Intelbras TIP 300 Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para TIP 300:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Guia de instalação
Guía de instalación
Installation guide
TIP 300
TIP 300 S
Antes de usar (o ensamblar) el producto, lea cuidadosamente
este instructivo y las características eléctricas del producto.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Intelbras TIP 300

  • Página 1 Guia de instalação Guía de instalación Installation guide TIP 300 TIP 300 S Antes de usar (o ensamblar) el producto, lea cuidadosamente este instructivo y las características eléctricas del producto.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Português 1. Especificações técnicas 2. Produto 3. Instalação 4. Configurações 4.1. Configurações de fábrica (padrão) ......10 4.2.
  • Página 4 Español 1. Especificaciones técnicas 2. Producto 3. Instalación 4. Configuraciones 4.1. Configuraciones de fábrica (patrón) ......25 4.2.
  • Página 5 English 1. Technical specifications 2. Product 3. Installation 4. Configuration 4.1. Factory default settings ........41 4.2.
  • Página 6: Português

    Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. O TIP 300 / TIP 300 S é um telefone IP com funções de roteador e alta qualidade de áudio, compatível com protocolo de comunicação SIP e projetado para ser uma solução em redes VoIP (Voz sobre IP).
  • Página 7: Especificações Técnicas

    Umidade de armazenamento 5% a 90% 1 Os produtos TIP 300 e TIP 300 S têm suporte à tecnologia PoE e atendem à norma IEEE802.3af. 2 O codec G722 (wideband) é responsável pelo HD Voice. No entanto, para conseguir usufruir da voz em alta definição, o PABX também deve suportar este codec.
  • Página 8: Produto

    2. Produto LED indicador de status Teclas DSS Teclas de atalhos Clear Teclas de navegação Cancelar/voltar Mensagens Headset Conference Ajuste do volume Hold Teclado alfanumérico Mute Flash Redial Viva-voz 3. Instalação 1. Prenda o suporte, conforme mostra a figura a seguir:...
  • Página 9 2. Conecte o fone e/ou headset*, conforme a figura a seguir: * Headset vendido separadamente (não incluso). 3. Conecte a porta Internet do telefone IP ao seu equipamento de rede através de um cabo Ethernet e a fonte de alimentação na entrada DC5V*, conforme a figura a seguir: Switch * Dispense o uso da fonte de alimentação externa, caso o seu equipamento de rede possua suporte...
  • Página 10: Configurações

    5. Caso possua um módulo de expansão de teclas MOD 350, utilize a porta EXT do TIP 300 / TIP 300 S para conectá-lo ao telefone IP. Utilize o Guia do MOD 350 para detalhes sobre a instalação do módulo.
  • Página 11 2. Com as teclas , selecione o item Avançadas e pressione 3. Digite a senha através do teclado alfanumérico (padrão de fábrica: admin) e pressione o item Rede e pressione 4. Selecione com as teclas 5. Selecione com as teclas o item Porta WAN e pressione o item IP Estático e pressione 6.
  • Página 12: Configurações Voip

    4.4. Configurações VoIP Após a configuração da rede, é necessário ter os dados da sua operadora VoIP para conseguir realizar suas ligações. Este aparelho permite cadastrar até 3 contas de operadoras distintas. Os dados de cada operadora serão inseridos na página de configuração do telefone IP através do navegador de internet (por exemplo, Internet Explorer®) ou através do próprio aparelho.
  • Página 13: Para Acessar As Contas Cadastradas

    1. Pressione 2. Selecione com as teclas o item Mais ... e pressione 3. Selecione com as teclas o item Rede e pressione 4. Verifique o número IP com as teclas no item IP da LAN. Configuração da conta VoIP Após verificar o número IP, digite-o no navegador de internet.
  • Página 14: Reset

    5. Reset 1. Pressione Menu , selecione com as teclas o item Configurações e pres- sione 2. Selecione com as teclas o item Avançadas e pressione 3. Digite a senha através do teclado alfanumérico (padrão de fábrica: admin) e pressione 4.
  • Página 15: Lista Negra

    7. Use a tecla Clear para apagar os caracteres e, em seguida, digite o novo nome/ número ou com as teclas selecione o caractere a editar; 8. Para editar a conta e o ring do contato utilize as teclas e selecione a opção Conta ou Tipo de ring e altere com as teclas para a opção desejada;...
  • Página 16: Volumes

    6.3. Volumes Volume do áudio Durante a conversação, pressione volume + ou - para ajustar o volume. Para ativar a função Mudo, pressione Mute . Será exibido o ícone e será interrompida a transmissão de áudio para o usuário do outro lado da linha. Para reestabelecer o áudio, pressione Mute novamente.
  • Página 17: Chamada Em Espera

    1. Pressione Menu , selecione com as teclas o item Funções e pressione o item Teclas DSS e pressione 2. Selecione com as teclas 3. Selecione com as teclas qual tecla DSS de 1 a 6 deseja programar e pressione 4.
  • Página 18: Função Dnd (Não Perturbe)

    Obs.: verifique disponibilidade com a sua operadora VoIP. 6.11. Função DND (Não perturbe) O telefone IP não irá tocar quando receber uma chamada, mas irá registrar todas as chamadas recebidas. Para acessar esta função: 1. Pressione DND . O display exibirá o ícone DND ; 2.
  • Página 19: Termo De Garantia

    Termo de garantia Para a sua comodidade, preencha os dados abaixo, pois, somente com a apresen- tação deste em conjunto com a nota fiscal de compra do produto, você poderá utilizar os benefícios que lhe são assegurados. Nome do cliente: Assinatura do cliente: Nº...
  • Página 20 Sendo estas condições deste Termo de Garantia complementar, a Intelbras S/A reserva-se o direito de alterar as características gerais, técnicas e estéticas de seus produtos sem aviso prévio.
  • Página 21: Español

    ¡Felicidades! Usted acaba de adquirir un producto con la calidad y la garantía Intelbras. El TIP 300 / TIP 300 S es un teléfono IP con funciones de ruteador y alta calidad de audio, compatible con protocolo de comunicación SIP y proyectado para ser una solución en redes VoIP (Voz sobre IP).
  • Página 22: Especificaciones Técnicas

    Humedad de almacenamiento 5% a 90% » Los productos TIP 300 y TIP 300 S tienen soporte a la tecnología PoE y atienden a la norma IEEE802.3af. » El codec G722 (wideband) es responsable por el HD Voice. Sin embargo, para conseguir disfrutar de la voz en alta definición, el PABX también debe soportar...
  • Página 23: Producto

    2. Producto LED indicador de estatus Teclas DSS Teclas de atajos Limpiar/Borrar Teclas de navegación Cancelar/volver Mensajes Headset Conferencia Ajuste del volumen Retener/Poner en Teclado espera alfanumérico Mute Flash Redial Manos libres Vista frontal 3. Instalación 1. Sujete el soporte, conforme la figura a continuación:...
  • Página 24 2. Conecte el auricular y/o headset*, conforme la figura a continuación: * Headset vendido por separado (no incluido). 3. Conecte la puerta Internet del teléfono IP a su equipo de red a través de un cable Ethernet y el adaptador de voltaje en la entrada DC5V*, conforme la figura a continuación: Switch * No utilice el adaptador de voltaje en caso de que su equipo de red posea soporte a la tecnología...
  • Página 25: Configuraciones

    5. En caso de que posea un módulo de expansión de teclas MOD 350, utilice la puerta EXT del TIP 300 / TIP 300 S para conectarlo al teléfono IP. Utilice la Guía de Instalación del MOD 350 para detalles sobre la instalación del módulo.
  • Página 26: Configuraciones Voip

    el ítem Configuración avanzada y oprima 2. Seleccione con las teclas 3. Inserte la clave a través del teclado alfanumérico (patrón de fábrica: admin) y oprima 4. Seleccione con las teclas el ítem Red y oprima el ítem Puerta WAN y oprima 5.
  • Página 27: Configuración A Través Del Aparato

    tas de operadores distintos. Los datos de cada operador serán insertados en la página de configuración del teléfono IP a través del navegador de Internet (por ejemplo, Internet Explorer ) o a través del aparato en sí. ® Configuración a través del aparato 1.
  • Página 28: Para Acceder A Las Cuentas Registradas

    4. Verifique el número IP con las teclas en el ítem IP da LAN. Configuración de la cuenta VoIP Tras verificar el número IP, insértelo en el navegador de internet. En la pantalla siguiente, inserte el nombre del usuario y la clave (ambas con patrón de fábrica: admin) se exhibirá...
  • Página 29: Funciones

    el ítem Configuración avanzada y oprima 2. Seleccione con las teclas 3. Inserte la clave a través del teclado alfanumérico (patrón de fábrica: admin) y oprima 4. Seleccione con las teclas el ítem Configuración de fábrica y oprima . Se solicitará...
  • Página 30: Identificación De Llamadas

    opción deseada; 9. A continuación, oprima para guardar las modificaciones. Excluir nombre/número 1. Oprima Phbook ; 2. Con las teclas seleccione Lista de contactos y oprima 3. Con las teclas seleccione el contacto a ser excluido; 4. Oprima Clear y a continuación Acceder a contacto 1.
  • Página 31: Volumen Del Timbre

    el audio, oprima Mute nuevamente. Volumen del timbre En modo Reposo , oprima volumen + o - para ajustar el volumen del timbre. 6.4. Transferencia de llamada En caso de que esté en una llamada y desee transferirla a otro número VoIP, opri- ma Flash , inserte el número VoIP deseado y, a continuación, cuelgue el auricular.
  • Página 32: Llamada En Espera

    6.8. Llamada en espera Cuando esté en una llamada 1 y el teléfono IP reciba una nueva llamada 2, el teléfono IP va a generar un bip de aviso y mostrará en la pantalla que hay una se- gunda llamada en espera. Para contestar la nueva llamada, siga el procedimiento: 1.
  • Página 33: Póliza De Garantía

    56 87 74 84 Ciudad de México 01800 000 7484 Lada nacional sin costo [email protected] Consulte en el sitio www.intelbras.com la relación completa de los centros de servicio y distribuidores autorizados. 3. Industria de Telecomunicación Electrónica Brasileña de México S.A. de C.V, se compromete a reparar o cambiar las piezas y componentes defectuosos del producto, o bien, el producto entero, así...
  • Página 34 área de Soporte Técnico Intelbras: 56 87 74 84 Ciudad de México 01800 000 7484 Lada nacional sin costo [email protected] El tiempo de reparación en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en cualquier centro de servicio autorizado.
  • Página 35: Término De Garantía

    Término de garantía Este CERTIFICADO DE GARANTÍA es una ventaja adicional a lo que determina la ley, ofrecida al Señor Consumidor. No obstante, para que el mismo posea VALIDEZ, ES IM- PRESCINDIBLE que se complete el presente y se haga la presentación de la nota fiscal de compra del producto, sin los cuales todo lo que se encuentra aquí...
  • Página 36 Siendo estas las condiciones de este Término de Garantía, Intelbras S/A se reserva el derecho de alterar las características generales, técnicas y estéticas de sus productos sin previo aviso.
  • Página 37: English

    Congratulations, you have just purchased a product with Intelbras’ renowned quality and reliability. The TIP 300 / TIP 300 S is an IP telephone with router features and high-quality audio, compatible with the SIP communications protocol and is for use with VoIP (Voice over IP) networks.
  • Página 38: Technical Specifications

    VoIP provider to check the status of its network. Consult with your VoIP provider concerning which codec (voice coder/decoder) to use and which settings are necessary for the TIP 300 / TIP 300 S IP telephone in order to improve voice quality.
  • Página 39: Product

    2. Product LED status indicator DSS keys Shortcut keys Clear Navigation keys Cancel/return Messages Headset Conference Volume adjustment Hold Alphanumeric keyboard Mute Flash Redial Speakerphone Front view 3. Installation 1. Attach the support, according to the following figure:...
  • Página 40 2. Connect the phone and/or the headset*, according to the following figure: * The headset is sold separately (not included). 3. Connect the IP telephone internet port to your network equipment via the Ethernet cable and the power supply in the DC5V* socket, according to the following figure: Switch * Eliminates the need to use an external power supply, if your network supports PoE technology.
  • Página 41: Configuration

    5. If you have the MOD 350 key expansion module, use the TIP 300 / TIP 300 S EXT port to connect it to the telephone. Please consult the MOD 350 Installa- tion Guide to obtain detailed instructions for installing the module.
  • Página 42: Network Settings

    4.3. Network settings Static IP (fixed) 1. Press Menu, use the keys to select Settings and press 2. Use the keys to select Advanced Settings and press 3. Use the alphanumeric keypad to enter the password (factory default: admin) and press 4.
  • Página 43: Voip Settings

    4.4. VoIP Settings After configuring the network, it is necessary to have information from your VoIP operator in order to be able to make your calls. This device supports up to 3 di- fferent operator accounts. The information from each operator must be included in the setup page of the IP telephone using an internet browser (for example, Internet Explorer®) or using the device.
  • Página 44 1. Press select More ... and press 2. Using the navigation keys, 3. Using the navigation keys, select Network and press 4. Check the IP number under item LAN IP using the navigation keys VoIP account configuration After verifying the IP number, input it in the internet browser. On the screen that opens, input user name and password (the factory default for both is: admin) and the device configuration page will appear.
  • Página 45: Factory Reset

    5. Factory reset 1. Press Menu and, using the navigation keys, select Settings and press 2. Using the navigation keys, select Advanced Settings and press 3. Type in the password via the alphanumeric keypad ( factory default: admin ) and press 4.
  • Página 46: Caller Id

    7. Use the Clear key in order to delete characters and then enter the new name/ number, or select the character to be edited using the keys; 8. In order to edit the account and the contact’s ringtone, use the keys and select Account or Ring type and change them to the desired option by using keys;...
  • Página 47: Volume Settings

    6.3. Volume settings Audio volume During a conversation, press volume + or – to adjust the volume. To activate the Mute function, press Mute . An icon will appear on the display and audio will not be transmitted to the user at the other end of the call. To re-establish the audio, press Mute again.
  • Página 48: Rapid Dial Keys

    6.7. Rapid dial keys To store numbers for the DSS keys (from 1 to 6), use the following procedure: 1. Press Menu and, using the keys, select Features and press 2. Use the keys to select DSS keys and press 3.
  • Página 49: Dnd (Do Not Disturb)

    4. Use the keys to select Enable or Disable and press Note: consult your VoIP operator about availability. 6.11. DND (Do Not Disturb) The IP telephone will not ring when receiving calls, but will register all calls recei- ved. In order to use this feature: 1.
  • Página 50: Terms Of Warranty

    Terms of warranty For your comfort, fill out the data below, for only with the presentation of this together with the receipt of purchase of the product, you will be able to use the benefits of this warranty. __________________________________________________________ Name of customer: Customer signature: Invoice Number: Date of Purchase:...
  • Página 51 S/A reserves the right to alter the general technical and aesthetic characteristics of its products without previous notice. The process of fabrication of this product is not covered by Intelbras environmental management system. All images featured in this manual are for illustration purposes.
  • Página 52 Sugestões, reclamações e rede autorizada: 0800 7042767 México [email protected] (55) 5687 7484 Otros países / Other countries [email protected] www.intelbras.com Intelbras S/A - Indústria de Telecomunicação Eletrônica Brasileira Rodovia BR 101, km 210 - Área Industrial - São José/SC - 88104-800 www.intelbras.com.br 01.13...

Este manual también es adecuado para:

Tip 300 s

Tabla de contenido