HOSE CONNECTION
50 MBAR connection
connection for FRANCE
We recommend:
PROPANE
NL
BELANGRIJK !
VOOR LANDEN MET 50 MBAR MET
SLANG EN SCHROEFSYSTEEM
• Verwijder de slangpilaar
• Sluit de meegeleverde moer met
schroefdraad op het toestel aan
• Draai de regelmoer van de slang
op de overgangsmoer
FR
IMPORTANT !
POUR LES PAYS DE 50 MBAR AVEC
SYSTEME DE TUYAU ET DE VIS
• Enlevez l'about
• Raccordez l'écrou fileté fourni à
l'appareil
• Vissez l'écrou de réglage du tuyau sur
l'écrou de raccord
EN
IMPORTANT!
FOR COUNTRIES WITH 50 MBAR WITH
HOSE AND SCREW SYSTEM
• Remove the hose coupling
• Connect the threaded nut provided
to the appliance
• Screw the hose adjusting nut onto
the transition
DE
WICHTIG!
FÜR LÄNDER MIT 50 MBAR MIT
SCHLAUCH UND SCHRAUBSYSTEM
• Entfernen Sie den Schlauchstutzen
• Bringen Sie die mitgelieferte Mutter mit
Schraubgewinde am Gerät an
• Drehen Sie die Regelmutter des Schlau-
chs auf die Übergangsmutter
EL
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!
ΓΙΑ ΧΩΡΕΣ ΜΕ 50 MBAR ΜΕ ΣΥΣΤΗΜΑ
ΕΥΚΑΜΠΤΟΥ ΣΩΛΗΝΑ ΚΑΙ ΒΙΔΑΣ
• Αφαιρέστε τη σύνδεση του εύκαμπτου
σωλήνα
• Συνδέστε το περικόχλιο με σπείρωμα στη
συσκευή
• Βιδώστε το περικόχλιο ρύθμισης του
εύκαμπτου σωλήνα στο μεταβατικό
μαστό
ES
¡IMPORTANTE!
PARA PAÍSES CON 50 MBAR CON SIS-
TEMA DE TUBO Y ROSCA
• Quite el acoplamiento de la manguera
• Conecte la tuerca roscada que viene con
el aparato
• Enrosque la manguera ajustando la
tuerca sobre la transición
BG
ВАЖНО!
ЗА ДЪРЖАВИ С 50 MBAR С МАРКУЧ И
СИСТЕМА ОТ ВИНТОВЕ
• Махнете съединителят за маркучи
• Свържете доставената резбована
гайка към уреда
• Завинтете регулиращата гайка на
маркуча върху преходния нипел
ET
OLULINE!
RIIKIDES, KUS LUBATUD 50 MBAR
KOOS VOOLIKU JA KRUVISÜSTEEMIGA
• Eemaldage voolikuliitmik
• Ühendage kaasasolev keermestatud
mutter seadmega
• Kruvige vooliku reguleerimisnupp
üleminekule
FI
TÄRKEÄÄ!
MAISSA, JOISSA ON KÄYTÖSSÄ 50
MBAR SEKÄ LETKU-JA RUUVIJÄRJES-
TELMÄ
• Poista letkunliitin
• Kiinnitä mukana toimitettu kierremutteri
laitteeseen
• Ruuvaa letkua säätävä mutteri siirtymäli-
ittimeen
www.barbecook.com
11