Craftsman 25403 Manual De Las Instrucciones página 54

Tabla de contenido
(_
Messerbalken
FOr beste Mb,hergebnisse m0ssen die Messerbalken immer
optimal
geschliffen
sein. Wechseln
Sie verbogene
oder
beschb.digte Messerbalken sofort aus. Sie werden mit einer
Feile oder einer Schleifscheibe
geschb, rft.
HINWEIS:
Um eine Unwucht zu vermeiden,
m0ssen beide
Seiten der Messerbalken
gleichmb.Big geschb.rft und auf
Unwucht geprfift werden.
WECHSELN
DER MESSERBALKEN:
Fahren Sie das M&hdeck in die h6chste Position, um
Zugriff zu den Messerbalken zu bekommen.
Feststetlschraube
an der Klinge 16sen.
Montieren
Sie den neuen bzw. den neu gesch_rften
Messerbalken, wobei die hintere (Hilfschneid-) Kante wie
abgebitdet nach oben zur Plattform zeigen muB.
WlCHTIG: Um eine richtige Montage zu gew_hrleisten,
muB
die Zentrierbohrung
des Messerbalkens
mit der Messerauf-
nahme fibereinstimmen.
Nach Wechset Feststellschraube
wieder anbringen und
gut festziehen (62-75 Nm.).
WlCHTIG:
Die spezielle Feststellschraube
ist 8.KI.- hitze-
behandelt.
@
Blades
For best results mower blades must be kept sharp. Replace
bent or damaged blades. Sharpening can be carried out with
a file or grinding disc.
NOTE:
It is very important that both blades are sharpened
equally to avoid imbalance.
BLADE REMOVAL:
Raise mower to highest position to allow access to
blades.
Remove blade bolt securing blade.
Install new or resharpened
blade with trailing edge up
towards deck as shown.
IMPORTANT:
To ensure proper assembly, center hole in
blade must align with star on mandrel assembly.
Reassemble blade bolt and tighten securely (62-75 Nm.).
IMPORTANT:
Special blade bolt is grade 8 heat treated.
Lames:
Pour avoir une bonne quatite de coupe, it est indispensable
d'avoir des lames bien afffitees. Changer les lames defectu-
euse ou tordues. L'afffitage peut se faire avec une lime ou
avec une meute.
REMARQUE:
II est tres important d'affl3ter en m6me temps
et de fagon identique tes deux extremit6s de la lame pour
eviter tout des6quilibrage.
POUR RETIRER LES LAMES:
Retever au maximum la machine pour avoir acc_s aux
lames de coupe.
Entevez le bouton de blocage de la lame.
Mettre en place une tame neuve, ou la lame d'origine
reaffut6e, avec le tranchant tourne vers le haut (fond du
carter de coupe), comme indique sur la figure.
ATTENTION:
Le montage de ta tame est correct Iorsque son
alesage central en formed' etoile est parfaitement embottee
sur I'etoile se trouvant b, I'extr6mit6 du moyeu.
Remontez le bouton de blocage de la lame et serrez
fortement (62-75 Nm.).
ATTENTION: La vis de fixation de la lame esttraitee thermique-
ment en classe 8, bien respecter le couple de serrage.
54
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido