Installatie; Controles Vooraf; Bevestiging Spin - Nice Spin10KCE Instrucciones Y Advertencias Para El Instalador

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 122

3) Installatie

!
De installatie van SPIN dient door gekwalificeerd personeel
uitgevoerd te worden waarbij de wetten, voorschriften en regels
en wat in deze aanwijzingen staat, in acht worden genomen.

3.1) Controles vooraf

Voordat u met de installatie van SPIN begint, dient u onderstaande
controles uit te voeren:
• Controleer en vergewis u ervan dat na installatie geen enkel deel
van de deur de openbare weg of trottoirs in beslag neemt.
• Vergewis u ervan dat al het te gebruiken materiaal zich in optima-
le staat bevindt en geschikt is voor de toepassing in kwestie en
conform de voorschriften.
• Controleer of de structuur van de deur ervoor geschikt is geauto-
matiseerd te worden.
• Controleer of kracht en afmetingen van de deur binnen de gebruik-
slimieten zoals die in paragraaf "2.1 Gebruikslimieten" zijn aange-
geven, vallen.
• Vergewis u ervan door de waarden uit hoofdstuk "8 Technische
gegevens" te vergelijken, dat de statische wrijving (dat wil zeggen
de benodigde kracht om de vleugel in beweging te brengen) klei-
ner is dan de helft van het "Maximale koppel" en dat de dynami-
sche wrijving (dat wil zeggen de benodigde kracht om de vleugel
te laten bewegen als deze eenmaal loopt) kleiner is dan de helft
van het "Nominale koppel"; het is raadzaam een marge van 50%
op deze krachten aan te houden, omdat slechte weersomstandig-
heden de wrijving kunnen verhogen.
• Controleer of er op de loop van de deur, zowel bij sluiting als ope-
ning, punten met een grotere wrijving zijn.
• Controleer of de mechanische stops sterk genoeg zijn en dat er
geen gevaar bestaat dat de deur uit de geleiderails loopt.
• Controleer dat de deur goed is uitgebalanceerd, dat wil zeggen de
deur mag niet in beweging komen wanneer de manoeuvre op een
willekeurige stand onderbroken wordt.
• Controleer of de punten van bevestiging van de diverse inrichtingen
(fotocellen, knoppen, etc...) zo gekozen zijn dat er niet tegen aan
gestoten kan worden en of de bevestigingsvlakken stevig genoeg zijn.
• Controleer of de op afbeelding 5 en 6 aangegeven minimum- en
maximumruimte voorhanden is.
• Controleer dat de handmatige ontgrendeling zich op een hoogte
van minder dan 1,8 m bevindt, of zorg daar zo nodig voor
• Zorg ervoor dat er geen enkel deel van het automatisme in water
of een andere vloeistof terecht kan komen
• Houd alle onderdelen van SPIN uit de buurt van relevante warmte-
bronnen en open vuur. Anders zouden ze schade kunnen oplopen of
zouden er storingen, brand of gevaarlijke situaties kunnen ontstaan.
• Indien er in de deur een kleinere toegangsdeur is, dient u zich
ervan te vergewissen dat deze de normale loop niet belemmert, en
indien dit wel het geval is, voor een adequate blokkering te zorgen.
• Als de te automatiseren deur een kanteldeur is dient u de waarde E
op afbeelding 7 te controleren d.w.z. de minimumafstand tussen de
bovenzijde van de geleiderail en het hoogste punt dat de bovenzijde
van de deur bereikt. Anders kan de SPIN niet gemonteerd worden.
• Steek de stekker voor stroomvoorziening van de SPIN in een elek-
trisch stopcontact voorzien van randaarde.
• Het stopcontact moet beschermd zijn door een adequate magneet-
thermische en differentiaalschakelaar.

3.2) Bevestiging SPIN

De bevestiging van SPIN vindt in 3 delen plaats:
• Assemblage geleiderail (zie paragraaf 3.2.1 voor de bij SPIN10KCE,
paragraaf 3.2.2 voor de geleiderail SNA11)
• Bevestiging van de reductiemotor aan de geleiderail (zie paragraaf
3.2.3)
• Bevestiging van de reductiemotor aan het plafond (zie paragraaf
3.2.4)
186
C
2970mm
B
5
6
7
E
D
380mm
0÷400mm
300mm
380mm
65÷300 mm
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Spin11kce

Tabla de contenido