Robern UPLIFT Serie Manual De Instalación

Enlaces rápidos

INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN
This instruction sheet contains information
on how to install the Uplift Sconce. This
product should be installed by a professional
electrician.
The Uplift Sconce has both LED and CFL
(Compact Fluorescent) light sources. The
Uplift Sconce is not dimmable.
Save these instructions for future use and
reference. An improper installation voids
the warranty. Installed products cannot be
returned.
If you experience any problems with your
fixture, contact your dealer or Robern
directly.
Limited Warranty — One Year Term
rev. 9/16/14 © 2014 Robern, Inc
Cette feuille d'instructions contient de
l'information sur la façon d'installer le bras
de lumière surélevé. Ce produit devrait être
installé par un électricien professionnel.
Le bras de lumière surélevé dispose de deux
sources de lumière, à savoir lampe DEL et
LFC (lampe fluorescente compact). Le bras
de lumière surélevé ne peut avoir d'intensité
réglable.
Conservez ces instructions à des fins
d'utilisation future et de référence.
mauvaise installation annule la garantie.
Les produits installés ne peuvent pas être
retournés.
Si vous éprouvez un problème quelconque
avec votre appareil, contactez votre marchand
ou communiquez directement avec Robern.
Garantie limitée – un an
800.877.2376
www.robern.com
UPLIFT SCONCE
3" (76mm)
Bristol, PA 19007 U.S.A.
Esta
hoja
de
información
sobre
Candelabro Elevado. Este producto debe
instalarlo un eléctrico profesional.
El Candelabro Elevado contiene fuentes
de iluminación LED y CFL (Fluorescente
Compacta). No se puede regular la luz del
Candelabro Elevado.
Guarde estas instrucciones para uso y
referencia futuros. La instalación inadecuada
Une
invalida la garantía. Los productos instalados
no podrán devolverse.
Si usted tiene algún problema con su
accesorio, póngase en contacto con su
distribuidor o directamente con Robern.
Garantía limitada — Término de un año
UFLWAL
UFLWCRL
UFLWBNL
UFLWPNL
4" (102mm)
Robern, Inc.
701 N. Wilson Ave.
1.800.877.2376
instrucciones
contiene
cómo
instalar
el
1
Uplift Sconce 209-1107
loading

Resumen de contenidos para Robern UPLIFT Serie

  • Página 1 If you experience any problems with your Les produits installés ne peuvent pas être fixture, contact your dealer or Robern retournés. Si usted tiene algún problema con su directly. accesorio, póngase en contacto con su Si vous éprouvez un problème quelconque...
  • Página 2 La lampe d’appoint DEL dirigida. La luz LED realzadora nunca replaced. Robern recommends using both n’a jamais besoin d’être remplacée. Robern necesita reemplazarse. Robern recomienda the CFL and LED lights during the day for recommande l’utilisation des deux lumières, utilizar las luces CFL y LED durante el task and grooming.
  • Página 3 10” (25.4cm). to be at least 30” (76.2cm) from center to 10 po (25,4 cm). Robern recommande que Robern recomienda que la distancia de centro center. cette distance soit d’au moins 30 po (76,2 cm) a centro sea de por lo menos 30”...
  • Página 4 LFC de 24W, 3000K, 2G11, à 4 broches CFL de 4 pines, 24W, 3000K, 2G11 Glass shade not included Abat-jour en verreGlass non incluse Pantalla de cristal no incluido 800.877.2376 www.robern.com rev. 9/16/14 © 2014 Robern, Inc. Uplift Sconce 209-1107...
  • Página 5 Conecte los alambres de campo a los alambres que se encuentran en la base del candelabro de pared a través del área abierta en la placa trasera conforme a los códigos eléctricos. www.robern.com rev. 9/16/14 © 2014 Robern, Inc. 800.877.2376 Uplift Sconce 209-1107...
  • Página 6 24W, 3000K, 2G11, 4 pin CFL LFC de 24W, 3000K, 2G11, à 4 broches CFL de 4 pines, 24W, 3000K, 2G11 800.877.2376 www.robern.com rev. 9/16/14 © 2014 Robern, Inc. Uplift Sconce 209-1107...
  • Página 7 également être utilisée. Voir ci-dessous pour lámpara de 18W. A continuación consulte la l’information relative au remplacement de la información sobre la lámpara de reemplazo. If glass shade is broken, contact Robern with lampe. reference number X202-1116. Si está rota la pantalla de cristal, póngase Si l’abat-jour en verre se brise, communiquez...
  • Página 8 à la fabrication ayant été en los materiales o en la mano de obra y que (1) year from the date of delivery. ROBERN signalés à ROBERN par écrit à l’intérieur se informen a ROBERN por escrito dentro is not responsible for installation costs.

Este manual también es adecuado para:

UflwalUflwcrlUflwbnlUflwpnl