Applikationsinstrumente; Shaverhandstück) Anschließen; Kühl- Und Spülpumpe; Connect The Application Instruments (Motor Or Shaver Handpiece) - Storz UNIDRIVE S III ENT Manual De Uso

Ocultar thumbs Ver también para UNIDRIVE S III ENT:
Tabla de contenido
15
Bedienungshinweise
7. 6

Applikationsinstrumente

(Motor bzw. Shaverhandstück)
anschließen
Applikationsinstrument gemäß Gebrauchsan-
weisung vorbereiten.
1
HINWEIS: Bitte die dem Applikationsinst­
rument beiliegende Gebrauchsanweisung
beachten!
Das vom Applikationsinstrument (EC-Mikromotor
bzw. Shaverhandstück) kommende
Anschlusskabel* an Motorausgang M1  und/
oder M2  anschließen.
Für ordnungsgemäßen Anschluss den roten Punkt
am Anschlusskabel auf die Buchse ausrichten.
1
HINWEIS: Ist beim Einschalten des Gerätes
kein „Motor" angeschlossen, blinkt die Mel­
dung: „E12: KEIN MOTOR" in der Statuszeile
des Displays.
1
* HINWEIS: Zum Ausstecken des
Anschluss kabels am Stecker ziehen, nicht
am Kabel.
7. 7
Kühl- und Spülpumpe
Die Steuereinheit UNIDRIVE
®
S III ENT ist mit einer
integrierten Rollen-Spülpumpe ausgestattet, wel-
che die Funktion einer Kühl pumpe übernimmt.
1
HINWEIS: Als Kühl­ und Spülmittel Physio­
logische Kochsalzlösung verwenden.
Die Pumpenfunktion steht bei den folgenden
Applikationsinstrumenten zur Verfügung:
SHAVER, DRILLCUT-X
II, DRILLCUT-X
,
®
®
BOHRER, SINUSBOHRER, INTRANASAL und
SÄGEN.
Safety instructions
7. 6
Connect the application
instruments (motor or shaver
handpiece)
Prepare the application instrument according to
the instruction manual.
1
NOTE: Please follow the instruction manual
enclosed with the application instrument!
The connecting cable* coming from the applica-
tion instrument (EC micromotor or shaver hand-
piece) must be connected to motor output M1 
and/or M2  .
The connection will be made properly when the
red dot on the connecting cord is aligned with that
on the socket.
1
NOTE: If no 'motor' is connected when the
device is switched on, the message: 'E12:
NO MOTOR' flashes in the status line of the
display.
1
* NOTE: To unplug the connecting cable,
pull out the plug — do not pull directly on
the cable!
7. 7

Coolant and irrigation pump

The UNIDRIVE
®
S III ENT control unit is equipped
with an integrated roller irrigation pump which
takes on the function of a coolant pump as well.
1
NOTE: Use physiological saline solution as a
coolant and irrigation fluid.
The pump function is available with the following
application instruments:
SHAVER, DRILLCUT-X
®
II, DRILLCUT-X
®
, DRILL,
SINUS BURR, INTRANASAL and SAWS.
Instrucciones de uso
7. 6
Conectar instrumentos de apli-
cación (motor o pieza manual
del Shaver)
Prepare el instrumento de aplicación según el
Manual de instrucciones.
1
NOTA: Tenga en cuenta el Manual de ins­
trucciones correspondiente al instrumento
de aplicación.
Conecte el cable de conexión* proveniente del
instrumento de aplicación (micromotor EC o pieza
manual del Shaver) a la salida de motor M1  y/o
M2 .
Para una conexión correcta, alinee el punto rojo
del cable de conexión con el conector.
1
NOTA: Si al encender el aparato no hay
ningún motor conectado, se enciende inter­
mitente el mensaje. "E12: NINGÚN MOTOR"
en la línea de estado del display.
1
* NOTA: Para desconectar el cable de la
red, tire del enchufe y no del cable.
7. 7
Bomba de refrigeración y de
irrigación
La unidad de control UNIDRIVE
®
S III ENT está
provista de una bomba de rodillos integrada para
irrigación, que asume la función de una bomba de
refrigeración.
1
NOTA: Utilice una solución fisiológica salina
como medio de refrigeración e irrigación.
La función de las bombas está disponible con los
siguientes instrumentos de aplicación:
SHAVER, DRILLCUT-X
II, DRILLCUT-X
, TALA-
®
®
DRADORA, TALADRADORA PARA SENOS,
INTRANASAL y SIERRAS.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido