ENGLISH
1 Terminal block for external conections
2 5A line fuses
3 3.15A central control unit fuse
4 24V power-supply signalling LED
5 Radio-code save buttons
6 Trimmer for adjustment operating time
7 Trimmer for adjustment automatic closing
8 Trimmer for adjustment delay on closing cycle motor n°2 and partial opening
9 10-dip function switch (see p.14)
10 Radiofrequency board socket (se table)
11 Signal LED
12 Motor torque limiter (see pag.21)
FRANÇAIS
1 Plaque à bornes de connexion
2 Fusibles de ligne 5A
3 Fusible boîtier 3.15A
4 LED de signalisation alimentation à 24V
5 Boutons-poussoir mémorisation code radio
6 Trimmer de réglage temps de fonctionnement
7 Trimmer de réglage fermeture automatique
8 Trimmer de réglage retard fermeture moteur 2à et ouverture partielle
9 Selecteur de fonctions à 10 interrupteurs à positions multiples (voir pag.14)
10 Branchement carte radiofréquence (voir tableau)
11 LED de signalisation
12 Limiteur de couple moteur (voir p.21)
DEUTSCH
1 AnschlußKlemmenleiste
2 Hauptsicherung 5A
3 Schaltkastensicherung 3.15A
4 LED Kontrolleuchte für Stromversorgung mit 24V
5 Code-Speichertasten
6 Trimmer zur Einstellung Laufzeit
7 Trimmer zur Einstellung der Schließautomatik
8 Trimmer zur Einstellung Schließverzögerung Motor 2 und Teilweises Öffnung
9 Wählschalter für Funktionen mit 10 Dip (sehen S.14)
10 Steckanschluß Funkfrequenze-Platine (sehen Tabelle)
11 LED Kontrolleuchte zur Anzeige
12 Drehmomentbegrenzer des Motor (sehen S.21)
ESPANOL
1 Caja de bornes las conexiónes
2 Fusibles de línea 5A
3 Fusible para central 3.15A
4 Indicador luminoso de alimentación de 24V
5 Teclas memorización códigos
6 Trimmer de regulación tiempo trabajo
7 Trimmer de regulación tiempo cierre automático
8 Trimmer de regulación retraso cierre 2° motor y apertura parcial
9 Selector de funciones con 10 dip (vedas pag.14)
10 Conexión tarjeta radiofrecuencia (ver tabla)
11 Indicador luminoso
12 Limitador de par motor (ver pág. 21)
MAIN COMPONENTES
PRINCIPAUX COMPOSANTS
HAUPTKOMPONENTEN
PRINCIPALES COMPONENTES
-13-