Manitowoc National Crane 1400A Manual De Servicio
Ocultar thumbs Ver también para National Crane 1400A:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

National Crane 1400A
Manual de servicio
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Manitowoc National Crane 1400A

  • Página 1 National Crane 1400A Manual de servicio...
  • Página 3 MANUAL DE SERVICIO Este manual ha sido diseñado y debe considerarse como parte de: 1400A Este manual se divide en las secciones siguientes: SECCIÓN 1 INTRODUCCIÓN SECCIÓN 2 SISTEMA HIDRÁULICO SECCIÓN 3 SISTEMA ELÉCTRICO SECCIÓN 4 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA SECCIÓN 5 MALACATE SECCIÓN 6...
  • Página 4: Propuesta 65 De California

    ADVERTENCIA Propuesta 65 de California La inhalación de gases de escape del motor diésel lo expondrán a sustancias químicas que, según el Estado de California, causan cáncer, defectos congénitos u otros daños al sistema reproductor. • Siempre ponga en marcha y haga funcionar el motor en una zona bien ventilada.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contenido SECCIÓN 1 ..........Introducción Generalidades.
  • Página 6 SECCIÓN 7 ......... Estabilizadores Descripción .
  • Página 7: Contenido De La Sección

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A INTRODUCCIÓN SECCIÓN 1 INTRODUCCIÓN CONTENIDO DE LA SECCIÓN Generalidades ......1-1 Loctite .
  • Página 8: Información De Seguridad

    INTRODUCCIÓN MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Información de seguridad Nomenclatura básica Al comprar una grúa nueva se suministra un disco compacto La nomenclatura utilizada para describir las piezas de una (CD) de seguridad que incluye secciones sobre el funciona- máquina National Crane se describe en la Figura 1-2.
  • Página 9 MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A INTRODUCCIÓN FIGURA 1-2 Artículo Componente Artículo Componente Cable de malacate Cabina de la grúa Plumín Consola de cabina de grúa Torreta Asiento del operador Estabilizador delantero sencillo (SFO), gato de Pluma estabilizador delantero Punta de pluma Depósito hidráulico Apoyo de la pluma Bomba hidráulica...
  • Página 10: Mantenimiento General

    INTRODUCCIÓN MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A MANTENIMIENTO GENERAL usar aparejos de elevación para obtener el equilibrio ade- cuado. Las sugerencias dadas a continuación son útiles para Todos los miembros de soporte (cadenas y cables) deberán analizar y corregir problemas: quedar paralelos entre sí...
  • Página 11: Suplementos

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A INTRODUCCIÓN Suplementos Precarga La precarga es una carga inicial que se le aplica al cojinete Cuando se retiren suplementos, átelos juntos e identifique la al armarlo. Consulte las instrucciones de desarmado y de posición en la cual se instalan. Mantenga los suplementos armado para determinar si el cojinete requiere precarga.
  • Página 12: Elementos Selladores

    INTRODUCCIÓN MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A • Adaptadores dañados o corroídos. Debido a los métodos usados para fabricarlas, todas las mangueras hidráulicas tienen una curvatura natural. Vuelva • Desplazamiento de adaptadores en mangueras. a instalar la manguera de modo que todos sus dobleces queden en el mismo sentido de esta curvatura.
  • Página 13: Falla Por Fatiga De Estructuras Soldadas

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A INTRODUCCIÓN Clasificación de zonas climáticas Zona Clasificación Latitud 15°, 25° norte y sur (todos los meses el promedio de temperatura es A (tropical húmedo) mayor que 18°C [64°F]) B (seco o árido) Latitud 20°, 35° norte y sur (deficiencias de precipitación la mayor parte del año) C (latitud central, húmedo) Latitud 30°, 50°...
  • Página 14: Sujetadores Y Valores De Apriete

    INTRODUCCIÓN MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A NOTA: En algunas situaciones especiales se requiere de Aplicación de cierta variación de los valores de apriete normales. cordón Siempre se deben consultar los procedimientos de reacondicionamiento del componente para las recomendaciones del caso. Preste atención especial a la presencia de lubricantes, cha- pado y otros factores que pudieran hacer necesario usar un 4203...
  • Página 15 MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A INTRODUCCIÓN • Todas las manijas deberán quedar paralelas respecto a Para convertir los valores dados en libras-pie (lb-pie) a new- la llave escalonada durante el apriete final. Las barras tons-metro (Nm), multiplique el valor en libras-pie por de reacción de las llaves multiplicadoras no pueden 1.3558.
  • Página 16 INTRODUCCIÓN MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Tabla 1-1 Serie de pulgadas con roscas gruesas (UNC): con recubrimiento de zinc lamelar (continuación) Designación de serie, Par de apriete (lb-pie) roscas por pulgadas y Grado Máximo Nominal Mínimo tamaño nominal 116.6 113.7 110.8 5/8-11 UNC...
  • Página 17 MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A INTRODUCCIÓN Tabla 1-2 Serie de pulgadas con roscas finas (UNF): con recubrimiento de zinc lamelar (continuación) Designación de serie, Par de apriete (lb-pie) roscas por pulgadas y Grado Máximo Nominal Mínimo tamaño nominal 367.7 358.5 349.3 7/8-14 UNF...
  • Página 18 INTRODUCCIÓN MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Tabla 1-3 Serie métrica con roscas gruesas — Con recubrimiento de zinc lamelar (continuación) Designación de serie, Par de apriete (Nm) Categoría de roscas por pulgadas y propiedades Máximo Nominal Mínimo tamaño nominal 172.8 168.5 164.1...
  • Página 19 MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A INTRODUCCIÓN Tabla 1-4 Serie métrica con roscas finas: con recubrimiento de zinc lamelar (continuación) Designación de serie, Par de apriete (Nm) Categoría de roscas por pulgadas y propiedades Máximo Nominal Mínimo tamaño nominal 42.2 41.1 40.1 M10x1.25...
  • Página 20 INTRODUCCIÓN MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Tabla 1-4 Serie métrica con roscas finas: con recubrimiento de zinc lamelar (continuación) Designación de serie, Par de apriete (Nm) Categoría de roscas por pulgadas y propiedades Máximo Nominal Mínimo tamaño nominal 1369.2 1334.9 1300.7 M30x1.5...
  • Página 21 MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A INTRODUCCIÓN Valores de apriete para sujetadores con lubricación estos valores de apriete y precarga resultan en un 80 % de uso de la resistencia. Los sujetadores de acero inoxidable tienden a ponerse ásperos cuando se aprietan. Para reducir este riesgo, lubrique las ros- cas y apriete a velocidades bajas sin interrupciones.
  • Página 22 INTRODUCCIÓN MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Tabla 1-9 Serie de pulgadas con roscas gruesas (UNC), sin acabado (negro) (continuación) Par de apriete (lb-pie) Tamaño Grado Máximo Nominal Mínimo 5/8-11 259.5 3/4-10 7/8-9 1 1/8-7 1342 1288 1234 1141 1097 1053 1 1/4-7 2043...
  • Página 23 MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A INTRODUCCIÓN Tabla 1-10 Serie de pulgadas con roscas finas (UNF), sin acabado (negro) (continuación) Par de apriete (lb-pie) Tamaño Grado Máximo Nominal Mínimo 439.5 7/8-14 1-12 1009 644.5 1-14 908.5 1 1/8-12 1500 1440 1380 1251 1203...
  • Página 24 INTRODUCCIÓN MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Tabla 1-11 Serie métrica con roscas gruesas , Sin acabado (negro) (continuación) Par de apriete (Nm) Categoría de Tamaño propiedades Máximo Nominal Mínimo M14x2 10.9 203.5 12.9 M16x2 10.9 12.9 306.5 M18x2.5 10.9 436.5 12.9 M20x2.5...
  • Página 25 MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A INTRODUCCIÓN Tabla 1-12 Serie métrica con roscas finas, Sin acabado (negro) (continuación) Par de apriete (Nm) Categoría de Tamaño propiedades Máximo Nominal Mínimo M10x0.75 10.9 12.9 M10x1.25 10.9 12.9 97.5 M12x1 10.9 12.9 M12x1.25 10.9 141.5 12.9...
  • Página 26: Espárragos Soldados

    INTRODUCCIÓN MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Tabla 1-12 Serie métrica con roscas finas, Sin acabado (negro) (continuación) Par de apriete (Nm) Categoría de Tamaño propiedades Máximo Nominal Mínimo 1225 1171.5 1130 M27x2 10.9 1718 1652.5 1587 12.9 2063 1983.5 1904 1530 1471.5...
  • Página 27: Cable

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A INTRODUCCIÓN límite de la llave torsiométrica. Vea el boceto dado largo eficaz de la llave. Por lo tanto, el valor TW de abajo. ajuste de la llave y Ta de par de torsión aplicado será igual al valor calculado sin la extensión descentrable.
  • Página 28: Cargas De Impactos Dinámicos

    únicamente los tramos prefabricados en la inspección anual son los que se mencionan en el pro- de cables provistos por Manitowoc Crane Care. No cedimiento de inspección diaria más los siguientes: fabrique los tramos usando componentes separados.
  • Página 29: Cables De Extensión Y Retracción De La Pluma

    Nacional referida por las Agencias del Gobierno retracción de una pluma armada. Tenga en cuenta que Federal y las recomendaciones de Manitowoc Crane Care extender y/o retraer la pluma puede ser necesario para obte- para ayudar a determinar cuándo hay que reemplazar el ner acceso a los agujeros de inspección visual.
  • Página 30: Sujeción De Cables

    INTRODUCCIÓN MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Sujeción de cables Es importante sujetar los cabos de los cables resistentes a rotación para evitar el desplazamiento y deshebrado de los hilos y trenzas del cabo. Todos los cables prefabricados y no prefabricados requieren la sujeción de sus cabos antes de cortarlos.
  • Página 31: Sección 2 Sistema Hidráulico

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A SISTEMA HIDRÁULICO SECCIÓN 2 SISTEMA HIDRÁULICO CONTENIDO DE LA SECCIÓN Mantenimiento ......2-4 Válvulas de alivio de retracción y extensión de telescopización .
  • Página 32 SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Descripción Símbolo Descripción Símbolo Depósito hidráulico - Almacena, enfría y Filtro - Elimina los contaminantes del limpia el suministro de aceite hidráulico aceite hidráulico. de la máquina. Filtro con válvula de derivación - La Líneas de retorno hidráulico - Terminan válvula de derivación permite que el (1) por debajo del nivel de aceite;...
  • Página 33 MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A SISTEMA HIDRÁULICO Descripción Símbolo Descripción Símbolo Cilindro de acción simple - Se extiende Accionado manualmente - Una válvula por medios hidráulicos y se retrae por que se conmuta manualmente con válvula medio de un resorte. de retención para permitir el flujo de retorno al depósito.
  • Página 34: Mantenimiento

    SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A MANTENIMIENTO Inspeccione todos los elementos selladores (anillos “O”, empaquetaduras, etc.) al desarmar y armar los componen- Generalidades tes del sistema hidráulico. Siempre se recomienda instalar elementos selladores nuevos. Antes de iniciar los procedimientos de ajuste y reparación en Al instalar tubos metálicos en el sistema hidráulico, apriete una grúa, tome las precauciones siguientes según corres- todos los pernos con los dedos.
  • Página 35: Servicio

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A SISTEMA HIDRÁULICO sulte el Catálogo de repuestos de Manitowoc Crane Care Repita los pasos 7 y 8 para los estabilizadores restan- para información acerca de las piezas de repuesto correc- tes. tas. PRECAUCIÓN SERVICIO Cuando vacíe los cilindros del estabilizador, siempre...
  • Página 36: Descripción Del Sistema

    SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A todos los circuitos y revise de nuevo la mirilla del depósito. Agregue aceite hidráulico según sea necesario. PELIGRO Eliminación de aire del sistema hidráulico Tenga sumo cuidado al sacar tapones o restricciones de un sistema hidráulico si se sospecha que el mismo tiene El aire que entra junto con el aceite hidráulico normalmente aire atrapado que pudiera estar a presión.
  • Página 37: Válvulas

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A SISTEMA HIDRÁULICO Válvula de control principal 3000 psi, valor que es determinado por una válvula de con- trol de caudal ubicada en el estabilizador delantero. La válvula de control principal se encuentra en la torreta y Colector de estabilizadores delanteros tiene tres secciones.
  • Página 38 SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Nombre de la válvula Circuito en que se utiliza Ubicación física Elevación/Telescopización/ Válvula de control principal Dentro de la torreta. Malacate(s) Elevación Telescopización Palancas de control hidráulico remoto Apoyabrazos del asiento de cabina (2) (HRC) Malacate principal Giro...
  • Página 39 MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A SISTEMA HIDRÁULICO Artículo Componente Artículo Componente Válvula de control principal (elevación, Colector de solenoides de estabilizadores traseros telescopización, malacate) Colector de solenoides de estabilizadores delanteros Válvula de control principal (malacate aux. opcional) Válvula reductora de presión de estabilizadores Válvula de control de giro Válvula de control de velocidad de giro Colector de freno de giro...
  • Página 40: Procedimientos De Ajuste De Presión

    SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A FIGURA 2-2 Alivio de elevación Alivio de extensión del de pluma cilindro telescópico Válvula de control principal con sección para malacate aux. opcional Alivio de detección de carga Alivio de sistema Alivio de retracción del cilindro telescópico Alivio de bajada de pluma PROCEDIMIENTOS DE AJUSTE DE...
  • Página 41: Procedimientos De Ajuste De Válvulas De Alivio

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A SISTEMA HIDRÁULICO PELIGRO No intente soltar adaptadores de líneas presurizadas ni cuando las bombas hidráulicas estén en marcha pues esto podría causar lesiones personales. Ajuste de presión Tolerancia Válvula a ajustarse Posición de ajuste kPa (psi) kPa (psi) Alivio de retracción...
  • Página 42: Elevación De La Pluma

    SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Elevación de la pluma Tire de la palanca de control de telescopización hacia la posición de retracción. Arranque el motor y ajuste el acelerador a la velocidad Ajuste la válvula de alivio de retracción telescópica en la gobernada.
  • Página 43: Estabilizador Delantero Sencillo (Sfo)

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A SISTEMA HIDRÁULICO Estabilizador delantero sencillo (SFO) Ajuste la válvula de alivio de extensión del bloque de lumbreras de estabilizadores delanteros a 3447+689/ Desconecte las líneas de extensión y retracción del –0 kPa (500 psi +100/–0). SFO (Figura 2-7).
  • Página 44: Depósito Hidráulico Y Filtro

    SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Depósito hidráulico y filtro Una tapa de llenado en la parte superior del depósito sirve para llenar el depósito. La tapa de llenado incluye un colador El depósito (Figura 2-8) se conecta a la parte delantera de la para recolectar los contaminantes y empaquetaduras para plataforma del camión y tiene una capacidad de 378.5 l impedir las fugas.
  • Página 45 MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A SISTEMA HIDRÁULICO FIGURA 2-8 Retorno Vaciado de detección de carga de bomba Vaciado del adaptador giratorio Aspiración a bomba Vaciado de estabilizadores Artículo Componente Artículo Componente Medidor de elemento de filtro Depósito hidráulico Filtro (5 micrones) Termómetro Tapa del filtro Medidor de nivel de aceite hidráulico...
  • Página 46: Sustitución Del Filtro Hidráulico

    SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Sustitución del filtro hidráulico tura del aceite hidráulico e ilumina una luz en la consola de la cabina de la grúa cuando la tempera- El filtro se monta en el depósito de aceite y tiene un ele- tura llega a 96°C (205°F).
  • Página 47: Válvulas Hidráulicas

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A SISTEMA HIDRÁULICO La inspección y apriete frecuentes de las abrazaderas de riorados o aceite hidráulico oxidado). Los componentes conexión de mangueras eliminan la posibilidad de la falla de acanalados o severamente desgastados deberán reempla- las conexiones debido a la contrapresión causada durante el zarse.
  • Página 48: Válvula De Descarga Del Rcl

    SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Verificación funcional Arranque el motor y hágalo funcionar a la aceleración normal. Válvula hidráulica Accione las palancas de control de los bancos de válvu- de control remoto las. Verifique que los cilindros y motores funcionen sua- vemente.
  • Página 49: Bomba Hidráulica

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A SISTEMA HIDRÁULICO Mecanismo de giro Alinee las estrías del acoplamiento del eje impulsor de la TDF con el eje impulsor de la bomba y deslice el eje La caja de engranajes de giro libre estándar está trabada en impulsor de la bomba hacia el acoplamiento.
  • Página 50: Arranque De La Bomba

    SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Arranque de la bomba Es necesario instalar una escuadra de montaje de modo que se pueda asegurar la escuadra de montaje trasera Si se retira la bomba para mantenimiento o reemplazo, se de la bomba.
  • Página 51: Ajuste De Presión De Margen De La Bomba

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A SISTEMA HIDRÁULICO Tabla 2-1 Ajustes de presión Presión de la válvula de alivio de Presión de margen de la bomba Presión máxima de la bomba detección de carga 41 bar +0/6.8 bar 289 bar -0 +3.4 bar 41 bar +0/6.8 bar (600 psi +0/-100 psi) (4200 psi ±100 psi)
  • Página 52 SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A 7715 FIGURA 2-12 7590 FIGURA 2-13 2-22 1-21-2019 Control # 104-07...
  • Página 53: Diagnóstico De Averías

    0.118 (3.00) 1-7/8-12 NOTA: Comuníquese con su distribuidor de National Crane o con Manitowoc Crane Care para los juegos de sellos de anillo “O” con reborde. DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS Ésta no es una lista exhaustiva, sino que está diseñada para ayudar a identificar la avería y debe revisarse antes de lla-...
  • Página 54: Solución Posible

    SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A CONDICIÓN CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE Nivel de aceite hidráulico bajo. Llene el depósito. Si la temperatura es excesivamente alta, revise el Temperatura de aceite hidráulico muy alta circuito del enfriador. Si la temperatura es muy Respuesta lenta.
  • Página 55 MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A SISTEMA HIDRÁULICO CONDICIÓN CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE Revise la relación de la TDF, el tamaño de la La bomba no funciona a los niveles bomba y la velocidad del motor para verificar que el adecuados de velocidad o de caudal.
  • Página 56 SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A CONDICIÓN CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE Se intenta girar hacia arriba sobre una Nivele la máquina. pendiente excesivamente empinada. Pegadura de las válvulas de alivio del Limpie y revise la presión del circuito. circuito de giro.
  • Página 57 MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A SISTEMA HIDRÁULICO CONDICIÓN CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE Sellos de émbolos desgastados o Reemplace según se requiera. dañados. Accione el cilindro de la grúa por un ciclo completo Aire en el aceite hidráulico. Caída de cilindros para purgar el aire.
  • Página 58 SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A CONDICIÓN CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE Los cables no están debidamente Vuelva a conectar, reemplace y/o ajuste los cables. conectados. Apagado por sistema de prevención del Baje el gancho y extienda la carga. contacto entre bloques.
  • Página 59: Contenido De La Sección

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A SISTEMA ELÉCTRICO SECCIÓN 3 SISTEMA ELÉCTRICO CONTENIDO DE LA SECCIÓN Descripción ....... 3-1 Minibloque de fusibles y relés .
  • Página 60: Mantenimiento

    SISTEMA ELÉCTRICO MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Carga Si el componente resulta defectuoso, sustitúyalo con un componente en buenas condiciones. Si el alambrado Al cargar las baterías, no encienda el cargador de baterías resulta defectuoso, sustitúyalo con alambres de igual hasta que los cables de carga se hayan conectado a la(s) diámetro.
  • Página 61 MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A SISTEMA ELÉCTRICO Consola de cabina de grúa Artículo Componente Portafusibles de calefactor de cabina de grúa (F1) (20 A) (conductores rojos) Portafusibles de alimentación de grúa (F1) (30 A) Portafusibles de accesorios de cabina (F2) (20 A) (conductores anaranjados) Relé...
  • Página 62: Portafusibles Individuales

    SISTEMA ELÉCTRICO MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A PORTAFUSIBLES INDIVIDUALES Podría ser necesario retirar el panel lateral (13) para obtener acceso a los portafusibles individuales. Hay varios fusibles en portafusibles individuales ubicados en la consola de la cabina de la grúa (Figura 3-1). Éstos son: BLOQUES DE FUSIBLES Y RELÉS •...
  • Página 63: Minibloque De Fusibles Y Relés

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A SISTEMA ELÉCTRICO • F4 - Alimentación de funciones de grúa, suministra la • F8 - Tomacorriente de 12 V, suministra alimentación al alimentación al relé de alimentación de la grúa cuando tomacorriente de 12 V de la consola de la cabina de la se conecta el interruptor de alimentación de la grúa.
  • Página 64: Circuito De Bocina De Alarma

    SISTEMA ELÉCTRICO MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A • F8 - Circuito de estabilizadores que permite controlarlos • El operador oprime el interruptor de la bocina en el apo- desde la cabina de la grúa (opcional). yabrazos izquierdo. • F9 - Circuito de solenoides de válvula de descarga del Falla Revisión RCL.
  • Página 65: Módulo Del Vec

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A SISTEMA ELÉCTRICO Artículo Relé Encendido del camión Enfriador de aceite Control del acelerador Arranque del motor No se usa Encendido de la grúa Control de estabilizadores Control remoto por radio del acelerador 8129 FIGURA 3-4 MÓDULO DEL VEC •...
  • Página 66: Solenoides Del Rcl, Prevención Del Contacto Entre Bloques Y Colector De Grúa

    SISTEMA ELÉCTRICO MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A • El relé de control de estabilizadores (7) suministra ali- nes de la grúa se activa, el control de estabilizadores a mentación para el control de estabilizadores a nivel del nivel del suelo queda inhabilitado. suelo.
  • Página 67 MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A SISTEMA ELÉCTRICO Falla Revisión Falla Revisión • Avería del interruptor de ráfaga de • Relé R3 del RCL en el minibloque de El solenoide de velocidad fusibles ráfaga de • Fusible F1 en el minibloque de •...
  • Página 68: Colectores De Estabilizadores

    SISTEMA ELÉCTRICO MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A COLECTORES DE ESTABILIZADORES Sin embargo, las funciones de giro y estabilizadores están Hay dos colectores de estabilizadores ubicados en el chasis conectadas al mismo circuito; sólo una función puede estar del vehículo. El colector de estabilizadores delanteros se en marcha a la vez.
  • Página 69: Enfriador De Aceite Hidráulico

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A SISTEMA ELÉCTRICO NOTA: Solenoide visto desde la parte trasera del camión. Artículo Solenoide Estabilizador de lado del pasajero Viga de lado del pasajero Viga de lado del conductor FIGURA 3-7 Estabilizador de lado del conductor ENFRIADOR DE ACEITE HIDRÁULICO No todo el caudal de retorno pasa por el enfriador del aceite.
  • Página 70: Esta Página Ha Sido Dejada En Blanco

    SISTEMA ELÉCTRICO MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A ESTA PÁGINA HA SIDO DEJADA EN BLANCO 3-12 1-21-2019 Control # 104-07...
  • Página 71: Sección 4 Mantenimiento De La Pluma

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A MANTENIMIENTO DE LA PLUMA SECCIÓN 4 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA CONTENIDO DE LA SECCIÓN Pluma de cuatro secciones ....4-1 Inspección de almohadillas de desgaste .
  • Página 72: Retiro De La Pluma

    MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Cable de proporción sección sección sección sección Punta de la pluma Cables de retracción de la 4 sección Cables de extensión de la 4 sección Cables de retracción de la 3 sección FIGURA 4-1 RETIRO DE LA PLUMA...
  • Página 73: Alternativa 1 Para Desarmar La Pluma

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A MANTENIMIENTO DE LA PLUMA Utilice los procedimientos descritos a continuación para sección y retire las almohadillas de desgaste inferio- darle mantenimiento a la pluma mientras está fijada a la res. torreta. Con el conjunto de las secciones 2 soportado, deslice el conjunto para sacarlo de la 1 sección.
  • Página 74: Alternativa 2 Para Desarmar La Pluma

    MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A 17. Meta la mano en la parte trasera de la 4 sección y tire del anclaje del cable de extensión para sacarlo de su PELIGRO cavidad de retención en la parte inferior de la 4 sec- ción.
  • Página 75: Armado De La Pluma De Cuatro Secciones

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A MANTENIMIENTO DE LA PLUMA diámetro del cojinete instalado es 0.38 mm (0.015 pulg) Instale la guía de cables y el espaciador superior en la mayor que el diámetro del pasador, es necesario susti- parte delantera de la 3 sección.
  • Página 76 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A 15. Coloque el pasador de polea y la polea del cable de 25. Pase los cables por encima de la polea de retracción e extensión de la 3 sección en su posición en la parte instale la placa de fijación y almohadilla de desgaste en delantera de la pluma.
  • Página 77 MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A MANTENIMIENTO DE LA PLUMA parte trasera de la 2 sección. Coloque los cables de espaciadores, arandelas y pernos que fijan el cilindro a extensión de 22.22 mm (7/8 pulg) a través del anclaje y la 1 sección de la pluma.
  • Página 78: Pluma De Cinco Secciones

    MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A PLUMA DE CINCO SECCIONES sección, se pasan alrededor de las poleas de la punta de la sección y se conectan a la base de la 3 sección. Los La pluma de cinco secciones es impulsada por un cilindro cables de retracción de la 3 sección de la pluma se conec- hidráulico de dos etapas y de efecto doble.
  • Página 79: Retiro De Pluma De Cinco Secciones

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A MANTENIMIENTO DE LA PLUMA Extienda la pluma 198 cm (78 pulg) por sección, 792 cm (26 pies) para una pluma de cinco secciones. PELIGRO Revise visualmente la alineación entre los agujeros de Bajo ninguna circunstancia se deberá permitir que perso- acceso de grasa de las poleas de retracción.
  • Página 80 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Retire las almohadillas “L” inferiores, los cables de • Retire los cables de retracción de la 4 sección de la retracción y sus pernos retenedores de la parte trasera cavidad de anclaje de la 4 sección.
  • Página 81: Mantenimiento Adicional, Pluma Desarmada

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A MANTENIMIENTO DE LA PLUMA 22. Coloque el conjunto de las secciones 4 de la pluma Inspeccione todas las poleas en busca de desgaste sobre una superficie horizontal adecuada. Procure no excesivo de sus ranuras o desgaste anormal de sus dañar los cables de retracción mientas se levanta o aros.
  • Página 82 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Instale el extremo con botón del cable de retracción de • Coloque suplementos según las marcas hechas la 5 sección en su punto de anclaje en la 5 sección de durante el retiro o según las instrucciones de cali- la pluma.
  • Página 83 MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A MANTENIMIENTO DE LA PLUMA 15. Deslice el conjunto de las secciones 4 en la 3 sec- • Enhebre el cable sobre la polea, instalando el perno ción de la pluma aproximadamente 90 cm (36 pulg). de la placa retenedora superior y la almohadilla Mantenga suspendido el conjunto de las secciones inferior trasera.
  • Página 84 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A 28. Coloque los cables de extensión de la 4 sección que cales de la parte trasera de la 3 sección. Observe la salen por la parte superior de las poleas en un lugar que ubicación de los cables de extensión de la 4 sección evite que se dañen, preferiblemente sobre el cilindro de...
  • Página 85 MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A MANTENIMIENTO DE LA PLUMA 38. Empuje el conjunto de las secciones 3 y el cilin- trasera de la 3 sección. Instale las placas retenedoras y dro para meterlo en la 2 sección, hasta que esté a sus pernos.
  • Página 86: Rectitud De La Pluma

    MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A • Instale la barra espaciadora superior con tornillería superiores traseras deberán ajustarse de modo correspon- adecuada en la parte interior superior de la 1 sec- diente para obtener las separaciones adecuadas y la rectitud ción.
  • Página 87: Inspección De Almohadillas De Desgaste

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A MANTENIMIENTO DE LA PLUMA Retire los pernos a través de los agujeros de acceso en la parte trasera superior de las secciones. Retire las almohadillas de desgaste y placas de suple- mento de la parte trasera de la pluma a través del extremo abierto del montaje del malacate.
  • Página 88: Espacio Libre De Almohadilla Lateral Interior

    MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Espacio libre de almohadilla lateral interior Utilice el compás de espesores interiores/exteriores para medir el ancho exterior de la sección interior (W en la posición de cada almohadilla lateral. Anote la medida más grande.
  • Página 89: Ejemplo De Espacio Libre De Almohadilla Lateral Interior

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A MANTENIMIENTO DE LA PLUMA Ejemplo de espacio libre de almohadilla lateral interior = 12.12 (307.8), haciendo la medición en la parte delantera = 12.06 (306.3), haciendo la medición en la parte trasera, cerca de barras de anclaje del cilindro = 10.86 (275.8), haciendo la medición en la ubicación de la almohadilla superior delantera = 10.94 (277.8), haciendo la medición en la ubicación de la...
  • Página 90: Tensión De Cables

    MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Se considera que un conjunto de pluma está debidamente Al apretar o aflojar las primeras tuercas (de ajuste) en los sincronizado cuando las secciones telescópicas se extien- cables, sujete el cable utilizando las partes planas para la den igualmente con respecto a la otra y topan simultánea- llave de tuercas en la parte delantera de los extremos del mente a retracción plena y no retroceden hasta después que...
  • Página 91: Posicionamiento De Cable De Pluma De 5 Secciones Con Cilindro De Dos Etapas

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A MANTENIMIENTO DE LA PLUMA Pluma de cuatro secciones con cilindro de dos Pluma de cuatro secciones con cilindro de una etapa. etapas. Tensado de cables a hacerse en el siguiente orden: Tensado de cables a hacerse en el siguiente orden: 123 cables extensión.
  • Página 92 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Extienda y retraiga la pluma unas pocas veces y luego Apriete hasta que la separación de retracción entre la repita la medición de las separaciones de la retracción. tercera y cuarta sección sea igual que la separación de retracción entre la segunda y tercera sección.
  • Página 93: Posicionamiento De Cable De Pluma De 4 Secciones Con Cilindro De Dos Etapas

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A MANTENIMIENTO DE LA PLUMA Posicionamiento de cable de pluma de 4 secciones con cilindro de dos etapas EXTENSIÓN 1/2/3 PUNTA EXTENSIÓN 2/3/4 1a ETAPA BASE 2a ETAPA 3a ETAPA 4a ETAPA 8860-2 RETRACCIÓN 4/3/2 RETRACCIÓN 3/2/1 FIGURA 4-13 Secuencia de tensado de cable de pluma de cuatro...
  • Página 94: Posicionamiento De Cable De Pluma De 4 Secciones Con Cilindro De Una Etapa

    MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A La cuarta sección debería haberse movido hacia afuera. Apriete el cable de retracción 432, ubicado en la parte delantera inferior de la segunda sección, el valor de dife- Apriete hasta que la separación de extensión entre la rencia en las mediciones de separación de retracción.
  • Página 95: Retención De Cable

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A MANTENIMIENTO DE LA PLUMA Apriete hasta que la separación de retracción entre la Apriete hasta que la separación de extensión entre la primera y segunda sección y la separación de retracción tercera y cuarta sección sea igual que la separación de entre la segunda y tercera sección sean iguales.
  • Página 96 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A La configuración de tuerca (vea la Figura 4-15) será primera VALORES DE APRIETE para la segunda tuerca: tuerca (AJUSTE) y segunda tuerca (APRETADA). Serie de pulgadas con roscas gruesas (UNC) NOTA: El método de la (OPCIÓN 2) se usa solamente Tamaño de...
  • Página 97: Contenido De La Sección

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A MALACATE SECCIÓN 5 MALACATE CONTENIDO DE LA SECCIÓN Descripción ....... 5-1 Localización de averías .
  • Página 98: Procedimiento De Calentamiento

    MALACATE MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Artículo Componente Artículo Componente Orejeta de alineación Malacate Pluma Freno Perno en U Motor Malla protectora de cables Válvula de control del motor Vaciado de la caja Pernos de montaje Línea de presión hidráulica de frenos Línea de presión hidráulica de motor Línea de retorno hidráulico Agujero alargado de alineación...
  • Página 99: Indicador De Rotación Del Tambor

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A MALACATE Fije un dispositivo de levante adecuado al malacate y El transductor del DRI y el indicador de vueltas mínimas quite la holgura del cable. (MWI) integral está programado para notificar al operador cuando restan tres vueltas de cable o de cable sintético en el Saque los pernos de montaje (5) del malacate.
  • Página 100: Programación Del Indicador De Vueltas Mínimas

    MALACATE MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Serie A 8640-2 Serie B 8640-8 8640-1 FIGURA 5-3 Instalación Para instalar el DRI, utilice el procedimiento siguiente: Instale el conjunto de eje en el MWI. Aplique sellante de silicona en el tornillo de fijación para evitar que el aceite llegue a los componentes electróni- cos.
  • Página 101: Modo De Envío (Serie A Solamente)

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A MALACATE Presione y mantenga presionado suavemente el botón de programación (3, Figura 5-5) y retorne la alimenta- ción al MWI volviendo a conectar el cable del DRI. NOTA: Utilice una llave Allen u otra herramienta pequeña con un extremo plano contundente aproximada- mente 1.5 mm o (1/16 pulg) de ancho y por lo menos 76 mm (3 pulg) de largo.
  • Página 102: Localización De Averías

    MALACATE MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Para usar el Modo de envío: NOTA: Vea la Figura 5-7 para la identificación de los números de los artículos. Instale el cable en el tambor. Consulte el manual del malacate apropiado para más información. Quite la manguera de freno (46) del adaptador recto (45).
  • Página 103: Servicio Del Malacate

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A MALACATE Retire el engranaje solar de salida (16) y la arandela de 12. Instale la arandela de empuje (6) en el grupo de engra- empuje (6) del conjunto de planetarios de salida (4). najes de entrada. 10.
  • Página 104 MALACATE MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A púlalo de ser necesario. El grosor de los discos de fric- embrague (34). Es necesario armar el conjunto del ción deberá medir no menos que 0.055 pulg y el de los embrague con la flecha apuntando en sentido adecuado platos de estator deberá...
  • Página 105 MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A MALACATE GRUPO DE ENGRANAJES DE ENTRADA 36-5 36-1 36-4 36-3 36-7 36-6 36-2 36-7 7-10 GRUPO DE ENGRANAJES DE SALIDA 12-4 12-5 12-2 12-3 12-1 FIGURA 5-7 National Crane 1-21-2019 Control # 104-07...
  • Página 106 MALACATE MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Artículo Cantidad Descripción Artículo Cantidad Descripción Disco de fricción Perno Plato de estator Varilla de soporte Cubierta de freno Perno Caja de freno Grupo de engranajes de salida Omítase Omítase Portaplanetarios de salida Anillo retenedor Engranaje planetario Resorte de freno...
  • Página 107: Grupo De Planetarios

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A MALACATE 13. Instale los platos de estator (19) y los discos de fricción 20. Revise la presión de liberación del freno con una bomba (18) en la caja del freno, empezando con un plato de hidráulica portátil.
  • Página 108: Localización De Averías

    MALACATE MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A 12-3 Agujero dosificador 12-1 12-4 12-2 12-1 FIGURA 5-9 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Problema Causa Solución Revise el sistema en busca de restricciones y Contrapresión excesiva en el sistema. reduzca la contrapresión. El malacate no Los discos de freno están desgastados.
  • Página 109: Descripción

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A GIRO SECCIÓN 6 GIRO CONTENIDO DE LA SECCIÓN Descripción ....... 6-1 Armado .
  • Página 110 GIRO MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Freno de giro La potencia hidráulica que controla el freno de giro es sumi- nistrada por el colector de la grúa y por la válvula del pedal Motor de freno de giro. La potencia hidráulica para liberar el freno de giro es suministrada por el solenoide de liberación ubi- Válvula de cado en el colector de la grúa.
  • Página 111 MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A GIRO Engranaje planetario exterior Engranaje planetario interior FIGURA 6-2 Artículo Componente Artículo Componente Pernos (8) Caja Tapones de vaciado Eje de salida Placa Sello Arandela retenedora Cojinete inferior Pasador de planetarios de salida Pista de cojinete inferior Arandela Pista de cojinete superior Cojinete de agujas...
  • Página 112: Mecanismo Y Freno De Giro

    GIRO MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A MECANISMO Y FRENO DE GIRO Desarmado El mando de rotación consiste en un reductor de engranajes (Consulte la Figura 6-2 para los números de referencia.) planetarios dobles con freno incorporado. El reductor de Use un punzón pequeño para hacer un juego de marcas engranajes está...
  • Página 113: Reparación De Planetarios De Entrada

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A GIRO Reparación de planetarios de entrada NOTA: Si se reemplaza el cojinete (4), también es necesa- rio reemplazar la pista (5). (Consulte la Figura 6-2 para los números de referencia.) Instale el eje de salida (2) en la caja de engranajes (1). Retire las arandelas retenedoras (26) de los pasadores Procure no dañar el sello (3) en la caja de engranajes.
  • Página 114: Freno De Giro

    GIRO MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A a la rodadura de 8.4 - 9.6 Nm (75 - 85 lb-pulg) al girar la 18. Aplique pasta selladora de tubería a uno de los tapones caja. de tubería (17) e instale el tapón en el agujero inferior de la caja de engranajes (1).
  • Página 115 MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A GIRO NOTA: Anote el orden en el cual se retiraron los discos de 10. Aplique presión hidráulica baja de 0.14 MPa (20 psi) a la fricción porque es preciso volverlos a instalar en el lumbrera de freno dinámico para empujar el émbolo (10) mismo orden.
  • Página 116: Cojinete De Giro

    GIRO MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Armado 11. Coloque la cubierta de freno cuidadosamente sobre los resortes de modo que éstos permanezcan verticales en (Consulte la Figura 6-3 para los números de referencia.) el émbolo del freno. El armado se hace invirtiendo el orden del procedimiento de Empiece a enroscar los ocho pernos (24) en la caja del freno desarmado, con las instrucciones adicionales siguientes.
  • Página 117: Pernos Del Cojinete De Giro

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A GIRO PRECAUCIÓN El apriete repetido de los pernos puede causar su estira- miento. Si los pernos continúan soltándose, será necesa- rio reemplazarlos con pernos nuevos del grado y tamaño adecuados. Llave torsiométrica con vástago impulsor de 3/4 pulg Casquillos de Es importante identificar correctamente el grado de los per-...
  • Página 118 GIRO MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Extienda y ajuste los estabilizadores. Eleve completa- dora, adaptador de juego entre dientes, las extensiones mente la pluma. que sean necesarias y una llave torsiométrica. Apriete los ocho pernos (Figura 6-5) a un valor de Regrese al perno 1 y apriete todos los pernos de 637 Nm ±27 Nm (470 lb-pie ±20 lb-pie) usando la manera secuencial, en sentido horario, hasta el valor...
  • Página 119: Espacio Libre Del Cojinete

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A GIRO Perno de la pista interior FIGURA 6-6 Apriete de la pista exterior Los pernos de la pista exterior se encuentran en la parte superior del cojinete (Figura 6-7). Extienda y ajuste los estabilizadores. Eleve completa- mente la pluma.
  • Página 120 GIRO MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Coloque la pluma sobre la parte delantera del vehículo y Eleve la pluma aproximadamente 3 pulg. emplace los estabilizadores. Anote la indicación del indicador de cuadrante. Coloque un indicador de cuadrante en el lado opuesto al g.
  • Página 121: Sustitución Del Cojinete

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A GIRO FIGURA 6-9 SUSTITUCIÓN DEL COJINETE Gire la pluma para volverla a colocar hacia el frente y saque los pernos de la plataforma de giro que están Retiro entre las marcas. Gire la pluma lentamente de nuevo a la posición des- Extienda completamente y emplace los estabilizadores viada 20°...
  • Página 122: Instalación

    GIRO MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A 11. Enrolle el arnés de alambrado y fíjelo al adaptador gira- mismo cojinete, colóquelo en la posición que se marcó torio para evitar que el arnés sufra daños durante el antes de retirarlo. retiro de la torreta.
  • Página 123: Ajuste Del Potenciómetro De Giro De La Pluma

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A GIRO 11. Gire la torreta cuidadosamente de modo que los aguje- 13. Revise que el potenciómetro de giro en el adaptador ros de pernos que estaban cubiertos por el motor de giro giratorio eléctrico esté debidamente orientado, según se ahora queden accesibles.
  • Página 124: Esta Página Ha Sido Dejada En Blanco

    GIRO MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A ESTA PÁGINA HA SIDO DEJADA EN BLANCO 6-16 1-21-2019 Control # 104-07...
  • Página 125: Contenido De La Sección

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A ESTABILIZADORES SECCIÓN 7 ESTABILIZADORES CONTENIDO DE LA SECCIÓN Descripción ....... 7-1 Tensión de cables .
  • Página 126 ESTABILIZADORES MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Viga de 1 sección Viga de 2 sección Ajuste de cable superior Caja de estabilizador Pasador de bloqueo Pernos de anclaje de cilindro de extensión Estabilizador Ajuste de cable inferior Flotador de estabilizador FIGURA 7-1 Líneas hidráulicas 1-21-2019 Control # 104-07...
  • Página 127: Retiro

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A ESTABILIZADORES FIGURA 7-2 Cables de extensión/ retracción Ajuste de cable superior Muñón Mangueras hidráulicas Poleas de cable en Carrete de manguera sección hidráulica en punta del cilindro de extensión Escuadras de anclaje Tubos hidráulicos al Poleas de cables cilindro del en punta de...
  • Página 128 ESTABILIZADORES MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Retire las líneas hidráulicas de la base del cilindro de 12. Retire los anillos elásticos del eje de la parte trasera de extensión (Figura 7-1). la viga de la 1 sección. Retire el eje y las poleas de la viga.
  • Página 129: Instalación

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A ESTABILIZADORES Inserte el cilindro dentro del tubo del estabilizador. Tubos hidráulicos FIGURA 7-5 Deslice la placa retenedora debajo del extremo de tope del cilindro del estabilizador. Instale la placa de bloqueo y sus pernos (Figura 7-5). Instale la válvula de retención en el cilindro del estabili- zador.
  • Página 130: Tensión De Cables

    ESTABILIZADORES MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A SISTEMA DE MONITOREO DE las secciones 1 para instalar los extremos de los cables en los puntos de anclaje de la parte inferior de la ESTABILIZADORES (OMS) (OPCIONAL— caja de estabilizadores. Guíe los extremos de cable ESTÁNDAR EN NORTEAMÉRICA) entre la caja del estabilizador y el conjunto de las sec- ciones 1...
  • Página 131: Calibración

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A ESTABILIZADORES Conecte la pinza de resorte (2, Figura 7-6) a su punto de Calibración conexión en la viga del estabilizador. La calibración del potenciómetro en serie se hace a través Monte la cubierta de la caja del estabilizador (1, del RCL de la grúa.
  • Página 132 ESTABILIZADORES MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A ESTA PÁGINA HA SIDO DEJADA EN BLANCO 1-21-2019 Control # 104-07...
  • Página 133: Generalidades

    National Crane o • Use siempre un embudo o una bomba de llenado para Manitowoc Crane Care. llenar o añadir fluidos. Protección del medioambiente Limpie inmediatamente cualquier derrame.
  • Página 134: Lubricantes

    (+50°F) NOTA: Todos los líquidos y lubricantes pueden adquirirse Lubricante para engranajes destapados del Departamento de repuestos de Manitowoc Crane Care. Este es un lubricante adhesivo con alto contenido de grafito Independientemente de la viscosidad del aceite y la tempe- que ayuda a eliminar la corrosión por frotamiento, es resis-...
  • Página 135: Aceite Hidráulico Estándar

    Sin embargo, es posible que cier- John Deere. Comuníquese con su distribuidor National tos líquidos como hidrocarburos halogenados, hidrocarbu- Crane o con Manitowoc Crane Care si tiene alguna pre- ros de nitrógeno y líquidos hidráulicos de éster de fosfato no gunta.
  • Página 136: Lubricación

    LUBRICACIÓN MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A superior. Si el nivel de aceite está alto, vacíelo hasta que PRECAUCIÓN esté a ras con la marca superior. Los intervalos de lubricación dados deben usarse única- mente como guía general. Los intervalos reales deben ser formulados por el operador para que se adapten como corresponde a condiciones como ciclos de trabajo continuo y/o ambientes peligrosos.
  • Página 137 MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A LUBRICACIÓN Especificaciones de lubricante de Manitowoc Símbolo Descripción Clima frío –40°C Estándar (–40°F) Anticongelante/refrigerante (para el calefactor de cabina) 6829101130 6829104212 EP-MPG Grasa universal de presión extrema 6829003477 6829104275 GL-5 Lubricante para engranajes GL-5...
  • Página 138: Tabla De Lubricación

    LUBRICACIÓN MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Tabla de lubricación Tubo de grasa FIGURA 8-2 Tabla 8-1 Lubricante Art. Aplicación Procedimiento Frecuencia recomendado Revisión, llenado, Semanalmente, según se requiera, 1 Depósito de aceite hidráulico HYDO cambio semestralmente Después de las primeras 40 horas. Filtro de aceite, depósito de aceite hidráu- Cambio o limpieza Según lo indique el medidor de allí...
  • Página 139: Lubricación De Poleas De Cables Internos

    • Una punta de pistola engrasadora de A 6.35 mm (0.25 pulg) de diámetro (N/P National 955045). • Comuníquese con Manitowoc Crane Care para obtener PELIGRO esta punta. Bajo ninguna circunstancia se deberá permitir que perso- La lubricación de las poleas de extensión y de retracción es...
  • Página 140: Lubricación De La Almohadilla De Desgaste Interior De La Pluma

    LUBRICACIÓN MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Lubrique el pasador de las poleas de cable de extensión presión sobre las almohadillas de desgaste inferio- (18, Figura 8-2) hasta que salga una cantidad pequeña res. Esto deberá ser suficiente para que la pluma de grasa del pasador.
  • Página 141: Revisión Del Nivel De Aceite Del Mecanismo Del Malacate

    +150°F). Para trabajar fuera de esta gama, comu- NOTA: Los lubricantes de engranajes y freno del malacate níquese con Manitowoc Crane Care para las reco- son satisfactorios para trabajos a temperaturas de mendaciones del caso. –23°C a 43°C (–10°F a +110°F). Para trabajar fuera de esta gama, comuníquese con Manitowoc...
  • Página 142: Lubricación Del Cable

    LUBRICACIÓN MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Llene hasta llevar el nivel entre las marcas Tubo de llenado de 1 pulg Respiradero Agujero de vaciado del mecanismo Agujero de revisión/ llenado de mecanismo FIGURA 8-6 Tubo de 1 pulg Tapón de llenado/ para vaciado vaciado FIGURA 8-5...
  • Página 143: Inhibidor De Oxidación Carwell

    Una vez aplicado el Carwell T32-CP-90, puede parecer que deja un residuo ligeramente “aceitoso” sobre las superficies Las grúas de Manitowoc Crane Group son fabricadas según pintadas, y hasta que el tinte rojo desaparezca, al principio las más altas normas de calidad, incluyendo el tipo de aca- esto podría confundirse erróneamente con una fuga de...
  • Página 144: Procedimientos De Limpieza

    Para reparar una rayadura mayor (hasta el metal) o Como ayuda para protección contra la corrosión de su grúa daño menor, siga estas instrucciones: National Crane, Manitowoc Crane Care recomienda lavar la NOTA: Manitowoc Crane Care recomienda que un carro- grúa por lo menos una vez al mes para eliminar las materias...
  • Página 145: Aplicación

    El Carwell T32-CP-90 está disponible en envase de • Considere retocar los puntos con una brocha para cubrir aerosol de 16 onzas a través de Manitowoc Crane Care el metal. Esto retardará los efectos de la corrosión y per- (número de pieza 8898904099).
  • Página 146 LUBRICACIÓN MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A 7650-72 7650-73 8-14 1-21-2019 Control # 104-07...
  • Página 147 MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A LUBRICACIÓN Art. Descripción Art. Descripción Conexiones de manguera de estabilizadores Conexiones de tubería del malacate Pasadores, pinzas de estabilizadores Toda la tornillería, pinzas, pasadores, conexiones de manguera sin pintar, pasadores y pinzas de Tornillería de tren de mando estabilizador Todo el lado inferior de la unidad Eje de pivote...
  • Página 148: Esta Página Ha Sido Dejada En Blanco

    LUBRICACIÓN MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A ESTA PÁGINA HA SIDO DEJADA EN BLANCO 8-16 1-21-2019 Control # 104-07...
  • Página 149: Generalidades

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A INSTALACIÓN DE LA GRÚA SECCIÓN 9 INSTALACIÓN DE LA GRÚA CONTENIDO DE LA SECCIÓN Generalidades ......9-1 Montaje de la grúa .
  • Página 150 INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A y satisfacer los requisitos de estabilidad. Las dimensio- Consulte “Resistencia de chasis del camión” en la nes dadas suponen que la base inferior ha sido insta- página 9-7 para los valores necesarios de módulo de lada correctamente detrás de la cabina del camión.
  • Página 151 MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A INSTALACIÓN DE LA GRÚA Ubicación típica de marbetes de identificación del número de serie PARTE DELANTERA sección de la pluma Caja de torsión sección sección sección sección de la pluma Punta de la pluma Cilindro de elevación Torreta FIGURA 9-1...
  • Página 152: Configuración De Montaje

    INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Se requiere estabilizador delantero (SFO) Dimensiones mínimas de la 1400A 360° 20 pulg (26 pulg) típ. 50.8 cm (66 cm) típ. 92 pulg (233.6 cm) *180 pulg (457.2 cm) Área de trabajo a capacidad plena de 360°. 258 pulg (655 cm) *Parte superior del chasis del camión libre de obstrucciones (silenciadores, FIGURA 9-2...
  • Página 153: Requisitos De Tdf

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A INSTALACIÓN DE LA GRÚA tero (SFO) (estándar en la serie de 1400A). El estabili- zador delantero se requiere para extender la pluma y elevar cargas sobre la parte delantera del camión. Vea Resistencia de chasis del camión en la página 9-7 para la resistencia que se requiere que el chasis del camión tenga para montar la grúa y el estabilizador delantero.
  • Página 154: Rotación De La Bomba

    INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A RELACIÓN DE TDF FIGURA 9-4 VELOCIDAD MOTOR BOMBA BOMBA BOMBA (rpm) DE 1800 DE 2000 DE 2200 2900 Gama de 2800 velocidad 2600 óptima para motores de 2400 TDF gira en sentido gasolina horario 2200...
  • Página 155: Resistencia De Chasis Del Camión

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A INSTALACIÓN DE LA GRÚA RESISTENCIA DE CHASIS DEL CAMIÓN en el chasis o a que los refuerzos exteriores no llegan hasta la suspensión delantera. En estos casos es imperativo que se mida el chasis del camión y que se calcule el módulo de Para que el chasis del camión sea adecuado para soportar sección (SM) para compararlo con los valores dados en la una grúa serie 1400A, deberá:...
  • Página 156 INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Las tablas siguientes determinan el módulo de sección del por el ángulo. Sume este valor al módulo de sección del chasis del camión. Mida el chasis del camión y consulte las canal obtenido de la Tabla A.
  • Página 157 MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A INSTALACIÓN DE LA GRÚA TABLA A Módulo de sección por cm (pulg Grosor de 4.76 mm (3/16 pulg) Grosor de 6.35 mm (1/4 pulg) W mm (pulg) W mm (pulg) D mm D mm (pulg) (pulg) 64 (2.5)
  • Página 158 INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A TABLA B Módulo de sección por cm (pulg Grosor de 6.35 mm (1/4 pulg) Grosor de 4.76 mm (3/16 pulg) W mm (pulg) W mm (pulg) D mm D mm (pulg) (pulg) 70 (2.75)
  • Página 159: Preparación Del Camión

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A INSTALACIÓN DE LA GRÚA TABLA D Módulo de sección por cm (pulg Grosor de 4.76 mm (3/16 pulg) Grosor de 6.35 mm (1/4 pulg) W mm (pulg) W mm (pulg) D mm D mm (pulg) (pulg) 76 (3)
  • Página 160: Tdf, Bomba Y Depósito

    INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A principales. Sin embargo, algunos estados restringen el chasis, o se puede fabricar e instalar una traviesa de un peso sobre el eje a un valor menor en carreteras secun- canal de 15.25 cm (6 pulg). darias o en ciertas épocas del año.
  • Página 161: Refuerzo De La Extensión Del Chasis Posterior

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A INSTALACIÓN DE LA GRÚA pequeña en el D.E. del eje estriado de la bomba para chasis. Si es necesario reforzarlo, utilice acero de por lo enganchar el tornillo de fijación de la horquilla de la menos 100 000 psi de resistencia para reducir al mínimo bomba.
  • Página 162 INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A 2 (51) Agujeros de 1 (25.4) de diámetro para 5 (127) soldaduras de botón Ubicación planificada de la placa de 2 (51) montaje. Las posiciones de las soldaduras de botón pueden cambiarse 4 (101) para que queden libres de la placa.
  • Página 163 MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A INSTALACIÓN DE LA GRÚA mismo grosor, ancho y resistencia que el reborde del das. Suelde estas barras de refuerzo al lado inferior del ángulo de refuerzo y deben ser suficientemente largas refuerzo usando soldaduras en sentido longitudinal. No para sobresalir por lo menos 152 mm (6 pulg) más allá...
  • Página 164: Montaje De La Grúa

    INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A un canal interior del mismo grosor que los canales del del camión y después fije el borde interior de las bridas chasis del camión que cubra la junta soldada por al superior e inferior con soldaduras salteadas a las bridas menos 30 cm (12 pulg) en cada lado de la junta.
  • Página 165 MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A INSTALACIÓN DE LA GRÚA 12 pulg a 24 pulg mín Bastidor de caja (30.5 cm a 60.9 cm) de torsión PARTE DELANTERA 25.5 pulg a 32 pulg máx 5 pulg mín a 12 pulg máx (64.7 cm a 81.2 cm) (12.7 cm a 30.48 cm) 8 pulg (20.3 cm)
  • Página 166 INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Soldadura Placa de refuerzo Taladre las placas terminales después de que Soldadura la traviesa esté en posición. Tira Coloque la traviesa con las placas terminales en el lado interior del chasis Placa de del camión.
  • Página 167: Conexión Eléctrica Con El Camión

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A INSTALACIÓN DE LA GRÚA Conexión eléctrica con el camión • Si hay dos alambres de encendido cuando se está efec- tuando el empalme al encendido del camión, haga el Las conexiones al sistema eléctrico del camión son las empalme con ambos alambres.
  • Página 168: Calibración Del Rcl

    INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Conexión del sistema hidráulico CALIBRACIÓN DEL RCL Después de haber instalado la grúa y haber completado PRECAUCIÓN todas las conexiones eléctricas e hidráulicas, calibre el RCL. Verifique que la válvula de compuerta de la línea de Calibre el RCL según se describe en el manual del RCL titu- retorno esté...
  • Página 169: Prueba De Estabilidad

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A INSTALACIÓN DE LA GRÚA PRUEBA DE ESTABILIDAD Añada a la carga Largo de Radio de Modelo nominal con el El propósito de la prueba de estabilidad es verificar que la pluma carga plumín almacenado* carga nominal pueda levantarse con un factor de seguridad contra vuelcos del 85%.
  • Página 170 INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A EJEMPLO 2: 14110A CON PLUMÍN DE 30 - 54 pies • Mida la distancia del radio de la carga desde el cen- ALMACENADO tro de rotación directamente hacia un costado de la máquina.
  • Página 171: Especificaciones De La 1400A

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A INSTALACIÓN DE LA GRÚA ESPECIFICACIONES DE LA 1400A Sistema hidráulico Requisitos: Elevación de la pluma........... 132 l/min (35 gal/min), 24.8 MPa ±344.7 kPa (3600 psi ±50) Bajada de la pluma ..........64 l/min (17 gal/min), 25 MPa ±689 kPa (3650 psi ±100) Extensión de la pluma ..........
  • Página 172: Acondicionador De Aire (Opcional)

    INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A Acondicionador de aire (opcional) Requisitos hidráulicos ............30.28 l/min (8 gal/min) a 10.34 MPa (1500 PSI máx.) Tiempo mínimo de evacuación..........30 minutos Niveles de carga de refrigerante ..........2.0 lb (± 0.5 oz) Aceite PAG adicional que se requiere sobre las 6 onzas en el compresor...........4.0 oz 9-24...
  • Página 173: Diagrama De Dimensiones

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A INSTALACIÓN DE LA GRÚA DIAGRAMA DE DIMENSIONES GIRO DE COLA MALACATE SENCILLO R58.0 [1473] - 14100/14110 MALACATE SENCILLO R64.1 [1628] - 14127 GIRO DE COLA MALACATE DOBLE R75.2 [1910] 14100/14110 MALACATE DOBLE R81.3 [2065] - 14127 R63.5 [1613] GIRO DE CABINA LÍNEA CENTRAL DE...
  • Página 174: Diagrama De Dimensiones De La 1400A

    INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A NOTAS: 1. LAS DIMENSIONES SE EXPRESAN EN pulg (mm), SALVO INDICACIÓN CONTRARIA. CENTRO DE GRAVEDAD (G) DE LA LÍNEA CENTRAL SERIE PESO CON ACEITE* 14100A 80 PULG [2032 MM] 29 640 LB [13 473 KG] 14110A 82 PULG [2083 MM] 30 510 LB [13 868 KG]...
  • Página 175: Sección 10 Diagramas Esquemáticos

    MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS SECCIÓN 10 DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS Para su comodidad, esta sección contiene la versión más reciente de los diagramas esquemáticos disponible al momento de la impresión. National Crane 10-1 1-21-2019 Control # 104-07...
  • Página 176: Esta Página Ha Sido Dejada En Blanco

    DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A ESTA PÁGINA HA SIDO DEJADA EN BLANCO 10-2 1-21-2019 Control # 104-07...
  • Página 177 MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A ÍNDICE ALFABÉTICO ÍNDICE ALFABÉTICO Apriete de pernos del cojinete de giro ........6-8 Armado de la pluma de cuatro secciones .
  • Página 178 ÍNDICE ALFABÉTICO MANUAL DE SERVICIO DE LA 1400A ESTA PÁGINA HA SIDO DEJADA EN BLANCO APL-2...

Tabla de contenido