REMARQUES
DANGER -
RISQUE DE CHOC -
DÉCONNECTER L'ALIMENTA-
TION ÉLECTRIQUE AVANT DE
PROCÉDER À L'INSTALLATION
Instructions de mise à la terre:
Pour un produit mis à la terre, connecté avec un cordon d'une
valeur nominale de 15 ampères et un usage prévu sur un circuit
d'alimentation nominale de 120 volts:
Ce produit est destiné à un circuit nominal de 120 volts et a une fiche
de mise à la terre qui ressemble à la fiche illustrée dans l'esquisse A
(ci-dessous). S'assurer que le produit est connecté à une prise ayant la
même configuration que celle de la fiche.
Aucun adaptateur ne doit être illustré avec ce produit, tel
qu'illustré dans l'esquisse B et C.
A
Broche mise à la terre /
Clavija de conexión a
tierra
© 2019 Robern, Inc. 701 N. Wilson Ave. Bristol, PA 19007 U.S.A.
800.877.2376
www.robern.com
Instructions d'installation / Instrucciones de instalación
Prise mise à la terre /
Tomacorriente con
conexión a tierra
Boîtier de prise
mise à la terre /
Caja de tomacorriente con
conexión a tierra
NOTAS
PELIGRO -
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA -
DESCONECTE LA CORRIENTE
ANTES DE LA INSTALACIÓN
Instrucciones de conexión a tierra:
En un producto conectado por cable, clasificado para un máximo de
15 amperios y para ser usado en un circuito nominal de 120 voltios:
Este producto es para ser usado en un circuito nominal de 120 voltios
y tiene un enchufe con conexión a tierra que se parece al ilustrado
en el diagrama A (a continuación). Asegúrese de que el producto se
conecte a un tomacorriente que tenga la misma configuración que el
enchufe.
Con este producto no se debe usar ningún adaptador, como se
ilustra en los diagramas B y C.
B
Adaptateur /
Adaptador
Vis en métal /
Tornillo para
Boîtier de prise
metal
mise à la terre /
Caja de tomacorriente
con conexión a tierra
15
C
Adaptateur /
Adaptador
Patte pour vis de mise
à la masse /
Lengüeta para tornillo
de conexión a tierra
No. de pièce / Pieza n.° 209-1308-rC rev. 08/29/19
Sculpt