Mitsubishi Electric Mr.SLIM PLA-SM EA Serie Manual De Instrucciones

Mitsubishi Electric Mr.SLIM PLA-SM EA Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Mr.SLIM PLA-SM EA Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 58
Packaged Air Conditioners
Indoor unit
PLA-SM·EA Series
OPERATION MANUAL
For safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner unit.
BEDIENUNGSHANDBUCH
Zum sicheren und einwandfreien Gebrauch der Klimaanlage dieses Bedienungshandbuch vor Inbetriebnahme
gründlich durchlesen.
MANUEL D'UTILISATION
Pour une utilisation correcte sans risques, veuillez lire le manuel d'utilisation en entier avant de vous servir du
climatiseur.
BEDIENINGSHANDLEIDING
Voor een veilig en juist gebruik moet u deze bedieningshandleiding grondig doorlezen voordat u de airconditioner
gebruikt.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Lea este manual de instrucciones hasta el final antes de poner en marcha la unidad de aire acondicionado para
garantizar un uso seguro y correcto.
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO
Leggere attentamente questi istruzioni di funzionamento prima di avviare l'unità, per un uso corretto e sicuro della
stessa.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΕΩΣ
Για ασφάλεια και σωστή χρήση, παρακαλείστε διαβάσετε προσεχτικά αυτό το εγχειρίδιο χρήσεως πριν θέσετε σε
λειτουργία τη μονάδα κλιματισμού.
MANUAL DE OPERAÇÃO
Para segurança e utilização correctas, leia atentamente o manual de operação antes de pôr a funcionar a unida-
de de ar condicionado.
DRIFTSMANUAL
Læs venligst denne driftsmanual grundigt før airconditionanlægget betjenes af hensyn til sikker og korrekt brug.
DRIFTSMANUAL
Läs denna driftsmanual noga för säkert och korrekt bruk innan luftkonditioneringen används.
BRUKSANVISNING
Vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen, for sikkert og riktig bruk av klimaanlegget.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Aby zapewnić bezpieczne i prawidłowe korzystanie z urządzenia, należy wcześniej uważnie przeczytać niniejszą
instrukcję obsługi.
FOR USER
FÜR BENUTZER
POUR L'UTILISATEUR
VOOR DE GEBRUIKER
PARA EL USUARIO
PER L'UTENTE
ΓΙΑ ΤΟΝ ΧΡΗΣΤΗ
PARA O UTILIZADOR
TIL BRUGER
FÖR ANVÄNDAREN
FOR BRUKER
INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
Ελληνικά
Português
Dansk
Svenska
Norsk
Polski
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric Mr.SLIM PLA-SM EA Serie

  • Página 1 Packaged Air Conditioners Indoor unit PLA-SM·EA Series OPERATION MANUAL FOR USER English For safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner unit. BEDIENUNGSHANDBUCH FÜR BENUTZER Deutsch Zum sicheren und einwandfreien Gebrauch der Klimaanlage dieses Bedienungshandbuch vor Inbetriebnahme gründlich durchlesen.
  • Página 58: Medidas De Seguridad

    CE, artículo 20, Información para usuarios finales y Anexo II. Su producto MITSUBISHI ELECTRIC está diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden ser reciclados y/o reu- tilizados. Este símbolo significa que el aparato eléctrico y electrónico, las pilas, baterías y los acumuladores, al final de su ciclo de vida, se deben tirar separadamente del resto de sus residuos domésticos.
  • Página 59: Eliminación De La Unidad

    1. Medidas de Seguridad • Para acelerar el proceso de descongelación o para limpiar el aparato, • No perfore ni queme el equipo. utilice únicamente los medios recomendados por el fabricante. • Tenga en cuenta que es posible que los refrigerantes no emitan olores. •...
  • Página 60 2. Nombres de las piezas Pantalla La pantalla principal se puede visualizar en dos modos diferentes: “Completo” y “Básico”. Por defecto, viene configurada a “Completo”. Para cambiar al modo “Básico”, cambie la configuración en la configuración de la pantalla principal. (Consulte el manual de instrucciones incluido con el controlador remoto.) <Modo completo>...
  • Página 61: Para Controlador Remoto Inalámbrico

    2. Nombres de las piezas ■ Para controlador remoto inalámbrico Área de transmisión No disponible Pantalla del controlador remoto Indicador de sustitución de las pilas Botones Set Temperature Botón OFF/ON Botón Mode (cambia el modo de funcionamiento) Botón Fan Speed (cambia la velocidad del ventilador) Botón Airfl ow (Flujo de aire, cambia hacia arriba o abajo la dirección del fl ujo) Botón i-see (Solo para modelos equipados con el 3D i-see Sensor)
  • Página 62: Instalación/Sustitución De Pilas

    2. Nombres de las piezas Notas (solo para el controlador remoto inalámbrico): Instalación/sustitución de pilas ■ Cuando utilice el controlador remoto inalámbrico, apunte hacia el receptor de la unidad interior. ■ Si el controlador remoto se utiliza unos dos minutos después de encender la unidad interior, 1.
  • Página 63: Manejo

    3. Manejo ■ Para obtener información sobre el método de funcionamiento, consulte el manual de instrucciones suministrado con cada controlador remoto. 3.1. Encendido/Apagado del sistema [ENCENDER] [APAGAR] Presione el botón [ENCENDIDO/ Presione de nuevo el botón de APAGADO]. [ENCENDIDO/APAGADO]. La lámpara de ENCENDIDO/APAGA- La lámpara de ENCENDIDO/ DO se iluminará...
  • Página 64: Ajuste De La Temperatura

    3. Manejo 3.3. Ajuste de la temperatura <Selección del elemento> Presione [F1] para mover el cursor <Cool (Frío), Dry (Secar), Heat (Calor), y Auto> Main Main menu hacia abajo. Vane·Louver·Vent. (Lossnay) High power Presione [F2] para mover el cursor Cursor Timer Weekly timer hacia arriba.
  • Página 65: Definición De Términos

    3. Manejo 3.5.2 Lama·Vent. (Lossnay) < Comment régler la direction haute/basse du courant d’air > <Acceder al menú> Para las series PLA-EA, la salida de aire correspondiente solo puede fi- jarse en una determinada dirección mediante los siguientes procedimien- Seleccione “Vane·Louver·Vent. Main Main menu tos.
  • Página 66 3. Manejo ■ ■ Ángulo lama manual (Controlador remoto cableado) Confi guración del álabe 1 Seleccione “Maintenance” (Man- Main Main menu No setting Step 1 Step 2 tenimiento) en el Menú principal Maintenance Initial setting (consulte la página 64) y presione Service el botón [ACEPTAR].
  • Página 67: Temporizador

    3. Manejo ■ Procedimiento de confi rmación (mando a distancia con cable) 1 En primer lugar, confi rme ajustan- • Después de pulsar el botón [F4], espere Manual vane angle Manual vane angle do “Ref. address” (Codifi cación) a unos 15 segundos y compruebe el estado Ref.
  • Página 68: Funcionamiento De Emergencia Del Controlador Remoto Inalámbrico

    5. Funcionamiento de emergencia del controlador remoto inalámbrico Cuando no puede utilizar el controlador remoto Cuando se agoten las pilas del controlador remoto o éste tenga algún fallo, puede llevar a cabo el funcionamiento de emergencia mediante los botones de emergencia que se encuentran en la rejilla del controlador. A Luz DEFROST/STAND BY (DESCONGELACIÓN/RESERVA) B Luz de funcionamiento C Interruptor de refrigeración de funcionamiento de emergencia...
  • Página 69: Localización De Fallos

    6. Mantenimiento y limpieza Cuando se muestra en la pan- Cuidado: • Encargue la limpieza del filtro a personal autorizado. talla principal en el modo Completa, Room el sistema está controlado a nivel ■ Limpieza de los filtros Cool Set temp. Auto central y no se puede restaurar la •...
  • Página 70 7. Localización de fallos ¿Problemas? Aquí tiene la solución. (La unidad funciona normalmente). ■ Al reiniciar el acondicionador de aire poco después de apagarlo, no funcio- Espere unos tres minutos. (El funcionamiento se ha detenido para pro- na al pulsar el botón ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO). teger el acondicionador de aire).
  • Página 71: Especificaciones

    8. Especificaciones Modelo PLA-SM71EA PLA-SM100EA PLA-SM125EA PLA-SM140EA Alimentación <V / Hz> ~/N 230/50 ∙ Voltaje/Frecuencia Entrada nominal <kW> 0,04/0,04 0,07/0,07 0,10/0,10 0,10/0,10 (Solo refrigeración/calefac- ción interior) Corriente nominal <A> 0,27/0,25 0,46/0,44 0,66/0,64 0,66/0,64 (Solo refrigeración/calefac- ción interior) CALEFACTOR <kW> – –...
  • Página 173 EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE MITSUBISHI ELECTRIC AIR CONDITIONING SYSTEMS EUROPE LTD. NETTLEHILL ROAD, HOUSTOUN INDUSTRIAL ESTATE, LIVINGSTON, EH54 5EQ, SCOTLAND, UNITED KINGDOM hereby declares under its sole responsibility that the air conditioners and heat pumps described below for use in residential, commercial and light-industrial environments: erklärt hiermit auf seine alleinige Verantwortung, dass die Klimaanlagen und Wärmepumpen für das häusliche, kommerzielle und leicht-industrielle Umfeld wie unten beschrieben:...
  • Página 174 <ENGLISH> <PORTUGUÊS> English is original. The other languages versions are translation of the original. O idioma original é o inglês. As versões em outros idiomas são traduções do idio- ma original. CAUTION CUIDADO • Refrigerant leakage may cause suffocation. Provide ventilation in accordance with EN378-1. •...

Tabla de contenido