Emerson Fisher EW NPS Serie Manual De Instrucciones

Emerson Fisher EW NPS Serie Manual De Instrucciones

Válvulas
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
D100399X0ES
Válvulas Fisher
hasta NPS 12 x 8
Índice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Introducción

Alcance del manual

Este manual de instrucciones incluye información sobre la instalación, el mantenimiento y las piezas de las válvulas Fisher EWD,
EWS y EWT de NPS 4 x 2 hasta 12 x 8 (figura 1). Consultar las instrucciones sobre el actuador y los accesorios en los manuales
correspondientes.
No instalar, utilizar o dar mantenimiento a una válvula EW sin contar con una formación sólida en instalación, utilización y
mantenimiento de válvulas, actuadores y accesorios. No instalar, utilizar ni dar mantenimiento a válvulas ET sin contar con una
formación sólida en instalación, utilización y mantenimiento de válvulas, actuadores y accesorios. Ante cualquier pregunta acerca
de estas instrucciones, comunicarse con la oficina de ventas de Emerson Automation Solutions antes de proceder.
www.Fisher.com
EWD, EWS y EWT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Figura 1. Válvula Fisher de la serie EW NPS 12 x 6
con actuador 667
1
1
3
3
4
4
6
7
8
10
10
14
15
16
17
19
20
24
.
24
25
W2777-2*
25
27
32
33
36
Válvula EW
Julio de 2017
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Emerson Fisher EW NPS Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    No instalar, utilizar ni dar mantenimiento a válvulas ET sin contar con una formación sólida en instalación, utilización y mantenimiento de válvulas, actuadores y accesorios. Ante cualquier pregunta acerca de estas instrucciones, comunicarse con la oficina de ventas de Emerson Automation Solutions antes de proceder. www.Fisher.com...
  • Página 2: Pesos Aproximados

    Cavitrol III puede aceptar caídas de presión CL900 completas. Para obtener información sobre las demás construcciones NPS 8 x 6 que pueden aceptar caídas de presión CL900 completas, consultar a la oficina de ventas de Emerson Automation Solutions. Todas las demás construcciones de internos están limitadas a los rangos de presión/emperatura CL600 aunque estén...
  • Página 3: Descripción

    Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES Figura 2. Vista seccionada de los internos Fisher WhisperFlo, cuerpo de válvula típico W6825‐1 Descripción Estas válvulas de globo y de un solo puerto tienen guía en la jaula, anillos de asiento con abrazadera y acción de empuje descendente para cerrar el tapón de la válvula.
  • Página 4: Servicios Educativos

    IV (opcional para válvulas NPS 6 x 4 a 12 x 8 con anillos de pistón de grafito múltiples opcionales) Metal IV (estándar) V (opcional, consultar a la oficina de ventas de Emerson Automation Solutions) PTFE EWT con todas las jaulas, excepto PTFE Prueba de aire estándar (la fuga máxima es de 0,05 mL/min/psid/diámetro del puerto en pulg.)
  • Página 5 Debido a que algunas combinaciones de material del cuerpo/internos están limitadas en sus rangos de temperatura y de caída de presión, no aplicar otras condiciones a la válvula sin consultar a la oficina de ventas de Emerson Automation Solutions.
  • Página 6: Aplicaciones De Válvula De Globo Invertida (Actuador Debajo De Válvula)

    Solicitar más información a la oficina de ventas de Emerson Automation Solutions. 5. Con una construcción de bonete de fugas, quitar los tapones de tubería (claves 14 y 16, figura 21) del bonete para enganchar la tubería de fugas.
  • Página 7: Montaje

    Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES 2. Proporcionar apoyo adecuado al actuador mientras se extraen las tuercas del bonete. 3. Ser consciente de que el bonete/tapón/jaula pueden volcar al bajarlos del cuerpo de la válvula. Tomar las medidas necesarias para evitar que vuelquen.
  • Página 8: Lubricación Del Empaque

    Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES Nota Siempre que se mueva o altere el sello de empaquetadura de alguna pieza, instalar una empaquetadura nueva al realizar el montaje. Esto es necesario para garantizar un buen sello de empaquetadura, porque la empaquetadura usada podría sellar inadecuadamente.
  • Página 9 Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES Figura 4. Arreglos de empaque de anillo V de PTFE LIMPIADOR LIMPIADOR SUPERIOR SUPERIOR (CLAVE 12) (CLAVE 12) RODILLO DEL RODILLO DEL EMPAQUE EMPAQUE (CLAVE 13) ADAPTADOR (CLAVE 13) ADAPTADOR HEMBRA HEMBRA ANILLO DE ANILLO DE...
  • Página 10: Mantenimiento Del Empaque

    Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES Mantenimiento del empaque Nota Para las válvulas provistas de empaque ENVIRO‐SEAL con carga dinámica, consultar la información sobre empaques en el manual de instrucciones Fisher, Sistema de empaque ENVIRO‐SEAL para válvulas de vástago deslizante, D101642X012. Para las válvulas provistas de empaque HIGH‐SEAL con carga dinámica, consultar la información sobre empaques en el manual de instrucciones Fisher, Sistema de empaque HIGH‐SEAL con carga dinámica, D101453X012.
  • Página 11 Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES D No retirar el actuador de la válvula mientras esta siga estando bajo presión. D Para evitar lesiones personales, ponerse siempre guantes, prendas y gafas de protección al realizar cualquier operación de instalación. D Desconectar todas las líneas de funcionamiento que suministren presión neumática, alimentación eléctrica o señales de control al actuador.
  • Página 12 Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES 6. Quitar la tuerca de seguridad y separar del bonete el tapón y el vástago de la válvula. Poner las piezas en una superficie protectora para no dañar la empaquetadura ni las superficies de asiento. 7.
  • Página 13 No hacer funcionar ni montar este producto con pernos y tuercas que no estén aprobados por el personal de ingeniería de Emerson/Fisher y/o que no figuren en la tarjeta del número de serie que ha sido proporcionada con este producto. El uso de materiales y piezas no aprobados podría ocasionar esfuerzos que superen los límites de diseño o de códigos, establecidos...
  • Página 14: Mantenimiento De Los Internos

    1. Valores determinados a partir de pruebas de laboratorio. 2. Para otros materiales, solicitar los valores de par de apriete a la oficina de ventas de Emerson Automation Solutions. Tabla 6. Par de apriete recomendado para las tuercas de brida del empaque...
  • Página 15: Extracción De Los Internos

    Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES PRECAUCIÓN En los siguientes procedimientos aplicables, para evitar dañar las piezas, no sujetar el casquillo de fuelle u otras piezas del conjunto de vástago/fuelles. Sujetar sólo las áreas planas del vástago, donde este se extienda por encima del casquillo de fuelle.
  • Página 16: Pulido De Los Asientos De Metal

    Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES Figura 7. TSO (internos de cierre hermético), Detalle de asiento blando protegido TAPÓN EXTERNO TAPÓN INTERNO JAULA ASIENTO BLANDO PROTEGIDO ANILLO DE ASIENTO A7088 7. Para construcciones que no sean TSO (internos de cierre hermético), quitar el anillo de asiento (clave 9) o el asiento de disco (clave 22), la empaquetadura del anillo de asiento (clave 13) y el adaptador de anillo de asiento (clave 5) y la empaquetadura del adaptador (clave 14), donde se use en una construcción de capacidad restringida.
  • Página 17: Mantenimiento Del Tapón De La Válvula

    Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES Figura 8. Internos TSO equilibrados típicos SELLO DE TAPÓN DE LA VÁLVULA ASIENTO BLANDO PROTEGIDO A7096 Excepto con respecto al conjunto de bonete de sello de los fuelles ENVIRO‐SEAL, con construcciones de asiento de metal, las superficies de asiento del tapón de la válvula y anillo de asiento (claves 2 y 9, figuras 24 a 26 pueden pulirse para mejorar el cierre.
  • Página 18 Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES Para el anillo del pistón de PTFE con relleno de carbono, el anillo se divide en un lugar. Si hay daño visible, extender el anillo ligeramente y extraerlo de la ranura del obturador de la válvula. Para instalar un anillo de pistón de PTFE con relleno de carbono, extender el anillo separándolo ligeramente en la división e instalarlo sobre el vástago y dentro de la ranura del obturador de la válvula.
  • Página 19: Reemplazo De Los Internos

    Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES 3. Para reemplazar el adaptador (clave 24, figura 21) en los bonetes de sello de los fuelles ENVIRO‐SEAL, poner el conjunto de vástago del tapón y tapón de la válvula en un mandril de mordazas blandas u otro tipo de tornillo de banco de tal manera que las mordazas sujeten una parte del tapón de la válvula que no sea una superficie de asiento.
  • Página 20: Refaccionamiento: Instalación De Internos C-Seal

    Se requiere un empuje del actuador adicional para una válvula con internos C‐seal. Cuando se instalen internos C‐seal en una válvula existente, solicitar ayuda a la oficina de ventas de Emerson Automation Solutions para determinar los nuevos requisitos de empuje del actuador.
  • Página 21 Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES 5. Con un punzón centrador u otra herramienta adecuada, fijar las roscas de la parte superior del tapón en un lugar (figura 12) para asegurar el retén de C‐seal. Figura 9. Fisher EWD con internos C‐seal CAUDAL CAUDAL ASCENDENTE...
  • Página 22 Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES PARA EL TAMAÑO DE DIMENSIONES, mm PUERTO DE Número de (consultar el siguiente dibujo) CONEXIÓN DE pieza LOS TAPONES (para pedir una DE LA herramienta) VÁLVULA (pulgadas) 2,875 82,55 52,324 - 52,578 4,978 - 5,029 3,708 - 3,759 41,148...
  • Página 23 Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES Figura 11. Instalación del sello del tapón C‐seal usando la herramienta de instalación HERRAMIENTA DE INSTALACIÓN TAPÓN DE LA SELLO DEL TAPÓN VÁLVULA C‐SEAL DE METAL SUPERFICIE HORIZONTAL DE REFERENCIA CAUDAL DESCENDENTE NOTA: PRESIONAR LA HERRAMIENTA DE INSTALACIÓN SOBRE EL TAPÓN DE LA VÁLVULA HASTA QUE LA HERRAMIENTA HAGA CONTACTO CON LA SUPERFICIE HORIZONTAL DE REFERENCIA DEL TAPÓN DE LA VÁLVULA.
  • Página 24: Reemplazo De Los Internos C-Seal Instalados

    Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES PRECAUCIÓN Para evitar las fugas excesivas y la erosión del asiento, el tapón de la válvula se debe asentar inicialmente con suficiente fuerza para superar la resistencia del sello del tapón C‐seal y para que haya contacto con el anillo de asiento. Se puede asentar correctamente el tapón de la válvula aplicando la carga total del actuador.
  • Página 25: Pulido De Los Asientos De Metal (Construcciones C-Seal)

    Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES Figura 13. Superficies de asiento inferior (tapón de la válvula al anillo de asiento) y superior (sello del tapón C‐seal a la jaula) RETÉN SELLO DEL TAPÓN C‐seal DE METAL TAPÓN DE LA VÁLVULA JAULA SUPERFICIE DE ASIENTO SUPERIOR JAULA...
  • Página 26: Reemplazo De Los Internos (Construcciones C-Seal)

    Se debe usar una herramienta de instalación para colocar adecuadamente el sello del tapón C‐seal en el tapón de la válvula. Se puede obtener una herramienta como pieza de repuesto de Emerson Automation Solutions o se podría fabricar una herramienta...
  • Página 27: Bonete De Sello De Los Fuelles Enviro-Sealt

    Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES 3. Poner el sello del tapón C‐seal sobre la parte superior del tapón de la válvula y presionarlo sobre el tapón usando la herramienta de instalación. Presionar con cuidado el sello del tapón C‐seal sobre el tapón hasta que la herramienta de instalación haga contacto con la superficie horizontal de referencia del tapón de la válvula (figura 11).
  • Página 28 Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES 4. Revisar el tapón de la válvula existente. Si el tapón está en buenas condiciones, se puede volver a usar con el nuevo conjunto de vástago/fuelles ENVIRO‐SEAL. Para quitar del vástago el tapón existente de la válvula, poner primero el conjunto existente de vástago del tapón en un mandril de mordazas blandas u otro tipo de tornillo de banco, de manera que las mordazas sujeten una parte del tapón de la válvula que no sea una superficie de asiento.
  • Página 29 Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES Figura 15. Arreglo de empaque de PTFE para bonetes de sello de fuelles Fisher ENVIRO‐SEAL LIMPIADOR SUPERIOR (CLAVE 12) BUJE (CLAVE 13) ADAPTADOR HEMBRA ANILLO DE EMPAQUE CONJUNTO DE ADAPTADOR MACHO EMPAQUE (CLAVE 6) ESPACIADOR (CLAVE 8)
  • Página 30 No hacer funcionar ni montar este producto con pernos y tuercas que no estén aprobados por el personal de ingeniería de Emerson/Fisher y/o que no figuren en la tarjeta del número de serie que ha sido proporcionada con este producto. El uso de materiales y piezas no aprobados podría ocasionar esfuerzos que superen los límites de diseño o de códigos, establecidos...
  • Página 31: Reemplazo De Un Bonete De Sello De Los Fuelles Enviro-Seal Instalado (Conjunto De Vástago/Fuelles)

    Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES 15. Instalar las piezas del indicador de carrera y las tuercas de seguridad del vástago; montar el actuador en el cuerpo de la válvula según el procedimiento descrito en el correspondiente manual de instrucciones del actuador. Reemplazo de un bonete de sello de los fuelles ENVIRO‐SEAL instalado (conjunto de vástago/fuelles) 1.
  • Página 32: Purga Del Bonete De Sello De Los Fuelles Enviro-Seal

    Consultar el número de serie antes de solicitar asistencia técnica a la oficina de ventas de Emerson Automation Solutions.
  • Página 33: Juegos De Piezas

    Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES Juegos de piezas Juegos de empaquetadura Gasket Kits (includes keys 10, 12, 13, and 53; plus 11 and 14 for restricted trim) Standard Trim Cage Cavitrol III - 2 Stage Cage Whisper Trim I Cage Whisper Trim III Cage Cavitrol III - 1 Stage Cage...
  • Página 34: Juegos De Refaccionamiento De Empaque High-Seal Y Enviro-Seal

    ULF, y en la figura 20 los números de clave del empaque dúplex. Las construcciones de vástago y caja de empaque que no cumplan las especificaciones de acabado de vástago, tolerancias dimensionales y especificaciones de diseño de Emerson Automation Solutions pueden perjudicar el funcionamiento de este juego de empaque.
  • Página 35 Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES Figura 17. Sistema típico de empaque Fisher Figura 19. Sistema típico de empaque Fisher HIGH‐SEAL ENVIRO‐SEAL con empaque ULF de grafito ESPÁRRAGO (CLAVE 200) TUERCA HEXAGONAL TORNILLO (CLAVE 212) (CLAVE 204) ESCALA DE BRIDA DEL CARGA...
  • Página 36: Lista De Piezas

    Individual Packing Ring See following table repuesto que no estén incluidas, consultar a la oficina de ventas de Special Washer See following table Emerson Automation Solutions. Packing Box Ring, S31600  12.7 mm (1/2 inch) stem 1J873235072  19.1 mm (3/4 inch) stem 1J873335072  25.4 mm (1 inch) stem...
  • Página 37 Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES Clave Descripción Número de pieza Clave Descripción Número de pieza   S31600 for chrome moly steel or    N06022 trim, N06022      316 SST bonnet     bellows   ENVIRO‐SEAL bellows seal pipe plug        Size 4x2 w/ 12.7 mm (1/2 inch) stem 32B4226X042 ...
  • Página 38 Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES Figura 21. Bonete típico Fisher con conjunto de empaque de anillo V de PTFE individual 30A9425−A DETALLE DE MONTAJE DEL ACTUADOR EN SALIENTE DEL YUGO DE 127 mm (5 IN.) E0201 BONETE PLANO 35A3976−A DETALLE DE MONTAJE DEL SALIENTE...
  • Página 39: Cuerpo De La Válvula (Figuras 22 A 24)

     EWS números de pieza de las válvulas con jaulas WhisperFlo, Whisper Trim III   12.7 mm (1/2 inch) stem dia 1B599635072 o Cavitrol III, consultar a la oficina de ventas de Emerson Automation   19.1 mm (3/4 inch) stem dia 1F723635072 Solutions.
  • Página 40 Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES Figura 22. Válvula Fisher EWD hasta NPS 12 x 6 con tapón de drenaje opcional DETALLE DEL ANILLO DE PISTÓN MÚLTIPLE 57A3966‐A PARA CIERRE DE CLASE IV DETALLE DE INTERNOS RESTRINGIDOS 30A9547‐G DIRECCIÓN DE CAUDAL INTERNOS...
  • Página 41: Internos Tso (Figuras 7 Y 8)

    12A3332X022  Size 10x8 or 12x8 valve Cage Retainer, required for Whisper Trim III and Cavitrol III cages   CF8M 20A4467X012 only. See your Emerson Automation Solutions sales office.   R30006 20A4467X022 Bonnet Spacer Disk for PTFE‐seat EWS or EWT, PTFE Anti‐seize lubricant (not furnished)  Size 4x2 valve...
  • Página 42 Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES Figura 23. Válvula Fisher EWS hasta NPS 12 x 6 DIRECCIÓN DE CAUDAL INTERNOS CAVITROL INTERNOS ESTÁNDAR WHISPER TRIM CONJUNTO COMPLETO DE VÁLVULA CON ASIENTO METÁLICO Y TAPÓN DE DRENAJE OPCIONAL 31A9274‐C DETALLE DEL ASIENTO DE ELASTÓMERO...
  • Página 43 Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES Figura 24. Conjuntos típicos de válvula Fisher EWT DIRECCIÓN DE CAUDAL INTERNOS INTERNOS ESTÁNDAR WHISPER TRIM CAVITROL VISTA A, VISTA A, CAUDAL CAUDAL ASCENDENTE DESCENDENTE 43A8590‐B 43A8590‐B ORIENTACIÓN CORRECTA DEL ANILLO DE SELLO CON CARGA EN EL RESORTE DIÁMETROS DEL PUERTO 47,6 A 136,5 mm (1.875 - 5.375 IN.)
  • Página 44 Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES Figura 25. Detalle de empaquetadura FGM con tapón de drenaje opcional DETALLE DE INTERNOS DETALLE DE INTERNOS RESTRINGIDOS DE CAPACIDAD TOTAL LAS EMPAQUETADURAS FGM DEBEN INSTALARSE TAMBIÉN DONDE SEA NECESARIO EN LA ZONA DEL ANILLO DE ASIENTO SEGÚN LA FIGURA 22, 23 O 24 A2713*...
  • Página 45 Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES Figura 26. Válvula Fisher NPS 4x2 a 12x8 con jaula Cavitrol III de una etapa DIRECCIÓN DE CAUDAL 58A1012‐B 54A8146‐B VISTA A VISTA A VÁLVULAS NPS VÁLVULAS NPS VISTA A 8 x 6 A 12 x 6 4 x 2 A 8 x 4 APLICAR 58A1012‐B...
  • Página 46 Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES Figura 27. Válvulas Fisher NPS 4 x 2 hasta 12 x 8 con jaula Cavitrol III de dos fases DIRECCIÓN DE CAUDAL VISTA A VISTA A 55A8886‐A VÁLVULA NPS 12 x 8 54A7497‐B VÁLVULAS NPS 4 x 2 HASTA 12 x 6 CON TAPÓN DE DRENAJE OPCIONAL...
  • Página 47 Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES Figura 28. Válvula típica Fisher EWD con jaula Whisper Trim III DIRECCIÓN DE CAUDAL 30A9547‐G 52A3328‐C CONJUNTO COMPLETO DE VÁLVULA CON JAULA WHISPER TRIM III, ANILLO DE PISTÓN DE GRAFITO INDIVIDUAL Y TAPÓN DE DRENAJE OPCIONAL...
  • Página 48 Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES Figura 29. Internos típicos Fisher WhisperFlo ESPACIADOR DEL BONETE RETÉN DE LA JAULA JAULA WhisperFlo RETÉN DEL DISCO DISCO ASIENTO DEL DISCO ANILLO DE ASIENTO EWT CON ANILLO DE SELLO Y CARGA DE EWD DE CLASE IV RESORTE (ASIENTO BLANDO) (ASIENTO METÁLICO)
  • Página 49 Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES Key 2 Fisher EWD Valve Plug STEM DIA, mm (INCH) VALVE SIZE, NPS MATERIAL 12.7 (1/2) 19.1 (3/4) 25.4 (1) 31.8 (1‐1/4) Hardened S41600 (416 SST) 1V657546172 1V657646172 ‐ ‐ ‐ ‐...
  • Página 50 Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES Key 2 Fisher EWS Valve Plug STEM DIA, mm (INCH) VALVE SIZE, NPS MATERIAL 12.7 (1/2) 19.1 (3/4) 25.4 (1) 31.8 (1‐1/4) Hardened S41600 (416 SST) 11A5214X012 11A5215X012 ‐ ‐ ‐ ‐...
  • Página 51 Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES Key 2 Valve Plug for Fisher EWT with Two‐Piece Seal Ring STEM DIA, mm (INCH) VALVE SIZE, NPS MATERIAL 12.7 (1/2) 19.1 (3/4) 25.4 (1) 31.8 (1‐1/4) Hardened S41600 (416 SST) 1V657546172 1V657646172 ‐...
  • Página 52 Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES C‐seal Parts for Fisher EWD Valve (Keys 3*, 2*, 9*, 64*, 6*, and 7*) VALVE PORT STEM PLUG/ TRAVEL CAGE SEAT RING C‐seal PISTON RING STEM SIZE RETAINER CHARACTER‐ TRIM ISTIC Inch Inch Key 3...
  • Página 53 Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES C‐seal Parts for Fisher EWD Valve (Keys 3*, 2*, 9*, 64*, 6*, and 7*) (continued) VALVE PORT STEM PLUG/ TRAVEL CAGE SEAT RING C‐seal PISTON RING STEM SIZE RETAINER CHARACTER‐ TRIM ISTIC Inch Inch...
  • Página 54 Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES C‐seal Parts for Fisher EWD Valve (Keys 3*, 2*, 9*, 64*, 6*, and 7*) (continued) VALVE PORT STEM PLUG/ TRAVEL CAGE SEAT RING C‐seal PISTON RING STEM SIZE RETAINER CHARACTER‐ TRIM ISTIC Inch Inch...
  • Página 55 Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES Key 3 Cage (except for Whisper Trim III and Cavitrol III constructions) CF8M Standard (316 SST), R30006 Valve Size, NPS Cage Style Electroless Stainless Steel (Alloy 6) Nickel Coating Quick‐opening 2U223433272 2U740448932 2U223439102 Equal percentage...
  • Página 56 Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES Key 7 Valve Stem (except for Cavitrol III constructions) BONNET STEM DIA Style 2 ACTU‐ Plain Style 1 Extension VALVE SIZE, NPS Extension ATOR GROUP S31600 S31600 S31600 Inch S31600 S31600 (316 SST) Cr Pl Cr Pl...
  • Página 57 Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES Key 7 Valve Stem (except for Cavitrol III constructions) (continued) BONNET STEM DIA Style 2 ACTU‐ Plain Style 1 Extension VALVE SIZE, NPS Extension ATOR GROUP S31600 S31600 S31600 Inch S31600 S31600 (316 SST) Cr Pl...
  • Página 58 Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES Keys 10 , 11*, 12*, 13*, 14*, and 53* Gaskets and Shims Standard Trim Cage Cavitrol III - 2 Stage Cage Whisper Trim I Cage Whisper Trim III Cage Cavitrol III - 1 Stage Cage WhisperFlo Cage Valve Size, NPS Key Number...
  • Página 59 Manual de instrucciones Válvula EW Julio de 2017 D100399X0ES...
  • Página 60 Fisher, ENVIRO-SEAL, WhisperFlo, Whisper Trim, Cavitrol y easy-e son marcas de una de las compañías de la unidad comercial de Emerson Automation Solutions de Emerson Electric Co. Emerson Automation Solutions, Emerson y el logotipo de Emerson son marcas comerciales y marcas de servicio de Emerson Electric Co.

Tabla de contenido