Intelbras TIP 300 Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para TIP 300:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Guia de instalação
Guía de instalación
Installation guide
TIP 300
TIP 300 S
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Intelbras TIP 300

  • Página 1 Guia de instalação Guía de instalación Installation guide TIP 300 TIP 300 S...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Português 1. Especificações técnicas 2. Produto 3. Instalação 4. Configurações 4.1. Configurações de fábrica (padrão) ......9 4.2.
  • Página 3 Español 1. Especificaciones técnicas 2. Producto 3. Instalación 4. Configuraciones 4.1. Configuraciones de fábrica (patrón) ......24 4.2.
  • Página 4 English 1. Technical specifications 2. Product 3. Installation 4. Configuration 4.1. Factory default settings ........41 4.2.
  • Página 5: Português

    Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. O TIP 300 / TIP 300 S é um telefone IP com funções de roteador e alta qualidade de áudio, compatível com protocolo de comunicação SIP e projetado para ser uma solução em redes VoIP (Voz sobre IP).
  • Página 6: Especificações Técnicas

    Umidade de armazenamento 5% a 90% ¹ Os produtos TIP 300 e TIP 300 S têm suporte à tecnologia PoE e atendem à norma IEEE802.3af. ² O codec G722 (wideband) é responsável pelo HD Voice. No entanto, para conseguir usufruir da voz em alta definição, o PABX também deve suportar este codec.
  • Página 7: Produto

    2. Produto LED indicador de status Teclas DSS Teclas de atalhos Clear Teclas de navegação Cancelar/voltar Mensagens Headset Conference Ajuste do volume Hold Teclado alfanumérico Mute Flash Redial Viva-voz Visão frontal 3. Instalação 1. Prenda o suporte, conforme mostra a figura a seguir:...
  • Página 8 2. Conecte o fone e/ou headset*, conforme a figura a seguir: * Headset vendido separadamente (não incluso). 3. Conecte a porta Internet do telefone IP ao seu equipamento de rede através de um cabo Ethernet e a fonte de alimentação na entrada DC5V*, conforme a figura a seguir: Switch * Dispense o uso da fonte de alimentação externa, caso o seu equipamento de rede possua suporte...
  • Página 9: Configurações

    5. Caso possua um módulo de expansão de teclas MOD 350, utilize a porta EXT do TIP 300 / TIP 300 S para conectá-lo ao telefone IP. Utilize o Guia do MOD 350 para detalhes sobre a instalação do módulo.
  • Página 10 3. Digite a senha através do teclado alfanumérico (padrão de fábrica: admin) e pressione 4. Selecione com as teclas o item Rede e pressione 5. Selecione com as teclas o item Porta WAN e pressione o item IP Estático e pressione 6.
  • Página 11: Configurações Voip

    4.4. Configurações VoIP Após a configuração da rede, é necessário ter os dados da sua operadora VoIP para conseguir realizar suas ligações. Este aparelho permite cadastrar até 3 contas de operadoras distintas. Os dados de cada operadora serão inseridos na página de configuração do telefone IP através do navegador de internet (por exemplo, Internet Explorer ) ou através do próprio aparelho.
  • Página 12: Para Acessar As Contas Cadastradas

    2. Selecione com as teclas o item Mais ... e pressione o item Rede e pressione 3. Selecione com as teclas 4. Verifique o número IP com as teclas no item IP da LAN. Configuração da conta VoIP Após verificar o número IP, digite-o no navegador de internet. Na tela que abrirá, digite o nome do usuário e a senha (ambas com padrão de fábrica: admin).
  • Página 13: Reset

    5. Reset 1. Pressione Menu , selecione com as teclas o item Configurações e pressione 2. Selecione com as teclas o item Avançadas e pressione 3. Digite a senha através do teclado alfanumérico (padrão de fábrica: admin) e pressione 4. Selecione com as teclas o item Configuração de fábrica e pressione Será...
  • Página 14: Lista Negra

    7. Com as teclas selecione a opção a alterar: N ome, Escritório, Celular ou Outro; 8. Use a tecla Clear para apagar os caracteres e, em seguida, digite o novo nome/ número ou com as teclas selecione o caractere a editar; 9.
  • Página 15: Identificação De Chamadas

    a opção Tipo de ring e selecione um tipo com 5. Selecione com as teclas as teclas 6. Pressione para salvar. Obs.: o grupo Contatos possui todos os contatos de todos grupos. 6.2. Identificação de chamadas Histórico de chamadas Para identificar chamadas originadas, recebidas, desviadas e não atendidas pres- sione History e utilize as teclas para navegar no histórico de chamadas.
  • Página 16: Tecla Viva-Voz

    6.6. Tecla Viva-voz Permite a conversação sem precisar usar o fone. Ao digitar um número sem retirar o fone do gancho, aparecerá no display o ícone e a função Viva-voz estará habilitada. Para colocar o telefone IP em Viva-voz sem digitar o número, pressione e digite o número desejado.
  • Página 17: Conferência A Três

    6.9. Conferência a três Quando estiver em uma ligação estabelecida, siga o procedimento: 1. Pressione Conference e, em seguida, ligue para o número que deseja colocar em conferência; 2. Quando essa chamada for atendida, assim que desejar iniciar a conferência, pres- sione Conference novamente e estará...
  • Página 18: Termo De Garantia

    Caso o Consumidor leve o produto a quem não está autorizado, esta garantia perderá sua validade, pois estará caracterizada a violação do produto. 3. A Intelbras não será de forma alguma responsável pelo uso e funcionamento de acessórios que não sejam de sua fabricação. Esses acessórios estão expres- samente excluídos da garantia, e a Intelbras não será...
  • Página 19 Consumidor. Sendo estas condições deste Termo de Garantia complementar, a Intelbras S/A reserva-se o direito de alterar as características gerais, técnicas e estéticas de seus produtos sem aviso prévio.
  • Página 20: Español

    ¡Felicidades! Usted acaba de adquirir un producto con la calidad y la garantía Intelbras. El TIP 300 / TIP 300 S es un teléfono IP con funciones de ruteador y alta calidad de audio, compatible con protocolo de comunicación SIP y proyectado para ser una solución en redes VoIP (Voz sobre IP).
  • Página 21: Especificaciones Técnicas

    Humedad de almacenamiento 5% a 90% ¹ Los productos TIP 300 y TIP 300 S tienen soporte a la tecnología PoE y atienden a la norma IEEE802.3af. ² El codec G722 (wideband) es responsable por el HD Voice. Sin embargo, para conseguir disfrutar de la voz en alta definición, el PABX también debe soportar este codec.
  • Página 22: Producto

    2. Producto LED indicador de estatus Teclas DSS Teclas de atajos Limpiar/Borrar Teclas de navegación Cancelar/volver Mensajes Headset Conferencia Ajuste del volumen Retener/Poner en espera Teclado alfanumérico Mute Flash Redial Manos libres Vista frontal 3. Instalación 1. Sujete el soporte, conforme la figura a continuación:...
  • Página 23 2. Conecte el auricular y/o headset*, conforme la figura a continuación: * Headset vendido por separado (no incluido). 3. Conecte el puerto Internet del teléfono IP a su equipo de red a través de un cable Ethernet y el adaptador de voltaje en la entrada DC5V*, conforme la figura a continuación: Switch * No utilice el adaptador de voltaje en caso de que su equipo de red posea soporte a la tecnología PoE.
  • Página 24: Configuraciones

    5. En caso de que posea un módulo de expansión de teclas MOD 350, utilice el puerto EXT del TIP 300 / TIP 300 S para conectarlo al teléfono IP. Utilice la Guía de Instalación del MOD 350 para detalles sobre la instalación del módulo.
  • Página 25: Configuración De La Red

    4.3. Configuración de la red IP estático (fijo) 1. Oprima Menú , seleccione con las teclas el ítem Configuración y oprima 2. Seleccione con las teclas el ítem Configuración avanzada y oprima 3. Inserte la clave a través del teclado alfanumérico (patrón de fábrica: admin) y oprima el ítem Red y oprima 4.
  • Página 26: Configuraciones Voip

    4.4. Configuraciones VoIP Tras la configuración de la red, es necesario tener los datos de su operador VoIP para conseguir realizar sus llamadas. Este aparato permite registrar hasta 3 cuen- tas de operadores distintos. Los datos de cada operador serán insertados en la página de configuración del teléfono IP a través del navegador de Internet (por ejemplo, Internet Explorer ) o a través del aparato en sí.
  • Página 27: Configuración De La Cuenta Voip

    2. Seleccione con las teclas el ítem Más ... y oprima el ítem Red y oprima 3. Seleccione con las teclas 4. Verifique el número IP con las teclas en el ítem IP da LAN. Configuración de la cuenta VoIP Tras verificar el número IP, insértelo en el navegador de internet.
  • Página 28: Reset

    5. Reset 1. Oprima Menú , seleccione con las teclas el ítem Configuración y oprima el ítem Configuración avanzada y oprima 2. Seleccione con las teclas 3. Inserte la clave a través del teclado alfanumérico (patrón de fábrica: admin) y oprima 4.
  • Página 29: Añadir, Editar, Excluir Grupos

    seleccione la opción a ser modificada, Nombre, Oficina, 7. Con las teclas Móvil u Otros; 8. Use la tecla Clear para borrar los caracteres y, a continuación, inserte el nuevo nombre/número o con las teclas seleccione el carácter a ser editado; 9.
  • Página 30: Identificación De Llamadas

    la opción Tipo de Timbre y seleccione un tipo 5. Seleccione con las teclas con las teclas 6. Oprima para guardar. Observación: el Grupo de contactos posee todos los contactos de todos los grupos. 6.2. Identificación de llamadas Histórico de llamadas Para identificar llamadas originadas, recibidas, desviadas y no contestadas oprima History y utilice las teclas para navegar en el histórico de llamadas.
  • Página 31: Tecla Manos Libres

    6.6. Tecla Manos libres Permite la conversación sin necesitar el auricular. Al marcar un número sin des- colgar el auricular, aparecerá en la pantalla el icono y la función Manos libres estará habilitada. Para poner el teléfono IP en Manos libres sin marcar un número, oprima inserte el número deseado.
  • Página 32: Conferencia Tripartida

    6.9. Conferencia tripartida Cuando esté en una llamada establecida, siga el procedimiento: 1. Oprima Conference y, a continuación, llame al número que desea poner en conferencia; 2. Cuando se conteste esa llamada, así que desea iniciar la conferencia, oprima Conference nuevamente y se tendrá establecida la conferencia tripartita; 3.
  • Página 33: Póliza De Garantía

    Para las ciudades en donde no hay un centro de servicio, deberá solicitarse una recolección mediante el servicio de paque- tería asignado por Intelbras, sin ningún costo adicional para el consumidor. El aparato defectuoso debe ser revisado en nuestro Centro de Servicio para evaluación y eventual cambio o reparación.
  • Página 34 ESTA GARANTÍA NO ES VÁLIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS: a. Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales. b. Cuando el producto no ha sido instalado o utilizado de acuerdo con el Manual de Usuario proporcionado junto con el mismo. c.
  • Página 35: Término De Garantía

    3. Intelbras no será responsable de alguna forma por el uso y funcionamiento de los accesorios que no sean de su propiedad de fabricación. Estos accesorios están expresamente excluidos de la garantía y además Intelbras no será...
  • Página 36 Siendo estas las condiciones de este Término de Garantía, Intelbras S/A se reserva el derecho de alterar las características generales, técnicas y estéticas de sus productos sin previo aviso.
  • Página 37: English

    Congratulations, you have just purchased a product with Intelbras’ renowned quality and reliability. The TIP 300 / TIP 300 S is an IP telephone with router features and high-quality audio, compatible with the SIP communications protocol and is for use with VoIP (Voice over IP) networks.
  • Página 38: Technical Specifications

    VoIP provider to check the status of its network. Consult with your VoIP provider concerning which codec (voice coder/decoder) to use and which settings are necessary for the TIP 300 / TIP 300 S IP telephone in order to improve voice quality.
  • Página 39: Product

    2. Product LED status indicator DSS keys Shortcut keys Clear Navigation keys Cancel/return Messages Headset Conference Volume adjustment Hold Alphanumeric keyboard Mute Flash Redial Speakerphone Front view 3. Installation 1. Attach the support, according to the following figure:...
  • Página 40 2. Connect the phone and/or the headset*, according to the following figure: * The headset is sold separately (not included). 3. Connect the IP telephone internet port to your network equipment via the Ethernet cable and the power supply in the DC5V* socket, according to the following figure: Switch * Eliminates the need to use an external power supply, if your network supports PoE technology.
  • Página 41: Configuration

    5. If you have the MOD 350 key expansion module, use the TIP 300 / TIP 300 S EXT port to connect it to the telephone. Please consult the MOD 350 Installa- tion Guide to obtain detailed instructions for installing the module.
  • Página 42: Network Settings

    4.3. Network settings Static IP (fixed) 1. Press Menu, use the keys to select Settings and press 2. Use the keys to select Advanced Settings and press 3. Use the alphanumeric keypad to enter the password (factory default: admin) and press 4.
  • Página 43: Voip Settings

    4.4. VoIP Settings After configuring the network, it is necessary to have information from your VoIP operator in order to be able to make your calls. This device supports up to 3 di- fferent operator accounts. The information from each operator must be included in the setup page of the IP telephone using an internet browser (for example, Internet Explorer ) or using the device.
  • Página 44 2. Using the navigation keys, select More ... and press select Network and press 3. Using the navigation keys, 4. Check the IP number under item LAN IP using the navigation keys VoIP account configuration After verifying the IP number, input it in the internet browser. On the screen that opens, input user name and password (the factory default for both is: admin) and the device configuration page will appear.
  • Página 45: Factory Reset

    5. Factory reset 1. Press Menu and, using the navigation keys, select Settings and press 2. Using the navigation keys, select Advanced Settings and press 3. Type in the password via the alphanumeric keypad ( factory default: admin ) and press 4.
  • Página 46 7. Use the keys to select the the item to be edited (Name, Office, Mobile or Other); 8. Use the Clear key in order to delete characters and then enter the new name/ number, or select the character to be edited using the keys;...
  • Página 47: Caller Id

    5. Select the Type of ringtone using the keys and select a type with the keys 6. To save, press Note: the Contacts group has all contacts of all groups. 6.2. Caller ID Call history In order to identify originated, received, forwarded and missed calls, press History and use the keys to navigate the call history.
  • Página 48: Speakerphone Key

    6.6. Speakerphone key Allows you to talk without using the handset. When you dial a number without picking up the handset, the icon will appear on the display and the speaker- phone will be activated. To place the IP telephone on speakerphone without first dialing a number, press and then dial the desired number.
  • Página 49: Three-Way Conferencing

    6.9. Three-way conferencing While on a call, follow the procedures below: 1. Press Conference and then dial the number of the phone you wish to include in the conference; 2. When this call is answered, any time you want to start a conference, press Conference again and a conference for three will be established;...
  • Página 50: Terms Of Warranty

    2. Having noted the defect, the Consumer shall immediately get in touch with the nearest Authorized Service, through the means of contact disclosed in the pro- duct manual or on the site (www.intelbras.com.br) – only they are authorized to examine and repair the defect during the warranty term foreseen herein. If the Consumer takes the product to a somebody who is not authorized, this warranty shall lose its validity, as it shall be characterized as product infringement.
  • Página 51 S/A reserves the right to alter the general technical and aesthetic characteristics of its products without previous notice. The process of fabrication of this product is not covered by Intelbras environmental management system. All images featured in this manual are for illustration purposes.
  • Página 52 Contactos para clientes en México: +52 (55) 5687 7484 | 01 800 000 7484 [email protected] Otros países / Other countries [email protected] 01.16 Intelbras S/A – Indústria de Telecomunicação Eletrônica Brasileira Origem: China Rodovia BR 101, km 210 – Área Industrial – São José/SC – 88104-800 Fabricado en China www.intelbras.com.br | www.intelbras.com...

Este manual también es adecuado para:

Tip 300 s

Tabla de contenido