Mitsubishi Electric MSZ-SF15VA Manual De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para MSZ-SF15VA:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS
MSZ-SF15VA MSZ-SF20VA
INSTAllATIoN MANuAl
• This manual only describes the installation of indoor unit.
When installing the outdoor unit, refer to the installation manual of outdoor unit.
INSTAllATIoNSANlEITuNG
• Diese Anleitung beschreibt nur die Installation des Innengerätes.
Zur Installation des Außengerätes lesen Sie bitte die Installationsanleitung des
Außengerätes.
NoTICE D'INSTAllATIoN
• Cette notice ne décrit que l'installation de l'unité interne.
Pour l'installation de l'unité externe, se reporter à la notice d'installation de l'ap-
pareil.
INSTAllATIEHANDlEIDING
• Deze handleiding beschrijft alleen de installatie van de binnenunit.
Raadpleeg de installatiehandleiding van de buitenunit wanneer u deze instal-
leert.
MANuAl DE INSTAlACIÓN
• En este manual sólo se describe la instalación de la unidad interior.
Para instalar la unidad exterior, consulte el manual de instalación de dicha uni-
dad.
MANuAlE PER l'INSTAllAZIoNE
• Questo manuale descrive solo l'installazione dell'unità interna.
Per l'installazione dell'unità esterna, fare riferimento al manuale per l'installazio-
ne dell'unità esterna.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
• Στο παρόν εγχειρίδιο περιγράφεται μόνο η εγκατάσταση της μονάδας εσωτερικού χώρου.
Για την εγκατάσταση της μονάδας εξωτερικού χώρου, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο εγκατάστα-
σης της μονάδας εξωτερικού χώρου.
MANuAl DE INSTAlAÇÃo
• Este manual descreve apenas a instalação da unidade interior.
Quando proceder à instalação da unidade exterior, consulte o manual de instala-
ção da unidade exterior.
INSTAllATIoNSHÅNDBoG
• Denne håndbog beskriver kun, hvordan indendørsenheden installeres.
Vedrørende installation af udendørsenheden henvises til installationshåndbogen
for udendørsenheden.
INSTAllATIoNSANVISNING
• Denna installationsanvisning beskriver endast installation av inomhusenheten.
Se separat installationsanvisning för utomhusenheten.
TESİS ETME KILAVUZU
• Bu kılavuzda yalnızca iç ünitenin tesisi açıklanmaktadır.
Dış ünite tesis işlemini yaparken dış ünite tesis etme kılavuzuna bakın.
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
• В данном руководстве приводится описание установки только внутреннего прибора.
При монтаже наружного прибора см. руководство по установке наружного прибора.
For INSTALLER
FÜR DEN INSTALLATEUR
POUR L'INSTALLATEUR
VOOR DE INSTALLATEUR
PARA EL INSTALADOR
PER IL TECNICO INSTALLATORE
ΓΙΑ ΤΟΝ ΤΕΧΝΙΚΟ
PARA O INSTALADOR
TIL INSTALLATØREN
FÖR INSTALLATÖR
TESİSATÇI İÇİN
ДЛЯ МОНТАЖНИКА
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
Ελληνικά
Português
Dansk
Svenska
Türkçe
Русский
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric MSZ-SF15VA

  • Página 1 SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS MSZ-SF15VA MSZ-SF20VA For INSTALLER INSTAllATIoN MANuAl English • This manual only describes the installation of indoor unit. When installing the outdoor unit, refer to the installation manual of outdoor unit. FÜR DEN INSTALLATEUR INSTAllATIoNSANlEITuNG Deutsch • Diese Anleitung beschreibt nur die Installation des Innengerätes.
  • Página 22: Antes De La Instalación

    Herramientas necesarias para la instalación ÍNDICE Destornillador Phillips Abocardador para R410A Nivel Válvula colectora de 1. ANTES DE LA INSTALACIÓN ......1 Este manual de instalación sola- Báscula manómetro para R410A mente describe la instalación de 2. INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR ..3 Cuchilla o tijeras Bomba de vacío para R410A la unidad interior. Para instalar 3. PROCEDIMIENTOS DE PURGADO, PRUEBA DE Broca para serrar de 65 mm Manguera de carga para R410A la unidad exterior, consulte el FUGAS Y FUNCIONAMIENTO DE PRUEBA ...5 Llave dinamométrica Cortador de tuberías con manual del tipo MXZ. Llave (o llave de tuercas) escariador 4. REUBICACIÓN Y MANTENIMIENTO ....5 Llave hexagonal de 4 mm 1. ANTES DE LA INSTALACIÓN 1-1.
  • Página 23: Especificaciones

    Alimentación *1 Especificaciones de cables *2 (grosor *3, *4) Capacidad del Cable de conexión entre unidad Unidad interior Unidad exterior Tensión de régimen Frecuencia Alimentación Gas / Líquido disyuntor interior/exterior MSZ-SF15VA 4 almas, ø9,52 / 6,35 mm – 230 V 50 Hz – – MSZ-SF20VA 1,0 mm (0,8 mm) *1 Conecte a un interruptor de alimentación que tenga *4 Utilice una tubería de cobre o una tubería de aleación *9 Asegúrese de utilizar un aislamiento de grosor espe- una separación de 3 mm o más cuando se abra para...
  • Página 24: Instalación De La Unidad Interior

    2. INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR 2-1. FIJACIÓN DE LA PLACA DE INSTALACIÓN 2-4. FORMACIÓN DE TUBERÍAS Y TUBOS DE DESAGÜE Formación de tuberías • Localice un elemento estructural en la pared (como un pilar) y apriete los Tubería de líquido • Coloque la manguera de drenaje debajo de la tornillos de fijación (2) con firmeza para fijar la placa de instalación (1) hori- Tubería de gas tubería de refrigerante.
  • Página 25: Aislamiento Térmico Y Forrado Con Cinta

    2-5. TAREAS DE ABOCARDAMIENTO 2-7. AISLAMIENTO TÉRMICO Y FORRADO CON 1) Corte el tubo de cobre correctamente con CINTA un cortador de tubos. (Fig. 1, 2) Tubería 1) Cubra las uniones de tuberías con cubiertas de tubería. 2) Elimine completamente las rebabas del de cobre 2) En el lado de la unidad exterior, aísle bien cada una de las tuberías y válvu- corte transversal del tubo. (Fig. 3) las. • Al eliminar las rebabas, ponga el extre- Fig. 1 3) Aplique cinta de tuberías (G) a partir de la entrada de la unidad exterior. mo de la tubería de cobre hacia abajo • Sujete con cinta (adhesiva) el extremo de la cinta de tuberías (G). para evitar que queden en el interior. • Cuando las tuberías deban colocarse por encima del techo, en un 3) Una vez eliminadas las rebabas, extraiga armario empotrado o en lugares con una temperatura y humedad ele- Bien las tuercas abocardadas colocadas en las...
  • Página 26: Procedimientos De Purgado, Prueba De Fugas Y Funcionamiento De Prueba

    3. PROCEDIMIENTOS DE PURGADO, PRUEBA DE FUGAS Y FUNCIONAMIENTO DE PRUEBA 3-3. FUNCIÓN DE PUESTA EN MARCHA AUTOMÁ- 3-1. PROCEDIMIENTO DE PURGADO Y PRUEBA DE TICA FUGAS Este producto dispone de la función de puesta en marcha automática. Si Consulte los procedimientos indicados en el manual de instalación de la la alimentación eléctrica falla durante el funcionamiento, por ejemplo si se unidad exterior. produce un apagón, esta función hace que una vez reanudada la alimentación 3-2. FUNCIONAMIENTO DE PRUEBA el funcionamiento se produzca automáticamente con la configuración anterior. 1) Inserte el enchufe de la alimentación en la toma (Si desea más detalles, consulte el manual de instrucciones). de corriente y/o encienda el disyuntor. Comprue- be que todas las luces de los indicadores están Cuidado: apagadas. Si parpadean, compruebe que el...

Este manual también es adecuado para:

Msz-sf20va

Tabla de contenido