HP Photosmart C7200 Serie Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Photosmart C7200 Serie:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Ayuda de
HP Photosmart C7200 All-in-One series
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP Photosmart C7200 Serie

  • Página 1 Ayuda de HP Photosmart C7200 All-in-One series...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Restauración de los valores predeterminados de fábrica..........28 Ejecutar un pase de diapositivas en la pantalla............28 Preferencias del fax......................29 Configuración del fax del HP All-in-One para la rellamada automática......30 Establecimiento de llamada por tonos o impulsos............30 Establecimiento de la velocidad de fax................31...
  • Página 4 Instalación del software para una conexión de red............48 Conexión de equipos adicionales a una red...............49 Cambio de la conexión USB de HP All-in-One a una conexión de red......49 Administración de la configuración de la red..............50 Cambio de la configuración de red básica desde el panel de control......50 Cambio de la configuración de red avanzada desde el panel de control.....53...
  • Página 5 Cómo evitar atascos de papel....................86 Impresión desde el equipo Impresión desde una aplicación de software................89 Establecimiento del HP All-in-One como impresora predeterminada........90 Cambio de la configuración de impresión del trabajo actual............90 Establecimiento del tamaño del papel................90 Definición del tipo de papel para la impresión..............92 Ver la resolución de impresión...................92...
  • Página 6 Edición de fotografías con el panel de control................118 Haga zoom y desplácese para recortar una fotografía............118 Rotación de una fotografía....................119 Ajuste el brillo de las fotografías..................119 Aplique efectos de color especiales a las fotografías............120 Elimine los ojos rojos......................121 Mejore automáticamente las fotografías................121 Uso de las funciones de escaneo Realizar reimpresiones de sus fotografías................123 Escaneo de una imagen......................124...
  • Página 7 Sondeo para recibir un fax....................151 Reenvío de faxes a otro número..................152 Establecimiento del tamaño de papel para los faxes recibidos........153 Configurar el HP All-in-One para comprobar el tipo de papel antes de imprimir faxes..........................153 Establecer la reducción automática para faxes entrantes..........154 Bloqueo de números de fax no deseados................154...
  • Página 8 16 Garantía y asistencia técnica de HP Garantía..........................297 Información sobre la garantía de los cartuchos de impresión..........297 Proceso de asistencia......................297 Antes de llamar al servicio de asistencia técnica de HP............298 Asistencia telefónica de HP....................299 Periodo de asistencia telefónica..................299 Realizar una llamada......................299 Después del periodo de asistencia telefónica ..............299...
  • Página 9 Programa medioambiental de administración de productos..........308 Uso del papel........................308 Plásticos...........................308 Especificaciones de seguridad de los materiales.............308 Programa de reciclaje.......................308 Programa de reciclaje de suministros de HP para inyección de tinta......309 Consumo energético......................309 Tratamiento especial de materiales..................309 Attention California users....................309 NDL battery disposal......................309 Taiwan battery statement....................309...
  • Página 11: Ayuda De Hp Photosmart C7200 All-In-One Series

    “Descripción general de HP All-in-One” en la página 11 • “Cómo buscar más información” en la página 23 • “Últimos pasos en la configuración del HP All-in-One” en la página 25 • “¿Cómo?” en la página 73 • “Carga de originales y carga de papel” en la página 75 •...
  • Página 12 Capítulo 1 Ayuda de HP Photosmart C7200 All-in-One series...
  • Página 13: Descripción General De Hp All-In-One

    Descripción general de HP All-in-One Utilice el HP All-in-One para llevar a cabo rápida y fácilmente determinadas tareas, como realizar una copia, escanear documentos, enviar y recibir faxes, o imprimir fotografías desde una tarjeta de memoria. Se puede acceder a muchas funciones de HP All-in-One directamente desde el panel de control, sin necesidad de encender el equipo.
  • Página 14: Descripción General Del Panel De Control

    Puertos 1-LINE (fax) y 2-EXT (teléfono) Accesorio para impresión a doble cara Utilícelo sólo con el adaptador de corriente suministrado por HP. Descripción general del panel de control Esta sección describe las funciones de los indicadores y botones del panel de control, además de los iconos y el modo de inactividad de la pantalla.
  • Página 15: Funciones Del Panel De Control

    Elim. de ojos rojos: activa y desactiva la función Elim. de ojos rojos. De forma predeterminada, esta función está desactivada. Cuando la función está activada, el HP All-in-One corrige automáticamente el efecto de ojos rojos en la fotografía que muestra la pantalla.
  • Página 16 Encender: enciende o apaga el HP All-in-One. Cuando el HP All-in-One está apagado, sigue recibiendo una cantidad mínima de energía. Para reducir el consumo aún más, mantenga pulsado el botón Encender durante 3 segundos. De esto modo, el HP All-in-One pasará al modo Federal Energy Management Program (FEMP). Para interrumpir completamente el suministro de energía, apague el HP All-in-One y desconecte el cable de alimentación.
  • Página 17: Iconos De La Pantalla

    Indica que el cartucho de tinta está casi vacío y debe ser reemplazado. Muestra que se ha instalado un cartucho de tinta desconocido. Este icono puede aparecer si un cartucho de tinta contiene una tinta que no sea HP. Muestra el estado de conexión de la red cableada.
  • Página 18: Descripción General De Los Menús

    Capítulo 2 Descripción general de los menús Los siguientes temas proporcionan una guía de referencia rápida para los menús de nivel superior que aparecen en la pantalla del HP All-in-One. • Menú Photosmart Express • Menú Copiar • Menú Escanear •...
  • Página 19: Menú Escanear

    HP Photosmart Premier Escanear para equipo Nota La opción Escanear para equipo sólo aparece si el HP All-in-One está conectado a una red. Menú Fax Al pulsar el botón Menú Fax, se abre Aparece Número de fax, donde puede introducir el número de fax.
  • Página 20: Menú Ayuda

    De igual modo, puede introducir símbolos desde el teclado al llamar a un número de teléfono o fax. Cuando el HP All-in-One llame al número, interpretará el símbolo y responderá en consecuencia. Por ejemplo, si introduce un guión en el número de fax, el HP All-in-One realizará...
  • Página 21: Introducción De Texto Con El Teclado Del Panel De Control

    Nota Si desea introducir un símbolo en el número de fax, como un guión, tendrá que introducirlo con el teclado. En esta sección se tratan los siguientes temas: • Introducción de texto con el teclado del panel de control • Introducción de texto con el teclado visual •...
  • Página 22: Símbolos Disponibles Para Marcar Números De Fax

    Sugerencia También se puede introducir texto y números con el teclado visual mediante el teclado del panel de control de HP All-in-One. Pulse un botón varias veces para acceder a las letras adicionales. Por ejemplo, pulse 2 tres veces para introducir la letra C.
  • Página 23: Símbolos Descripción Dis-Ponibles

    HP Photosmart en la parte superior. • Si no ve el libro Contenidos de ayuda para el software HP Photosmart en la parte superior del panel Contenidos, acceda a la ayuda del software mediante el Centro de soluciones HP.
  • Página 24 Capítulo 2 Descripción general de HP All-in-One...
  • Página 25: Cómo Buscar Más Información

    Guía de instalación En la guía de instalación se proporcionan instrucciones sobre la configuración del HP All-in-One y la instalación del software. Asegúrese de seguir los pasos de la guía de instalación en orden. Si tiene problemas durante la configuración, consulte la Guía de instalación para obtener información de resolución de errores o consulte...
  • Página 26 Capítulo 3 Cómo buscar más información...
  • Página 27: Últimos Pasos En La Configuración Del Hp All-In-One

    • Preferencias del fax Preferencias generales Antes de comenzar a utilizar el HP All-in-One, debe revisar y ajustar, si fuera necesario, los ajustes generales del dispositivo que se describen en esta sección. En esta sección se tratan los siguientes temas: •...
  • Página 28: Establecimiento De La Fecha Y La Hora

    En algunos países/regiones la marca de fecha y hora en la cabecera es un requisito legal. El HP All-in-One dispone de un reloj alimentado por batería, por tanto, no se pierde la fecha y la hora al desenchufar el dispositivo.
  • Página 29: Configuración Del Papel Predeterminado Para Impresión Pictbridge/Dpof/Upnp

    Aceptar para seleccionar la bandeja deseada. Activar la búsqueda rápida de fotos Puede configurar el HP All-in-One para permitir una búsqueda rápida de fotos mediante la grabación de versiones en miniatura en la tarjeta de memoria. Las versiones en miniatura ocupan relativamente poco espacio y se utilizan para acelerar el rendimiento a la hora de mirar las fotos que hay en la tarjeta.
  • Página 30: Configure La Bandeja De Papel Para Imprimir Desde Un Dispositivo Bluetooth

    Se restauran los valores predeterminados de fábrica. Ejecutar un pase de diapositivas en la pantalla Puede configurar el HP All-in-One para que muestre un pase de diapositivas en la pantalla, parecido a un salvapantallas, cuando no esté utilizando el dispositivo.
  • Página 31: Preferencias Del Fax

    La configuración recomendada depende de cómo haya configurado el fax del HP All-in-One con otros equipos y servicios que pueda tener en la misma línea telefónica que el HP All-in-One.
  • Página 32: Configuración Del Fax Del Hp All-In-One Para La Rellamada Automática

    Rellamada o No rellamar y, a continuación, pulse Aceptar. Establecimiento de llamada por tonos o impulsos Puede establecer el modo de llamada para que el HP All-in-One realice la llamada por tonos o por pulsos. La mayoría de sistemas telefónicos funcionan con cualquiera de los dos tipos de llamada.
  • Página 33: Establecimiento De La Velocidad De Fax

    (9.600 baudios) Información de conexión del equipo HP All-in-One dispone de un puerto USB que permite la conexión directa a un equipo mediante un cable USB. También puede conectar el HP All-in-One a una red por cable o inalámbrica. Si inserta un adaptador de impresora inalámbrico HP bt450, de impresora o de PC con Tecnología inalámbrica Bluetooth...
  • Página 34: Tipos De Conexión Admitidos

    HP All-in-One. Conexión mediante Ethernet El HP All-in-One admite conexiones de red Ethernet de 10 Mbps y 100 Mbps. Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo conectar un dispositivo HP All-in-One a una red Ethernet (cableada), consulte “Configuración de redes cableadas”...
  • Página 35: Conexión Mediante Una Red Inalámbrica Integrada Wlan 802.11

    Bluetooth, incluidos los equipos informáticos. Sólo tiene que insertar el HP bt450 en el puerto USB frontal e imprimir desde un dispositivo Bluetooth como una agenda PDA o un teléfono con cámara.
  • Página 36: Establecimiento De La Seguridad De Bluetooth Para Hp All-In-One

    Restablezca los ajustes de Bluetooth en el HP All-in-One Utilización de una clave de acceso para autenticar dispositivos Bluetooth Puede configurar el nivel de seguridad del HP All-in-One tanto en Baja como en Alta. El ajuste de seguridad predeterminado es Baja. La seguridad de nivel bajo no precisa autentificación.
  • Página 37: Use Una Conexión Bluetooth Para Imprimir Desde Un Equipo

    Visibilidad y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse para seleccionar No visible y, a continuación, pulse Aceptar. El HP All-in-One no es accesible a los dispositivos Bluetooth que no hayan guardado su dirección de dispositivo. Restablezca los ajustes de Bluetooth en el HP All-in-One Puede restaurar todos los ajustes de configuración Bluetooth en el HP All-in-One a los...
  • Página 38 Pila Widcomm: Si dispone de un equipo HP con la tecnología Bluetooth integrada, ® o si ha instalado un HP bt450, el equipo tiene entonces la pila de Widcomm. Si tiene un equipo HP al que conecta un adaptador HP bt450, éste se instalará automáticamente utilizando la pila Widcomm.
  • Página 39: Uso Compartido De Impresoras

    Uso compartido de impresoras Si el equipo se halla en una red en la que otro de los equipos tiene un dispositivo HP All-in-One conectado mediante un cable USB, puede imprimir en ella mediante el uso compartido de la impresora.
  • Página 40: Conexión A Una Red

    Capítulo 4 Conexión a una red En esta sección, se describe cómo conectar el HP All-in-One a una red y cómo consultar y administrar los parámetros de la red. Si desea: Consulte esta sección: Conectarse a una red cableada (Ethernet).
  • Página 41: Configuración De Redes Cableadas

    Configuración de redes cableadas En esta sección, se describe cómo conectar HP All-in-One a un enrutador, conmutador utilizando un cable Ethernet e instalar el software de HP All-in-One para una conexión de red. Esto se conoce como red cableada o Ethernet.
  • Página 42: Conexión De Hp All-In-One A La Red

    ❑ Un equipo de sobremesa o portátil con una conexión Ethernet. Nota El HP All-in-One admite redes Ethernet de 10 Mbps y 100 Mbps. Si piensa adquirir una tarjeta de interfaz de red (NIC) o ya lo ha hecho, asegúrese de que funciona a ambas velocidades.
  • Página 43: Configuración De Una Red Inalámbrica Integrada Wlan 802.11

    (802.11) para conectar el HP All-in-One y los demás elementos de la red. Si los elementos de la red se conectan por medio de un direccionador inalámbrico o un punto de acceso, se puede hablar de infraestructura.
  • Página 44: Requisitos Para Una Red Integrada Inalámbrica Wlan 802.11

    HP All-in-One. ❑ Acceso a Internet de banda ancha (recomendado) mediante cable o ADSL Si conecta el HP All-in-One a una red inalámbrica que tiene acceso a Internet, HP recomienda utilizar un enrutador inalámbrico (punto de acceso o estación base) que use el protocolo de configuración dinámica de host (DHCP).
  • Página 45: Sugerencia

    Aceptar. Aparecerá el teclado visual. b. Introduzca el SSID. Utilice los botones de flecha del panel de control del HP All-in-One para resaltar una letra o un número en el teclado visual y, a continuación, pulse Aceptar para seleccionarlo. Nota Debe introducir las letras exactamente como aparecen, en mayúsculas y en minúsculas, ya que de lo contrario no es establecerá...
  • Página 46: Configuración De Redes Inalámbricas Ad Hoc

    Una vez que el HP All-in-One se conecte a la red, instale el software en cada uno de los PC que vaya a utilizar el dispositivo en la red.
  • Página 47: Requisitos De Una Red Ad Hoc

    Para conectar el HP All-in-One al equipo (ad hoc), deberá crear un perfil de red ad hoc en el mismo. Esto incluye escoger un nombre de red (SSID) y seguridad WEP (opcional pero recomendable) para su red ad hoc.
  • Página 48: Creación De Un Perfil De Red Para Otros Sistemas Operativos

    “Conexión a una red inalámbrica ad hoc” en la página 47 Creación de un perfil de red para otros sistemas operativos Si dispone de un sistema operativo diferente a Windows XP, HP recomienda que utilice el programa de configuración que acompaña a la tarjeta LAN inalámbrica. Para encontrar...
  • Página 49: Conexión A Una Red Inalámbrica Ad Hoc

    Seleccione Introducir nuevo nombre de red (SSID). Aparecerá el teclado visual. b. Introduzca el SSID. Utilice los botones de flecha del panel de control del HP All-in-One para resaltar una letra o un número en el teclado visual y, a continuación, pulse AceptarAceptar para seleccionarlo. Nota Debe introducir las letras exactamente como aparecen, en mayúsculas y en minúsculas, ya que de lo contrario no es establecerá...
  • Página 50: Instalación Del Software Para Una Conexión De Red

    WEP que introdujo no es válida, compruebe la clave que apuntó para su nueva red, siga los pasos para corregir la clave WEP y vuelva a introducirla. Cuando el HP All-in-One se conecte correctamente a la red, instale el software en el equipo.
  • Página 51: Conexión De Equipos Adicionales A Una Red

    Puede conectar el HP All-in-One a varios equipos de una red pequeña. Si el HP All-in-One ya está conectado a un equipo de una red, deberá instalar el software del HP All-in-One en cada equipo nuevo. Durante la instalación de una conexión inalámbrica, el software detectará...
  • Página 52: Administración De La Configuración De La Red

    HP All-in-One. Se encuentra disponible una configuración avanzada adicional en el servidor Web incorporado, una herramienta de configuración y estado a la que se accede desde el navegador Web a través de una conexión de red existente con el HP All-in-One. En esta sección se tratan los siguientes temas: •...
  • Página 53 Puede mostrar un resumen de la configuración de red en el panel de control de HP All-in-One o imprimir una página de configuración más detallada. En la página de configuración de redes se muestran todos los ajustes de red importantes, como la dirección IP, la velocidad del vínculo y los valores de DNS y mDNS.
  • Página 54 Temas relacionados “Definiciones de la página de configuración de redes” en la página 56 Restauración de la configuración predeterminada de red Se puede restaurar la configuración de la red a la que tenía el HP All-in-One cuando lo adquirió. Precaución Si lo hace se borrará...
  • Página 55: Cambio De La Configuración De Red Avanzada Desde El Panel De Control

    Puede imprimir la comprobación de la red inalámbrica en cualquier momento. Para imprimir el informe de prueba inalámbrico En el panel de control del HP All-in-One pulse Configurar. Pulse hasta que se resalte Redes y, a continuación, pulse Aceptar.
  • Página 56: Uso Del Servidor Web Incorporado

    Aceptar. Pulse hasta que se resalte Ajustes de IP y, a continuación, pulse Aceptar. Si el HP All-in-One ya está conectado a una red con cable, se le solicitará que confirme si desea cambiar la configuración IP. Pulse Aceptar. Pulse hasta que se resalte Manual y, a continuación, pulse Aceptar.
  • Página 57 Uso del asistente de instalación del servidor Web incorporado Acceso al servidor Web incorporado El equipo que utilice para acceder al Servidor Web incorporado en el HP All-in-One debe estar conectado a la misma red que el HP All-in-One. Para acceder al servidor Web incorporado Imprima una página de configuración de la red para buscar la dirección IP del...
  • Página 58: Definiciones De La Página De Configuración De Redes

    HP All-in-One. En el cuadro Dirección del navegador Web del equipo, introduzca la dirección IP del HP All-in-One, tal como aparece en la página de configuración de la red. Por ejemplo, http://192.168.1.101. Aparece la página de Inicio del servidor Web incorporado, que muestra la información del HP All-in-One.
  • Página 59: Configuración De Red General

    Estado de HP All-in-One: • Lista: la unidad HP All-in-One está preparada para recibir o transmitir datos. • Fuera línea: la unidad HP All-in-One no está conectada a la red en este momento. Tipo conexión Modo de red de HP All-in-One: activa •...
  • Página 60: Configuración De Redes Cableadas (802.3)

    Las subredes se especifican mediante una máscara de subred. Dicha máscara determina los bits de la dirección IP de HP All-in-One que identifican la red y la subred y los que identifican el dispositivo.
  • Página 61: Configuración De Redes Inalámbricas (802.11)

    Las subredes se especifican mediante una máscara de subred. Dicha máscara determina los bits de la dirección IP del HP All-in-One que identifican la red y la subred y los que identifican el dispositivo.
  • Página 62 Capítulo 4 (continúa) Parámetro Descripción Nota Es recomendable que el HP All-in-One y los equipos que lo utilizan residan en la misma subred. Gateway Es un nodo de una red que sirve como entrada a otra red. En este caso, predeterminado puede tratarse de un equipo o algún otro dispositivo.
  • Página 63 En el modo ad hoc, si no puede recibir o transmitir datos entre el equipo y el HP All-in-One, asegúrese de que utiliza el mismo canal de comunicación en el equipo y en el HP All-in-One. En el modo Infraestructura, el punto de acceso determina el canal.
  • Página 64: Ajustes De Bluetooth

    Número de paquetes transmitidos por el HP All-in-One sin error desde que transmitidos se encendió. El contador se reinicia cuando se apaga el HP All-in-One. Si un mensaje se transmite en una red de conmutación de paquetes, se divide en paquetes.
  • Página 65: Glosario De Red

    (continúa) Parámetro Descripción Visibilidad Muestra si HP All-in-One es visible o no para los dispositivos Bluetooth que están dentro del alcance. • Visible a todos: cualquier dispositivo Bluetooth que esté dentro del radio puede imprimir en HP All-in-One. • No visible: sólo pueden imprimir los dispositivos Bluetooth que han almacenado la dirección del dispositivo de HP All-in-One.
  • Página 66 El equipo central de una red. Nombre de host Nombre TCP/IP asignado por el software de instalación al dispositivo. El nombre predeterminado se forma con las letras HP y los últimos 6 dígitos de la dirección de control de acceso de medios MAC. Concentrador Un concentrador, que ya apenas se utiliza en las modernas redes domésticas, recibe su señal de cada equipo y la envía a todos los demás...
  • Página 67: Configuración Del Fax

    Nota Consulte la documentación impresa para obtener instrucciones completas paso a paso sobre cómo instalar y configurar el HP All-in-One para enviar un fax con otro teléfono o equipo de oficina y sobre los servicios. Para obtener información adicional sobre la configuración del fax en países o regiones concretos, también puede consultar los siguientes sitios Web sobre configuración del...
  • Página 68: Cambio De La Configuración Del Hp All-In-One Para Recibir Faxes

    Con esta configuración, el contestador automático responderá a la llamada y el HP All-in-One supervisará la línea. Si HP All-in-One detecta tonos de fax, HP All-in-One recibirá el fax. Si se trata de una llamada de voz, el contestador automático registrará el mensaje entrante.
  • Página 69: Cambio Del Patrón Del Timbre De Respuesta Por Un Timbre Especial

    Si conecta el HP All-in-One a una línea con timbre especial, solicite a la compañía que asigne un patrón de timbre a las llamadas de voz y otro a las de fax. HP recomienda solicitar que los números de fax tengan dos o tres timbres. Cuando el HP All-in-One detecte el patrón de timbre especificado, responderá...
  • Página 70: Establecimiento De La Cabecera De Fax

    Capítulo 4 El HP All-in-One imprime un informe donde se reflejan los resultados de la prueba. Si la prueba falla, busque en el informe la información sobre cómo resolver el problema y repita la prueba. Para probar la configuración del fax desde el panel de control Configure el HP All-in-One para enviar faxes de acuerdo con las instrucciones de configuración de su casa o su oficina.
  • Página 71: Configuración De Llamadas Rápidas

    Creación de entradas de marcación rápida individual Puede crear entradas de llamada rápida desde el panel de control o desde el equipo mediante el software del HP All-in-One. Para crear entradas de llamada rápida desde el panel de control Pulse Configurar.
  • Página 72: Configuración De Grupos De Entradas De Llamada Rápida

    Puede editar el nombre y número de fax de una entrada de llamada rápida desde el panel de control o desde el equipo mediante el software del HP All-in-One. Para actualizar una entrada de marcación rápida desde el panel de control Pulse Configurar.
  • Página 73: Eliminar Entradas De Marcación Rápida

    Sugerencia Puede enviar un fax sólo una vez a varios destinatarios mediante la función Transmitir fax. La lista de recipientes no se almacena y sólo sirve para enviar faxes en blanco y negro. Para crear grupos de entradas de llamada rápida desde el panel de control: Pulse Configurar.
  • Página 74: Impresión De La Lista De Llamadas Rápidas

    Configuración llamadas rápidas y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse para resaltar Imprimir lista llamadas rápidas y, a continuación, pulse Aceptar. Sugerencia También puede imprimir esta lista seleccionando Lista llamada rápida en el menú Imprimir informe. Últimos pasos en la configuración del HP All-in-One...
  • Página 75: Cómo

    ¿Cómo? Esta sección contiene vínculos a las tareas más comunes, como imprimir fotografías, escanear, realizar copias y enviar faxes. • “¿Cómo se imprimen fotografías de 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas) sin bordes desde una tarjeta de memoria?” en la página 112 •...
  • Página 76 Capítulo 5 ¿Cómo?
  • Página 77: Carga De Originales Y Carga De Papel Carga De Originales

    Carga de originales y carga de papel Puede cargar papeles de distintos tipos y tamaños en el HP All-in-One, incluido el papel de tamaño carta o A4, legal, papel fotográfico, transparencias, sobres y etiquetas de Tatuajes HP de CD o DVD. De manera predeterminada, el dispositivo HP All-in-One está...
  • Página 78: Carga De Un Original En El Cristal

    Cargue el original con la cara de impresión hacia arriba en la bandeja del alimentador de documentos. Deslice el papel en el alimentador automático de documentos hasta escuchar un pitido o ver un mensaje en la pantalla que indique que el HP All-in-One detectó las páginas que ha cargado.
  • Página 79: Selección De Papeles Para Impresión Y Copia

    Papel fotográfico HP Premium Plus El papel fotográfico HP Premium Plus es el mejor papel fotográfico de HP, y ofrece una calidad de imagen y una resistencia a la decoloración superior a las fotografías de los laboratorios fotográficos.
  • Página 80: Papel Recomendado Sólo Para Impresión

    10 x 15 cm (con o sin pestañas), A4 y de 8,5 x 11 pulgadas para imprimir o copiar fotos desde el HP All-in-One. El papel fotográfico avanzado HP está marcado con este símbolo en las esquinas sin impresión.
  • Página 81: Papeles Que Se Deben Evitar

    Las tarjetas de felicitación HP Premium Photo le permiten crear tarjetas de felicitación. Papel para folletos y octavillas HP El papel para folletos y octavillas HP (satinado o mate) está revestido por las dos caras para que puedan utilizarse ambas. Es la opción perfecta para conseguir reproducciones casi fotográficas y gráficos comerciales para portadas de informes, presentaciones...
  • Página 82: Carga De Papel

    Si el papel no se almacena correctamente, los cambios bruscos de temperatura y humedad pueden hacer que el papel se curve y no funcione correctamente en HP All-in-One. En esta sección se tratan los siguientes temas: •...
  • Página 83 Precaución Asegúrese de que HP All-in-One está en reposo y en silencio cuando cargue el papel en la bandeja de entrada principal. Si el HP All-in-One está haciendo el mantenimiento de los cartuchos de tinta o se encuentra ocupado en otra tarea, puede que el tope de papel que se encuentra dentro del dispositivo no esté...
  • Página 84: Temas Relacionados

    Vuelva a insertar la bandeja de entrada principal en el HP All-in-One. Tire del extensor de la bandeja de salida hacia usted hasta el tope.
  • Página 85: Cargar Tarjetas Postales, Hagaki O Fichas

    Para cargar papel fotográfico de 10 x 15 cm en la bandeja de fotografías Levante la bandeja de salida y extraiga la bandeja de fotografías. Inserte la pila de papel en la bandeja de fotografías con el borde corto primero y la cara satinada hacia abajo.
  • Página 86: Carga De Sobres

    Carga de sobres Se pueden cargar uno o varios sobres en la bandeja de entrada principal del HP All-in-One. No utilice sobres brillantes ni con relieve, presillas o ventanillas. Nota Para obtener más detalles sobre cómo formatear el texto que se va a imprimir en sobres, consulte los archivos de ayuda del software de procesamiento de textos.
  • Página 87: Carga De Otros Tipos De Papel

    Carga de otros tipos de papel Los siguientes tipos de papel están diseñados para proyectos especiales. Cree el proyecto en el software HP Photosmart o en otra aplicación, ajuste el tipo y el tamaño de papel e imprima. Transparencias inyección de tinta HP Premium y transparencias inyección de tinta HP Premium Plus ▲...
  • Página 88: Cómo Evitar Atascos De Papel

    Tarjetas de felicitación HP, tarjetas de felicitación fotográficas HP o tarjetas de felicitación con textura HP: ▲ Inserte una pequeña pila de papel para tarjetas de felicitación HP en la bandeja de entrada con la cara de impresión hacia abajo y deslícela hacia delante hasta que se detenga.
  • Página 89 Si va a imprimir etiquetas, no utilice hojas de etiquetas de más de dos años de antigüedad. Las etiquetas en hojas más antiguas pueden despegarse cuando el papel pase a través de HP All-in-One, lo que puede provocar atascos de papel. •...
  • Página 90 Capítulo 6 Carga de originales y carga de papel...
  • Página 91: Impresión Desde El Equipo

    Impresión desde el equipo El HP All-in-One se puede utilizar con cualquier aplicación de software que permita la impresión. Puede imprimir una serie de proyectos, como imágenes sin bordes, boletines, tarjetas de felicitación, transferencias para camisetas y pósters. En esta sección se tratan los siguientes temas: •...
  • Página 92: Establecimiento Del Hp All-In-One Como Impresora Predeterminada

    Vista previa del trabajo de impresión Establecimiento del tamaño del papel El ajuste Tamaño ayuda al HP All-in-One a determinar el área imprimible de la página. Algunas de las opciones de tamaño de papel tienen un equivalente sin bordes, lo que permite imprimir los bordes superior, inferior y laterales del papel.
  • Página 93 Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada. En el menú Archivo de la aplicación de software, seleccione Imprimir. Asegúrese de que HP All-in-One sea la impresora seleccionada. Haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades.
  • Página 94: Definición Del Tipo De Papel Para La Impresión

    Haga clic en el botón Resolución para ver los dpi de la resolución de impresión. Cambio de la velocidad o de la calidad de impresión El HP All-in-One selecciona automáticamente un ajuste de velocidad y calidad de impresión en función del tipo de papel seleccionado. Asimismo, puede cambiar el ajuste de la calidad de impresión para personalizar la velocidad y la calidad del proceso de...
  • Página 95: Cambio De La Orientación De La Página

    Sin embargo, si utiliza papel de tamaño personalizado o papel HP especial o si no puede establecer la orientación de la página desde la aplicación de software, puede cambiar la orientación de la página en el cuadro de diálogo Propiedades antes de imprimir.
  • Página 96: Modificación De La Saturación, El Brillo O La Tonalidad

    Vista previa del trabajo de impresión Puede obtener una vista previa del trabajo de impresión antes de enviarlo al HP All-in-One. De este modo, evita derrochar papel y tinta en proyectos que no se imprimen como se esperaba. Para obtener una vista previa del trabajo de impresión Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada.
  • Página 97: Cambio De La Configuración De Impresión Predeterminada

    • Impresión de fotografías sin bordes: Imprimir en los bordes superior, inferior y laterales de papel fotográfico de HP de 10 x 15 cm, con o sin pestaña desprendible. • Impresión de fotografías con bordes blancos: Imprimir una fotografía con un margen blanco alrededor de los bordes.
  • Página 98: Eliminar Atajos De Impresión

    Capítulo 7 tipo de papel a Transparencias para inyección de tinta HP Premium y, a continuación, guardar el atajo modificado bajo un nuevo nombre; por ejemplo, Presentaciones de transparencias. Luego de crear el atajo de impresión, simplemente selecciónelo al imprimir en película de transparencia en lugar de cambiar cada vez la configuración de impresión.
  • Página 99: Impresión De Una Imagen Sin Bordes

    Si el tipo y el tamaño de papel sin bordes no son compatibles, el software HP All-in-One muestra una alerta y permite seleccionar un tipo o tamaño distinto. Haga clic en Aceptar y, a continuación, en Imprimir o Aceptar en el cuadro de diálogo Imprimir.
  • Página 100: Impresión De Una Fotografía En Papel Fotográfico

    En el área Opciones de cambio de tamaño, haga clic en el tamaño de papel adecuado de la lista Tamaño. Si el tamaño y el tipo de papel no son compatibles, el software de HP All-in-One mostrará una alerta y le permitirá seleccionar un tipo o tamaño distintos.
  • Página 101: Impresión Con El Modo Máximo De Dpi

    Aceptar. Impresión en ambas caras de la hoja Puede imprimir páginas a doble cara con el HP All-in-One. Al imprimir páginas a doble cara, asegúrese de utilizar papel lo suficientemente grueso como para que las imágenes no se vean en la otra cara.
  • Página 102: Impresión De Un Documento De Varias Páginas Como Un Folleto

    “Selección de papeles para impresión y copia” en la página 77 Impresión de un documento de varias páginas como un folleto El HP All-in-One permite imprimir un documento como pequeños folletos, que se pueden doblar y grapar. Para obtener resultados óptimos, diseñe el documento para que se ajuste en un múltiplo de cuatro páginas, como un programa de 8, 12 o 16 páginas para una representación...
  • Página 103: Impresión De Varias Páginas En Una Sola Hoja

    Espere a que el HP All-in-One haya detenido la impresión durante varios segundos antes de retirar cualquier página impresa de la bandeja de salida. Si retira las páginas cuando se está imprimiendo el documento, el orden puede alterarse. Al finalizar la impresión del documento completo, doble la pila de papel por la mitad, de manera que la primera página se encuentre en la parte superior y grape el...
  • Página 104: Impresión De Un Documento De Varias Páginas En Orden Inverso

    Impresión de un documento de varias páginas en orden inverso Debido al modo en que el papel se introduce en el HP All-in-One, la primera página que se imprime con la cara de impresión hacia arriba en la parte inferior de la pila.
  • Página 105: Inversión De Una Imagen Para Transferencias Para Camisetas

    Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada. En el menú Archivo de la aplicación de software, seleccione Imprimir. Asegúrese de que HP All-in-One sea la impresora seleccionada. Haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades.
  • Página 106: Impresión En Transparencias

    Impresión de un grupo de direcciones en etiquetas o sobres Con el HP All-in-One se puede imprimir un solo sobre, un grupo de sobres o una hoja de etiquetas que han sido diseñados para impresoras de inyección de tinta.
  • Página 107: Impresión De Un Póster

    Haga clic en Aceptar y, a continuación, en Imprimir o Aceptar en el cuadro de diálogo Imprimir. Impresión de un póster Puede crear un póster imprimiendo un documento en varias páginas. El HP All-in-One imprime líneas de puntos para indicar el lugar por donde debe recortar las páginas antes de unirlas con cinta adhesiva.
  • Página 108: Impresión De Una Página Web

    Horizontal. Cómo detener un trabajo de impresión Aunque el trabajo de impresión se puede detener desde el HP All-in-One o desde el equipo, se recomienda detenerlo desde el HP All-in-One para obtener los mejores resultados.
  • Página 109 En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio y, a continuación, en Panel de control. Abra el panel de control Impresoras y faxes. Haga doble clic en el icono de HP All-in-One. Sugerencia También puede hacer doble clic en el icono de la impresora de la barra de tareas de Windows.
  • Página 110 Capítulo 7 Impresión desde el equipo...
  • Página 111: Uso De Las Funciones De Fotografía

    PC primero. Además, si HP All-in-One está conectado a una red o a un ordenador con un cable USB, también puede transferir las fotografías al equipo para imprimirlas, editarlas o compartirlas.
  • Página 112 Photo esté parpadeando. Si un indicador luminoso parpadea significa que HP All-in-One está accediendo a la tarjeta de memoria. Espere hasta que la luz deje de parpadear. De lo contrario, el HP All-in-One, la tarjeta de memoria o la información almacenada en ésta podrían resultar dañadas.
  • Página 113: Ver Y Seleccionar Fotografías

    Para ver y seleccionar fotografías Inserte una tarjeta de memoria en la ranura correspondiente del HP All-in-One o conecte un dispositivo de almacenamiento al puerto USB frontal. Aparece el menú Photosmart Express, con la fotografía más reciente en la pantalla.
  • Página 114: Impresión De Fotografías

    Capítulo 8 Con la opción Vista preliminar seleccionada, pulse Aceptar. Aparece la pantalla Vista preliminar para mostrar el aspecto que tendrán las fotografías una vez impresas. Si desea seleccionar fotografías adicionales para ver e imprimir, pulse para resaltar Añadir más, pulse Aceptar y repita los pasos 4 a 6. O bien, una vez que se encuentre en la pantalla Añadir fotos, el modo más rápido de seleccionar varias fotografías (si no necesita editarlas) consiste en pulsar para...
  • Página 115 Inserte una tarjeta de memoria en la ranura correspondiente del HP All-in-One o conecte un dispositivo de almacenamiento al puerto USB frontal. Aparece el menú Photosmart Express, con la fotografía más reciente en la pantalla. Barra de herramientas de inserción...
  • Página 116: Crear Proyectos Especiales A Partir De Sus Fotos

    Una pantalla de estado indicará el número de páginas para imprimir y el tiempo estimado para completar el trabajo. Crear proyectos especiales a partir de sus fotos El HP All-in-One le permite crear proyectos especiales con sus fotografías, incluidos los siguientes: •...
  • Página 117: Compartir Fotografías Con Software Hp Photosmart

    • Impresiones panorámicas permite seleccionar varias fotografías para unirlas y crear una fotografía de gran angular (o panorámica). El HP All-in-One alinea automáticamente los bordes de las fotografías que seleccione para que la transición de una fotografía a otra sea suave.
  • Página 118 Pulse para resaltar Botón y, a continuación, pulse Aceptar. Si el HP All-in-One está conectado a la red, aparecerá una lista de los PC disponibles. Seleccione el equipo que desea usar para enviar las fotografías y, a continuación, realice el paso siguiente.
  • Página 119: Almacenamiento De Fotografías En El Equipo

    Pulse hasta seleccionar Guardar y, a continuación, pulse Aceptar. Si el HP All-in-One está conectado a la red, aparecerá una lista de los PC disponibles. Seleccione el PC al que desea transferir las fotografías y, a continuación, realice el paso siguiente.
  • Página 120: Edición De Fotografías Con El Panel De Control

    Capítulo 8 Edición de fotografías con el panel de control El HP All-in-One ofrece varias funciones de edición básicas que puede utilizar para editar sus fotos manualmente antes de imprimirlas, además de una función que le permite mejorar automáticamente sus fotos.
  • Página 121: Rotación De Una Fotografía

    Nota Si imprime más de una fotografía en una página, el HP All-in-One ajustará automáticamente la orientación de las fotografías para que quepa el máximo número en la página. La rotación que aplique aquí se omitirá para alojar el número de fotografías seleccionado por página.
  • Página 122: Aplique Efectos De Color Especiales A Las Fotografías

    Para cambiar los efectos de color Inserte una tarjeta de memoria en la ranura correspondiente del HP All-in-One o conecte un dispositivo de almacenamiento al puerto USB frontal. Aparecerá el menú Photosmart Express con la foto más reciente en la pantalla.
  • Página 123: Elimine Los Ojos Rojos

    Para quitar los ojos rojos de las fotografías Inserte una tarjeta de memoria en la ranura correspondiente del HP All-in-One o conecte un dispositivo de almacenamiento al puerto USB frontal.
  • Página 124 Capítulo 8 Para desactivar la mejora automática de fotografías Inserte una tarjeta de memoria en la ranura correspondiente del HP All-in-One o conecte un dispositivo de almacenamiento al puerto USB frontal. Aparecerá el menú Photosmart Express con la foto más reciente en la pantalla.
  • Página 125: Uso De Las Funciones De Escaneo

    Para obtener los mejores resultados al imprimir copias de las fotografías, deje Tipo de papel configurado como Automático y cargue papel fotográfico en el HP All-in-One. Cambie el Tipo de papel si observa que la calidad no es buena con los parámetros Automático.
  • Página 126: Escaneo De Una Imagen

    Escaneo de una imagen Puede empezar a escanear desde el equipo o desde el panel de control del HP All-in-One. En esta sección se explica solamente cómo escanear desde el panel de control de HP All-in-One. Uso de las funciones de escaneo...
  • Página 127: Escaneo De Un Original Al Equipo

    Pulse para resaltar Escanear para equipo y, a continuación, pulse Aceptar. Si el HP All-in-One está conectado a uno o más equipos de una red, haga lo siguiente: a. Pulse Aceptar para seleccionar Seleccionar equipo. En la pantalla aparecerá una lista de los equipos conectados al HP All-in-One.
  • Página 128: Escaneo De Un Original A Una Tarjeta De Memoria O Dispositivo De Almacenamiento

    álbum desde la imagen escaneada. Nota Si el HP All-in-One está conectado a una red, es posible acceder a la imagen escaneada sólo si la tarjeta o el dispositivo se comparte a través de la red.
  • Página 129: Edición De Una Imagen De Vista Previa

    Edición de una fotografía o gráfico escaneados Puede editar una fotografía o gráfico escaneados con el software que instaló con el HP All-in-One Con este software, puede girar o recortar la imagen, además de ajustar el brillo, el contraste y la saturación del color.
  • Página 130: Cómo Detener El Escaneo

    (el destinatario puede descargar más tarde el archivo que desee a tamaño completo), a un álbum de fotos en línea o un servicio de revelado, o a un dispositivo HP conectado en red.
  • Página 131: 10 Uso De Las Funciones De Copia

    10 Uso de las funciones de copia El dispositivo HP All-in-One permite realizar copias de alta calidad en color y en blanco y negro en distintos tipos de papel, incluidas transparencias. Puede ampliar o reducir el tamaño del original para que se ajuste a un tamaño de papel, ajustar la oscuridad de la copia y utilizar funciones especiales para obtener copias de fotografías de alta calidad,...
  • Página 132: Cambie Los Ajustes De Copia Para La Tarea Actual

    Para acceder a una vista previa de la copia desde el panel de control Pulse Menú Copiar. Aparece el Menú Copiar. Cambie la configuración de copia en HP All-in-One para que refleje con exactitud la copia que desea realizar. Pulse para resaltar Previsualización y, a continuación, pulse Aceptar.
  • Página 133: Establecimiento Del Tipo De Papel De Copia

    Establecimiento del tipo de papel de copia Puede establecer el tamaño de papel en el HP All-in-One. El ajuste predeterminado para el tipo de papel para copiar es Automático. De esta forma, el HP All-in-One detecta el tipo de papel de la bandeja de entrada.
  • Página 134 Papel fotográfico HP Premium Plus, satinado Fotográfico Premium Papel fotográfico HP Premium Plus, mate Fotográfico Premium Papel fotográfico HP Premium de 10 x 15 cm Fotográfico Premium (4 x 6 pulgadas) Papel fotográfico HP Premium de 13 x 18 cm Fotográfico Premium...
  • Página 135: Cambio De La Calidad O La Velocidad De Copia

    Cambio de la calidad o la velocidad de copia HP All-in-One cuenta con cuatro opciones que afectan a la velocidad y a la calidad de copia: • Máximo de dpi produce la mejor calidad para todo tipo de papel. Máximo de dpi copia más lentamente que los demás ajustes de calidad.
  • Página 136: Cambio De Los Ajustes Predeterminados De Copia

    Los ajustes especificados sólo se almacenan en el HP All-in-One. La configuración del software no cambia. Puede guardar las configuraciones que se utilizan con mayor frecuencia al utilizar el software que instaló con el HP All-in-One. Realización de trabajos de copia especiales Además de admitir los trabajos de copia estándar, el HP All-in-One puede realizar...
  • Página 137: Cambio De Tamaño De Un Original Para Ajustarlo A Papel De Tamaño Carta O A4

    Pulse Iniciar copia negro o Iniciar copia color. El dispositivo HP All-in-One realiza una copia de la fotografía original de 10 x 15 cm sin bordes. Nota Si ha cargado papel tabulado en la bandeja de papel fotográfico, puede...
  • Página 138: Cambio De Tamaño De Un Original Con Los Ajustes Personalizados

    Para recortar la copia desde el panel de control Pulse Menú Copiar. Aparece Menú Copiar. Cambie la configuración de copia en HP All-in-One para que refleje con exactitud la copia que desea realizar. Pulse para resaltar cortar y, a continuación, pulse Aceptar.
  • Página 139: Desplazar El Margen Izquierdo

    Puede desplazar el margen izquierdo de las copias mediante la opción Cambio de márgenes. Esto ayuda a la hora de encuadernar o perforar con 3 agujeros las copias realizadas. El HP All-in-One desplaza la imagen de las copias realizadas 0,95 cm hacia la derecha.
  • Página 140: Cómo Detener La Copia

    Capítulo 10 Para copiar una fotografía sobreexpuesta Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada. Sitúe la fotografía en el cristal de modo que el borde más largo de la misma esté alineado con el borde frontal del cristal. Cargue el original con la cara de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal.
  • Página 141: 11 Uso De Las Funciones Del Fax

    11 Uso de las funciones del fax Puede utilizar el HP All-in-One para enviar y recibir faxes, incluso en color. Puede configurar entradas de llamadas rápidas y enviar faxes de forma sencilla y rápida a números que utilice con frecuencia. En el panel de control, también puede configurar las opciones del número de fax, como la resolución y el contraste entre claridad y oscuridad...
  • Página 142: Enviar Un Fax Mediante Llamadas Rápidas

    “Enviar un copia o una fotografía en color por fax” en la página 144 Enviar un fax mediante llamadas rápidas Puede enviar un fax en blanco y negro o en color desde el HP All-in-One utilizando las llamadas rápidas. En esta sección se proporcionan instrucciones para el envío de faxes en blanco y negro.
  • Página 143: Envío De Un Fax Manualmente Desde Un Teléfono

    Pulse Iniciar fax negro. • Si el dispositivo detecta un original cargado en el alimentador automático de documentos, HP All-in-One envía el documento al número especificado. • Si el dispositivo no detecta ningún original cargado en el alimentador automático de documentos, aparece el mensaje Alimentador vacío .
  • Página 144: Envío De Un Fax Mediante El Control De Llamadas

    Cuando envíe un fax mediante el control de llamadas, podrá oír los tonos de marcación, los mensajes del teléfono y demás sonidos a través del altavoz del HP All-in-One. Esto le permite responder a las indicaciones a medida que marca, así como controlar el ritmo de marcación.
  • Página 145: Escanear Un Fax Y Enviarlo Desde La Memoria

    Si pulsa Iniciar fax color, el fax se enviará en blanco y negro y aparecerá un mensaje en la pantalla. El HP All-in-One escanea los originales en la memoria y envía el fax cuando el equipo de fax receptor responde.
  • Página 146: Transmisión De Un Fax A Varios Destinatarios

    Enviar un copia o una fotografía en color por fax Puede enviar por fax un original en color o una fotografía desde el HP All-in-One. Si el HP All-in-One determina que el aparato de fax del destinatario sólo admite faxes en blanco y negro, el HP All-in-One enviará...
  • Página 147: Cambio De La Resolución De Fax Y Ajustes De Más Claro/Más Oscuro

    Si el aparato de fax del destinatario sólo admite faxes en blanco y negro, el HP All-in-One enviará automáticamente el fax en blanco y negro. Una vez enviado el fax, aparece un mensaje que indica que se ha enviado en blanco y negro. Presione Aceptar para borrar el mensaje.
  • Página 148: Cambio Del Ajuste Más Claro/Más Oscuro

    Sólo puede cambiar la resolución de los faxes que envía en blanco y negro. El HP All-in-One envía todos los faxes en color con la resolución Fina. Puede utilizar los siguientes ajustes de resolución para enviar faxes: Fina, Muy fina, Foto y Estándar.
  • Página 149: Establecer Nuevos Ajustes Predeterminados

    Nota El ajuste Más claro/Más oscuro se aplica sólo a faxes en blanco y negro, no a faxes en color. Al salir del menú Fax, esta opción regresa al ajuste predeterminado salvo que establezca los cambios como valores predeterminados. Para cambiar el ajuste de Más claro/Más oscuro desde el panel de control Pulse Menú...
  • Página 150: Recepción De Un Fax

    De la misma línea telefónica, pero que no conectado directamente a HP All-in-One Si recibe un fax de tamaño legal y HP All-in-One no está configurado para utilizar papel de dicho tamaño, el dispositivo reduce el fax para ajustarlo al papel cargado en HP All-in-One.
  • Página 151: Establecimiento De Recepción De Fax De Seguridad

    En la misma línea telefónica, pero que no esté conectado directamente al HP All-in-One Para recibir un fax manualmente Asegúrese de que HP All-in-One está encendido y de que ha cargado papel en la bandeja de entrada. Retire los originales de la bandeja del alimentador de documentos.
  • Página 152: Reimpresión De Faxes Recibidos Desde La Memoria

    Sólo al prod. error Esto hace que el HP All-in-One almacene los faxes en memoria sólo si se producen errores que eviten que el HP All-in-One los imprima (por ejemplo, si el HP All-in-One se queda sin papel).
  • Página 153: Sondeo Para Recibir Un Fax

    “Establecimiento de recepción de fax de seguridad” en la página 149 Sondeo para recibir un fax El sondeo permite al HP All-in-One solicitar a otro equipo de fax que envíe un fax que esté en su cola. Cuando se utiliza la función Sondeo por recibir, el HP All-in-One llama...
  • Página 154: Reenvío De Faxes A Otro Número

    Asegúrese de que el dispositivo que está sondeando no tiene configurado un código de aprobación o HP All-in-One no podrá recibir el fax. Para configurar el sondeo para recibir un fax desde el panel de control Pulse dos veces el botón Menú...
  • Página 155: Establecimiento Del Tamaño De Papel Para Los Faxes Recibidos

    Aceptar. Si se interrumpe la alimentación de HP All-in-One durante la configuración de Reenvío de faxes, HP All-in-One guarda la configuración de Reenvío de faxes y el número de teléfono. Cuando vuelve a encenderse el dispositivo, la configuración de Reenvío de faxes sigue siendo Activado.
  • Página 156: Establecer La Reducción Automática Para Faxes Entrantes

    HP All-in-One no imprima faxes de esos números. Cuando se recibe una llamada de fax, el HP All-in-One compara el número con la lista de números bloqueados e impide la recepción si está en ella. Si el número coincide con un número de la lista de números bloqueados, el fax no se imprime.
  • Página 157: Agregue Números A La Lista De Números De Fax No Deseados

    Para configurar el modo de números de fax no deseados Pulse Configurar. Pulse para resaltar Configuración básica del fax y, a continuación, pulse Aceptar. Aparece el menú Configuración básica del fax. Pulse para resaltar Config. bloqueador fax no deseado y, a continuación, pulse Aceptar.
  • Página 158: Cómo Quitar Números De La Lista De Números De Fax No Deseados

    Fax a través de Internet utilizando un teléfono con IP Puede suscribir un servicio telefónico de bajo coste que le permita enviar y recibir faxes con el HP All-in-One a través de Internet. Este método se llama Fax sobre protocolo de Uso de las funciones del fax...
  • Página 159: Cómo Detener Faxes

    Sólo puede enviar y recibir faxes conectando el cable telefónico al puerto 1- LINE de la parte posterior del HP All-in-One, pero no al puerto Ethernet. Esto significa que la conexión a Internet debe realizarse a través de un convertidor (que proporciona conectores telefónicos analógicos normales para conexiones de fax) o...
  • Página 160 Capítulo 11 Uso de las funciones del fax...
  • Página 161: Impresión De Informes Y Formularios

    Imprimir informe y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse para resaltar Informe de comprobación y, a continuación, pulse Aceptar. El HP All-in-One imprime un informe de autocomprobación que contiene la siguiente información: • Información sobre el producto: incluye el número de modelo, número de serie y otra información del producto.
  • Página 162: Impresión De Informes De Fax

    HP. Impresión de informes de fax Se puede configurar el HP All-in-One para que imprima informes de error e informes de confirmación automáticamente para cada fax que se envía y se recibe. También puede imprimir informes manualmente cuando los necesite; estos informes incluyen información útil acerca del HP All-in-One.
  • Página 163: Sugerencia

    Impresión de informes de error de fax Puede configurar el HP All-in-One para que imprima automáticamente un informe cuando se produzca un error durante la transmisión o recepción del fax. Para configurar el HP All-in-One para imprimir informes de error de fax automáticamente...
  • Página 164: Impresión De Otros Informes

    Nota Borrar el registro de faxes no borra el historial de identificación de llamadas. Para eliminar el historial, borre le registro de faxes, apague el HP All-in-One y vuelva a encenderlo. Temas relacionados “El informe de registro de faxes muestra un error” en la página 273 Impresión de otros informes...
  • Página 165: Impresión De Formularios

    “Bloqueo de números de fax no deseados” en la página 154 Impresión de formularios El HP All-in-One dispone de plantillas integradas para imprimir formularios comunes, como papel de bloc de notas milimetrado o rayado, papel de gráficos, listas de comprobación de tareas y papel de partitura en papel liso de tamaño carta o A4.
  • Página 166 Capítulo 12 Pulse para resaltar Papel escolar imprimible y, a continuación, pulse Aceptar. Aparece el menú Papel escolar imprimible. Pulse para resaltar el formulario que quiere imprimir y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse para seleccionar el número de páginas que desea imprimir y, a continuación, pulse Aceptar.
  • Página 167: 13 Mantenimiento Del Hp All-In-One

    13 mantenimiento del HP All-in-One HP All-in-One necesita poco mantenimiento. Puede que, de vez en cuando, desee limpiar el cristal y el respaldo de la tapa para quitar el polvo de la superficie y asegurarse de que las copias y los escaneos sean nítidos. También necesitará cambiar los cartuchos de tinta, limpiar los cabezales de impresión y alinear la impresora regularmente.
  • Página 168 Capítulo 13 Para limpiar el cristal Apague el HP All-in-One y levante la tapa. Limpie el cristal con un paño o esponja suave, ligeramente humedecido con un limpiador de cristales sin abrasivos. Precaución No utilice abrasivos, acetona, benceno o tetracloruro de carbono para limpiar el cristal porque lo pueden dañar.
  • Página 169: Limpieza Del Respaldo De La Tapa

    Utilice un paño o una esponja suave ligeramente humedecida para limpiar el polvo y las manchas de la carcasa. No es necesario limpiar el interior del HP All-in-One. Evite que los líquidos penetren en el interior y en el panel de control del HP All-in-One.
  • Página 170: Trabajo Con Cartuchos De Tinta

    Pulse para resaltar Mostrar indicador de tinta y, a continuación, pulse Aceptar. El HP All-in-One muestra un indicador que muestra los niveles de tinta estimados en todos los cartuchos instalados. Pulse cualquier botón para volver al menú Herramientas. Para comprobar los niveles de tinta desde el software HP Photosmart En el Centro de soluciones HP, haga clic en Configuración, Configuración de...
  • Página 171: Sustitución De Los Cartuchos De Tinta

    Siga las instrucciones para cambiar los cartuchos de tinta. Nota Si es la primera vez que instala los cartuchos de tinta en el HP All-in-One, compruebe que son los originales suministrados con el dispositivo. La tinta de estos cartuchos se ha formulado especialmente para que se mezcle con la tinta del cabezal de impresión en la primera instalación.
  • Página 172 (rosa) claro o magenta, libere el pestillo correspondiente del área central. 1 Pestillo del cartucho de tinta negra 2 Pestillos de los cartuchos de tinta de color Tire del cartucho de tinta de la ranura hacia usted para sacarlo. mantenimiento del HP All-in-One...
  • Página 173: Alineación De La Impresora

    “Buscar consumibles de tinta” en la página 177 Alineación de la impresora El HP All-in-One automáticamente alinea el cabezal de impresión cuando instala cartuchos de tinta durante la instalación inicial. El HP All-in-One también alinea el cabezal Trabajo con cartuchos de tinta...
  • Página 174 Pulse para resaltar Calibrar impresora y, a continuación, pulse Aceptar. El HP All-in-One imprime una página de prueba, alinea el cabezal de impresión y calibra la impresora. Recicle o tire la hoja. Se muestra un mensaje de resultado correcto o fallido.
  • Página 175: Limpieza Del Cabezal De Impresión

    Limpiar el cabezal de impresión y, a continuación, pulse Aceptar. HP All-in-One limpia el cabezal de impresión e imprime una página que se puede reciclar o tirar. Para limpiar el cabezal de impresión desde el software HP Photosmart Cargue papel blanco normal sin utilizar de tamaño carta, A4 o legal en la bandeja de...
  • Página 176 Capítulo 13 y compruebe la fecha de garantía en la parte inferior. Si el cartucho aún está en garantía, póngase en contacto con asistencia técnica de HP para solicitar un cartucho nuevo. Asegúrese de disponer de los siguientes materiales: •...
  • Página 177: Eliminación De Tinta De La Piel Y De La Ropa

    Federal Energy Management Program (FEMP). Nota Cuando el HP All-in-One se encuentra en el modo FEMP, tarda algo más en volver a encenderse. Para habilitar el modo FEMP ▲...
  • Página 178 Capítulo 13 mantenimiento del HP All-in-One...
  • Página 179: 14 Buscar Consumibles De Tinta

    Puede pedir cartuchos de tinta en línea desde el sitio Web de HP. También puede ponerse en contacto con un distribuidor de HP local para averiguar los números de referencia de los cartuchos de tinta correctos correspondientes a su dispositivo y adquirir los cartuchos de tinta.
  • Página 180 Capítulo 14 Buscar consumibles de tinta...
  • Página 181: 15 Solución De Problemas

    • Mire la pantalla de HP All-in-One. Si está en blanco y la luz situada junto al botón Encender no está encendida, HP All-in-One está apagado. Asegúrese de que el cable de alimentación está firmemente conectado a HP All-in-One y enchufado a una toma de corriente.
  • Página 182: Información Acerca De Cartuchos De Tinta Y Cabezal De Impresión

    Apague el HP All-in-One y enciéndalo de nuevo. • Si es necesario, desinstale el software que instaló con el HP All-in-One y vuelva a instalarlo. Para obtener más información, véase: “Desinstalación y reinstalación del software” en la página 192 Información acerca de cartuchos de tinta y cabezal de impresión...
  • Página 183: Información Sobre Papeles

    • HP recomienda que no retire los cartuchos de tinta del HP All-in-One hasta que no tenga cartuchos nuevos para sustituirlos. Si transporta el HP All-in-One, asegúrese de que apaga el dispositivo mediante el botón Encender, para que esté realmente apagado. También asegúrese de que deja los cartuchos de tinta instalados.
  • Página 184: Cómo Eliminar Atascos De Papel

    Si intenta eliminar el atasco de papel desde la parte frontal del HP All-in-One puede dañar el mecanismo de impresión. Soluciones siempre los atascos de papel desde el accesorio de impresión a doble cara del HP All-in-One. Solución de problemas...
  • Página 185 Si el papel se rompe al retirarlo de los rodillos, compruebe los rodillos y las ruedas para ver si quedan trozos de papel roto en el interior del dispositivo. Si no se retiran todos los trozos del HP All-in-One, es probable que se produzcan más atascos.
  • Página 186: Limpieza Del Alimentador Automático De Documentos

    Utilice el trapo húmedo para limpiar cualquier residuo de los rodillos o la almohadilla del separador. Cierre la cubierta del alimentador automático de documentos. Solución de problemas de instalación de hardware Esta sección contiene información sobre la solución de los problemas de hardware que puede experimentar el HP All-in-One. Solución de problemas...
  • Página 187: Solución De Problemas De Instalación Habituales

    Muchos problemas se producen cuando HP All-in-One está conectado al equipo mediante un cable USB antes de que el software HP All-in-One se instale en el equipo. Si ha conectado HP All-in-One al equipo antes de que en la pantalla de instalación del software se le indique que lo haga, debe seguir estos pasos: Solución de problemas de instalación habituales...
  • Página 188 • Si conectó el HP All-in-One a una toma de corriente con interruptor, asegúrese de que está encendido. Si el interruptor está encendido pero sigue sin funcionar, es posible que haya algún problema con la toma de corriente.
  • Página 189: La Pantalla Muestra El Idioma Incorrecto

    USB. Durante la instalación, no conecte el cable USB hasta que no se le indique en las instrucciones en pantalla, Una vez instalado el software, la conexión del equipo a HP All-in-One con un cable USB es sencilla. Sólo tiene que conectar un extremo del cable USB en la parte posterior del equipo y el otro en la parte posterior del HP All-in-One.
  • Página 190: La Pantalla Muestra Medidas Incorrectas En Los Menús

    La pantalla muestra medidas incorrectas en los menús Causa: Es posible que haya seleccionado un país/región incorrecto al configurar el HP All-in-One. El país/región que se selecciona determina el tamaño del papel que se muestra en la pantalla. Solución: Puede cambiar la configuración de país/región desde el menú...
  • Página 191 Causa: Es posible que el depósito de HP All-in-One no esté encendido. Solución: Mire la pantalla de HP All-in-One. Si está en blanco y la luz situada junto al botón Encender no está encendida, HP All-in-One está apagado. Asegúrese de que el cable de alimentación está...
  • Página 192: Solución De Problemas De Instalación Del Software

    Causa: El cabezal de impresión está bloqueado. Solución: Puede que haya material de embalaje dentro del HP All-in-One. Apague el HP All-in-One y abra la puerta de acceso al cartucho de tinta. Retire cualquier objeto que bloquee el cabezal de impresión (incluidos materiales de embalaje), y vuelva a encender el HP All-in-One.
  • Página 193 Si se produce un error, es posible que tenga que desinstalar el software y, a continuación, volver a instalarlo. No se limite a eliminar del equipo los archivos de la aplicación de HP All-in-One. Asegúrese de eliminarlos correctamente mediante la utilidad de desinstalación proporcionada al instalar el software que se incluye con HP All-in-One.
  • Página 194: Desinstalación Y Reinstalación Del Software

    HP All-in-One al equipo hasta que haya vuelto a instalar el software. Para volver a instalar el software, inserte el CD-ROM de HP All-in-One en la unidad de CD-ROM del equipo y siga las instrucciones de la pantalla y las que se proporcionan en la Guía de instalación que acompaña a HP All-in-One.
  • Página 195 Debe desconectar HP All-in-One antes de reiniciar el equipo. No conecte HP All-in-One al equipo hasta que haya vuelto a instalar el software. Introduzca el CD de HP All-in-One en la unidad de CD del equipo y, a continuación, inicie el programa de instalación (Setup).
  • Página 196: Solución De Problemas De Red

    Para instalar el software HP Photosmart Introduzca el CD de HP All-in-One en la unidad de CD del equipo y, a continuación, inicie el programa de instalación (Setup). Cuando se le pida, haga clic en Instalar más software para instalar el software HP Photosmart.
  • Página 197: Solución De Problemas De Configuración De Redes Cableadas

    Causa: Los cables no están conectados correctamente. Solución: Compruebe que los siguientes cables estén conectados correctamente: • Los cables entre el HP All-in-One y el concentrador o direccionador • Los cables entre el concentrador o direccionador y el equipo •...
  • Página 198 Si las conexiones están bien, apague el HP All-in-One y vuelva a encenderlo. Pulse el botón On del panel de control para apagar el HP All-in-One y vuelva a pulsarlo para encenderlo. Apague y vuelva a encender también el direccionador o el concentrador.
  • Página 199 Para comprobar si la conexión de red está activa Si las conexiones están bien, apague el HP All-in-One y vuelva a encenderlo. Pulse el botón Encender del panel de control para apagar el HP All-in-One y vuelva a pulsarlo para encenderlo. Apague y vuelva a encender también el direccionador o el concentrador.
  • Página 200: Solución De Problemas De Redes Inalámbricas

    HP All-in-One, acérquelos. • Si hay objetos metálicos (como una estantería metálica o una nevera) en el trayecto de la transmisión, despeje el espacio entre el HP All-in-One y el equipo o el direccionador inalámbrico. • Si hay cerca un teléfono inalámbrico, un horno de microondas o cualquier otro dispositivo que emita señales de radio que transmitan a 2,4 GHz, aléjelo para...
  • Página 201: Señal Insuficiente

    HP All-in-One, acérquelos. • Si hay objetos metálicos (como una estantería metálica o una nevera) en el trayecto de la transmisión, despeje el espacio entre el HP All-in-One y el equipo o el direccionador inalámbrico. • Si hay cerca un teléfono inalámbrico, un horno de microondas o cualquier otro dispositivo que emita señales de radio que transmitan a 2,4 GHz, aléjelo para...
  • Página 202 Solución: Desactive el filtrado de direcciones MAC en el enrutador inalámbrico hasta que el HP All-in-One se conecte correctamente a la red. Si vuelve a activar el filtrado de direcciones MAC en el enrutador inalámbrico, asegúrese de que la dirección MAC del HP All-in-One esté...
  • Página 203: Solución De Problemas Con La Calidad De Impresión

    Para obtener más información, consulte la documentación proporcionada con el software del servidor de seguridad. Causa: Un servidor privado virtual (VPN) evita que se acceda a HP All-in-One desde el equipo. Solución: Desactive temporalmente el VPN antes de continuar con la instalación.
  • Página 204 HP para obtener ayuda. Visite: www.hp.com/support Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Para obtener más información, véase: •...
  • Página 205: Sugerencia

    HP Premium Plus. Si el problema continúa, utilice el software instalado en HP All-in-One u otra aplicación para girar la imagen 180 grados y que los matices de la imagen de color azul claro, gris o marrón no se impriman en la parte inferior de la página.
  • Página 206: Los Bordes Del Texto Son Desiguales

    HP para obtener ayuda. Visite: www.hp.com/support Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Para obtener más información, véase: •...
  • Página 207 HP no puede garantizar la calidad y fiabilidad de tintas de otras marcas. Los servicios o reparaciones de la impresora, necesarios como resultado de un fallo o daño que pueda atribuirse a la utilización de tintas que no sean HP, no están cubiertos por la garantía.
  • Página 208 HP para obtener ayuda. Visite: www.hp.com/support Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Para obtener más información, véase: •...
  • Página 209 HP para obtener ayuda. Visite: www.hp.com/support Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Para obtener más información, véase: •...
  • Página 210: La Impresión Es Borrosa

    HP para obtener ayuda. Visite: www.hp.com/support Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Para obtener más información, véase: •...
  • Página 211: La Impresión Presenta Rayas Verticales

    HP Premium Plus. Si el problema continúa, utilice el software instalado en HP All-in-One u otra aplicación para girar la imagen 180 grados y que los matices de la imagen de color azul claro, gris o marrón no se impriman en la parte inferior de la página.
  • Página 212: La Impresión Presenta Inclinación

    Causa: No hay suficiente papel en la bandeja de entrada. Solución: Si se ha agotado el papel de la bandeja de entrada del HP All-in-One o sólo quedan algunas hojas, cargue más papel en la bandeja. Si la bandeja contiene papel, retírelo, golpéelo contra una superficie plana y vuelva a cargarlo en la bandeja.
  • Página 213 HP para obtener ayuda. Visite: www.hp.com/support Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Para obtener más información, véase: •...
  • Página 214: Solución De Problemas De Impresión

    HP para obtener ayuda. Visite: www.hp.com/support Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Para obtener más información, véase: •...
  • Página 215: Los Sobres Se Imprimen De Forma Incorrecta

    Solución: Si el accesorio de impresión a doble cara está instalado, quítelo y vuélvalo a instalar. Para volver a instalarlo, pulse los botones situados a cada lado del accesorio y empújelo hacia la parte posterior del HP All-in-One hasta que se acople en su sitio.
  • Página 216 Algunos documentos tardan mucho tiempo en imprimirse. Si pasados unos minutos desde el envío del trabajo de impresión a HP All-in-One no se ha impreso nada, compruebe el equipo para ver si aparece algún mensaje. Causa: hay un atasco de papel en HP All-in-One.
  • Página 217 Solución: observe el botón Encender situado en la parte frontal del HP All-in-One. Si su luz no está encendida, el HP All-in-One está apagado. Asegúrese de que el cable de alimentación está firmemente conectado al HP All-in-One y enchufado a una toma de corriente.
  • Página 218: No Ocurre Nada Cuando Intento Imprimir

    Solución: observe el botón Encender situado en la parte frontal del HP All-in-One. Si su luz no está encendida, el HP All-in-One está apagado. Asegúrese de que el cable de alimentación está firmemente conectado al HP All-in-One y enchufado a una toma de corriente.
  • Página 219 HP All-in-One. En el software HP Photosmart, haga clic en Estado. Para obtener más información, véase: “He conectado el cable USB, pero tengo problemas al utilizar HP All-in-One con el equipo” en la página 187 Causa: hay un atasco de papel en HP All-in-One.
  • Página 220 Teniendo en cuenta la alimentación de papel de HP All-in-One, la primera página se coloca al fondo de la pila boca arriba. Solución: Imprima las páginas en orden inverso. Cuando termine la impresión del documento, las páginas ya estarán ordenadas.
  • Página 221 HP All-in-One. Compruebe los márgenes. HP All-in-One utiliza los márgenes establecidos en la aplicación de software siempre que superen los márgenes mínimos que admite HP All-in-One. Cancele el trabajo de impresión si los márgenes no son los apropiados y ajústelos en la aplicación de software.
  • Página 222 HP All-in-One ha cargado dos hojas de papel. Solución: Si quedan sólo unas pocas hojas en la bandeja de entrada de HP All-in-One, cargue más papel. Si la bandeja contiene suficientes hojas, retire la pila, alinéela contra una superficie plana y vuelva a cargarla en la bandeja.
  • Página 223: Solución De Problemas Con La Tarjeta De Memoria Y El Puerto Usb Frontal

    • La tarjeta de memoria no funciona en la cámara digital • El HP All-in-One no puede leer la tarjeta de memoria o el dispositivo de almacenamiento. • La luz Foto situada junto a las ranuras para tarjetas de memoria parpadea •...
  • Página 224 USB frontal. Si la tarjeta de memoria o dispositivo de almacenamiento no están insertados correctamente, HP All-in-One no responderá y la luz Photo (junto a las ranuras de tarjetas de memoria) no se enciende.
  • Página 225: La Luz De Atención Parpadea En Color Ámbar Al Insertar La Tarjeta De Memoria O El Dispositivo De Almacenamiento

    Para instalar el software HP Photosmart Introduzca el CD de HP All-in-One en la unidad de CD del equipo y, a continuación, inicie el programa de instalación (Setup). Cuando se le pida, haga clic en Instalar más software para instalar el software HP Photosmart.
  • Página 226 USB del equipo. Una vez conectado correctamente el cable, apague HP All-in-One y vuelva a encenderlo. Si el HP All-in-One está conectado a la red, compruebe las conexiones físicas de la red y asegúrese de que está en funcionamiento. Una vez comprobada la conexión de la red, intente volver a realizar la tarea.
  • Página 227 El nombre de archivo que aparece es un texto sin sentido Causa: El HP All-in-One no admite Unicode. Se trata de una limitación del servidor CIFS (Sistema de archivos comunes de Internet). El servidor CIFS se incluye en todos los dispositivos HP All-in-One conectados a red.
  • Página 228: Solución De Problemas De Escaneo

    Causa: El equipo no está encendido. Solución: Encienda el equipo. Causa: El equipo no está conectado al HP All-in-One con un cable USB o de red. Solución: Conecte el equipo al HP All-in-One a una red o con un cable USB estándar.
  • Página 229 El escaneo falla porque el equipo no dispone de suficiente memoria Causa: Hay demasiados programas en ejecución en el equipo. Solución: Cierre los programas que no use. Esto incluye los programas que se ejecutan en segundo plano, como protectores de pantalla y antivirus. Si apaga el antivirus, recuerde abrirlo de nuevo cuando finalice el escaneo.
  • Página 230 Solución: Seleccione el idioma de OCR correcto. Nota Si está utilizando el HP Photosmart Essential, es posible que el software del reconocimiento óptico de caracteres (OCR) no esté instalado en su equipo. Para instalar el software OCR, debe volver a insertar el disco del software y seleccionar OCR que está...
  • Página 231: Solución De Problemas De Copia

    No ocurre nada cuando intento copiar Causa: HP All-in-One está apagado. Solución: Mire la pantalla de HP All-in-One. Si está en blanco y la luz situada junto al botón Encender no está encendida, HP All-in-One está apagado. Asegúrese de que el cable de alimentación está firmemente conectado a HP All-in-One y enchufado a una toma de corriente.
  • Página 232: Algunas Partes Del Original No Aparecen O Están Cortadas

    Solución: Compruebe la pantalla para ver si HP All-in-One está ocupado. Causa: HP All-in-One no reconoce el tipo de papel. Solución: No utilice HP All-in-One para realizar copias en sobres u otros papeles no compatibles con HP All-in-One. Causa: Hay un atasco de papel en HP All-in-One.
  • Página 233 Si desea realizar una copia grande de un original pequeño, escanéelo en el equipo, cambie el tamaño de la imagen con el software de escaneo HP y, a continuación, imprima una copia de la imagen ampliada.
  • Página 234 HP All-in-One considera parte de la imagen cualquier elemento que detecte en el cristal. Solución: Apague el HP All-in-One y utilice un paño suave para limpiar el cristal y el respaldo de la tapa del documento. Para obtener más información, véase: •...
  • Página 235: Solución De Problemas De Fax

    “Comprobación de la configuración de fax” en la página 67 Causa: HP All-in-One está apagado. Solución: Mire la pantalla de HP All-in-One. Si está en blanco y la luz situada junto al botón Encender no está encendida, HP All-in-One está apagado. Asegúrese de...
  • Página 236 Debe conectar un extremo de este cable telefónico especial de 2 hilos al puerto denominado 1-LINE en la parte posterior de HP All-in-One y el otro extremo, a la toma telefónica de pared, como se muestra a continuación.
  • Página 237 1-LINE en la parte posterior de HP All-in-One. Si HP All-in-One se ha suministrado con un adaptador de cable de 2 hilos, puede utilizar cables telefónicos de 4 hilos si el cable de 2 hilos suministrado es demasiado corto.
  • Página 238 Solución: Pruebe a conectar un teléfono que funcione y un cable telefónico al conector telefónico de pared que utiliza para HP All-in-One y espere el tono de llamada. Si no lo oye, póngase en contacto con la compañía telefónica local para solicitar asistencia.
  • Página 239 HP All-in-One, impidiendo que HP All-in-One envíe o reciba faxes. El filtro DSL elimina la señal digital y permite que HP All-in-One se comunique adecuadamente con la línea telefónica. Para comprobar si ya tiene un filtro instalado, escuche la línea telefónica o el tono de llamada.
  • Página 240 Solución: • Asegúrese de que HP All-in-One está conectado al puerto diseñado para uso de fax y teléfono. Si es posible, compruebe también que el adaptador de terminal se haya configurado para el tipo de conmutador adecuado en su país/región.
  • Página 241 HP All-in-One y asegurarse de que está configurado adecuadamente. HP All-in-One imprime un informe donde se reflejan los resultados de la prueba. Si se produce algún fallo en la prueba, compruebe el informe para saber cómo corregir el problema.
  • Página 242 Póngase en contacto con el destinatario para saber si se ha producido algún problema con su equipo de fax. El HP All-in-One tiene dificultades para enviar faxes manuales Causa: El dispositivo de fax del destinatario podría no admitir la recepción manual de faxes.
  • Página 243 Nota Esta posible solución se aplica sólo a países/regiones donde la caja de HP All-in-One incluye un cable telefónico de 2 hilos. Es decir: Argentina, Australia, Brasil, Canadá, Chile, China, Colombia, Grecia, India, Indonesia, Irlanda, Japón, Corea, Latinoamérica, Malasia, México, Filipinas, Polonia, Portugal, Rusia, Arabia Saudita, Singapur, España, Taiwán, Tailandia, EE.UU., Venezuela y...
  • Página 244 Capítulo 15 Faltan páginas en un fax que he enviado Causa: Se han introducido dos o más páginas en la bandeja del alimentador de documentos a la vez. Solución: Imprima un informe Última transacción para comprobar el número de páginas enviadas. Si se han pegado dos o más páginas y se han introducido en la bandeja del alimentador de documentos a la vez, el número de páginas del informe no coincidirá...
  • Página 245 Para obtener más información, véase: “Cambio de la resolución de fax” en la página 145 Causa: Puede que el cristal de HP All-in-One esté sucio. Solución: Si está enviando un fax desde el cristal, haga una copia para comprobar la calidad de la impresión. Si la calidad es deficiente, limpie el cristal.
  • Página 246 Capítulo 15 Solución: Algunos equipos de fax no aceptan faxes más grandes que el tamaño carta o A4. Asegúrese de que el equipo de fax receptor acepta el tamaño de papel que está utilizando. Si no es así, pregunte al destinatario si su equipo de fax dispone de una opción de ajuste a la página que sirva para reducir el fax entrante al tamaño carta o A4.
  • Página 247 HP All-in-One y asegurarse de que está configurado adecuadamente. HP All-in-One imprime un informe donde se reflejan los resultados de la prueba. Si se produce algún fallo en la prueba, compruebe el informe para saber cómo corregir el problema.
  • Página 248: Sugerencia

    1 2 3 en el teléfono. Si el HP All-in-One no inicia la recepción del fax, espere unos segundos más y vuelva a pulsar 1 2 3. Cuando el HP All-in-One haya comenzado a recibir el fax, puede colgar el teléfono.
  • Página 249 Configure el contestador automático a un número de timbres menor y el HP All-in-One para que responda en el máximo número de timbres admitidos por su dispositivo. (El número máximo de timbres varía en función del país y la zona).
  • Página 250 Capítulo 15 automático responderá a la llamada y el HP All-in-One supervisará la línea. Si HP All-in-One detecta tonos de fax, HP All-in-One recibirá el fax. Si se trata de una llamada de voz, el contestador automático registrará el mensaje entrante.
  • Página 251 Solución: Si se ha activado Recepción fax seguridad y hay una condición de error en HP All-in-One, puede que la memoria esté llena de faxes que aun no se han imprimido y HP All-in-One dejará de responder a las llamadas. Si existe un error que impide que HP All-in-One imprima faxes, consulte la pantalla para obtener información del error.
  • Página 252 Solución: Compruebe si aparece algún mensaje de error o indicación en la pantalla con información del problema y la forma de solucionarlo. Si aparece algún mensaje de error o indicación en la pantalla, HP All-in-One no recibirá el fax de forma manual hasta que se solucione el error y desaparezca el mensaje.
  • Página 253 Si HP All-in-One tiene un mensaje de alineación, debe pulsar Aceptar para borrar el mensaje y reanudar el envío y recepción de faxes. Para obtener más información, véase: • “Alineación de la impresora” en la página 171 • “Errores” en la página 275 Los tonos de fax se graban en el contestador automático...
  • Página 254 Con esta configuración, el contestador automático responderá a la llamada y el HP All-in-One supervisará la línea. Si HP All-in-One detecta tonos de fax, HP All-in-One recibirá el fax. Si se trata de una llamada de voz, el contestador automático registrará el mensaje entrante.
  • Página 255 HP All-in-One no responde a las llamadas de fax entrantes Causa: HP All-in-One está apagado. Solución: Mire la pantalla de HP All-in-One. Si está en blanco y la luz situada junto al botón Encender no está encendida, HP All-in-One está apagado. Asegúrese de que el cable de alimentación está...
  • Página 256 1 2 3 en el teléfono. Si el HP All-in-One no inicia la recepción del fax, espere unos segundos más y vuelva a pulsar 1 2 3. Cuando el HP All-in-One haya comenzado a recibir el fax, puede colgar el teléfono.
  • Página 257 Si se activa Recepción fax seguridad y se apaga el HP All-in-One, se eliminan todos los mensajes almacenados en la memoria que se recibirían si se produjese un error en el HP All-in-One. Deberá ponerse en contacto con los remitentes para que vuelvan a enviar los faxes no impresos. Para obtener una lista de los faxes recibidos, imprima el Registro de fax.
  • Página 258 Una vez que haya eliminado el atasco de papel o cargado el papel en la bandeja de entrada, HP All-in-One comienza a imprimir automáticamente todos los faxes sin imprimir de la memoria, en el orden en que se recibieron.
  • Página 259 (como gráficos de gran tamaño), HP All-in-One intenta ajustarlo en una página (si la reducción automática está activada). Si la memoria está llena, es posible que HP All-in-One no pueda reducir la imagen y que ésta se corte y se imprima en una Solución de problemas de fax...
  • Página 260 Nota Esta solución solo se aplica a los países o regiones donde el HP All-in-One se suministra con un cable telefónico de 2 hilos, como los siguientes: Argentina, Australia, Brasil, Canadá, Chile, China, Colombia, Grecia, India, Indonesia, Irlanda, Japón, Corea, Latinoamérica, Malasia, México, Filipinas, Polonia,...
  • Página 261 2-EXT de la parte posterior del HP All-in-One. Enchufe un extremo del cable telefónico incluido en la caja del HP All-in-One en el conector telefónico de pared y, luego, el otro extremo al puerto 1-LINE en la parte posterior del HP All-in-One.
  • Página 262 En este caso, el HP All-in-One no podrá distinguir entre llamadas de fax y de voz. por lo que tendrá que responder a la llamada si sospecha que es de voz antes de que HP All-in-One lo haga.
  • Página 263 2-EXT de la parte posterior del HP All-in-One. Enchufe un extremo del cable telefónico incluido en la caja del HP All-in-One en el conector telefónico de pared y, luego, el otro extremo al puerto 1-LINE en la parte posterior del HP All-in-One.
  • Página 264 HP All-in-One emitirá tonos de recepción de fax y lo recibirá; si no hay tonos de fax, HP All-in-One deja de supervisar la línea y se puede grabar un mensaje de voz en el contestador automático.
  • Página 265 2-EXT de la parte posterior del HP All-in-One. Enchufe un extremo del cable telefónico incluido en la caja del HP All-in-One en el conector telefónico de pared y, luego, el otro extremo al puerto 1-LINE en la parte posterior del HP All-in-One.
  • Página 266 Apague el ajuste Respuesta automática. Ejecute una prueba de fax. Si descuelga el teléfono antes de que HP All-in-One responda a la llamada y oye tonos de fax del equipo emisor, deberá responder a la llamada de fax de forma manual.
  • Página 267 1-LINE en la parte posterior de HP All-in-One. Si HP All-in-One se ha suministrado con un adaptador de cable de 2 hilos, puede utilizar cables telefónicos de 4 hilos si el cable de 2 hilos suministrado es demasiado corto.
  • Página 268 No hay mensajes de error en la pantalla. Si hay un mensaje de error, resuelva el problema y vuelva a realizar la prueba de fax. Si realiza la prueba de fax y HP All-in-One indica que la prueba ha fallado, lea detenidamente la siguiente información para determinar cómo corregir los problemas de configuración del fax.
  • Página 269 Después de resolver los problemas encontrados, vuelva a ejecutar la prueba de fax para asegurarse de que la supera y que HP All-in-One está preparado para enviar y recibir faxes. Si Prueba de hardware del fax continúa fallando y tiene problemas de envío y recepción de faxes, póngase en contacto con la asistencia técnica de HP.
  • Página 270 Después de resolver los problemas encontrados, vuelva a ejecutar la prueba de fax para asegurarse de que la supera y que HP All-in-One está preparado para enviar y recibir faxes. Causa: La prueba "Cable telefónico conectado al puerto de fax correcto" ha fallado.
  • Página 271 Compruebe que está utilizando el cable suministrado con HP All-in-One para conectarlo al enchufe telefónico de pared. Debe conectar un extremo del cable telefónico al puerto etiquetado como 1-LINE en la parte posterior de HP All-in-One y el otro extremo, al conector telefónico de pared, como se muestra a continuación.
  • Página 272 Conecte un extremo del cable telefónico incluido en la caja del HP All-in-One en el conector telefónico de pared y el otro extremo al puerto 1-LINE situado en la parte posterior del HP All-in-One. Para obtener más información sobre la configuración de HP All-in-One para enviar y recibir faxes,...
  • Página 273 Es posible que otro equipo que utilice la misma línea telefónica que el HP All-in-One cause el error de la prueba. Para averiguar si otros equipos son la causa del problema, desconecte todo excepto HP All-in-One de la línea telefónica y, a continuación, vuelva a ejecutar la prueba.
  • Página 274 Después de resolver los problemas encontrados, vuelva a ejecutar la prueba de fax para asegurarse de que la supera y que HP All-in-One está preparado para enviar y recibir faxes. Si Prueba de detección del tono de llamada continúa fallando, póngase en contacto con su compañía telefónica y solicite una comprobación de la...
  • Página 275 Registro de fax. Esta información puede serle útil para solucionar posibles problemas cuando utilice las funciones de fax de HP All-in-One. En la tabla se indican también los códigos específicos de Modo de corrección de errores (ECM). Si un mismo error se produce varias veces, pruebe a desactivar el modo de corrección de...
  • Página 276 Capítulo 15 (continúa) Código de error Descripción (285 Modo de corrección de errores) Se ha producido un error de comunicación en el equipo que envía el fax. El fax recibido no se ha almacenado. 314-320 Existe una incompatibilidad de funciones con el equipo que recibe el fax.
  • Página 277: Errores

    Para obtener más información, véase: “Enviar un fax en modo de corrección de errores” en la página 147 Errores Esta sección contiene las siguientes categorías de mensajes en el dispositivo: • Mensajes del dispositivo • Mensajes sobre archivos • Mensajes generales del usuario •...
  • Página 278 Solución: para obtener información sobre asistencia y sobre la garantía, visite el sitio Web de HP en www.hp.com/support. Si se le solicita, seleccione el país o región y, a continuación, haga clic en Contactar HP para obtener información sobre cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica.
  • Página 279: Error Del Escáner

    Causa: HP All-in-One está ocupado o una causa desconocida ha interrumpido el escaneo. Solución: Apague HP All-in-One y vuelva a encenderlo. Reinicie el equipo y vuelva a intentar escanear. Si el problema continúa, intente enchufar el cable de alimentación directamente en una toma con tierra en lugar de en un protector de sobretensión o una regleta.
  • Página 280: Mensajes Sobre Archivos

    Capítulo 15 Solución: Retire el papel de la bandeja de fotografías y separe las hojas de la pila para que no se peguen. Vuelva a cargar el papel en la bandeja de fotografías e intente imprimir de nuevo. Causa: El papel fotográfico puede estar curvado. Solución: Si el papel fotográfico está...
  • Página 281: Archivo No Encontrado

    Solución: cierre algunas aplicaciones e intente realizar la tarea de nuevo. Formato de archivo no admitido Causa: El software de HP All-in-One no reconoce o no admite el formato de archivo de la imagen que está intentando abrir o guardar. Si la extensión indica un tipo de archivo admitido, es posible que éste esté...
  • Página 282: Nombre De Archivo No Válido

    Causa: Algunos archivos de la tarjeta de memoria insertada o del dispositivo de almacenamiento conectado están dañados. Solución: Vuelva a introducir la tarjeta de memoria en el HP All-in-One o intente transferir los archivos a su PC mediante un lector o un cable USB. Si ya ha transferido los archivos al equipo, intente imprimirlos con el software HP Photosmart.
  • Página 283 Error en tarjeta de memoria Causa: Hay dos o más tarjetas de memoria insertadas a la vez en el HP All-in-One. Solución: Deje únicamente una tarjeta de memoria. El HP All-in-One lee dicha tarjeta de memoria y muestra la primera fotografía almacenada en la misma.
  • Página 284: Desconectado

    USB frontal y vuelva a intentarlo. Error de acceso a tarjeta Causa: Hay dos o más tarjetas de memoria insertadas a la vez en el HP All-in-One. Solución: Deje únicamente una tarjeta de memoria. El HP All-in-One lee dicha tarjeta de memoria y muestra la primera fotografía almacenada en la misma.
  • Página 285 Foto. Si la tarjeta de memoria no está insertada correctamente, HP All-in-One no responderá y el indicador Foto (junto a las ranuras de tarjetas de memoria) no se enciende.
  • Página 286: Miembro Duplicado

    Capítulo 15 el formato FAT (FAT16 o FAT12) y no pueden reconocer tarjetas formateadas con FAT32. Solución: Vuelva a formatear la tarjeta de memoria en la cámara o en un equipo con Windows XP (seleccione el formato FAT). Causa: El sistema de archivos está dañado. Solución: Compruebe si la pantalla del equipo muestra un mensaje de error que indica que las imágenes de la tarjeta de memoria están dañadas.
  • Página 287: Falta Papel

    Causa: No hay suficiente papel en la bandeja de entrada. Solución: Si se ha agotado el papel de la bandeja de entrada del HP All-in-One o sólo quedan algunas hojas, cargue más papel en la bandeja. Si la bandeja contiene papel, retírelo, golpéelo contra una superficie plana y vuelva a cargarlo en la bandeja.
  • Página 288: Anchura De Papel Incorrecta

    “Cómo eliminar atascos de papel” en la página 182 Causa: El cabezal de impresión está bloqueado. Solución: Apague el HP All-in-One y abra la puerta del cartucho de impresión. Retire cualquier objeto que pueda estar bloqueando la unidad del cabezal de impresión (p.
  • Página 289 Solución: Mire la pantalla de HP All-in-One. Si está en blanco y la luz situada junto al botón Encender no está encendida, HP All-in-One está apagado. Asegúrese de que el cable de alimentación está firmemente conectado a HP All-in-One y enchufado a una toma de corriente.
  • Página 290: Se Ha Perdido La Comunicación Bidireccional

    Se ha perdido la comunicación bidireccional Causa: HP All-in-One está apagado. Solución: Mire la pantalla de HP All-in-One. Si está en blanco y la luz situada junto al botón Encender no está encendida, HP All-in-One está apagado. Asegúrese de que el cable de alimentación está firmemente conectado a HP All-in-One y enchufado a una toma de corriente.
  • Página 291: Mensajes Sobre Cartuchos De Tinta

    Solución: Sustituya el cartucho o cartuchos indicados inmediatamente para poder continuar la impresión. El HP All-in-One no puede seguir imprimiendo hasta que se sustituya el cartucho o cartuchos de tinta indicados. Se detendrán todos los trabajos de impresión. Para obtener más información, véase: “Sustitución de los cartuchos de tinta”...
  • Página 292 Solución: Póngase en contacto con la asistencia técnica de HP. Visite: www.hp.com/support Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Los cartuchos de tinta siguientes no pueden utilizarse tras la inicialización del dispositivo y deben ser cambiados Causa: Se ha instalado un cartucho o cartuchos de tinta no válidos.
  • Página 293 Solución: Sustituya el cartucho o cartuchos indicados inmediatamente para poder continuar la impresión. Si no falta ningún cartucho de tinta del HP All-in-One, puede que haya que limpiar los contactos de los cartuchos. Si no falta ningún cartucho de tinta del HP All-in-One, y sigue apareciendo este mensaje después de limpiar los contactos, es posible que un cartucho esté...
  • Página 294: Fallo De Suministro De Tinta

    HP. Visite: www.hp.com/support Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Fecha de caducidad de la tinta próxima Causa: La tinta del cartucho o cartuchos de tinta indicados casi ha alcanzado su fecha de caducidad.
  • Página 295: Tinta Hp Original Agotada

    HP no puede garantizar la calidad y fiabilidad de tintas de otras marcas. Los servicios o reparaciones de la impresora, necesarios como resultado de un fallo o daño que pueda atribuirse a la utilización de tintas que no sean HP, no están cubiertos por la garantía.
  • Página 296: Error De Alineación

    HP All-in-One no puede imprimir. Solución: Póngase en contacto con la asistencia técnica de HP. Visite: www.hp.com/support Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Error de alineación Causa: El papel cargado en la bandeja de entrada es de un tipo incorrecto.
  • Página 297: Mantenimiento Programado

    Solución: Póngase en contacto con la asistencia técnica de HP. Visite: www.hp.com/support Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Sustitución cuanto antes los cartuchos de tinta Causa: El cartucho de tinta indicado parece tener el nivel de tinta bajo y puede que tenga que sustituirse pronto.
  • Página 298 Póngase en contacto con la asistencia técnica de HP. Visite: www.hp.com/support Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Para obtener más información, véase: “Sustitución de los cartuchos de tinta”...
  • Página 299: Garantía Y Asistencia Técnica De Hp

    La garantía de los cartuchos de HP tiene validez cuando estos se utilizan en el dispositivo de impresión HP para el que han sido fabricados. Esta garantía no cubre los productos de tinta HP que hayan sido reciclados, refabricados, restaurados, mal utilizados o manipulados.
  • Página 300: Antes De Llamar Al Servicio De Asistencia Técnica De Hp

    Tenga preparado el número de serie. El número de serie se encuentra en la etiqueta de la parte posterior de HP All-in-One. El número de serie es el código de 10 caracteres de la esquina superior izquierda de la etiqueta adhesiva.
  • Página 301: Asistencia Telefónica De Hp

    También puede obtener ayuda en el sitio Web de asistencia en línea de HP: www.hp.com/ support. Póngase en contacto con su distribuidor de HP o llame al número de teléfono de su país/ región para obtener información sobre las opciones de asistencia disponibles.
  • Página 302: Hp Quick Exchange Service (Japan)

    Capítulo 16 HP Quick Exchange Service (Japan) Para obtener instrucciones sobre cómo embalar el dispositivo para sustituirlo, consulte “Embalaje del HP All-in-One” en la página 302. Call HP Korea customer support Garantía y asistencia técnica de HP...
  • Página 303: Preparación Del Hp All-In-One Para Su Envío

    Preparación del HP All-in-One para su envío Si después de comunicarse con el Servicio de asistencia técnica de HP o de regresar al punto de adquisición, se le solicita enviar el HP All-in-One a reparaciones, asegúrese de retirar y conservar los siguientes elementos antes de devolver su dispositivo: •...
  • Página 304: Embalaje Del Hp All-In-One

    HP All-in-One de repuesto, volver a conectarla. La plantilla es necesaria para poder utilizar las funciones del panel de control en el dispositivo HP All-in-One de repuesto.
  • Página 305 (es útil incluir muestras de los problemas de calidad de impresión). • Una copia del recibo de compra u otra prueba de la adquisición para establecer el período de garantía. • Su nombre, dirección y número de teléfono de contacto durante el día. Embalaje del HP All-in-One...
  • Página 306 Capítulo 16 Garantía y asistencia técnica de HP...
  • Página 307: 17 Información Técnica

    • HP Photosmart C7200 All-in-One series declaration of conformity Especificaciones En esta sección se ofrecen especificaciones técnicas de la HP All-in-One. Para obtener especificaciones adicionales, consulte la documentación impresa suministrada con HP All-in-One. Requisitos del sistema Encontrará los requisitos de software y del sistema en el archivo Léame.
  • Página 308 Capacidad máxima † El tipo de papel y la cantidad de tinta que se utilice afectarán a la capacidad de la bandeja de salida. HP recomienda vaciar la bandeja de salida con frecuencia. Capacidad máxima Nota Para ver una lista completa de los tamaños de los medios de impresión, consulte el controlador de la impresora.
  • Página 309: Especificaciones De Papel De La Unidad Dúplex

    Información acústica Si dispone de acceso a Internet, puede obtener información acústica en el sitio Web de HP. Visite: www.hp.com/support. Especificaciones de papel de la unidad dúplex Tabla 17-1 Peso del papel Tipo Tamaño...
  • Página 310: Programa Medioambiental De Administración De Productos

    Especificaciones de seguridad de los materiales Puede obtener hojas de datos sobre seguridad de materiales (MSDS) del sitio Web de HP en: www.hp.com/go/msds Programa de reciclaje HP ofrece un elevado número de programas de reciclamiento y devolución de productos en varios...
  • Página 311: Programa De Reciclaje De Suministros De Hp Para Inyección De Tinta

    HP All-in-One. Tratamiento especial de materiales Este producto HP contiene una batería de dióxido de litio-manganeso ubicada en el circuito principal que puede que necesite un tratamiento especial al llegar al final de su vida útil.
  • Página 312: Disposal Of Waste Equipment By Users In Private Households In The European Union

    återvinns på rätt sätt. Kommunala myndigheter, sophanteringsföretag eller butiken där varan köptes kan ge mer information om var du lämnar kasserade produkter för återvinning. Avisos normativos HP All-in-One cumple los requisitos de producto de las oficinas normativas de su país/región. Información técnica...
  • Página 313: Número De Identificación De Modelo Normativo

    A fin de identificar el modelo según las normativas, el producto dispone de un número de modelo para normativas. El número de modelo para normativas de este producto es SDGOB-0713. El número para normativas no debe confundirse con el nombre comercial (HP Photosmart C7200 All-in-One series, etc.) o con los números de los productos (CC567A, etc.).
  • Página 314: Fcc Statement

    Modifications (part 15.21) The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following...
  • Página 315: Notice To Users Of The U.s. Telephone Network: Fcc Requirements

    Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements This equipment complies with FCC rules, Part 68. On this equipment is a label that contains, among other information, the FCC Registration Number and Ringer Equivalent Number (REN) for this equipment.
  • Página 316: Note À L'attention Des Utilisateurs Du Réseau Téléphonique Canadien/Notice To Users Of

    Capítulo 17 Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/notice to users of the Canadian telephone network Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/Notice to users of the Canadian telephone network Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux d’Industrie Canada.
  • Página 317: Notice To Users In The European Economic Area

    Dieses HP-Fax ist nur für den Anschluss eines analogen Public Switched Telephone Network (PSTN) gedacht. Schließen Sie den TAE N-Telefonstecker, der im Lieferumfang des HP All-in-One enthalten ist, an die Wandsteckdose (TAE 6) Code N an. Dieses HP-Fax kann als einzelnes Gerät und/oder in Verbindung (mit seriellem Anschluss) mit anderen zugelass- enen Endgeräten verwendet werden.
  • Página 318: Vcci (Class B) Compliance Statement For Users In Japan

    Capítulo 17 VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about power cord Geräuschemission Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19 Declaraciones sobre normativa inalámbrica Esta sección contiene la siguiente información normativa correspondiente a productos inalámbricos: •...
  • Página 319: Wireless: Notice To Users In Canada

    Directiva CEM 89/336/CEE La conformidad CE de este producto es válida únicamente si funciona con un adaptador de CA suministrado por HP con el marcado CE correcto. Si este producto incluye la funcionalidad de telecomunicación, también deberá cumplir con los requisitos esenciales que se incluyen a continuación.
  • Página 320: Wireless: Notice To Users In Taiwan

    Capítulo 17 Wireless: Notice to users in Taiwan Declaration of conformity (European Economic Area) The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1. It identifies the product, manufacturer’s name and address, and applicable specifications recognized in the European community.
  • Página 321: Hp Photosmart C7200 All-In-One Series Declaration Of Conformity

    HP Photosmart C7200 All-in-One series declaration of conformity DECLARATION OF CONFORMITY according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1 Supplier's Name: Hewlett-Packard Company DoC#: SDGOB-0713-rel.2.0 Supplier's Address: 16399 West Bernardo Drive San Diego, CA 92127-1899, USA declares, that the product Product Name and Model:...
  • Página 322 Capítulo 17 Información técnica...
  • Página 323: Índice

    34 solucionar problemas canal, comunicación autenticación mediante inalámbrica 61 clave de acceso 34 problemas de alimentación, cancelar conectar al HP All-in-One solución de problemas botón 14 copia 138 imprimir desde un equipo alinear impresora 171 escanear 128 Almacenar demostración 28 fax 157 Bluetooth, página de...
  • Página 324 92 sin bordes tiene bordes sustituir pronto 295 tonalidad 94 Tinta HP agotada 293 velocidad 92 Solución de problemas tinta que no es de HP 292 configuración de red vacío 291 avanzada 53 tamaño, personalizado clara configuración predeterminada...
  • Página 325 76 HP Photosmart Share limpiar 165 elección de papel 77 customer support eliminación de tinta de piel y error 277 HP Quick Exchange Service ropa 175 especificaciones de (Japan) 300 eliminar escaneo 306 Korea 300 entradas de marcación fallo 226, 227 rápida 71...
  • Página 326 26 Hagaki, cargar 83 impresión de calidad fichas, cargar 83 hora 26 flecha derecha 13 deficiente 202, 203, HP Instant Share 211, 212 flecha izquierda 13 enviar una imagen Internet, por 156, 272 FoIP 156, 272 escaneada 127 introducir texto y fotografía...
  • Página 327 Índice etiquetas 104 varias páginas en una Internet, fax mediante 156, etiquetas de CD/DVD 98 hoja 101 fotografías sin bordes 97 vista previa 94 introducir texto y símbolos 18 los sobres se imprimen de impulsos, llamada 30 forma incorrecta 213 inalámbrico ajustes 54 márgenes incorrectos 218,...
  • Página 328 224 tipo incorrecto 286 copias 133 faltan fotografías 279 tipos incompatibles 79 faxes 146 HP All-in-One no las lee tipos recomendados 77, no se puede acceder 224 tipos recomendados para página de configuración mensajes de error copia 131 802.11 inalámbrica 59...
  • Página 329 287 responder 66 papel tamaño legal fax 233, 239, 240, 245, reciclado cargar 80 cartuchos de tinta 309 papel tamaño Legal HP All-in-One no se reciclar 309 copia 130 enciende 185 recortar paquetes totales problemas de fax error 281 recibidos 62 calidad de impresión...
  • Página 330 notice to users in Korea sin cables sondear para recibir un fax asistente de instalación, notice to users of the U.S. solución de problemas sonido, ajustar volumen 26 telephone network 313 195, 198 soportes. consulte papel reimprimir faxes en la sin opciones de escaneo, SSID memoria 150...
  • Página 331 28 dispositivo 210 velocidad se derrama en copia 133 HP All-in-One 220 imprimir 92 sustituir pronto 295 velocidad en baudios 31 tiempo de secado 285 versión firmware 57 vacío 291 vínculo tinta, cartuchos configuración 59...

Tabla de contenido