Válvula EW
Julio de 2017
Mantenimiento de los internos
ADVERTENCIA
Evitar lesiones personales o daños materiales debido a una repentina liberación de presión del proceso. Antes de realizar
cualquier operación de mantenimiento:
D No retirar el actuador de la válvula mientras esta siga estando bajo presión.
D Para evitar lesiones personales, ponerse siempre guantes, prendas y gafas de protección al realizar cualquier operación
de instalación.
D Desconectar todas las líneas de funcionamiento que suministren presión neumática, alimentación eléctrica o señales de
control al actuador. Asegurarse de que el actuador no pueda abrir ni cerrar la válvula en forma repentina.
D Usar válvulas de bypass o cerrar el proceso por completo para aislar la válvula de la presión del proceso. Aliviar la
presión del proceso en ambos lados de la válvula. Drenar el fluido del proceso en ambos lados de la válvula.
D Purgar la presión de carga del actuador neumático y liberar cualquier precompresión del resorte del actuador.
D Usar procedimientos de bloqueo para que las medidas anteriores permanezcan activas mientras se trabaja en el equipo.
D Es posible que la caja del empaque de la válvula contenga líquidos del proceso presurizados, incluso después de haber
retirado la válvula de la tubería. Los líquidos del proceso pueden rociarse a presión al quitar los aros o los accesorios de
montaje de la empaquetadura, o al aflojar el prensaestopas.
D Confirmar con el ingeniero de proceso o de seguridad si se deben tomar medidas adicionales para protegerse contra el
fluido del proceso.
Tabla 5. Recomendaciones de par de apriete para los pernos del cuerpo al bonete
TAMAÑO DE VÁLVULA, PULGADAS
4 x 2
6 x 4 o 8 x 4
8 x 6
10 x 8
12 x 6
12 x 8
1. Valores determinados a partir de pruebas de laboratorio.
2. Para otros materiales, solicitar los valores de par de apriete a la oficina de ventas de Emerson Automation Solutions.
Tabla 6. Par de apriete recomendado para las tuercas de brida del empaque
DIÁMETRO DE VÁSTAGO
CLASIFICA‐
DE LA VÁLVULA
CIÓN DE LA
PRESIÓN
mm
in.
12,7
1/2
12,7
19,1
3/4
19,1
25,4
1
25,4
31,8
1‐1/4
31,8
14
CL300 o CL600
CL900
CL300 o CL600
CL900
EMPAQUE DE GRAFITO
Par de torsión mínimo
Nm
Lbf‐In
CL300
7
59
CL600
9
81
CL300
15
133
21
182
600
CL
300
26
226
CL
35
310
CL
600
36
318
300
CL
49
437
CL
600
VALORES DE PAR DE TORSIÓN PARA LOS PERNOS
Nm
102
259
548
1315
745
548
732
2712
Par de torsión máximo
Par de torsión mínimo
Nm
Lbf‐In
Nm
10
88
14
122
23
199
31
274
38
339
53
466
54
477
74
655
Manual de instrucciones
Lbf‐ft
75
191
404
970
550
404
540
2000
EMPAQUE DE PTFE
Par de torsión máximo
Lbf‐In
Nm
3
28
5
4
39
7
7
64
11
10
87
15
12
108
18
17
149
25
17
152
26
24
209
36
D100399X0ES
(1,2)
Lbf‐In
42
58
95
131
162
223
228
314