Reemplazo De Los Internos (Construcciones C-Sealt); Pedido De Piezas - Emerson EHD Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Válvula EH (de 1,5 x 1 a 8 x 6)
Reemplazo de los internos
(construcciones C-sealt)
1. Aplicar un lubricante de alta temperatura adecuado al
diámetro interno del sello del tapón C-seal. Lubricar
también el diámetro externo del tapón de la válvula
donde el sello del tapón C-seal se debe presionar hacia
el interior de la posición de sellado adecuada (figura 10).
2. Orientar el sello del tapón C-seal para que tenga una
acción de sellado correcta de acuerdo con la dirección
de caudal del fluido del proceso a través de la válvula.
D
El interior abierto del sello del tapón C-seal debe
mirar hacia arriba en una válvula con construcción para
caudal ascendente (figura 10).
D
El interior abierto del sello del tapón C-seal debe
mirar hacia abajo en una válvula con construcción para
caudal descendente (figura 10).
Se debe usar una herramienta de
instalación para colocar adecuadamente el
sello del tapón C-seal en el tapón de la
válvula. Se puede obtener una herramienta
como pieza de repuesto de Emerson
Process Management o se puede fabricar
una herramienta con las dimensiones
proporcionadas en la figura 11.
3. Poner el sello del tapón C-seal sobre la parte
superior del tapón de la válvula y presionarlo sobre el
tapón con la herramienta de instalación. Presionar con
cuidado el sello del tapón C-seal sobre el tapón hasta
que la herramienta de instalación haga contacto con la
superficie horizontal de referencia del tapón de la
válvula (figura 12).
4. Aplicar un lubricante de alta temperatura adecuado
para las roscas del tapón. A continuación, poner el retén
de C-seal en el tapón y apretar el retén con una llave de
correa u otra herramienta adecuada.
5. Mediante un punzón centrador u otra herramienta
adecuada, fijar las roscas de la parte superior del tapón
en un lugar (figura 13) para asegurar el retén de C-seal.
6. Reemplazar los anillos de pistón siguiendo las
instrucciones de la sección Reemplazo de los internos
de este manual.
7. Volver a colocar el anillo de asiento, jaula, conjunto
de tapón/retén y vástago en el cuerpo de la válvula y
volver a montar completamente siguiendo las
instrucciones adecuadas de la sección Reemplazo de
los internos de este manual.
22
Nota
Manual de instrucciones
PRECAUCIÓN
Para evitar las fugas excesivas y la
erosión del asiento, el tapón de la válvula
se debe asentar inicialmente con
suficiente fuerza para superar la
resistencia del sello del tapón C-seal y
para que haya contacto con el anillo de
asiento. Se puede asentar correctamente
el tapón de la válvula con la misma fuerza
calculada para la carga total cuando se
dimensionó el actuador. Sin una caída de
presión a través de la válvula, esta fuerza
impulsará adecuadamente el tapón de la
válvula hacia el anillo de asiento,
proporcionando al sello del tapón C-seal
un ajuste predeterminado permanente.
Una vez hecho esto, el conjunto de
tapón/retén, la jaula y el anillo de asiento
se convierten en un conjunto emparejado.
8. Con la fuerza total del actuador aplicada y el tapón
de la válvula completamente asentado, alinear la escala
indicadora de la carrera del actuador con el extremo
inferior de la carrera de la válvula. Consultar el manual
de instrucciones adecuado del actuador para obtener
información sobre este procedimiento.

Pedido de piezas

Cada conjunto de cuerpo-bonete tiene asignado un
número de serie que se puede encontrar en el cuerpo
de la válvula. Este mismo número también aparece en
la placa de identificación del actuador cuando se envía
el cuerpo de la válvula de la fábrica como parte de un
conjunto de válvula de control. Mencionar el número al
ponerse en contacto con la oficina de ventas de
Emerson Process Management para obtener ayuda
técnica o al pedir piezas de reemplazo.
Cuando se hagan pedidos de piezas de reemplazo,
asegurarse también de incluir el número de pieza de
once caracteres para cada pieza requerida de la
siguiente lista de piezas.
ADVERTENCIA
!
Usar sólo piezas de reemplazo originales
de Fisher. Bajo ninguna circunstancia se
deben usar componentes que no sean
suministrados por Emerson Process
Management en válvulas Fisher, porque
anularán la garantía, podrían perjudicar
el funcionamiento de la válvula y podrían
ocasionar lesiones personales y daños
materiales.
Formulario 5163
Octubre de 2006
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

EhsEht

Tabla de contenido