Controlador Remoto; Si No Se Puede Utilizar El Controlador Remoto (Accionamiento De Emergencia) - Mitsubishi Electric MS-GA50VB Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para MS-GA50VB:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46
PREPARACIÓN ANTES DE PONERLO EN FUNCIONAMIENTO

Controlador remoto

1
Cómo colocar las pilas y ponerlo en hora
Extraiga la tapa frontal e inserte las pilas.
Luego vuelva a colocar la tapa frontal.
Inserte primero el polo negativo de las pilas.
Compruebe que la polaridad de las pilas sea la
correcta.
Inserte primero el polo
2
negativo de las pilas.
Pulse el botón de reinicialización RESET.
Púlselo usando un
objeto puntiagudo.
• Si no se pulsa, el controlador remoto no funcionará
3
correctamente.
Pulse el botón de ajuste del reloj CLOCK set.
Púlselo usando un
objeto puntiagudo.
4
HR.
MIN.
Pulse los botones
y
(botones de
ajuste de la hora) para poner el reloj en hora.
FAN
STOP
I FEEL COOL
VANE
START
HEAT
DRY
MODE
WIDE VANE
HR.
ECONO COOL
LONG
MIN.
RESET CLOCK
HR.
• Cada vez que se pulsa el botón
, se aumenta
una hora más en la hora de la pantalla y cada vez
MIN.
que se pulsa el botón
, se aumenta un minuto
5
más.
Pulse el botón de ajuste del reloj CLOCK
nuevamente y cierre la tapa frontal.
Manejo del controlador remoto
• El alcance de la señal es de unos 6 m cuando se
dirige el controlador remoto a la parte delantera de
la unidad interior.
• Cuando se pulsa un botón, la unidad interior emitirá
uno o dos pitidos. Si no se oyen los pitidos, vuelva a
pulsar el botón.
• Utilice el controlador remoto con cuidado. Si el
controlador remoto se cae, se lanza o se moja, es
probable que no funcione.
• Ya que la pantalla en el control remoto está hecha
de crital líquido (vidrio), puede no iluminarse si haya
sido dañado por una caída.
• Refiérase a la página 55 cuando la unidad interna no
responda a la señal del control remoto.
Si se instala en una pared, etc.
• Instale el soporte del controlador remoto en una
posición desde la cual se pueda oír el sonido de
recepción de las señales (pitido) procedentes de la
ON/OFF
unidad interior, cuando se pulse el botón
.
Cómo instalar / retirar el controlador remoto
Instalación: Introduzca el controlador remoto hacia abajo.
Retirada
: Tire de él hacia arriba.
Soporte del
controlador remoto
Pilas secas
I Cambio de las pilas
Reemplace las pilas por pilas alcalinas nuevas del tipo
AAA en los siguientes casos:
·
Cuando la unidad interior no responda a la señal del
controlador remoto.
·
Cuando se oscurezca la pantalla del controlador remoto.
·
Cuando al pulsar un botón del controlador remoto
aparezcan en la pantalla todas las indicaciones pero
desaparezcan inmediatamente.
No utilice pilas de manganeso. El controlador remoto
podría funcionar inadecuadamente.
• La vida útil de una pila alcalina es de un año
aproximadamente.
No obstante, una pila cuyo periodo de duración está
próximo, es probable que se agote muy pronto.
La fecha límite del uso recomendado (mes/año) se
indica en la parte inferior de las pilas.
• Para evitar la fuga de líquido, saque todas las pilas
cuando no se vaya a utilizar el controlador remoto
durante un largo periodo de tiempo.
CUIDADO:
Si el líquido de las pilas entra en contacto con su
piel o con su ropa, lave inmediatamente la zona afec-
tada con agua limpia. Si el líquido de las pilas penetra
en sus ojos, lávelos bien con agua limpia y consulte
con su médico inmediatamente.
• No utilice pilas recargables.
• Sustituya las dos pilas viejas por otras nuevas de la
misma clase.
• Deseche las pilas gastadas de la forma correcta.

Si no se puede utilizar el controlador remoto (accionamiento de emergencia)

Si el controlador remoto está estropeado o se le han agotado las pilas, se puede efectuar un accionamiento de
emergencia con el interruptor destinado a este fin.
Tipo REFRIGERACIÓN y CALEFACCIÓN
(Serie MSH)
1
Pulse el interruptor de accionamiento de
emergencia.
• Cada vez que pulse el interruptor de accionamiento
de emergencia el modo de funcionamiento de la
unidad cambiará siguiendo este orden: modo de
REFRIGERACIÓN DE EMERGENCIA, modo de
CALEFACCIÓN DE EMERGENCIA y modo de PARADA.
Cuando se pulsa el interruptor de ACCIONAMIEN-
TO DE EMERGENCIA una vez, la unidad funciona
en modo de prueba durante 30 minutos y luego se
pasa al MODO DE EMERGENCIA.
• A continuación aparecen los detalles del MODO DE
EMERGENCIA. De todos modos, el control de
temperatura no funciona durante 30 minutos en el
modo de prueba y la unidad se pone en
funcionamiento continuo.
Durante la prueba, la velocidad del ventilador es alta
y luego, transcurridos 30 minutos, pasa a media.
Modo de funcionamiento Refrigeración Calefacción
Temperatura seleccionada
24°C
24°C
Velocidad del ventilador
Media
Media
Aleta horizontal
Automáticas Automáticas
Aleta vertical
Frontal
Frontal
• El modo de funcionamiento se indica mediante la luz
del indicador de funcionamiento de la unidad interior
tal y como se indica en las siguientes ilustraciones.
Luz de indicación del funcionamiento
REFRIGERACIÓN
CALEFACCIÓN DE
DE EMERGENCIA
EMERGENCIA
PARADA
2
Operation Indicator
Operation Indicator
Operation Indicator
Para detener el funcionamiento de emergencia
pulse el interruptor de ACCIONAMIENTO DE
EMERGENCIA una vez (en caso de modo de
CALEFACCIÓN DE EMERGENCIA) o dos
veces (en caso de REFRIGERACIÓN DE
EMERGENCIA).
Tipo SÓLO REFRIGERACIÓN (Serie MS)
1
Pulse el interruptor de accionamiento de
emergencia.
• Cuando pulse el interruptor de ACCIONAMIENTO
DE EMERGENCIA la unidad funcionará en modo
de prueba durante 30 minutos primero y luego
cambiará a MODO REFRIGERACIÓN DE EMERGENCIA.
• A continuación aparecen los detalles del MODO
REFRIGERACIÓN DE EMERGENCIA. De todos
modos, el control de temperatura no funciona
durante 30 minutos en el modo de prueba y la
unidad se pone en funcionamiento continuo.
Durante la prueba, la velocidad del ventilador es alta
y luego, transcurridos 30 minutos, pasa a media.
Modo de funcionamiento Refrigeración
Temperatura seleccionada
24°C
Velocidad del ventilador
Media
Aleta horizontal
Automáticas
Aleta vertical
Frontal
• El modo de funcionamiento se indica mediante la
luz del indicador de funcionamiento de la unidad
interior tal y como se indica en las siguientes
ilustraciones.
Luz de indicación del funcionamiento
REFRIGERACIÓN
PARADA
DE EMERGENCIA
2
Operation Indicator
Operation Indicator
Para detener el MODO REFRIGERACIÓN DE
EMERGENCIA, vuelva a pulsar el interruptor
de ACCIONAMIENTO DE EMERGENCIA otra vez.
Cada vez que se pulsa el interruptor, el modo de ope-
ración cambia entre MODO REFRIGERACIÓN DE
EMERGENCIA y MODO PARADA.
49
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido