Fagron CapsiCards System Guia De Inicio Rapido página 35

Tabla de contenido
Optionales Zubehör
Abtrenner für Teilchargen
Mit dem Abtrenner können Sie flexibel entscheiden, welche Kapselmenge
Sie herstellen, indem Sie mit diesem Hilfsmittel leere Fülllöcher während
des Befüllens verschließen. Der Abtrenner ist einsetzbar sowohl für das
Basis-Gestell-Kit mit 100 als auch 120 Fülllöchern.
Material: Edelstahl (SS316), PET und Silikonkautschuk.
Herstellungshinweis:
1.
Schneiden Sie die CapsiCards® auf die gewünschte Kapselanzahl zu.
2.
Gehen Sie wie in den Schritten 1 - 7 der Anleitung beschrieben vor.
3.
Legen Sie den Pulver-Füllrahmen auf das Basis-Gestell.
4.
Befestigen Sie den Abtrenner auf dem Basis-Gestell, um nicht zu
befüllende Kapseln abzudecken.
5.
Gehen Sie wie in den Schritten 9 - 14 der Anleitung beschrieben vor,
um den Herstellungsvorgang abzuschließen.
Optionele accessoires
Vulscheider voor deelcharges
Vul minder dan het maximumaantal capsules per charge. Gebruik de
vulscheider om lege gaten te blokkeren tijdens het vullen met poeder.
Geschikt voor 100- en 120-gaats vullers.
Materiaal: Roestvrij staal (SS316), PET en siliconenrubber.
Gebruiksaanwijzing:
1.
Knip de CapsiCards® door op het aantal gewenste capsules.
2.
Volg de stappen 1 - 7 van de operating instructions om de capsules te
openen.
3.
Plaats de poedertray op de vuller.
4.
Plaats de vulscheider op de vuller zodat de lege gaten worden afgedekt.
5.
Volg de stappen 9 - 14 van de operating instructions om de capsules
met poeder te vullen en te sluiten.
Accessoires optionnels
Séparateur de remplissage pour lot partiel
Remplit un peu moins du maximum de gélules par lot. Utilisez le
séparateur pour bloquer les trous vides lors du remplissage de poudre.
Conçu pour des géluliers de 100 et 120 trous.
Matériaux: Inox (SS316), PET et caoutchouc de silicone.
Comment l'utiliser:
1.
Découpez les CapsiCards® en fonction du nombre de gélules voulu.
2.
Suivez les étapes 1 à 7 de la section Instructions de remplissage de
gélules pour les séparer.
3.
Placez le récupérateur de poudre sur le gélulier.
4.
Placez le séparateur sur le gélulier pour recouvrir les trous vides.
5.
Suivez les étapes 9 à 14 de la section Instructions de remplissage
de gélules pour les remplir de poudre et verrouillez-les.
Rüttler
Empfohlen für ein noch schnelleres Einfüllen von brückenbildenden
oder körnigen, flüssigen, mehlartigen Pulverarten. Dadurch werden
Gewichtsschwankungen bei Feinpulvern vermindert. Funktioniert
beim Einfüller mit 100- und 120-Löchern.
100-120 Volt / 50-60 Hz oder 220-240 Volt / 50 Hz.
Verwendungshinweis:
Platzieren Sie den Einfüller auf den Rüttler. Im Schritt 10 setzen Sie
das Rütteln ein, um das Pulver zu komprimieren.
Vibrator
Aanbevolen voor snellere verwerking van poeders met slechte
stromingseigenschappen. Vermindert gewichtsvariaties bij fijne poeders.
Geschikt voor 100- en 120-gaats vullers.
100-120 volt / 50-60 Hz of 220-240 volt / 50Hz.
Gebruiksaanwijzing:
Plaats de vuller op de vibrator. Gebruik de vibrator om het poeder in stap
10 te comprimeren.
Vibreur
Recommandé pour un remplissage plus rapide des poudres formant des
grumeaux ou granuleuses, voire fluides ou farineuses. Réduit la variation
de poids des poudres fines. Conçu pour des géluliers de 100 et 120 trous.
100-120 Volts / 50-60Hz ou 220-240 Volts / 50Hz.
Comment l'utiliser:
Placez le gélulier sur le vibreur. A l'aide de la vibration, remplissez de
poudre - voir étape 10.
35
Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Fagron CapsiCards System

Tabla de contenido