Fwd 12 Funcionamiento; Procedimientos De Comprobación - Trane Airfinity IC-IH 039 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Procedimientos de comprobación
Lista de comprobaciones previas a la puesta en marcha:
Revise la documentación relativa a la unidad
rooftop y a los accesorios, así como los principales
Sound power levels
diagramas de cableado y las opciones que se
suministran con la unidad.
La unidad debe estar nivelada, con espacios de
Discharge
mantenimiento adecuados alrededor.
La red de conductos debe estar correctamente
Measurement conditions:
dimensionada según la configuración de la unidad,
Measurements taken in a room adjacent to the room containing the FWD, at the outlet of the rectangular duct (1.5 m
aislada y estanca.
long) fixed to its discharge opening.
El conducto de drenaje de condensados debe estar
correctamente dimensionado, equipado con sifón y
Fan
montado en inclinación.
Unit
speed
Los filtros deben estar bien montados: El tamaño y la
1
cantidad deben ser correctos y deben estar limpios.
FWD 08
2
3
El cableado debe ser de las dimensiones correctas y
1
debe coincidir con los diagramas eléctricos.
FWD 10
2
Los cables de alimentación deben estar protegidos
3
1
por fusibles recomendados y correctamente
FWD 12
2
conectados a masa.
3
El termostato debe estar correctamente cableado y
1
en la posición correcta.
FWD 14
2
3
Se debe comprobar la unidad para verificar que
1
tenga la carga de refrigerante correcta y que no
FWD 20
2
presente fugas.
3
Los ventiladores interiores y exteriores deben girar
sin dificultad y estar bien sujetos a sus ejes.
Intake
Debe haberse ajustado la velocidad de giro del
ventilador de impulsión.
Measurement conditions:
Los paneles y puertas de acceso deben estar
Measurements taken at the horizontal air intake.
colocados en su sitio para evitar la entrada de aire y
los riesgos de lesionarse.
Fan
Unit
speed
ADVERTENCIA: Si hay que realizar alguna comprobación
1
con la unidad en marcha, será responsabilidad del
FWD 08
2
técnico reconocer los peligros eventuales y proceder
3
de manera que esta no presente ningún riesgo. De lo
1
FWD 10
contrario, se podrían producir lesiones graves o incluso
2
3
mortales por descarga eléctrica o contacto con piezas en
1
movimiento.
FWD 12
2
3
Inicio de la puesta en marcha
1
FWD 14
2
PRECAUCIÓN: Antes de iniciar un procedimiento o
3
una operación de comprobación, asegúrese de que las
1
resistencias del cárter hayan estado activadas durante
FWD 20
2
3
al menos 8 horas.
Puesta en marcha de la unidad en modo de refrigeración
Antes de la puesta en marcha, asegúrese de que
todos los cables de alimentación estén tensados
correctamente.
Compruebe que la proporción de caudal de aire de la
unidad se haya ajustado.
Valores de presión de funcionamiento
Una vez que la unidad haya estado en funcionamiento
en el modo de refrigeración durante un tiempo
breve, instale los manómetros en los puertos de los
manómetros de las válvulas de los conductos de
descarga y aspiración.
Nota: Disponga siempre las mangueras de refrigerante
a través de los orificios correspondientes y verifique que
el panel de acceso al compresor esté bien montado.
RT-SVX056C-ES
UNT-PRC002-GB
Power level in dB(A), per Hz frequency band
125
250
500
55
50
42
57
54
47
58
57
50
57
51
45
58
54
48
60
58
50
57
51
45
58
54
48
60
58
50
56
62
50
61
66
55
63
69
58
57
63
51
61
66
55
63
69
58
Power level in dB(A), per Hz frequency band
125
250
500
56
55
55
63
62
60
66
65
63
62
58
55
66
63
60
70
67
63
62
58
55
66
63
60
70
67
63
66
65
65
73
72
69
78
76
73
68
72
64
76
76
68
78
79
71
Funcionamiento
Lista de comprobación final de la instalación
¿Están tensados correctamente todos los cables de
alimentación?
Compruebe la torsión de los contactos de los cables
de alimentación.
¿Funcionan correctamente el ventilador del
condensador y el ventilador interior, es decir,
con el sentido de rotación correcto y sin producir
demasiado ruido?
¿Funcionan correctamente los compresores y se ha
comprobado si existen fugas en el sistema?
¿Se han comprobado la tensión y la corriente de
funcionamiento para determinar si se ajustan a los
límites admitidos?
1000
2000
¿Se han ajustado las rejillas de descarga de aire para
37
37
equilibrar el sistema?
40
30
¿Se han comprobado los conductos por si
42
32
presentaran alguna fuga de aire o condensación?
42
34
45
38
¿Se ha comprobado el aumento de temperatura del
48
40
aire?
42
34
¿Se ha comprobado el caudal de aire interior y, en
45
38
caso necesario, se ha ajustado?
48
40
48
39
¿Se ha revisado la unidad por si hubiera ruidos de
53
47
chapa metálica u otro ruido anormal?
56
50
¿Están todos los paneles y tapas bien colocados y
49
40
53
47
cerrados?
56
50
Para conservar la unidad en un estado de
funcionamiento seguro y eficaz, el fabricante
recomienda que un técnico de servicio cualificado
realice una revisión exhaustiva por lo menos una vez al
año o con más frecuencia si las condiciones lo justifican.
Cuando se conecta la alimentación, el controlador
realiza diversas comprobaciones de autodiagnóstico
para garantizar que todos los dispositivos internos
1000
2000
de control funcionan correctamente. Comprueba los
53
46
60
53
parámetros de configuración contrastándolos con los
62
56
componentes conectados al sistema.
58
51
Puesta en marcha inicial del quemador
62
56
65
59
de gas
58
51
62
56
Los quemadores del PCH y el PRH, que se suministran
65
59
con la configuración de fábrica según la selección del
65
57
gas para el número de modelo, se prueban para el gas
71
64
especificado en la placa de identificación del quemador.
75
69
64
56
No obstante, es necesario:
71
65
74
69
- Comprobar la categoría del gas.
- Comprobar la presión de admisión de gas en
la válvula de gas.
- Realizar el análisis de la combustión
para comprobar que el nivel de gases de
combustión se corresponde con los datos
incluidos en la tabla de datos generales o en el
manual IOM del fabricante.
Cuando se pone en marcha por primera vez, puede
que el quemador piloto no se encienda a causa de la
presencia de aire atrapado en la manguera de gas. Es
necesario restablecer el equipo y repetir la operación
hasta que la manguera de gas se haya purgado y el
quemador se encienda.
Consulte los esquemas eléctricos y el IOM del proveedor
que se envían con la unidad.
Overall power
4000
8000
dB(A)
31
30
46
38
40
50
40
43
53
33
28
48
39
35
51
42
39
54
33
28
48
39
35
51
42
39
54
38
36
56
46
45
60
50
49
63
39
37
57
46
45
60
50
49
63
Overall power
4000
8000
dB(A)
45
42
57
53
53
64
55
57
67
48
44
61
55
52
66
59
57
69
48
44
61
55
52
66
59
57
69
50
46
68
59
57
74
64
63
78
52
50
69
61
61
75
66
66
78
11
41

Hide quick links:

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido