Página 1
___________________ Controlador programable S7-1200 Prólogo ___________________ Sinopsis del producto Software de programación ___________________ STEP 7 ___________________ Montaje SIMATIC ___________________ Principios básicos del PLC Configuración de ___________________ dispositivos Controlador programable S7-1200 Principios básicos de ___________________ programación ___________________ Instrucciones básicas Manual de sistema ___________________ Instrucciones avanzadas ___________________...
Página 2
Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
Además de la documentación, Siemens ofrece conocimientos técnicos en Internet, en la página web del Customer Support (http://www.siemens.com/automation/). Contacte con el representante de Siemens más próximo si tiene consultas de carácter técnico, así como para obtener información sobre los cursillos de formación o para pedir productos S7.
El portal de acceso al servicio de atención al cliente (http://support.automation.siemens.com) ofrece un enlace a My Documentation Manager en mySupport. ● La página web de atención al cliente también ofrece podcasts, FAQ y otros documentos útiles para S7-1200 y STEP 7.
Página 5
Dichas funciones son un componente importante de un sistema global de seguridad industrial. En consideración de lo anterior, los productos y soluciones de Siemens son objeto de mejoras continuas. Por ello, le recomendamos que se informe periódicamente sobre las...
Página 6
Prólogo Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 03/2014, A5E02486683-AG...
Índice Prólogo ..............................3 Sinopsis del producto ..........................23 Introducción al PLC S7-1200 ....................... 23 Capacidad de expansión de la CPU .................... 26 Módulos S7-1200 ......................... 29 Nuevas funciones......................... 30 Paneles HMI Basic ........................32 Software de programación STEP 7 ....................... 35 Requisitos del sistema .........................
Página 8
Índice Directrices de cableado ....................... 72 Principios básicos del PLC ........................79 Ejecución del programa de usuario .................... 79 4.1.1 Estados operativos de la CPU ....................83 4.1.2 Procesamiento del ciclo en estado operativo RUN ..............87 4.1.3 Bloques de organización (OB) ....................87 4.1.3.1 OB de ciclo ..........................
Página 9
Índice 4.5.4 Utilizar la Memory Card como tarjeta de "Programa" ..............136 4.5.5 Actualización de firmware ......................139 Recuperación si se olvida la contraseña ................... 143 Configuración de dispositivos ......................145 Insertar una CPU ........................146 Detectar la configuración de una CPU sin especificar............... 148 Agregar módulos a la configuración ..................
Página 10
Índice 6.6.3 Protección anticopia ........................203 Cargar los elementos del programa en la CPU ................ 204 Cargar desde la CPU ........................ 205 6.8.1 Copia de elementos del proyecto ..................... 205 6.8.2 Utilización de la función de comparación .................. 206 Depurar y comprobar el programa .................... 206 6.9.1 Vigilar y modificar datos de la CPU ..................
Página 11
Índice 7.8.2 Instrucción JMP_LIST (Definir lista de saltos) ................264 7.8.3 Instrucción SWITCH (Distribuidor de saltos) ................265 7.8.4 Instrucción RET (Retroceder) ....................267 7.8.5 Instrucción ENDIS_PW (Limitar y habilitar legitimación de la contraseña) ....... 268 7.8.6 Instrucción RE_TRIGR (Reiniciar tiempo de vigilancia del ciclo) ..........271 7.8.7 Instrucción STP (Finalizar programa) ..................
Página 12
Índice 8.2.4.6 Instrucción INSERT (Insertar caracteres en una cadena) ............322 8.2.4.7 Instrucción REPLACE (Reemplazar caracteres de una cadena) ..........323 8.2.4.8 Instrucción FIND (Buscar caracteres en una cadena) .............. 324 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) ..............325 8.3.1 Instrucciones de E/S descentralizadas ..................
Página 13
Índice Control de bloques de datos ...................... 416 8.8.1 Instrucciones READ_DBL y WRIT_DBL (Leer de/escribir en un bloque de datos de la memoria de carga) ........................416 Procesamiento de direcciones ....................419 8.9.1 Instrucción LOG2GEO (Determinar dirección geográfica a partir de dirección lógica) ..... 419 8.9.2 Instrucción RD_ADDR (Determinar datos ES de un módulo) ...........
Página 14
Índice Comunicación ............................527 10.1 Número de conexiones soportadas de comunicación asíncrona ..........529 10.2 PROFINET ..........................529 10.2.1 Conexión local/interlocutor ......................529 10.2.2 Open User Communication ....................... 531 10.2.2.1 ID de conexión para las instrucciones de Open User Communication ........531 10.2.2.2 Protocolos ..........................
Página 15
Índice 10.3.6 Eventos de diagnóstico de E/S descentralizadas ..............595 10.4 AS-i ............................595 10.4.1 Configuración de un maestro AS-i y un dispositivo esclavo ............596 10.4.1.1 Agregar el módulo maestro AS-i CM 1243-2 y esclavo AS-i ............. 596 10.4.1.2 Configuración de las conexiones de red lógicas entre dos dispositivos AS-i ......597 10.4.1.3 Configurar las propiedades del maestro AS-i CM1243-2 ............
Página 16
11.7.2 Restricciones de funciones cuando las opciones de Internet no permiten cookies ....691 11.7.3 Importar el certificado de seguridad Siemens................691 11.7.4 Importar registros de datos en formato CSV a versiones de Microsoft Excel que no son estadounidenses ni británicas ....................693 Procesador de comunicaciones y Modbus TCP ...................
Página 17
Índice 12.3.5.4 Configurar el emulador de terminal.................... 740 12.3.5.5 Ejecutar el programa de ejemplo ....................741 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) ............... 741 12.4.1 Requisitos para utilizar el protocolo USS .................. 743 12.4.2 Instrucción USS_PORT (Procesar comunicación vía red USS) ..........745 12.4.3 Instrucción USS_DRV (Intercambiar datos con el accionamiento) ...........
Página 18
Índice 14.10 Comparar CPUs online y offline ....................828 14.11 Vigilar y modificar valores en la CPU ..................829 14.11.1 Conexión online para observar los valores en la CPU ............. 830 14.11.2 Visualización del estado en el editor de programas ..............831 14.11.3 Obtener los valores online de un DB para restablecer los valores iniciales ......
Página 19
Índice A.2.4.2 Tiempo de muestreo para los puertos analógicos integrados en la CPU ......... 879 A.2.4.3 Rangos de medida de entradas analógicas de tensión (CPU) ..........879 A.2.5 Diagramas de cableado de la CPU 1211 .................. 880 CPU 1212C ..........................883 A.3.1 Especificaciones generales y propiedades ................
Página 20
Índice A.8.1 Datos técnicos del módulo de entradas analógicas SM 1231 ..........947 A.8.2 Datos técnicos del módulo de salidas analógicas SM 1232 ............. 951 A.8.3 Datos técnicos del módulo de entradas/salidas analógicas SM 1234 ........953 A.8.4 Respuesta a un escalón de las entradas analógicas ............... 956 A.8.5 Tiempo de muestreo y tiempos de actualización para entradas analógicas ......
Página 21
Índice A.14.4.3 Datos técnicos del CM 1241 RS422/485 ................. 1017 A.15 TeleService (TS Adapter y TS Adapter modular) ..............1018 A.16 SIMATIC Memory Cards ......................1019 A.17 Simuladores de entradas ......................1019 A.18 Módulo del potenciómetro de S7-1200 ..................1021 A.19 Cable para módulos de ampliación ..................
Página 22
Índice Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 03/2014, A5E02486683-AG...
Sinopsis del producto Introducción al PLC S7-1200 El controlador S7-1200 ofrece la flexibilidad y potencia necesarias para controlar una gran variedad de dispositivos para las distintas necesidades de automatización. Gracias a su diseño compacto, configuración flexible y amplio juego de instrucciones, el S7-1200 es idóneo para controlar una gran variedad de aplicaciones.
Página 24
Sinopsis del producto 1.1 Introducción al PLC S7-1200 Numerosas funciones de seguridad protegen el acceso tanto a la CPU como al programa de control: ● Todas las CPU ofrecen protección por contraseña (Página 199) que permite configurar el acceso a sus funciones. ●...
Página 25
Sinopsis del producto 1.1 Introducción al PLC S7-1200 Función CPU 1211C CPU 1212C CPU 1214C CPU 1215C CPU 1217C Velocidad de ejecución de 2,3 μs/instrucción funciones matemáticas con números reales Velocidad de ejecución booleana 0,08 μs/instrucción Se aplica la velocidad más lenta cuando se ha configurado el HSC para el estado operativo en cuadratura. Para modelos de CPU con salidas de relé, se debe instalar una Signal Board (SB) digital para emplear las salidas de impulsos.
Sinopsis del producto 1.2 Capacidad de expansión de la CPU Elemento Descripción Almacenamiento Estructura en DB, tamaño dependiente del tipo de contaje SInt, USInt: 3 bytes • Int, UInt: 6 bytes • DInt, UDInt: 12 bytes • Capacidad de expansión de la CPU La familia S7-1200 ofrece diversos módulos y placas de conexión para ampliar las capacidades de la CPU con E/S adicionales y otros protocolos de comunicación.
Página 27
Sinopsis del producto 1.2 Capacidad de expansión de la CPU Tabla 1- 3 Módulos de señales digitales y Signal Boards Tipo Solo entradas Solo salidas Combinación de entradas y salidas ③ 4 entradas de 24 V 4 salidas de 24 V DC, 2 entradas de 24 V DC / 2 salidas de 24 V •...
Página 28
Sinopsis del producto 1.2 Capacidad de expansión de la CPU Tabla 1- 5 Interfaces de comunicación Módulo Tipo Descripción ① RS232 Dúplex Módulo de comunicación (CM) RS422/485 Dúplex (RS422) Semidúplex (RS485) Maestro PROFIBUS DPV1 Esclavo PROFIBUS DPV1 Maestro AS-i (CM 1243-2) ASInterface ①...
Sinopsis del producto 1.3 Módulos S7-1200 Módulos S7-1200 Tabla 1- 8 Módulos de ampliación S7-1200 Tipo de módulo Descripción ① La CPU soporta una placa de LEDs de estado ampliación tipo plug-in: en la SB ② Conector Una Signal Board (SB) •...
Sinopsis del producto 1.4 Nuevas funciones Nuevas funciones La presente versión ofrece las siguientes nuevas funciones: ● La S7-1200 soporta bloques de organización (OB) (Página 87) nuevos con diferencias en cuanto a niveles de prioridad y alarmas (Página 97). ● El servidor web (Página 621) ahora soporta la visualización de páginas web estándar y definidas por el usuario tanto desde un dispositivo móvil como desde un PC.
Sinopsis del producto 1.4 Nuevas funciones Nuevos módulos para S7-1200 Los nuevos módulos amplían la potencia de la CPU S7-1200 y ofrecen la flexibilidad necesaria para cubrir las necesidades de automatización: ● Nuevas CPU 1217C DC/DC/DC (Página 917) con puntos diferenciales rápidos ●...
Sinopsis del producto 1.5 Paneles HMI Basic Paneles HMI Basic Los SIMATIC HMI Basic Panels incorporan pantalla táctil para el control básico por parte del operador y tareas de control. Todos los paneles ofrecen el grado de protección IP65 y certificación CE, UL, cULus y NEMA 4x.
Página 33
Resolución: 1024 x 768 • 25 curvas • 40 KB memoria de recetas (memoria • flash integrada) 5 recetas, 20 registros, 20 entradas • TP 1500 Basic PN Consulte también Customer support (http://www.siemens.com/automation/) Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 03/2014, A5E02486683-AG...
Página 34
Sinopsis del producto 1.5 Paneles HMI Basic Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 03/2014, A5E02486683-AG...
Software de programación STEP 7 STEP 7 ofrece un entorno confortable que permite desarrollar, editar y observar la lógica del programa necesaria para controlar la aplicación, incluyendo herramientas para gestionar y configurar todos los dispositivos del proyecto, tales como controladores y dispositivos HMI. Para poder encontrar la información necesaria, STEP 7 ofrece un completo sistema de ayuda en pantalla.
Software de programación STEP 7 2.2 Diferentes vistas que facilitan el trabajo Hardware/software Requisitos Resolución de la pantalla 1024 x 768 Ethernet de 20 Mbits/s o más rápido Unidad óptica DVD-ROM Diferentes vistas que facilitan el trabajo STEP 7 proporciona un entorno de fácil manejo para programar la lógica del controlador, configurar la visualización de HMI y definir la comunicación por red.
Página 37
Software de programación STEP 7 2.2 Diferentes vistas que facilitan el trabajo Puesto que todos estos componentes se encuentran en un solo lugar, es posible acceder fácilmente a todas las áreas del proyecto. La ventana de inspección, por ejemplo, muestra las propiedades e información acerca del objeto seleccionado en el área de trabajo.
Software de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar Herramientas fáciles de utilizar 2.3.1 Introducir instrucciones en el programa de usuario STEP 7 dispone de Task Cards que contienen las instrucciones del programa. Las instrucciones se agrupan por funciones. Para crear el programa, arrastre las instrucciones desde las Task Cards a los diferentes segmentos mediante Drag &...
Software de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar 2.3.3 Crear una ecuación compleja con una instrucción sencilla La instrucción Calculate permite crear una función matemática que se ejecuta con múltiples parámetros de entrada para obtener el resultado en función de la ecuación definida. En el árbol de instrucciones Basic, amplíe la carpeta de funciones matemáticas.
Página 40
Software de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar En este ejemplo, introduzca la ecuación siguiente para escalar un valor analógico bruto. (Las designaciones "In" y "Out" corresponden a los parámetros de la instrucción Calcular.) = ((Out - Out ) / (In - In )) * (In...
Software de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar 2.3.4 Agregar entradas o salidas a una instrucción KOP o FUP Algunas de las instrucciones permiten crear entradas o salidas adicionales. ● Para agregar una entrada o salida, haga clic en el icono "Crear" o haga clic con el botón derecho del ratón en el terminal de entrada del parámetro IN u OUT existente y seleccione el comando "Insertar entrada".
Software de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar 2.3.5 Instrucciones ampliables Algunas de las instrucciones más complejas pueden ampliarse, de modo que se visualicen únicamente las entradas y salidas clave. Para ver todas las entradas y salidas, haga clic en la flecha situada en la parte inferior de la instrucción.
Software de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar 2.3.7 Modificar la apariencia y configuración de STEP 7 Es posible seleccionar una serie de ajustes, como p. ej. la apariencia de la interfaz, el idioma o la carpeta en la que guardar el trabajo.
Software de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar 2.3.9 Cambiar el estado operativo de la CPU La CPU no dispone de interruptores físicos para cambiar entre los modos de operación (STOP o RUN). Utilice los botones "Arrancar CPU" o "Parar CPU" de la barra de herramientas para cambiar el estado operativo de la CPU.
Software de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar 2.3.10 Modificar el tipo de llamada de un DB STEP 7 permite crear o modificar fácilmente la asignación de un DB de una instrucción o un FB que está en un FB. •...
Software de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar 2.3.11 Desconectar temporalmente dispositivos de una red Existe la posibilidad de desconectar dispositivos de red concretos de la subred. Puesto que la configuración del dispositivo no se elimina del proyecto, resulta fácil restablecer la conexión con el dispositivo.
Software de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar 2.3.12 Desconexión virtual de dispositivos desde la configuración STEP 7 dispone de un área de almacenamiento para módulos "no enchufados". Puede arrastrar un módulo desde el rack para guardar la configuración del módulo en cuestión.
Página 48
Software de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 03/2014, A5E02486683-AG...
Montaje Directrices para montar dispositivos S7-1200 Los equipos S7-1200 son fáciles de montar. El S7-1200 puede montarse en un panel o en un raíl DIN, bien sea horizontal o verticalmente. El tamaño pequeño del S7-1200 permite ahorrar espacio. ADVERTENCIA Requisitos de instalación de PLC S7-1200 Los PLCs S7-1200 SIMATIC son controladores abiertos.
Montaje 3.1 Directrices para montar dispositivos S7-1200 Prever espacio suficiente para la refrigeración y el cableado La refrigeración de los dispositivos S71200 se realiza por convección natural. Para la refrigeración correcta es preciso dejar un espacio mínimo de 25 mm por encima y por debajo de los dispositivos.
Montaje 3.2 Corriente necesaria Corriente necesaria La CPU dispone de una fuente de alimentación interna que suministra energía eléctrica a la CPU, los módulos de señales, la Signal Board y los módulos de comunicación, así como otros consumidores de 24 V DC. En los datos técnicos (Página 865) encontrará...
Página 52
Montaje 3.2 Corriente necesaria Algunos bornes de entrada de la alimentación de 24 V DC del sistema S7-1200 están interconectados, teniendo un circuito lógico común que conecta varios bornes M. Por ejemplo, los circuitos siguientes están interconectados si no tienen aislamiento galvánico según las hojas de datos técnicos: la fuente de alimentación de 24 V DC de la CPU, la entrada de alimentación de la bobina de relé...
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje Procedimientos de montaje y desmontaje 3.3.1 Dimensiones de montaje de los dispositivos S7-1200 Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 03/2014, A5E02486683-AG...
Página 54
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje Tabla 3- 1 Dimensiones de montaje (mm) Dispositivos S7-1200 Ancho A (mm) Ancho B (mm) Ancho C (mm) CPU 1211C y CPU 1212C CPU 1214C CPU 1215C 65 (parte Parte inferior: superior) C1: 32,5 C2: 65 C3: 32,5 CPU 1217C...
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje Montaje y desmontaje de dispositivos S7-1200 La CPU se puede montar fácilmente en un perfil estándar o en un panel. Los clips de fijación permiten fijar el dispositivo al perfil DIN. Estos clips también encajan en una posición extendida para proveer orificios de montaje que permiten montar el dispositivo directamente en un panel.
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje Al sustituir o montar un dispositivo S7-1200, vigile que se utilice siempre el módulo correcto o un dispositivo equivalente. ADVERTENCIA El montaje incorrecto de un módulo S7-1200 puede ocasionar el funcionamiento impredecible del programa del S7-1200. Si un dispositivo S7-1200 no se sustituye por el mismo modelo o si no se monta con la orientación correcta y en el orden previsto, podrían producirse la muerte, lesiones corporales graves y/o daños materiales debido al funcionamiento inesperado del equipo.
Página 57
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje Al montar las unidades en un perfil DIN o panel deben considerarse los siguientes puntos: ● Para el montaje en un raíl DIN, asegúrese de que el clip de fijación superior está en la posición enclavada (interior) y que el clip de fijación inferior está...
Página 58
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje Tabla 3- 2 Instalar la CPU en un perfil DIN Tarea Procedimiento 1. Monte el perfil DIN. Atornille el perfil al panel de montaje dejando un espacio de 75 mm entre tornillo y tornillo. 2.
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje 3.3.3 Montaje y desmontaje de SB, CB o BB Tabla 3- 4 Montaje de SB, CB o BB 1297 Tarea Procedimiento 1. Asegúrese de que la CPU y todo el equipamiento S7-1200 están desconectados de la tensión eléctrica.
Página 60
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje Instalación o sustitución de la batería en la BB 1297 La BB 1297 requiere una batería de tipo CR1025. La batería no se suministra con la BB 1297 y debe adquirirse. Para instalar o sustituir la batería, proceda del siguiente modo: 1.
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje 3.3.4 Instalación y desmontaje de un SM Tabla 3- 6 Instalación de un SM Tarea Procedimiento El SM se monta una vez montada la CPU. 1. Asegúrese de que la CPU y todo el equipamiento S7-1200 están desconectados de la tensión eléctrica.
Página 62
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje Tabla 3- 7 Desmontaje de un SM Tarea Procedimiento Cualquier SM se puede desmontar sin necesidad de desmontar la CPU u otros SMs. 1. Asegúrese de que la CPU y todo el equipamiento S7-1200 están desconectados de la tensión eléctrica.
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje 3.3.5 Montaje y desmontaje de un CM o CP Conecte los módulos de comunicación necesarios a la CPU y monte el conjunto como una unidad, tal y como se muestra en Instalación y desmontaje de una CPU (Página 56). Tabla 3- 8 Instalación de un CM o CP Tarea...
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje ATENCIÓN Separe los módulos sin usar una herramienta. No utilice herramientas para separar los módulos, puesto que podrían deteriorarse. 3.3.6 Extraer y reinsertar el conector del bloque de terminales del S7-1200 La CPU, la SB y los módulos SM incorporan conectores extraíbles que facilitan la conexión del cableado.
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje Tabla 3- 11 Instalación del conector Tarea Procedimiento Prepare los componentes para el montaje del bloque de terminales desconectando la alimentación de la CPU y abriendo la tapa para el conector. 1. Asegúrese de que la CPU y todo el equipamiento S7-1200 están desconectados de la tensión eléctrica.
Página 66
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje Tabla 3- 13 Montaje del conector hembra del cable de ampliación Tarea Procedimiento 1. Asegúrese de que la CPU y todo el equipamiento S7-1200 están desconectados de la tensión eléctrica. 2. Coloque el conector hembra en el conector de bus del lado izquierdo del módulo de señales.
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje Nota Instalación del cable de ampliación en un entorno con vibraciones Si el cable de ampliación está conectado a módulos en movimiento o que no están fijados firmemente, el extremo macho del cable puede aflojarse gradualmente. Utilice una brida para fijar el cable del extremo macho en el perfil DIN (o cualquier otro lugar) para aliviar más la tensión.
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje ① ④ Módulo TS Conector base del módulo TS ② ⑤ TS Adapter No se puede abrir ③ ⑥ Elementos Puerto Ethernet Nota Antes de conectar un módulo TS con la unidad básica del TS Adapter, asegúrese de que las ④...
Página 69
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje Tabla 3- 15 Instalar la tarjeta SIM Procedimiento Tarea Utilice un objeto puntiagudo para pulsar el botón de expulsión de la bandeja de la tarjeta SIM (en la dirección de la flecha) y saque la bandeja. ①...
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje 3.3.8.3 Instalación del adaptador TS en un perfil DIN Requisitos: el TS Adapter y el módulo TS deben estar conectados y el perfil DIN debe estar instalado. Nota Si se instala la unidad TS en posición vertical o en un entorno con muchas vibraciones, es posible que el módulo TS se desconecte del TS Adapter.
Página 71
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje La figura siguiente muestra la parte posterior del TS Adapter, con las lengüetas deslizantes ① de fijación en ambas posiciones: ① Lengüeta deslizante de fijación ② Orificios para el montaje en la pared Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 03/2014, A5E02486683-AG...
Montaje 3.4 Directrices de cableado Directrices de cableado La puesta a tierra y el cableado correctos de todos los equipos eléctricos es importante para garantizar el funcionamiento óptimo del sistema y aumentar la protección contra interferencias de la aplicación y del S7-1200. Encontrará los diagramas de cableado del S7- 1200 en los datos técnicos (Página 865).
Montaje 3.4 Directrices de cableado Directrices de aislamiento galvánico Los límites de la alimentación AC del S7-1200 y de las E/S a los circuitos AC se han diseñado y aprobado para proveer un aislamiento galvánico seguro entre las tensiones de línea AC y los circuitos de baja tensión.
Montaje 3.4 Directrices de cableado Directrices de cableado del S7-1200 Al diseñar el cableado del S7-1200, prevea un interruptor unipolar para cortar simultáneamente la alimentación de la CPU S7-1200, de todos los circuitos de entrada y de todos los circuitos de salida. Prevea dispositivos de protección contra sobreintensidad (p. ej. fusibles o cortacircuitos) para limitar las corrientes de fallo en el cableado de alimentación.
Montaje 3.4 Directrices de cableado Directrices relativas a las cargas inductivas Utilice circuitos supresores con cargas inductivas para limitar el incremento de tensión producido al desactivarse las salidas. Los circuitos supresores protegen las salidas de averías prematuras causadas por crestas de alta tensión que se producen cuando se interrumpe el flujo de corriente que pasa por una carga inductiva.
Montaje 3.4 Directrices de cableado Circuito de supresión típico para salidas de relé o DC que conmutan cargas inductivas DC En la mayoría de las aplicaciones es suficiente prever adicionalmente un diodo (A) paralelo a una carga inductiva DC. No obstante, si la aplicación requiere tiempos de desconexión más rápidos, se recomienda utilizar un diodo Zener (B).
Montaje 3.4 Directrices de cableado Tabla 3- 17 Valores de resistores y condensadores para circuitos supresores AC Carga inductiva Valores de supresión I rms 230 V AC 120 V AC Resistor Condensador Amperios Ω W (potencia noominal) 0,02 15000 0,05 11,5 5600 0,25...
Página 78
Montaje 3.4 Directrices de cableado Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 03/2014, A5E02486683-AG...
Principios básicos del PLC Ejecución del programa de usuario La CPU soporta los siguientes tipos de bloques lógicos que permiten estructurar eficientemente el programa de usuario: ● Los bloques de organización (OBs) definen la estructura del programa. Algunos OBs tienen reacciones y eventos de arranque predefinidos. No obstante, también es posible crear OBs con eventos de arranque personalizados.
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario ● No está permitido insertar o extraer un módulo del rack central con la alimentación conectada (en caliente). No inserte ni extraiga nunca un módulo del rack central cuando la CPU tenga tensión. ADVERTENCIA Requisitos de seguridad para insertar o extraer módulos La inserción o extracción de un módulo (SM, SB, BB, CD, CM o CP) del rack central...
Página 81
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario En el caso de E/S que se actualicen en cada ciclo, la CPU realizará las siguientes tareas durante cada ciclo: ● La CPU escribe las salidas desde la memoria imagen de proceso de las salidas en las salidas físicas.
Página 82
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario 4. Seleccione opcionalmente un OB específico en la lista desplegable "Bloque de organización". 5. En la lista desplegable "Memoria imagen de proceso", cambie "Actualización automática" a "IPP1", "IPP2", "IPP3", "IPP4" o "Ninguna". Si selecciona "Ninguna" solo podrá leer o escribir en estas E/S utilizando instrucciones inmediatas.
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario 4.1.1 Estados operativos de la CPU La CPU tiene tres estados operativos, a saber: STOP, ARRANQUE y RUN. Los LEDs de estado en el frente de la CPU indican el estado operativo actual. ●...
Página 84
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Se puede configurar el ajuste "arranque tras POWER ON" de la CPU. Este ajuste se encuentra en la "Configuración de dispositivos" de la CPU en "Arranque". Al arrancar, la CPU ejecuta una secuencia de pruebas de diagnóstico de arranque e inicialización del sistema.
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario El estado operativo actual se puede cambiar con los comandos "STOP" o "RUN" (Página 825) de las herramientas online del software de programación. También se puede insertar una instrucción STP (Página 272) en el programa para cambiar la CPU a STOP. Esto permite detener la ejecución del programa en función de la lógica.
Página 86
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Todo OB de arranque incluye información de arranque que ayuda a determinar la validez de los datos remanentes y el reloj en tiempo real. Es posible programar instrucciones dentro de los OBs de arranque para examinar estos valores de arranque y realizar las acciones apropiadas.
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario 4.1.2 Procesamiento del ciclo en estado operativo RUN En cada ciclo, la CPU escribe en las salidas, lee las entradas, ejecuta el programa de usuario, actualiza los módulos de comunicación y reacciona a los eventos de alarma de usuario y peticiones de comunicación.
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario 4.1.3.1 OB de ciclo Los OB de ciclo se ejecutan cíclicamente cuando la CPU se encuentra en estado operativo RUN. El bloque principal del programa es un OB de ciclo. Éste contiene las instrucciones que controlan el programa y permite llamar otros bloques de usuario.
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Eventos de alarma de retardo Los eventos de alarma de retardo se configuran para que ocurran cuando ha transcurrido un retardo especificado. El retardo se asigna con la instrucción SRT_DINT. Los eventos de alarma de retardo interrumpirán el ciclo con el fin de ejecutar el OB de alarma de retardo correspondiente.
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Eventos de alarma de proceso Los cambios en el hardware, como por ejemplo un flanco ascendente o descendente en una entrada o bien un evento de contador rápido (HSC), disparan los eventos de alarma de proceso.
Página 91
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Eventos de alarma de error de tiempo La aparición de cualquiera de las condiciones de error de tiempo diferentes causa un evento de error de tiempo: ● El ciclo rebasa el tiempo de ciclo máximo. El "error de rebase del tiempo de ciclo máximo"...
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Para incluir un OB de alarma de error de tiempo en el proyecto, debe añadir una alarma de error de tiempo haciendo doble clic en "Agregar nuevo bloque" en "Bloques de programa" y luego elegir "Bloque de organización"...
Página 93
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Para incluir un OB de alarma de error de diagnóstico en el proyecto, debe añadir una alarma de error de diagnóstico haciendo doble clic en "Agregar nuevo bloque" en "Bloques de programa"...
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Tabla 4- 6 Información de arranque para el OB de alarma de error de diagnóstico Entrada Tipo de datos Descripción IOstate WORD Estado de E/S del dispositivo: Bit 0 = 1 si la configuración es correcta, y = 0 si la configuración ya •...
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Tabla 4- 7 Información de arranque para el OB de presencia de módulo Entrada Tipo de datos Descripción LADDR HW_IO Identificador de hardware Event_Class Byte 16#38: módulo insertado 16#29: módulo extraído Fault_ID Byte Identificador de errores...
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Eventos de hora Puede configurar un evento de alarma horaria para que ocurra una vez en una fecha u hora especificada o bien cíclicamente con uno de los ciclos siguientes: ●...
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Eventos de actualización Para obtener información detallada sobre los eventos que disparan una alarma de actualización, consulte la documentación del fabricante con relación al esclavo DPV1 o PNIO. Tabla 4- 11 Información de arranque para un OB de actualización Entrada Tipo de datos...
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Modos de ejecución con y sin interrupciones Los OB (Página 87) se ejecutan en orden de prioridad de los eventos que los disparan. Con la versión V4.0 de la CPU S7-1200 es posible configurar que la ejecución de los OB sea con o sin interrupciones.
Página 99
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Nota Si configura el modo de ejecución del OB sin interrupciones, un OB de error de tiempo no puede interrumpir OB que no sean OB de ciclo. Antes de la V4.0 de la CPU S7-1200, un OB de error de tiempo podía interrumpir cualquier OB en ejecución.
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Evento Cantidad permitida Prioridad de OB predeterminada Actualizar 1 evento Perfil 1 evento Los eventos de arranque y de ciclo no ocurren nunca simultáneamente, ya que el evento de arranque debe haber finalizado antes de poder iniciar el evento de ciclo.
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario 4.1.4 Vigilancia y configuración del tiempo de ciclo El tiempo de ciclo es el tiempo que requiere el sistema operativo de la CPU para ejecutar la fase cíclica del estado operativo RUN. La CPU ofrece dos métodos para vigilar el tiempo de ciclo: ●...
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Tabla 4- 15 Rango para el tiempo de ciclo Tiempo de ciclo Rango (ms) Valor predeterminado Tiempo de ciclo máximo 1 a 6000 150 ms Tiempo de ciclo mínimo 1 hasta tiempo de ciclo máximo Inhibido El tiempo de ciclo máximo siempre está...
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario 4.1.5 Memoria de la CPU Gestión de la memoria La CPU provee las áreas de memoria siguientes para almacenar el programa de usuario, los datos y la configuración: ● La memoria de carga permite almacenar de forma no volátil el programa de usuario, los datos y la configuración.
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Memoria remanente Es posible evitar la pérdida de datos tras un corte de alimentación marcando determinados datos como remanentes. La CPU permite configurar como remanentes los datos siguientes: ● Área de marcas (M): El ancho preciso de la memoria para el área de marcas puede definirse en la tabla de variables PLC o el plano de ocupación.
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario La CPU soporta un total de 10240 bytes de datos remanentes. Para ver cuánto espacio está disponible, haga clic en el botón "Remanencia" de la barra de herramientas de la tabla de variables PLC o del plano de ocupación.
Página 106
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario La CPU inicializa estos bytes cuando el estado operativo cambia de STOP a ARRANQUE. Los bits de las marcas de ciclo cambian de forma síncrona al reloj de la CPU durante los estados operativos ARRANQUE y RUN.
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Las marcas de ciclo configuran un byte que activa y desactive los distintos bits en intervalos fijos. Cada bit de reloj genera un impulso de onda cuadrada en el bit correspondiente del área de marcas.
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario 4.1.7 Reloj en tiempo real La CPU soporta un reloj en tiempo real. Un condensador de alto rendimiento suministra la energía necesaria para que el reloj pueda seguir funcionando mientras está desconectada la alimentación de la CPU.
Principios básicos del PLC 4.2 Almacenamiento de datos, áreas de memoria, E/S y direccionamiento Almacenamiento de datos, áreas de memoria, E/S y direccionamiento 4.2.1 Acceder a los datos del S7-1200 STEP 7 facilita la programación simbólica. Se crean nombres simbólicos o "variables" para las direcciones de los datos, ya sea como variables PLC asignadas a direcciones de memoria y E/S o como variables locales utilizadas dentro de un bloque lógico.
Página 110
Principios básicos del PLC 4.2 Almacenamiento de datos, áreas de memoria, E/S y direccionamiento Área de memoria Descripción Forzado Remanente permanente Se copia en las salidas físicas al inicio del ciclo Memoria imagen de proceso Escritura inmediata en las salidas físicas de la CPU, SB Sí...
Página 111
Principios básicos del PLC 4.2 Almacenamiento de datos, áreas de memoria, E/S y direccionamiento Acceder a los datos en las áreas de memoria de la CPU STEP 7 facilita la programación simbólica. Normalmente, las variables se crean en variables PLC, en un bloque de datos o en la interfaz arriba de un OB, FC o FB. Estas variables incluyen un nombre, tipo de datos, offset y comentario.
Página 112
Principios básicos del PLC 4.2 Almacenamiento de datos, áreas de memoria, E/S y direccionamiento Q (memoria imagen de proceso de las salidas): La CPU copia los valores almacenados en la imagen de proceso de las salidas en las salidas físicas. A la memoria imagen de proceso de las salidas se puede acceder en formato de bit, byte, palabra o palabra doble.
Página 113
Principios básicos del PLC 4.2 Almacenamiento de datos, áreas de memoria, E/S y direccionamiento Temp (memoria temporal): La CPU asigna la memoria temporal según sea necesario. La CPU asigna la memoria temporal del bloque lógico e inicializa las posiciones de memoria a 0 en el momento en el que se inicia el bloque lógico (para un OB) o llama al bloque lógico (para una FC o un FB).
Principios básicos del PLC 4.3 Procesamiento de valores analógicos Configuración de las E/S de la CPU y los módulos de E/S Al agregar una CPU y módulos de E/S en la ventana de configuración, se asignan automáticamente direcciones I y Q. El direccionamiento predeterminado puede cambiarse seleccionando el campo de dirección en la configuración de dispositivos y tecleando...
Principios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos Tipos de datos Los tipos de datos se utilizan para determinar el tamaño de un elemento de datos y cómo deben interpretarse los datos. Todo parámetro de instrucción soporta como mínimo un tipo de datos.
Principios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos Tabla 4- 25 Tamaño y rango del formato BCD Formato Tamaño Rango numérico Ejemplos de entrada de constantes (bits) BCD16 -999 a 999 123, -123 BCD32 -9999999 a 9999999 1234567, -1234567 4.4.1 Tipos de datos Bool, Byte, Word y DWord Tabla 4- 26 Tipos de datos bit y secuencia de bits...
Principios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos 4.4.2 Tipos de datos de entero Tabla 4- 27 Tipos de datos de entero (U = sin signo, S = simple, D= doble) Tipo de datos Tamaño en Rango numérico Ejemplos de constante Dirección bits Ejemplos...
Principios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos 4.4.4 Tipos de datos de fecha y hora Tabla 4- 29 Tipos de datos de fecha y hora Tipo de datos Tamaño Rango Ejemplos de entrada de constantes Time 32 bits T#-24d_20h_31m_23s_648ms a T#5m_30s T#24d_20h_31m_23s_647ms T#1d_2h_15m_30s_45ms...
Principios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos El tipo de datos DTL (fecha y hora largo) utiliza una estructura de 12 bytes para guardar información sobre la fecha y la hora. DTL se puede definir en la memoria temporal de un bloque o en un DB.
Página 120
Principios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos Char Char ocupa un byte en la memoria y guarda un único carácter codificado en formato ASCII. La sintaxis del editor utiliza un carácter de comilla simple delante y detrás del carácter ASCII.
Principios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos Tabla 4- 34 Caracteres de control ASCII válidos Caracteres de control Valor hex ASCII Función de control Ejemplos $L o $l Avance línea '$LText', '$0AText' $N o $n 0A y 0D Salto de línea '$NText', '$0A$0DText' La línea nueva muestra dos caracteres en la cadena.
Principios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos Tipo de datos Sintaxis de una matriz Constante o USInt, SInt, UInt, Int, UDInt, Límites de valores: -32768 a +32767 • variable DInt Válido: Constantes y variables mezcladas • Válido: Expresiones constantes •...
Principios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos Usos potenciales de tipos de datos PLC: ● Los tipos de datos PLC pueden usarse directamente como tipo de datos en una interfaz de bloques lógicos o en bloques de datos. ● Los tipos de datos PLC pueden emplearse como plantilla para la creación de varios bloques de datos globales que usen la misma estructura de datos.
Principios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos Tabla 4- 36 Tipos de punteros: Tipo Formato Ejemplo de entrada: Puntero interno de área P#Byte.Bit P#20.0 Puntero inter-área P#Área_memoria_Byte.Bit P#M20.0 Puntero DB: P#Bloque_datos.Elemento_datos P#DB10.DBX20.0 Se puede introducir un parámetro del tipo Pointer sin el prefijo (P #). La entrada se convierte automáticamente al formato de puntero.
Página 125
Principios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos Un puntero no puede detectar estructuras ANY. Sólo puede asignarse a variables locales. Tabla 4- 38 Formato y ejemplos del puntero ANY: Formato Ejemplo de entrada Descripción P#Bloque_datos.Área_memoria P#DB 11.DBX 20.0 INT 10 10 palabras en DB 11 global Dirección_datos Tipo Número comenzando por DBB 20.0...
Principios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos 4.4.9.3 Tipo de datos de puntero "Variant" El tipo de datos Variant puede apuntar a variables de diferentes tipos de datos o parámetros. El puntero Variant puede apuntar a estructuras y componentes estructurales individuales.
Principios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos Nota Los tipos de datos válidos a los que se puede acceder por segmento son Byte, Char, Conn_Any, Date, DInt, DWord, Event_Any, Event_Att, Hw_Any, Hw_Device, HW_Interface, Hw_Io, Hw_Pwm, Hw_SubModule, Int, OB_Any, OB_Att, OB_Cyclic, OB_Delay, OB_WHINT, OB_PCYCLE, OB_STARTUP, OB_TIMEERROR, OB_Tod, Port, Rtm, SInt, Time, Time_Of_Day, UDInt, UInt, USInt, y Word.
Principios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos Declaración Para superponer un parámetro, declare un parámetro adicional directamente después del parámetro que se va a superponer y seleccione el tipo de datos "AT". El editor crea la superposición y, a continuación, se puede elegir el tipo de datos, la estructura o la matriz que se desea utilizar para la superposición.
Principios básicos del PLC 4.5 Utilizar una Memory Card Reglas ● La superposición de variables solo es posible en bloques FB y FC con acceso estándar. ● Se pueden superponer parámetros de todos los tipos de bloques y secciones de declaración.
Principios básicos del PLC 4.5 Utilizar una Memory Card ● Utilice una tarjeta de transferencia (Página 133) para copiar un programa en la memoria de carga interna de la CPU sin usar STEP 7. Una vez insertada la tarjeta de transferencia, la CPU primero borra el programa de usuario y cualquier valor de forzado permanente de la memoria de carga interna y, después, copia el programa de la tarjeta de transferencia en la memoria de carga interna.
Página 131
Principios básicos del PLC 4.5 Utilizar una Memory Card Asegúrese de que la Memory Card no está protegida contra escritura. Deslice el interruptor de protección fuera de la posición "Lock". ADVERTENCIA Verifique que la CPU no está ejecutando ningún proceso en ese momento antes de insertar la Memory Card.
Página 132
Principios básicos del PLC 4.5 Utilizar una Memory Card Para insertar una Memory Card, abra la tapa superior de la CPU e inserte la Memory Card en la ranura. Un conector de trinquete facilita la inserción y extracción. La Memory Card está diseñada de manera que pueda insertarse en un único sentido.
Principios básicos del PLC 4.5 Utilizar una Memory Card 4.5.2 Configurar los parámetros de arranque de la CPU antes de copiar el proyecto en la Memory Card Cuando un programa se copia en una tarjeta de transferencia o de programa, incluye los parámetros de arranque de la CPU.
Principios básicos del PLC 4.5 Utilizar una Memory Card Crear una tarjeta de transferencia Recuerde siempre que es necesario configurar los parámetros de arranque de la CPU (Página 133) antes de copiar un programa en la tarjeta de transferencia. Para crear una tarjeta de transferencia, proceda del siguiente modo: 1.
Principios básicos del PLC 4.5 Utilizar una Memory Card 5. Agregue el programa seleccionando la CPU (p. ej. PLC_1 [CPU 1214 DC/DC/DC]) en el árbol del proyecto y arrastrándola hasta la Memory Card. (Como alternativa, copie la CPU e insértela en la Memory Card.) Cuando la CPU se copia en la Memory Card se abre el diálogo "Cargar vista preliminar".
Principios básicos del PLC 4.5 Utilizar una Memory Card Para transferir el programa a una CPU, proceda del siguiente modo: 1. Inserte la tarjeta de transferencia en la CPU (Página 130). Si la CPU está en RUN, pasará a estado operativo STOP. El LED de mantenimiento (MAINT) parpadea para indicar que es necesario revisar la Memory Card.
Principios básicos del PLC 4.5 Utilizar una Memory Card Crear una tarjeta de programa Si se utiliza como tarjeta de programa, la Memory Card es la memoria de carga externa de la CPU. Si se extrae la tarjeta de programa, la memoria de carga interna de la CPU estará vacía.
Principios básicos del PLC 4.5 Utilizar una Memory Card 4. En el diálogo "Memory Card", seleccione "Programa" en la lista desplegable. 5. Agregue el programa seleccionando la CPU (p. ej. PLC_1 [CPU 1214 DC/DC/DC]) en el árbol del proyecto y arrastrándola hasta la Memory Card. (Como alternativa, copie la CPU e insértela en la Memory Card.) Cuando la CPU se copia en la Memory Card se abre el diálogo "Cargar vista preliminar".
Principios básicos del PLC 4.5 Utilizar una Memory Card Para utilizar una tarjeta de programa en la CPU, proceda del siguiente modo: 1. Inserte la tarjeta de programa en la CPU. Si la CPU está en RUN, pasará a estado operativo STOP.
Página 140
No utilice la utilidad de formateo de Windows o cualquier otra utilidad de formateo para reformatear la tarjeta de memoria. Si se vuelve a formatear una Siemens Memory Card con la utilidad de formateo de Microsoft Windows, entonces la tarjeta de memoria ya no podrá utilizarse en una CPU S7- 1200.
Página 141
Principios básicos del PLC 4.5 Utilizar una Memory Card Para descargar la actualización de firmware en la Memory Card, siga los siguientes pasos: 1. Inserte una Memory Card SIMATIC vacía que no esté protegida contra escritura en el lector/grabador de tarjetas SD conectado al PC. (Si la tarjeta está protegida contra escritura, deslice el interruptor de protección fuera de la posición de bloqueo).
Página 142
Principios básicos del PLC 4.5 Utilizar una Memory Card 1. Inserte la tarjeta de memoria en la CPU. Si la CPU está en RUN, pasará al estado operativo STOP. El LED de mantenimiento (MAINT) parpadea para indicar que es necesario revisar la Memory Card. 2.
Principios básicos del PLC 4.6 Recuperación si se olvida la contraseña Recuperación si se olvida la contraseña Si se ha olvidado la contraseña de una CPU protegida por contraseña, es preciso utilizar una tarjeta de transferencia vacía para borrar el programa protegido por contraseña. La tarjeta de transferencia vacía borra la memoria de carga interna de la CPU.
Página 144
Principios básicos del PLC 4.6 Recuperación si se olvida la contraseña Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 03/2014, A5E02486683-AG...
Configuración de dispositivos Para crear la configuración de dispositivos del PLC es preciso agregar una CPU y módulos adicionales al proyecto. ① Módulo de comunicación (CM) o procesador de comunicaciones (CP): máx. 3, insertados en los slots 101, 102 y 103 ②...
Configuración de dispositivos 5.1 Insertar una CPU Insertar una CPU La configuración de dispositivos se crea insertando una CPU en el proyecto. En la lista, asegúrese de insertar el modelo y la versión de firmware correctos. Al seleccionar la CPU en el diálogo "Agregar nuevo dispositivo"...
Página 147
Configuración de dispositivos 5.1 Insertar una CPU Nota La CPU no tiene una dirección IP preconfigurada. La dirección IP de la CPU se debe asignar manualmente durante la configuración de dispositivos. Si la CPU está conectada a un router de la red, también es preciso introducir la dirección IP del router. Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 03/2014, A5E02486683-AG...
Configuración de dispositivos 5.2 Detectar la configuración de una CPU sin especificar Detectar la configuración de una CPU sin especificar Si existe una conexión con una CPU, es posible cargar su configuración en el módulo (incluidos los módulos). Tan solo hay que crear un proyecto nuevo y seleccionar la "CPU sin especificar"...
Configuración de dispositivos 5.3 Agregar módulos a la configuración Agregar módulos a la configuración El catálogo de hardware se utiliza para agregar módulos a la CPU: ● El módulo de señales (SM) ofrece E/S digitales o analógicas adicionales. Estos módulos se conectan a la derecha de la CPU.
Configuración de dispositivos 5.4 Cambiar un dispositivo Cambiar un dispositivo Existe la posibilidad de cambiar el tipo de dispositivo de una CPU o un módulo configurado. En la configuración de dispositivos, haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo y elija el comando "Cambiar dispositivo"...
Página 151
Configuración de dispositivos 5.5 Configurar el funcionamiento de la CPU Tabla 5- 2 Propiedades de la CPU Propiedad Descripción Interfaz PROFINET Permite configurar la dirección IP de la CPU y la sincronización horaria DI, DO y AI Permite configurar la reacción de las E/S locales (integradas) digitales y analógicas (por ejemplo, tiempos de filtro de entradas digitales y reacción de las salidas digitales ante una parada de la CPU).
Configuración de dispositivos 5.5 Configurar el funcionamiento de la CPU Propiedad Descripción Recursos de conexión Ofrece un resumen de los recursos de conexión de comunicación que están disponibles (Página 529) para la CPU y del número de recursos de conexión que se han configurado. Vista general de las Ofrece un resumen de las direcciones E/S que se han configurado para la CPU.
Página 153
Configuración de dispositivos 5.5 Configurar el funcionamiento de la CPU Cada entrada tiene una sola configuración de filtro, aplicable a todos los usos: entradas de proceso, interrupciones, captura de impulsos y entradas de HSC. Para configurar los tiempos de filtro de entrada, seleccione "Entradas digitales". El tiempo de filtro predeterminado de las entradas digitales es de 6,4 ms.
Configuración de dispositivos 5.6 Configurar los parámetros de los módulos 5.5.3 Capturar impulsos La CPU S7-1200 ofrece una función de captura de impulsos para puntos de entradas digitales. Esta función permite capturar impulsos altos o bajos de tan corta duración que no se registrarían en todos los casos, cuando la CPU lee las entradas digitales al comienzo del ciclo.
Configuración de dispositivos 5.6 Configurar los parámetros de los módulos Configurar los parámetros de los módulos Para configurar los parámetros operativos de un módulo, selecciónelo en la vista de dispositivos y utilice la ficha "Propiedades" de la ventana de inspección. Configurar un módulo de señales (SM) o una Signal Board (SB) La configuración de dispositivos de los módulos de señales y las Signal Boards ofrecen la posibilidad de configurar lo siguiente:...
Página 156
Configuración de dispositivos 5.6 Configurar los parámetros de los módulos Configurar una interfaz de comunicación (CM, CP o CB) Dependiendo del tipo de interfaz de comunicación, se configuran los parámetros del segmento. Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 03/2014, A5E02486683-AG...
Configuración de dispositivos 5.7 Configurar la CPU para la comunicación Configurar la CPU para la comunicación 5.7.1 Crear una conexión de red Utilice la "Vista de red" de la "Configuración de dispositivos" para crear las conexiones de red entre los dispositivos del proyecto. Tras crear la conexión de red, utilice la ficha "Propiedades"...
Configuración de dispositivos 5.7 Configurar la CPU para la comunicación 5.7.2 Configurar la vía de conexión local/de interlocutor Después de insertar una instrucción TSEND_C, TRCV_C o TCON en el programa de usuario, la ventana del inspector mostrará las propiedades de la conexión una vez que haya seleccionado cualquier parte de la instrucción.
Página 159
Configuración de dispositivos 5.7 Configurar la CPU para la comunicación Tabla 5- 5 Configurar la ruta de conexión para la comunicación S7 (configuración del dispositivo) Comunicación S7 (GET y PUT) Propiedades de la conexión Para la comunicación S7, utilice el editor "Dispositivos y redes"...
Configuración de dispositivos 5.7 Configurar la CPU para la comunicación Parámetro Definición TSAP e ID de subred: ISO on TCP (RFC 1006) y comunicación S7: TSAPs de las CPUs local e interlocutora en formato ASCII y hexadecimal Al configurar una conexión con una CPU S7-1200 para ISO on TCP, utilice sólo caracteres ASCII en la extensión TSAP para los interlocutores pasivos.
Página 161
Configuración de dispositivos 5.7 Configurar la CPU para la comunicación TCON_Param Tabla 5- 7 Estructura de la descripción de la conexión (TCON_Param) Byte Parámetro y tipo de datos Descripción 0 … 1 block_length UInt Longitud: 64 bytes (fijos) 2 … 3 CONN_OUC Referencia a esta conexión: Rango de valores: de 1 (Word)
Página 162
Configuración de dispositivos 5.7 Configurar la CPU para la comunicación Byte Parámetro y tipo de datos Descripción 12 … 27 local_tsap_id Array [1..16] of Componente de conexión para la dirección local: Byte TCP e ISO on TCP: n.º de puerto local (valores posibles: de 1 •...
La habilitación del servidor web permite a los usuarios autorizados realizar cambios de estado operativo, escrituras en datos de PLC y actualizaciones de firmware. Siemens recomienda observar estas prácticas de seguridad: • Permitir el acceso al servidor web solo con el protocolo HTTPS.
Página 164
Configuración de dispositivos 5.7 Configurar la CPU para la comunicación Si la programadora utiliza una tarjeta adaptadora Ethernet-USB conectada a una red aislada, la ID de red de la dirección IP y la máscara de subred de la CPU y la tarjeta adaptadora Ethernet-USB integrada en la programadora deberán ser exactamente iguales.
Configuración de dispositivos 5.7 Configurar la CPU para la comunicación En el diálogo "Propiedades de conexión de área local", campo "Esta conexión utiliza los siguientes elementos:" desplácese hasta "Protocolo Internet (TCP/IP)". Haga clic en "Protocolo Internet (TCP/IP)" y luego en el botón "Propiedades". Seleccione "Obtener una dirección IP automáticamente (DHCP)"...
Configuración de dispositivos 5.7 Configurar la CPU para la comunicación 5.7.4.3 Asignar una dirección IP a una CPU online Es posible asignar una dirección IP a un dispositivo de red online. Esto es especialmente útil al configurar los dispositivos por primera vez. 1.
Configuración de dispositivos 5.7 Configurar la CPU para la comunicación 4. En el campo "Dirección IP", introduzca la nueva dirección IP y haga clic en el botón "Asignar dirección IP". 5. En el "Árbol del proyecto", verifique que la nueva dirección IP se ha asignado a la CPU.
Página 168
Configuración de dispositivos 5.7 Configurar la CPU para la comunicación Configurar la dirección IP Dirección Ethernet (MAC): Todo dispositivo de una red PROFINET recibe una dirección MAC (Media Access Control o control de acceso al medio) del fabricante para su identificación.
Página 169
Configuración de dispositivos 5.7 Configurar la CPU para la comunicación Propiedades de direcciones IP: En la ventana de propiedades, seleccione la entrada de configuración "Direcciones Ethernet". STEP 7 muestra el diálogo de configuración de direcciones Ethernet, en el que el proyecto de software se asocia a la dirección IP de la CPU que lo recibirá.
Página 170
Configuración de dispositivos 5.7 Configurar la CPU para la comunicación ADVERTENCIA Carga de una configuración de hardware con "Asignar dirección IP por otra vía" Tras descargar una configuración de hardware con la opción "Asignar dirección IP por otra vía" habilitada, no se puede conmutar el estado operativo de la CPU de RUN a STOP o de STOP a RUN.
Configuración de dispositivos 5.7 Configurar la CPU para la comunicación 5.7.5 Comprobar la red PROFINET Tras finalizar la configuración, cargue el proyecto (Página 204) en la CPU. Todas las direcciones IP se configuran al cargar el proyecto en el dispositivo. Asignar una dirección IP a un dispositivo online La CPU S7-1200 no tiene dirección IP preconfigurada.
Configuración de dispositivos 5.7 Configurar la CPU para la comunicación Utilizar el diálogo "Carga avanzada" para comprobar los dispositivos de red conectados La función de la CPU S7-1200 "Cargar en dispositivo" y su diálogo "Carga avanzada" permiten visualizar todos los dispositivos de red accesibles y verificar si se han asignado direcciones IP unívocas a todos ellos.
Página 173
Configuración de dispositivos 5.7 Configurar la CPU para la comunicación ① Dirección MAC Inicialmente, la CPU no tiene dirección IP, sino sólo una dirección MAC ajustada de fábrica. Para la comunicación PROFINET es necesario que todos los dispositivos tengan asignada una dirección IP unívoca.
(http://www.industry.siemens.com/topics/global/en/industrial- security/Documents/operational_guidelines_industrial_security_en.pdf) en la página de atención al cliente de Siemens. El Network Time Protocol (NTP) es un protocolo ampliamente utilizado para sincronizar los relojes de los sistemas informáticos con los servidores de hora de Internet. En el modo NTP, la CPU envía consultas de hora en intervalos regulares (en el modo de cliente) al servidor...
Configuración de dispositivos 5.7 Configurar la CPU para la comunicación En la ventana de propiedades, seleccione la entrada de configuración "Sincronización horaria". STEP 7 muestra el diálogo de configuración de la sincronización horaria: Nota Todas las direcciones IP se configuran al cargar el proyecto en el dispositivo. Tabla 5- 10 Parámetros de la sincronización horaria Parámetro...
Configuración de dispositivos 5.7 Configurar la CPU para la comunicación En "Propiedades de la CPU", bajo "Arranque", encontrará el "Tiempo de asignación de los parámetros para E/S distribuidas" (timeout). El timeout predeterminado configurable es 60.000 ms (1 minuto), pero el usuario puede modificarlo. Asignación de nombre y dirección de dispositivo PROFINET en STEP 7 Todos los dispositivos PROFINET deben tener un nombre de dispositivo y una dirección IP.
Principios básicos de programación Directrices para diseñar un sistema PLC Al diseñar un sistema PLC es posible seleccionar entre diferentes métodos y criterios. Las directrices generales siguientes pueden aplicarse a un gran número de proyectos. Por supuesto que es necesario respetar las directrices corporativas y las prácticas usuales aprendidas y aplicadas.
Principios básicos de programación 6.2 Estructurar el programa de usuario Pasos recomendados Tareas Determinar las Según los requisitos de las especificaciones funcionales, cree los siguientes dibujos de las estaciones de operador estaciones de operador: Dibujo general de la ubicación de todas las estaciones de operador con respecto al proceso •...
Principios básicos de programación 6.2 Estructurar el programa de usuario Seleccionar el tipo de estructura del programa de usuario Según los requisitos de la aplicación, es posible seleccionar una estructura lineal o modular para crear el programa de usuario: ● Un programa lineal ejecuta todas las instrucciones de la tarea de automatización de forma secuencial, es decir, una tras otra.
Principios básicos de programación 6.3 Utilizar bloques para estructurar el programa Utilizar bloques para estructurar el programa Diseñando FBs y FCs que ejecuten tareas genéricas, se crean bloques lógicos modulares. El programa se estructura luego, de manera que otros bloques lógicos llamen estos bloques modulares reutilizables.
Principios básicos de programación 6.3 Utilizar bloques para estructurar el programa 6.3.1 Bloque de organización (OB) Los bloques de organización permiten estructurar el programa. Estos bloques sirven de interfaz entre el sistema operativo y el programa de usuario. Los OBs son controlados por eventos.
Principios básicos de programación 6.3 Utilizar bloques para estructurar el programa Creación de OB adicionales Puede crear varios OB para el programa de usuario, incluso para los eventos de OB correspondientes a los OB de ciclo y de arranque. Use el cuadro de diálogo "Agregar nuevo bloque"...
Principios básicos de programación 6.3 Utilizar bloques para estructurar el programa 6.3.2 Función (FC) Una función (FC) es un bloque lógico que, por lo general, realiza una operación específica en un conjunto de valores de entrada. La FC almacena los resultados de esta operación en posiciones de memoria.
Página 184
Principios básicos de programación 6.3 Utilizar bloques para estructurar el programa Asignar el valor inicial en el DB instancia El DB instancia almacena un valor predeterminado y un valor iniciar para cada parámetro. El valor inicial proporciona el valor que debe utilizarse cuando se ejecuta el FB. Posteriormente, el valor inicial puede modificarse durante la ejecución del programa de usuario.
Principios básicos de programación 6.3 Utilizar bloques para estructurar el programa 6.3.4 Bloque de datos (DB) Los bloques de datos (DB) se crean en el programa de usuario para almacenar los datos de los bloques lógicos. Todos los bloques del programa de usuario pueden acceder a los datos en un DB global.
Principios básicos de programación 6.3 Utilizar bloques para estructurar el programa Tenga en cuenta que el acceso al bloque optimizado es el valor predeterminado de los nuevos bloques de datos. Si deselecciona "Acceso optimizado al bloque", el bloque utiliza el acceso estándar.
Principios básicos de programación 6.4 Principios básicos de la coherencia de datos Principios básicos de la coherencia de datos La CPU conserva la coherencia de datos de todos los tipos de datos simples (p. ej. Word o DWord) y de todas las estructuras definidas por el sistema (p. ej. IEC_TIMERS o DTL). La lectura o escritura de valores no se puede interrumpir.
Principios básicos de programación 6.5 Lenguaje de programación Lenguaje de programación STEP 7 ofrece los lenguajes de programación estándar siguientes para S7-1200: ● KOP (esquema de contactos) es un lenguaje de programación gráfico. Su representación se basa en esquemas (Página 188) de circuitos. ●...
Principios básicos de programación 6.5 Lenguaje de programación Tenga en cuenta las reglas siguientes al crear segmentos KOP: ● No se permite programar ramas que puedan ocasionar un flujo invertido de la corriente. ● No se permite programar ramas que causen cortocircuitos. 6.5.2 Diagrama de funciones (FUP) Al igual que KOP, FUP es un lenguaje de programación gráfico.
Página 190
Principios básicos de programación 6.5 Lenguaje de programación Las instrucciones de SCL emplean operadores de programación estándar, p. ej. para asignación (:=) o para funciones matemáticas (+ para la suma, - para la resta, * para la multiplicación y / para la división). SCL también utiliza operaciones de control de programa PASCAL estándar, tales como IF-THEN-ELSE, CASE, REPEAT-UNTIL, GOTO y RETURN.
Principios básicos de programación 6.5 Lenguaje de programación En la sección de interfaz del bloque lógico SCL se pueden declarar los tipos de parámetros siguientes: ● Input, Output, InOut y Ret_Val: estos parámetros definen las variables de entrada, las variables de salida y el valor de retorno del bloque lógico. El nombre de la variable introducida en este punto se emplea de forma local durante la ejecución del bloque lógico.
Página 192
Principios básicos de programación 6.5 Lenguaje de programación Tabla 6- 2 Operadores en SCL Tipo Operación Operador Prioridad Expresión Paréntesis ( , ) Matemáticas Alimentación Signo (más unario) Signo (menos unario) Multiplicación División Modulo Suma Resta Comparación Menor < Menor o igual <= Mayor >...
Principios básicos de programación 6.5 Lenguaje de programación Instrucciones de control Una instrucción de control es un tipo de expresión SCL especializada, que realiza las siguiente tareas: ● Ramificación del programa ● Repetición de secciones del código del programa SCL ●...
Página 194
Principios básicos de programación 6.5 Lenguaje de programación Direccionamiento Igual que en el caso de KOP y FUP, SCL permite utilizar variables (direccionamiento simbólico) o direcciones absolutas en el programa de usuario. SCL también permite utilizar una variable como índice de matriz. Direccionamiento absoluto %I0.0 Debe colocar el símbolo "%"...
Página 195
Principios básicos de programación 6.5 Lenguaje de programación PEEK_DWORD(area:=_in_, Lee la doble palabra referenciada por dbNumber:=_in_, byteOffset del bloque de datos, E/S o área de byteOffset:=_in_); memoria referenciados. Ejemplo: %MD300 := PEEK_DWORD(area:=16#84, dbNumber:=1, byteOffset:=#i); PEEK_BOOL(area:=_in_, Lee un booleano referenciado por el bitOffset dbNumber:=_in_, y el byteOffset del bloque de datos, E/S o byteOffset:=_in_,...
Principios básicos de programación 6.5 Lenguaje de programación Para las instrucciones PEEK y POKE, se aplican los valores siguientes de los parámetros "area", "area_src" y "area_dest". Para otras áreas distintas de los bloques de datos, el parámetro dbNumber debe ser 0. 16#81 16#82 16#83...
Principios básicos de programación 6.5 Lenguaje de programación 6.5.4 EN y ENO para KOP, FUP y SCL Determinar el "flujo de corriente" (EN y ENO) para una instrucción Algunas instrucciones (p. ej. matemáticas y de transferencia) proporcionan parámetros para EN y ENO. Estos parámetros se refieren al flujo de corriente en KOP y FUP y determinan si la instrucción se ejecuta en ese ciclo.
Principios básicos de programación 6.5 Lenguaje de programación Uso de ENO en el código del programa Asimismo, puede usar ENO en el código del programa, por ejemplo asignando ENO a una variable PLC o evaluando ENO en un bloque local. Ejemplos: “MyFunction”...
Principios básicos de programación 6.6 Protección Protección 6.6.1 Protección de acceso a la CPU La CPU ofrece cuatro niveles de seguridad para restringir el acceso a determinadas funciones. Al configurar el nivel de protección y la contraseña de una CPU, se limitan las funciones y áreas de memoria accesibles sin introducir una contraseña.
Los usuarios autorizados pueden realizar cambios en el estado operativo, escribir datos de PLC y actualizar el firmware. Siemens recomienda observar las siguientes consignas de seguridad: • Niveles de acceso a la CPU protegidos por contraseña e IDs de usuario de servidor web (Página 625) con contraseñas seguras.
Principios básicos de programación 6.6 Protección Por defecto, la opción "Permitir acceso vía comunicación PUT/GET" está desactivada. En ese caso, el acceso de lectura y escritura a los datos de la CPU solo es posible para conexiones de comunicación que requieren configuración o programación tanto para la CPU local como para el interlocutor.
Página 202
Principios básicos de programación 6.6 Protección 1. En las propiedades del bloque lógico, haga clic en el botón "Protección" para que aparezca el cuadro de diálogo "Protección de know-how". 2. Haga clic en el botón "Definir" para introducir la contraseña. Después de introducir y confirmar la contraseña, haga clic en "Aceptar".
Principios básicos de programación 6.6 Protección 6.6.3 Protección anticopia Una función de protección adicional permite enlazar bloques de programa para el uso con una Memory Card o CPU específica. Esta función se usa especialmente para proteger la propiedad intelectual. Al enlazar un bloque de programa a un dispositivo específico, solo se permite usar dicho programa o bloque lógico con una CPU o Memory Card determinada.
Principios básicos de programación 6.7 Cargar los elementos del programa en la CPU Cargar los elementos del programa en la CPU Los elementos del proyecto se pueden cargar desde la programadora a la CPU. Al cargar un proyecto en la CPU, el programa de usuario (OBs, FCs, FBs y DBs) se almacena en la memoria no volátil de la CPU.
Principios básicos de programación 6.8 Cargar desde la CPU Cargar desde la CPU 6.8.1 Copia de elementos del proyecto También se pueden copiar bloques de programa de una CPU online o una Memory Card conectada a la programadora. Prepare el proyecto offline para los bloques de programa copiados: 1.
Principios básicos de programación 6.9 Depurar y comprobar el programa Nota Se pueden copiar los bloques de programa de la CPU online en un programa existente. La carpeta "Bloques de programa" del proyecto offline no tiene que estar vacía. No obstante, el programa existente se elimina y se sustituye por el programa de usuario de la CPU online.
Principios básicos de programación 6.9 Depurar y comprobar el programa Vigilar con una tabla de observación Vigilar con el editor KOP. Véase el capítulo "Online y diagnóstico" para más información sobre cómo vigilar y modificar datos de la CPU (Página 829). 6.9.2 Tablas de observación y tablas de forzado Las "tablas de observación"...
Principios básicos de programación 6.9 Depurar y comprobar el programa 6.9.3 Referencia cruzada para mostrar la utilización La ventana de inspección muestra referencias cruzadas sobre cómo un objeto seleccionado se utiliza en todo el proyecto, p. ej. en el programa de usuario, la CPU y los dispositivos HMI.
Principios básicos de programación 6.9 Depurar y comprobar el programa 6.9.4 Estructura de llamadas para ver la jerarquía de llamadas La estructura de llamadas describe la jerarquía de llamadas del bloque dentro del programa de usuario. Proporciona una vista general de los bloques utilizados, las llamadas a otros bloques, la relación entre bloques, los datos necesarios para cada bloque y el estado de los bloques.
Página 210
Principios básicos de programación 6.9 Depurar y comprobar el programa Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 03/2014, A5E02486683-AG...
Instrucciones básicas Operaciones lógicas con bits 7.1.1 Operaciones lógicas con bits KOP y FUP resultan muy efectivos para procesar lógica booleana. Por otro lado, aunque SCL resulta especialmente efectivo para la computación matemática compleja y para estructuras de control de proyectos, se puede utilizar para la lógica booleana. Contactos KOP Tabla 7- 1 Contactos normalmente abiertos y normalmente cerrados...
Instrucciones básicas 7.1 Operaciones lógicas con bits Cuadros Y, O y O-exclusiva en FUP En la programación FUP, los segmentos de los contactos KOP se transforman en segmentos de cuadros Y (&), O (>=1) y O-exclusiva OR (x), en los que pueden indicarse valores de bit para las entradas y salidas de los cuadros.
Instrucciones básicas 7.1 Operaciones lógicas con bits Invertir resultado lógico (NOT) Tabla 7- 5 Invertir RLO (resultado lógico) Descripción En la programación FUP es posible arrastrar la función "Negar valor binario" desde la barra de herramientas "Favoritos" o desde el árbol de instrucciones y soltarla en una entrada o salida para crear un inversor lógico en ese conector del cuadro.
Instrucciones básicas 7.1 Operaciones lógicas con bits Tabla 7- 7 Tipos de datos para los parámetros Parámetro Tipo de datos Descripción Bool Bit asignado ● Si fluye corriente a través de una bobina de salida o se habilita un cuadro FUP "=", el bit de salida se pone a 1.
Instrucciones básicas 7.1 Operaciones lógicas con bits Activar y desactivar mapa de bits Tabla 7- 10 Instrucciones SET_BF y RESET_BF Descripción No disponible Activar mapa de bits: Cuando se activa SET_BF, el valor de datos 1 se asigna a "n" bits, comenzando en la variable de dirección OUT.
Instrucciones básicas 7.1 Operaciones lógicas con bits Tabla 7- 13 Tipos de datos para los parámetros Parámetro Tipo de datos Descripción S, S1 Bool Activar entrada; 1 indica dominancia R, R1 Bool Desactivar entrada; 1 indica dominancia INOUT Bool Variable de bit asignada "INOUT" Bool Corresponde al estado del bit "INOUT"...
Instrucciones básicas 7.1 Operaciones lógicas con bits 7.1.3 Instrucciones de flanco ascendente y descendente Tabla 7- 14 Detección de flanco ascendente y descendente Descripción No disponible Consultar flanco de señal ascendente de un operando. KOP: El estado de este contacto es TRUE cuando se detecta un flanco ascendente (OFF a ON) en el bit "IN"...
Página 218
Instrucciones básicas 7.1 Operaciones lógicas con bits Tabla 7- 15 P_TRIG y N_TRIG KOP / FUP Descripción No disponible Consultar flanco de señal ascendente del RLO (resultado lógico). El flujo de corriente o estado lógico de la salida Q es TRUE cuando se detecta un flanco ascendente (OFF a ON) en el estado lógico de CLK (en FUP) o en el flujo de corriente de CLK (en KOP).
Página 219
Instrucciones básicas 7.1 Operaciones lógicas con bits Para R_TRIG y F_TRIG, cuando inserte la instrucción en el programa, se abre automáticamente el cuadro de diálogo "Opciones de llamada". En este cuadro de diálogo puede asignar si la marca de flanco se almacena en su propio bloque de datos (instancia única) o como una variable local (multiinstancia) en la interfaz de bloque.
Instrucciones básicas 7.2 Temporizadores Temporizadores Las instrucciones con temporizadores se utilizan para crear retardos programados. El número de temporizadores que pueden utilizarse en el programa de usuario está limitado sólo por la cantidad de memoria disponible en la CPU. Cada temporizador utiliza una estructura de DB del tipo de datos IEC_Timer de 16 bytes para guardar la información del temporizador especificada encima de la instrucción de cuadro o bobina.
Página 221
Instrucciones básicas 7.2 Temporizadores Tabla 7- 19 Tipos de datos para los parámetros Parámetro Tipo de datos Descripción Cuadro: IN Bool TP, TON, y TONR: Bobina: Flujo de corriente Cuadro: 0=deshabilitar temporizador, 1=habilitar temporizador Bobina: Sin flujo de corriente=deshabilitar temporizador, flujo de corriente=habilitar temporizador TOF: Cuadro: 0=habilitar temporizador, 1=deshabilitar temporizador...
Instrucciones básicas 7.2 Temporizadores Tabla 7- 21 Tamaño y rango del tipo de datos TIME Tipo de Tamaño Rangos válidos datos TIME 32 bits, T#-24d_20h_31m_23s_648ms hasta T#24d_20h_31m_23s_647ms almacenados Almacenado como -2.147.483.648 ms hasta +2.147.483.647 ms como datos DInt El rango negativo del tipo de datos TIME indicado arriba no puede utilizarse con las instrucciones de temporizador. Los valores PT (tiempo predeterminado) negativos se ponen a cero cuando se ejecuta la instrucción de temporización.
Instrucciones básicas 7.2 Temporizadores Bobinas Inicializar temporizador -(RT)- y predeterminar temporizador -(PT)- Estas instrucciones de bobina pueden utilizarse con temporizadores de cuadro o bobina y pueden colocarse en una posición central. El estado del flujo de salida de la bobina siempre es el mismo que el estado de entrada de la bobina.
Página 224
Instrucciones básicas 7.2 Temporizadores Temporizador Cronograma TOF: Retardo al desconectar El temporizador TOF pone la salida Q a OFF tras un tiempo de retardo predeterminado. TONR: Acumulador de tiempo El temporizador TONR pone la salida Q a ON tras un tiempo de retardo predeterminado.
Instrucciones básicas 7.2 Temporizadores Una actualización de temporizador se realiza única y exclusivamente cuando: ● Se ejecuta una instrucción de temporizador (TP, TON, TOF o TONR) ● El miembro "ELAPSED" de la estructura del DB se referencia directamente con una instrucción ●...
Página 226
Instrucciones básicas 7.2 Temporizadores ● Aunque no es común, se puede asignar la misma estructura de DB de temporizador a varias instrucciones de temporizador. En general, para evitar una interacción inesperada, debería utilizarse solo una instrucción de temporizador (TP, TON, TOF, TONR) por estructura de temporizador de DB.
Instrucciones básicas 7.2 Temporizadores Asignar un DB global para guardar los datos de temporizador como datos remanentes Esta opción funciona independientemente de dónde se encuentre el temporizador (OB, FC o FB). 1. Crear un DB global: – Haga doble clic en "Agregar nuevo bloque" en el árbol del proyecto –...
Instrucciones básicas 7.2 Temporizadores Asignar un DB multiinstancia para guardar los datos de temporizador como datos remanentes Esta opción solo funciona si el temporizador se coloca en un FB Esta opción depende de si las propiedades del FB especifican "Acceso optimizado al bloque"...
Instrucciones básicas 7.3 Contadores Contadores Tabla 7- 23 Instrucciones con contadores KOP / FUP Descripción "IEC_Counter_0_DB".CTU Las instrucciones con contadores se utilizan para contar eventos del programa internos y eventos del proceso externos. Todo contador CU:=_bool_in, utiliza una estructura almacenada en un bloque de datos para conservar sus datos.
Página 230
Instrucciones básicas 7.3 Contadores Tabla 7- 24 Tipos de datos para los parámetros Parámetro Tipo de datos Descripción CU, CD Bool Contaje ascendente o descendente, en incrementos de uno R (CTU, CTUD) Bool Poner a cero el valor del contador LD (CTD, CTUD) Bool Control de carga del valor predeterminado...
Instrucciones básicas 7.3 Contadores Manejo de los contadores Tabla 7- 25 Operación de CTU (contador ascendente) Contador Operación El contador CTU incrementa en 1 cuando el valor del parámetro CU cambia de 0 a 1. El cronograma de CTU muestra el manejo con un valor de contaje de entero sin signo (donde PV = 3).
Página 232
Instrucciones básicas 7.3 Contadores Tabla 7- 27 Operación de CTUD (contador ascendente - descendente) Contador Operación El contador CTUD incrementa o decrementa en 1 en una transición de 0 a 1 de las entradas de contaje ascendente (CU) o descendente (CD). El cronograma muestra el funcionamiento de un contador CTUD con un valor de contaje...
Instrucciones básicas 7.3 Contadores Asignar un DB global para guardar los datos de contador como datos remanentes Esta opción funciona independientemente de dónde se encuentre el contador (OB, FC o FB). 1. Crear un DB global: – Haga doble clic en "Agregar nuevo bloque" en el árbol del proyecto –...
Instrucciones básicas 7.3 Contadores IEC_USCounter USINT IEC_UDCounter UDINT Asignar un DB multiinstancia para guardar los datos de contador como datos remanentes Esta opción solo funciona si el contador se coloca en un FB Esta opción depende de si las propiedades del FB especifican "Acceso optimizado al bloque"...
Instrucciones básicas 7.4 Comparación 6. Si lo desea, cambie el tipo de en la instrucción de contador de INT a uno de los tipos restantes. La estructura de contador cambiará de la forma correspondiente. 7. Abra el bloque que usará este FB. 8.
Instrucciones básicas 7.4 Comparación Tabla 7- 30 Descripciones de comparaciones Tipo de relación La comparación se cumple si ... IN1 es igual a IN2 <> IN1 es diferente de IN2 >= IN1 es mayor o igual a IN2 <= IN1 es menor o igual a IN2 >...
Instrucciones básicas 7.4 Comparación 7.4.3 Instrucciones OK (Comprobar validez) y NOT_OK (Comprobar invalidez) Tabla 7- 33 Instrucciones OK (comprobar validez) y NOT_OK (comprobar invalidez) Descripción No disponible Comprueba si una referencia de datos de entrada es un número real válido según la especificación IEEE 754. No disponible En KOP y FUP: Si el contacto KOP es TRUE, se activa este contacto y conduce corriente.
Instrucciones básicas 7.5 Funciones matemáticas Funciones matemáticas 7.5.1 Instrucción CALCULATE (Calcular) Tabla 7- 36 Instrucción CALCULATE KOP / FUP Descripción Utilice las La instrucción CALCULATE permite crear una función matemática que expresiones funciona con entradas (IN1, IN2, ... INn) y genera el resultado en OUT, matemáticas según la ecuación definida.
Instrucciones básicas 7.5 Funciones matemáticas Nota También es necesario crear una entrada para las constantes que pudiera haber en la función. En este caso, el valor constante se introduciría en la entrada asociada de la instrucción CALCULATE. Si se introducen constantes como entradas, es posible copiar la instrucción CALCULATE a otras ubicaciones del programa de usuario sin tener que cambiar la función.
Instrucciones básicas 7.5 Funciones matemáticas Si está habilitada (EN = 1), la instrucción matemática realiza la operación indicada en los valores de entrada (IN1 e IN2) y almacena el resultado en la dirección de memoria que indica el parámetro de salida (OUT). Una vez finalizada correctamente la operación, la instrucción pone ENO a 1.
Instrucciones básicas 7.5 Funciones matemáticas Tabla 7- 43 Valores ENO Descripción No hay error Valor IN2 = 0, a OUT se le asigna el valor cero 7.5.4 Instrucción NEG (Generar complemento a dos) Tabla 7- 44 Instrucción NEG (generar complemento a dos) KOP / FUP Descripción -(in);...
Instrucciones básicas 7.5 Funciones matemáticas 7.5.5 Instrucciones INC (Incrementar) y DEC (Decrementar) Tabla 7- 47 Instrucciones INC y DEC KOP / FUP Descripción in_out := in_out + 1; Incrementa un valor de número entero con o sin signo: Valor IN_OUT +1 = valor IN_OUT in_out := in_out - 1;...
Instrucciones básicas 7.5 Funciones matemáticas Tabla 7- 51 Tipos de datos para parámetros Parámetro Tipo de datos Descripción SInt, Int, DInt, Real, LReal Entrada de la operación matemática SInt, Int, DInt, Real, LReal Salida de la operación matemática Los parámetros IN y OUT deben ser del mismo tipo de datos. Tabla 7- 52 Estado de ENO Descripción...
Instrucciones básicas 7.5 Funciones matemáticas Para agregar una entrada, haga clic en el icono "Crear" o haga clic con el botón derecho del ratón en el conector de entrada del parámetro IN existente y seleccione el comando "Insertar entrada". Para quitar una entrada, haga clic con el botón derecho del ratón en el conector de entrada de uno de los parámetros IN existentes (si hay más entradas además de las dos originales) y seleccione el comando "Borrar".
Instrucciones básicas 7.5 Funciones matemáticas Tabla 7- 58 Estado de ENO Descripción No hay error Real: Si uno o varios de los valores de MIN, IN y MAX es NaN (no es un número), se devuelve NaN. Si MIN es mayor que MAX, el valor IN se asigna a OUT. Ejemplos de SCL: ●...
Página 246
Instrucciones básicas 7.5 Funciones matemáticas Tabla 7- 59 Ejemplos de instrucciones matemáticas en coma flotante KOP / FUP Descripción out := SQR(in); Cuadrado: IN = OUT Ejemplo: Si IN = 9, OUT = 81. out := in * in; out := in1 ** in2; Exponente general: IN1 = OUT Ejemplo: Si IN1 = 3 y IN2 = 2, OUT = 9.
Instrucciones básicas 7.6 Transferencia Instrucción Condición Resultado (OUT) IN1 es 0,0 e IN2 es Real/LReal (solo) +NaN Transferencia 7.6.1 Instrucciones MOVE (Copiar valor), MOVE_BLK (Copiar área) y UMOVE_BLK (Copiar área sin interrupciones) Las instrucciones de desplazamiento permiten copiar elementos de datos en otra dirección de memoria y convertir un tipo de datos en otro.
Página 248
Instrucciones básicas 7.6 Transferencia Tabla 7- 63 Tipos de datos para la instrucción MOVE Parámetro Tipo de datos Descripción SInt, Int, DInt, USInt, UInt, UDInt, Real, LReal, Byte, Word, Dirección de origen DWord, Char, Array, Struct, DTL, Time SInt, Int, DInt, USInt, UInt, UDInt, Real, LReal, Byte, Word, Dirección de destino DWord, Char, Array, Struct, DTL, Time Para agregar salidas MOVE, haga clic en el icono "Crear"...
Instrucciones básicas 7.6 Transferencia Las instrucciones MOVE_BLK y UMOVE_BLK se diferencian en la forma de procesar las alarmas: ● Los eventos de alarma se ponen en cola de espera y se procesan durante la ejecución de MOVE_BLK. Utilice la instrucción MOVE_BLK si los datos contenidos en la dirección de destino del desplazamiento no se utilizan en un OB de alarma.
Página 250
Instrucciones básicas 7.6 Transferencia Tabla 7- 66 Instrucciones FieldRead y FieldWrite KOP / FUP Descripción value := FieldRead lee el elemento de matriz con el valor de member[index]; índice INDEX de la matriz cuyo primer elemento está especificado por el parámetro MEMBER. El valor del elemento de matriz se transfiere a la posición especificada en el parámetro VALUE.
Instrucciones básicas 7.6 Transferencia Acceso a datos mediante indexación de matriz Para acceder a los elementos de una matriz con una variable, basta con utilizar la variable como índice de matriz en la lógica del programa. Por ejemplo, el segmento siguiente activa una salida basada en el valor booleano de una matriz de booleanos en "Data_block_1"...
Página 252
Instrucciones básicas 7.6 Transferencia Tabla 7- 69 Tipos de datos para parámetros Parámetro Tipo de datos Descripción SInt, Int, DInt, USInt, UInt, UDInt, Real, LReal, Byte, Word, Dirección de origen de los datos DWord COUNT USInt, UInt Número de elementos de datos que deben copiarse SInt, Int, DInt, USInt, UInt, UDInt, Real, LReal, Byte, Word, Dirección de destino de los datos...
Instrucciones básicas 7.6 Transferencia 7.6.4 Instrucción SWAP (Cambiar disposición) Tabla 7- 71 Instrucción SWAP KOP / FUP Descripción out := SWAP(in); Invierte el orden de los bytes para elementos de datos de dos bytes y cuatro bytes. El orden de los bits no se modifica dentro de los distintos bytes. ENO es siempre TRUE (verdadero) tras ejecutarse la instrucción SWAP.
Instrucciones básicas 7.7 Conversión Conversión 7.7.1 Instrucción CONV (Convertir valor) Tabla 7- 73 Instrucción Convertir valor (CONV) KOP / FUP Descripción out := <data type in>_TO_<data type out>(in); Convierte un elemento de datos de un tipo de datos a otro tipo de datos. En KOP y FUP: haga clic en "???"...
Instrucciones básicas 7.7 Conversión 7.7.2 Instrucciones de conversión de SCL Instrucciones de conversión de SCL Tabla 7- 76 Conversión de un Bool, Byte, Word o DWord Tipo de datos Instrucción Resultado BOOL_TO_BYTE, BOOL_TO_WORD, Bool El valor se transfiere al bit menos significativo del tipo de BOOL_TO_DWORD, BOOL_TO_INT, datos de destino.
Página 256
Instrucciones básicas 7.7 Conversión Tabla 7- 77 Conversión de un entero corto (SInt o USInt) Tipo de datos Instrucción Resultado SINT_TO_BOOL SInt El bit menos significativo se transfiere al tipo de datos de destino. SINT_TO_BYTE El valor se transfiere al tipo de datos de destino. SINT_TO_WORD, SINT_TO_DWORD El valor se transfiere al byte menos significativo del tipo de datos de destino.
Página 257
Instrucciones básicas 7.7 Conversión Tabla 7- 79 Conversión de un entero doble (Dint o UDInt) Tipo de datos Instrucción Resultado DINT_TO_BOOL DInt El bit menos significativo se transfiere al tipo de datos de destino. DINT_TO_BYTE, DINT_TO_WORD, DINT_TO_SINT, El valor está convertido. DINT_TO_USINT, DINT_TO_INT, DINT_TO_UINT, DINT_TO_UDINT, DINT_TO_REAL, DINT_TO_LREAL, DINT_TO_CHAR, DINT_TO_STRING...
Instrucciones básicas 7.7 Conversión Tabla 7- 82 Conversión de un Char o String Tipo de datos Instrucción Resultado CHAR_TO_SINT, CHAR_TO_USINT, Char El valor está convertido. CHAR_TO_INT, CHAR_TO_UINT, CHAR_TO_DINT, CHAR_TO_UDINT CHAR_TO_STRING El valor se transfiere al primer carácter de la cadena. STRING_TO_SINT, STRING_TO_USINT, String El valor está...
Instrucciones básicas 7.7 Conversión Tabla 7- 85 Estado de ENO Descripción Resultado de OUT No hay error Resultado válido IN es +/- INF o +/- NaN +/- INF o +/- NaN 7.7.4 Instrucciones CEIL y FLOOR (Redondear un número en coma flotante al siguiente entero superior o inferior) Tabla 7- 86 Instrucciones CEIL y FLOOR...
Instrucciones básicas 7.7 Conversión 7.7.5 Instrucciones SCALE_X (Escalar) y NORM_X (Normalizar) Tabla 7- 89 Instrucciones SCALE_X y NORM_X KOP / FUP Descripción out :=SCALE_X(min:=_in_, Escala el parámetro VALUE real normalizado value:=_in_, (donde 0,0 <= VALUE <= 1,0) al tipo de datos y max:=_in_);...
Página 261
Instrucciones básicas 7.7 Conversión Nota SCALE_X parámetro VALUE debe restringirse a ( 0,0 <= VALUE <= 1,0 ) Si el parámetro VALUE es menos que 0,0 o mayor que 1,0: • La operación de escala lineal puede producir valores OUT menores que el parámetro MIN o mayores que el valor del parámetro MAX de valores OUT comprendidos dentro del rango de valores del tipo de datos OUT.
Instrucciones básicas 7.7 Conversión Ejemplo (KOP): Normalización y escalado de un valor de entrada analógica Una entrada analógica de un módulo de señales analógicas o Signal Board que usa entrada de intensidad se encuentra en el rango de valores válidos entre 0 y 27648. Suponiendo que una entrada analógica representa una temperatura en la que el valor 0 de la entrada analógica representa -30,0 grados C y 27648 representa 70,0 grados C.
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa En los Datos técnicos encontrará información adicional sobre representaciones de entradas analógica (Página 957) y representaciones de salidas analógicas (Página 958) en intensidad y tensión. Control del programa 7.8.1 Instrucciones JMP (Saltar si RLO = 1), JMPN (Saltar si RLO = 0) y LABEL (Etiqueta) Tabla 7- 92 Instrucciones JMP, JMPN y LABEL...
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa 7.8.2 Instrucción JMP_LIST (Definir lista de saltos) Tabla 7- 94 Instrucción JMP_LIST KOP / FUP Descripción CASE k OF La instrucción JMP_LIST actúa como un distribuidor de saltos de 0: GOTO dest0; programa para controlar la ejecución de secciones de un programa. 1: GOTO dest1;...
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa En KOP y FUP: Cuando se coloca el cuadro JMP_LIST en el programa, hay dos salidas de etiqueta. Los destinos de saltos se pueden agregar o borrar. Haga clic en el icono "Crear" dentro del cuadro (en la parte izquierda del último parámetro DEST) para agregar nuevas salidas de etiquetas.
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa Tabla 7- 97 Tipos de datos para parámetros Parámetro Tipo de datos Descripción SInt, Int, DInt, USInt, UInt, UDInt, Real, Entrada de valor de comparación común LReal, Byte, Word, DWord, Time, TOD, Date ==, <>, <, <=, >. >= SInt, Int, DInt, USInt, UInt, UDInt, Real, Entradas de valor de comparación separadas para tipos de LReal, Byte, Word, DWord, Time, comparación específicos...
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa Tabla 7- 98 Selección del tipo de datos del cuadro SWITCH y operaciones de comparación permitidas Tipo de datos Comparación Sintaxis de operadores Byte, Word, DWord Igual a Diferente <> SInt, Int, DInt, USInt, UInt, Igual a UDInt, Real, LReal, Time, TOD, Diferente...
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa Tabla 7- 100 Tipos de datos para los parámetros Parámetro Tipo de datos Descripción Return_Value Bool El parámetro "Return_value" de la instrucción RET se asigna a la salida ENO del cuadro de llamada de bloque en el bloque que efectúa la llamada. Procedimiento para utilizar la instrucción RET en un bloque lógico FC (ejemplo): 1.
Página 269
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa Tabla 7- 102 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de Descripción datos Bool Realiza la función si REQ=1 F_PWD Bool Contraseña de seguridad positiva: permitir (=1) o no permitir (=0) FULL_PWD Bool Contraseña de acceso completo: permitir (=1) o no permitir (=0) la...
Página 270
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa Después de un arranque, el acceso a la CPU está restringido por contraseñas previamente definidas en la configuración habitual de protección de la CPU. La posibilidad de desactivar una contraseña válida debe restablecerse ejecutando de nuevo ENDIS_PW. Sin embargo, si ENDIS_PW se ejecuta inmediatamente y se desactivan contraseñas necesarias, es posible que se bloquee el acceso al TIA Portal.
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa Tabla 7- 103 Códigos de condición RET_VAL Descripción (W#16#...) 0000 No hay error 80D0 No se ha configurado la contraseña de seguridad positiva. 80D1 No se ha configurado la contraseña de acceso de lectura/escritura. 80D2 No se ha configurado la contraseña de acceso de lectura.
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa Timeout de vigilancia Si el tiempo de ciclo máximo finaliza antes de haberse completado el ciclo, se generará un error. Si el programa de usuario incluye el OB de alarma de error de tiempo (OB 80), la CPU lo ejecuta, que puede incluir lógica de programa para crear una relación especial.
Página 273
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa Tabla 7- 108 Tipos de datos para los parámetros Parámetro Tipo de datos Descripción ERROR ErrorStruct Estructura de datos del error: Es posible cambiar el nombre de la estructura pero no sus elementos. Tabla 7- 109 Elementos de la estructura de datos ErrorStruct Componentes de la estructura Tipo de datos Descripción ERROR_ID...
Página 274
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa Componentes de la estructura Tipo de datos Descripción AREA Byte (C) Área de memoria: L: 16#40 – 4E, 86, 87, 8E, 8F, C0 – CE • I: 16#81 • Q: 16#82 • M: 16#83 •...
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa ERROR_ID ERROR_ID decimal Error de ejecución de bloque de programa hexadecimal 253E 9534 Versión incorrecta o el FB no existe 253F 9535 La instrucción no existe 2575 9589 Error de profundidad de anidamiento del programa 2576 9590 Error de asignación de datos locales...
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa 7.8.9 Instrucciones de control del programa de SCL 7.8.9.1 Vista general de las instrucciones de control del programa de SCL Structured Control Language (SCL) proporciona tres tipos de instrucción de control de programa para estructurar el programa de usuario: ●...
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa 7.8.9.2 Instrucción IF-THEN La instrucción IF-THEN es una instrucción condicional que controla el flujo del programa ejecutando una serie de instrucciones basándose en la evaluación de un valor Bool de una expresión lógica. También es posible utilizar paréntesis para anidar o estructurar la ejecución de instrucciones IF-THEN múltiples.
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa 7.8.9.3 Instrucción CASE Tabla 7- 116 Elementos de la instrucción CASE Descripción CASE "Valor_test" OF La instrucción CASE ejecuta uno de varios "ListaValores": Instrucción[; Instrucción, ...] grupos de instrucciones en función del valor "ListaValores": Instrucción[; Instrucción, ...] de una expresión.
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa Las instrucciones CASE pueden anidarse. Cada instrucción CASE anidada debe tener asociada una instrucción END_CASE. CASE "var1" OF 1 : #var2 := 'A'; 2 : #var2 := 'B'; ELSE CASE "var3" OF 65..90: #var2 := 'UpperCase'; 97..122: #var2 := 'LowerCase';...
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa La instrucción FOR se ejecuta de la siguiente manera: ● Al comienzo del bucle, la variable de control se pone al valor inicial (asignación inicial) y cada vez que el bucle itera se incrementa con el incremento especificado (incremento positivo) o se decrementa (incremento negativo) hasta que se alcanza el valor final.
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa La instrucción WHILE se ejecuta de acuerdo con las siguientes normas: ● Antes de cada iteración del cuerpo del bucle se evalúa la condición de ejecución. ● El cuerpo del bucle que sigue a DO va iterando mientras la condición de ejecución tenga el valor TRUE.
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa 7.8.9.7 Instrucción CONTINUE Tabla 7- 124 Instrucción CONTINUE Descripción CONTINUE La instrucción CONTINUE salta las instrucciones siguientes de un bucle de programa Instrucción; (FOR, WHILE, REPEAT) y continúa el bucle comprobando si se da la condición de fin. Si no es así, el bucle continúa.
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa La instrucción EXIT se ejecuta de acuerdo con las siguientes normas: ● Esta instrucción provoca la finalización inmediata de la instrucción de repetición situada directamente junto a la instrucción EXIT. ● La ejecución del programa continúa tras la interrupción del bucle (por ejemplo después de END_FOR).
Instrucciones básicas 7.9 Operaciones lógicas con palabras Ejemplo de una instrucción RETURN: IF "Error" <> 0 THEN RETURN; END_IF; Nota Una vez ejecutada la última instrucción, el bloque lógico regresa automáticamente al bloque invocante. No inserte una instrucción RETURN al final de un bloque lógico. Operaciones lógicas con palabras 7.9.1 Instrucciones de operaciones lógicas AND, OR y XOR...
Instrucciones básicas 7.9 Operaciones lógicas con palabras 7.9.2 Instrucción INV (Complemento a 1) Tabla 7- 130 Instrucción INV KOP / FUP Descripción No disponible Calcula el complemento binario a uno del parámetro IN. El complemento a uno se obtiene invirtiendo cada valor de bit del parámetro IN (cambiando cada 0 a 1 y cada 1 a 0).
Página 286
Instrucciones básicas 7.9 Operaciones lógicas con palabras Tabla 7- 133 Tipos de datos para los parámetros Parámetro Tipo de datos Descripción ENCO: Byte, Word, DWord ENCO: Patrón de bits que debe codificarse DECO: UInt DECO: Valor que debe descodificarse ENCO: Int ENCO: Valor codificado DECO: Byte, Word, DWord DECO: Patrón de bits descodificado...
Instrucciones básicas 7.9 Operaciones lógicas con palabras 7.9.4 Instrucciones SEL (Seleccionar), MUX (Multiplexar) y DEMUX (Desmultiplexar) Tabla 7- 136 Instrucción SEL (seleccionar) KOP / FUP Descripción out := SEL( La instrucción SEL (Seleccionar) asigna uno de dos valores de g:=_bool_in, entrada al parámetro OUT, dependiendo del valor del parámetro G.
Página 288
Instrucciones básicas 7.9 Operaciones lógicas con palabras Tabla 7- 139 Tipos de datos para la instrucción MUX Parámetro Tipo de datos Descripción UInt 0 selecciona IN1 • 1 selecciona IN2 • selecciona IN • IN0, IN1, .. INn SInt, Int, DInt, USInt, UInt, UDInt, Real, LReal, Byte, Word, DWord, Entradas Time, Char ELSE...
Página 289
Instrucciones básicas 7.9 Operaciones lógicas con palabras Tabla 7- 141 Tipos de datos para la instrucción DEMUX Parámetro Tipo de datos Descripción UInt Valor selector: 0 selecciona OUT1 • 1 selecciona OUT2 • n selecciona OUTn • SInt, Int, DInt, USInt, UInt, UDInt, Real, LReal, Byte, Word, Entrada DWord, Time, Char OUT0, OUT1, ..
Instrucciones básicas 7.10 Desplazamiento y rotación 7.10 Desplazamiento y rotación 7.10.1 Instrucciones SHR (Desplazar a la derecha) y SHL (Desplazar a la izquierda) Tabla 7- 143 Instrucciones SHR y SHL KOP / FUP Descripción out := SHR( Utilice las instrucciones de desplazamiento (SHL y SHR) para in:=_variant_in_, desplazar el patrón de bits del parámetro IN.
Instrucciones básicas 7.10 Desplazamiento y rotación 7.10.2 Instrucciones ROR (Rotar a la derecha) y ROL (Rotar a la izquierda) Tabla 7- 146 Instrucciones ROR y ROL KOP / FUP Descripción out := ROL( Utilice las instrucciones de rotación (ROR y ROL) para rotar el patrón in:=_variant_in_, de bits del parámetro IN.
Página 292
Instrucciones básicas 7.10 Desplazamiento y rotación Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 03/2014, A5E02486683-AG...
Instrucciones avanzadas Funciones de fecha, hora y reloj 8.1.1 Instrucciones de fecha y hora Utilice las instrucciones de fecha y hora para realizar cálculos de calendario y hora. ● T_CONV convierte un valor a o desde (tipos de datos de fecha y hora) y (tipos de datos de byte, palabra y palabra doble).
Página 294
Instrucciones avanzadas 8.1 Funciones de fecha, hora y reloj Nota Uso de T_CONV para convertir un tamaño de datos mayor en un tamaño de datos menor Los valores de datos se pueden truncar cuando convierte un tipo de datos mayor con más bytes en un tipo de datos menor con menos bytes.
Página 295
Instrucciones avanzadas 8.1 Funciones de fecha, hora y reloj Tabla 8- 5 Instrucción T_DIFF (Diferencia de tiempo) KOP / FUP Descripción out := T_DIFF( T_DIFF resta el valor DTL (IN2) del valor DTL (IN1). En el parámetro in1:=_DTL_in, OUT se deposita el valor de diferencia como tipo de datos Time. in2:=_DTL_in);...
(http://www.industry.siemens.com/topics/global/en/industrial- security/Documents/operational_guidelines_industrial_security_en.pdf) en la página de atención al cliente de Siemens. Las instrucciones de reloj se utilizan para ajustar y leer el reloj del sistema de la CPU. El tipo de datos DTL (Página 118) se utiliza para proporcionar valores de fecha y hora.
Página 297
Instrucciones avanzadas 8.1 Funciones de fecha, hora y reloj KOP / FUP Descripción ret_val := RD_LOC_T (leer hora local) da la hora local actual de la CPU RD_LOC_T( como tipo de datos DTL. Este valor de tiempo refleja la zona horaria local ajustada correctamente según el cambio de horario de verano/invierno (si está...
Página 298
Instrucciones avanzadas 8.1 Funciones de fecha, hora y reloj ● La configuración del horario estándar especifica el mes, semana, día y hora de comienzo del horario estándar. ● La diferencia con respecto a la zona horaria se aplica siempre al valor de hora del sistema.
Instrucciones avanzadas 8.1 Funciones de fecha, hora y reloj 8.1.3 Estructura de datos TimeTransformationRule Descripción Las reglas de cambio para el horario de invierno y el de verano se definen en la estructura TimeTransformationRule. Descripción de la estructura: Nombre Tipo de datos Descripción TimeTransformationRule STRUCT...
Instrucciones avanzadas 8.1 Funciones de fecha, hora y reloj 8.1.4 Instrucción SET_TIMEZONE (Ajustar zona horaria) Tabla 8- 11 Instrucción SET_TIMEZONE KOP / FUP Descripción "SET_TIMEZONE_DB"( Ajusta la zona horaria local y los REQ:=_bool_in, parámetros de horario de invierno/verano Timezone:=_struct_in, utilizados para convertir la hora del sistema de la CPU en hora local.
Instrucciones avanzadas 8.1 Funciones de fecha, hora y reloj 8.1.5 Instrucción RTM (Contador de horas de funcionamiento) Tabla 8- 13 Instrucción RTM KOP / FUP Descripción RTM(NR:=_uint_in_, La instrucción RTM (Contador de horas de funcionamiento) MODE:=_byte_in_, puede inicializar, arrancar, parar y leer los contadores de horas PV:=_dint_in_, de funcionamiento de la CPU.
Página 302
Instrucciones avanzadas 8.1 Funciones de fecha, hora y reloj Un fallo de alimentación de la CPU o una desconexión y reconexión provoca un proceso de cierre (power down), que guarda los valores actuales de horas de funcionamiento en una memoria remanente. Cuando la CPU vuelve a arrancar, los valores de horas de funcionamiento guardados se vuelven a cargar en los temporizadores, y los totales anteriores de horas de funcionamiento no se pierden.
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Cadena y carácter 8.2.1 Sinopsis del tipo de datos String Tipo de datos STRING Los datos String se almacenan como encabezado de 2 bytes seguido de 254 bytes de caracteres en código ASCII. Un encabezado String contiene dos longitudes. El primer byte contiene la longitud máxima que se indica entre corchetes cuando se inicializa una cadena o 254 (ajuste predeterminado).
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Si la longitud real de la cadena en la entrada IN excede la longitud máxima de una cadena guardada en la salida OUT, se copia la parte de la cadena IN que cabe en la cadena OUT. 8.2.3 Instrucciones de conversión de cadenas 8.2.3.1...
Página 305
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Reglas de formato de las cadenas de entrada: ● Si se utiliza un punto decimal en la cadena IN, es preciso utilizar el carácter ".". ● Las comas "," utilizadas como separadores de miles a la izquierda del punto decimal están permitidas, aunque se ignoran.
Página 306
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 21 Longitudes de cadena máximas para cada tipo de datos Tipo de Posiciones Ejemplo de cadena convertida Longitud total de la cadena incluyendo los bytes de datos IN de caracteres longitud máxima y actual asignadas por S_CONV USInt...
Página 307
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter La conversión comienza en el offset de carácter P de la cadena IN y continúa hasta su final, o bien hasta que se encuentra el primer carácter que no sea "+", "-", ".", ",", "e", "E" o "0" a "9".
Página 308
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter VAL_STRG (convertir valor numérico en cadena de caracteres) Tabla 8- 26 Operación de conversión de valor en cadena KOP / FUP Descripción "VAL_STRG"( Convierte un valor entero, entero sin signo o en coma in:=_variant_in, flotante en la cadena de caracteres correspondiente.
Página 309
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 28 Formato de la instrucción VAL_STRG Bit 8 Bit 7 Bit 0 s = Carácter de signo 1= usar los signos "+" y "-" 0 = usar solo el signo "-" f = Formato de notación 1= Notación exponencial 0 = Notación en coma fija r = Formato de punto decimal...
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter ● Si el parámetro FORMAT está ajustado a notación en coma fija, los valores del tipo de datos entero, entero sin signo y real se escriben en el búfer de salida de la siguiente manera: <espacios iniciales><signo><dígitos sin ceros iniciales>'.'<dígitos PREC>...
Página 311
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 31 Ejemplos de S_CONV (convertir cadena en valor) Cadena IN Tipo de datos OUT Valor OUT "123" Int o DInt TRUE "-00456" Int o DInt -456 TRUE "123,45" Int o DInt TRUE "+2345"...
Página 312
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 33 Ejemplos de conversión STRG_VAL Cadena IN FORMAT Tipo de datos OUT Valor OUT (W#16#..) "123" 0000 Int o DInt TRUE "-00456" 0000 Int o DInt -456 TRUE "123,45" 0000 Int o DInt TRUE "+2345"...
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 34 Ejemplos de conversión VAL_STRG Tipo de Valor IN SIZE FORMAT PREC Cadena OUT datos (W#16#..) Current Temp = UInt 0000 TRUE xxxxxxx123 C Current Temp = UInt 0000 TRUE xxxxxx0.00 C Current Temp = UDInt 12345678...
Página 314
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 35 Instrucción Strg_TO_Chars KOP / FUP Descripción Strg_TO_Chars( La cadena de entrada completa Strg se copia en una Strg:=_string_in_, matriz de caracteres en el parámetro IN_OUT Chars. pChars:=_dint_in_, La operación sobrescribe los bytes que empiezan por el Cnt=>_uint_out_, número de elemento especificado por el parámetro pChars.
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 38 Tipos de datos para los parámetros (Chars_TO_Strg) Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Chars Variante El parámetro Chars es un puntero hacia una matriz basada en cero [0..n] de caracteres que deben convertirse en una cadena.
Página 316
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 41 Tipos de datos para la instrucción ATH Tipo de parámetro Tipo de datos Descripción Variante Puntero a matriz de byte de caracteres ASCII UInt Número de bytes de caracteres ASCII que deben convertirse RET_VAL Word Código de condición de ejecución...
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter La conversión comienza en la posición especificada por el parámetro IN y continúa durante N bytes. Cada nibble de 4 bits convierte a un carácter ASCII único de 8 bits y produce bytes de caracteres 2N ASCII de salida. Todos los bytes 2N de la salida se escriben como caracteres ASCII de 0 a 9 o mayúsculas A a F.
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter 8.2.4.1 Instrucción MAX_LEN (Longitud máxima de una cadena de caracteres) Tabla 8- 47 Instrucción de longitud máxima KOP / FUP Descripción out := MAX_LEN (longitud máxima de cadena) proporciona el valor de longitud MAX_LEN(in); máxima asignado a la cadena IN en la salida OUT.
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 51 Estado de ENO Condición No hay condición de cadena no válida Longitud de cadena válida La longitud actual de IN excede la longitud máxima de IN La longitud actual se pone La longitud máxima de IN no cabe centro del área de memoria asignado La longitud máxima de IN es 255 (longitud no permitida) 8.2.4.3...
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter 8.2.4.4 Instrucciones LEFT, RIGHT y MID (Leer los caracteres izquierdos, derechos o centrales de una cadena) Tabla 8- 55 Operaciones de subcadenas izquierda, derecha y central KOP / FUP Descripción out := LEFT(in, L); LEFT (Leer los caracteres izquierdos de una cadena) crea una subcadena formada por los primeros caracteres L del parámetro de cadena IN.
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 57 Estado de ENO Condición No se han detectado errores Caracteres válidos La longitud actual se pone a 0 L o P es menor o igual que 0 • P es mayor que la longitud máxima de IN •...
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 60 Estado de ENO Condición No se han detectado errores Caracteres válidos P es mayor que la longitud actual de IN IN se copia en OUT sin borrar caracteres La cadena resultante tras borrar los caracteres excede la longitud máxima Los caracteres de la cadena de la cadena OUT resultante se copian hasta...
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 63 Estado de ENO Condición No se han detectado errores Caracteres válidos P excede la longitud de IN1 IN2 se agrupa con IN1 inmediatamente después del último carácter de IN1 P es menor que 0 La longitud actual se pone a 0 La cadena resultante tras la inserción excede la longitud máxima Los caracteres de la cadena resultante...
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 66 Estado de ENO Condición No se han detectado errores Caracteres válidos P excede la longitud de IN1 IN2 se agrupa con IN1 inmediatamente después del último carácter de IN1 P cabe en IN1, pero menos de L caracteres permanecen en IN1 IN2 reemplaza los caracteres finales de IN1 comenzando por la posición P La cadena resultante tras la sustitución excede la longitud máxima...
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Tabla 8- 69 Estado de ENO Condición No se han detectado errores Posición de carácter válida IN2 es mayor que IN1 La posición de carácter se pone a La longitud actual de IN1 excede la longitud máxima de IN1 o la longitud actual de IN2 excede la longitud máxima de IN2 (cadena no válida) La longitud máxima de IN1 o IN2 no cabe dentro del área de memoria asignada...
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) 8.3.2 Instrucciones RDREC y WRREC (Leer/escribir registro) Las instrucciones RDREC (leer registro) y WRREC (escribir registro) se pueden utilizar con PROFINET, PROFIBUS y AS-i. Tabla 8- 70 Instrucciones RDREC y WRREC KOP / FUP Descripción "RDREC_DB"(...
Página 327
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Tabla 8- 71 Tipos de datos RDREC y WRREC para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Bool REQ = 1: Transferir registro HW_IO (Word) Dirección lógica del esclavo DP o componente PROFINET IO (módulo o submódulo): Para un módulo de salida debe activarse el bit 15 (por •...
Página 328
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción OUT (RDREC) UInt Longitud de la información de registro recuperada (RDREC) • IN (WRREC) Longitud máxima en bytes del registro que debe transferirse • (WRREC) RECORD IN_OUT...
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) 8.3.3 Instrucción RALRM (Recibir alarma) La instrucción RALRM (Recibir alarma) puede usarse con PROFINET y PROFIBUS. Tabla 8- 72 Instrucción RALRM KOP / FUP Descripción "RALRM_DB"( Use la instrucción RALRM (leer alarma) para leer la información mode:=_int_in_, de una alarma de diagnóstico desde módulos o dispositivos de f_ID:=_word_in_,...
Página 330
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción HW_IO (Word) Identificador de hardware del módulo de E/S que ha provocado la alarma de diagnóstico. Nota: consulte el parámetro F_ID para obtener una explicación de cómo determinar la ID de dispositivo.
Página 331
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Llamar RALRM La instrucción RALRM se puede llamar en tres modos de operación diferentes (MODE). Tabla 8- 74 Modos de operación de la instrucción RALRM MODE Descripción ID contiene la ID de hardware del módulo de E/S que ha disparado la alarma. •...
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) TI_DiagnosticInterrupt - OB: Alarma de IO_State error de diagnóstico Canal MultiError TI_PlugPullModule - OB: Presencia de Event_Class Fault_ID módulos TI_StationFailure - OB: Fallo del rack o Event_Class Fault_ID estación Igual para OB: estado, actualización, perfil, alarma de error de diagnóstico, presencia de módulo, fallo de rack o estación...
Página 333
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Elemento de Nombre Descripción matriz STATUS[3] Error_Code_1 ID de error STATUS[4] Error_Code_2 Extensión de ID de error específica del fabricante Tabla 8- 76 Valores de STATUS[2] Error_decode Fuente Descripción (B#16#..) 00 a 7F Sin errores o alarmas DPV1 Error según CEI 61158-6...
Página 334
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Error_decode Error_code_1 Explicación (DVP1) Descripción (B#16#..) (B#16#..) Reservado, permitir PROFIBUS DP: Error de protocolo DP con Direct- • Data-Link-Mapper o interfaz de usuario/usuario PROFINET IO: Error general CM • Reservado, permitir Fallo de comunicación en el bus de comunicación Reservado, permitir Reservado, permitir...
Página 335
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Error_decode Error_code_1 Explicación (DVP1) Descripción (B#16#..) (B#16#..) Conflicto de restricción Con "WRREC (Página 326)": Los datos sólo se • de lectura pueden escribir cuando la CPU se encuentra en estado operativo STOP. Nota: Ello significa que los datos no pueden escribirse con el programa de usuario.
Página 336
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Error_decode Error_code_1 Explicación (DVP1) Descripción (B#16#..) (B#16#..) Estructura de cantidad excedida o área de destino demasiado pequeña ID de rango errónea Número de DB/DI fuera del rango de usuario El número de DB/DI es CERO para la ID de área DB/DI o el DB/DI especificado no existe.
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) 8.3.5 Instrucciones DPRD_DAT y DPWR_DAT (Leer/escribir datos coherentes de un esclavo DP normalizado) Las instrucciones DPRD_DAT (Leer datos coherentes de un esclavo DP normalizado) y DPWR_DAT (Escribir datos coherentes de un esclavo DP normalizado) se pueden utilizar con PROFINET y PROFIBUS.
Página 338
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Tabla 8- 79 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción LADDR HW_IO (Word) Dirección inicial configurada del área "I" del módulo del cual se van a •...
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Código de error Descripción 8093 No hay ningún módulo DP o dispositivo PROFINET IO del que se pueden leer (DPRD_DAT) o en el que se pueden escribir (DPWR_DAT) datos coherentes en la dirección lógica especificada en LADDR.
Página 340
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Tabla 8- 82 Tipos de datos de la instrucción DPNRM_DG para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Bool REQ=1: Solicitud de lectura LADDR HW_DPSLAVE Dirección de diagnóstico configurada para el esclavo DP: tiene que ser la dirección de la estación y no la del dispositivo I/O.
Página 341
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Código de Descripción Restricción error 7002 Llamada intermedia (REQ irrelevante): Transferencia de datos ya activa; E/S descentralizadas BUSY tiene el valor 1. 8090 Dirección lógica base especificada no válida: No ha dirección base. 8092 El parámetro RECORD admite los tipos de datos siguientes: Byte, Char, Word, DWord, Int, UInt, USInt, SInt, DInt, UDInt, and arrays of these types.
Instrucciones avanzadas 8.4 Alarmas Alarmas 8.4.1 Instrucciones ATTACH y DETACH (Asignar OB a evento de alarma/deshacer asignación) Las instrucciones ATTACH y DETACH permiten activar y desactivar subprogramas controlados por eventos de alarma. Tabla 8- 85 Instrucciones ATTACH y DETACH KOP / FUP Descripción ret_val := ATTACH( ATTACH habilita la ejecución de un...
Instrucciones avanzadas 8.4 Alarmas Eventos de alarma de proceso La CPU soporta los siguientes eventos de alarma de proceso: ● Eventos de flanco ascendente: primeras 12 entradas digitales de la CPU integradas (de DIa.0 a DIb.3) y todas las entradas digitales de SB –...
Instrucciones avanzadas 8.4 Alarmas Agregar OBs de alarma de proceso nuevos al programa de usuario De forma predeterminada, ningún OB está asignado a un evento cuando éste se habilita por primera vez. Se indica en la ficha "Alarma de proceso:" Configuración de dispositivo "<no conectado>".
Instrucciones avanzadas 8.4 Alarmas También es posible asignar o deshacer la asignación de un evento de alarma de proceso habilitado en runtime. Utilice las instrucciones ATTACH o DETACH en runtime (varias veces en caso necesario) para asignar o cancelar la asignación de un evento de alarma de proceso al OB respectivo.
Página 346
Instrucciones avanzadas 8.4 Alarmas Tabla 8- 89 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción OB_NR OB_CYCLIC Número de OB (acepta el nombre simbólico) CYCLE UDInt Intervalo de tiempo en microsegundos PHASE UDInt Desfase, en microsegundos RET_VAL Código de condición de ejecución Ejemplos de parámetros de tiempo:...
Instrucciones avanzadas 8.4 Alarmas Tabla 8- 90 Códigos de condición RET_VAL (W#16#..) Descripción 0000 No hay error 8090 El OB no existe o es del tipo incorrecto 8091 Tiempo de ciclo no válido 8092 Tiempo de desfase no válido 80B2 El OB no tiene ningún evento asignado 8.4.2.2 Instrucción QRY_CINT (Consultar parámetros de alarma cíclica)
CPU. Para más información sobre seguridad y recomendaciones, consulte nuestras "Guías operacionales sobre seguridad industrial" (http://www.industry.siemens.com/topics/global/en/industrial- security/Documents/operational_guidelines_industrial_security_en.pdf) en la página de atención al cliente de Siemens. Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 03/2014, A5E02486683-AG...
Instrucciones avanzadas 8.4 Alarmas 8.4.3.1 SET_TINTL (Ajustar alarma horaria) Tabla 8- 95 SET_TINTL (Ajustar alarma horaria) KOP / FUP Descripción ret_val := SET_TINTL( Ajuste una alarma de fecha y hora. El OB OB_NR:=_int_in_, de alarma de programa se puede ajustar SDT:=_dtl_in_, para una ejecución o para una ejecución recurrente con un periodo de tiempo...
Instrucciones avanzadas 8.4 Alarmas El valor de día de la semana en los datos DTL del parámetro SDT se pasa por alto. Para ajustar la fecha y hora actual de una CPU, utilice la función "Ajustar la hora" en la vista "Online y diagnóstico"...
Instrucciones avanzadas 8.4 Alarmas Tabla 8- 100 Códigos de condición RET_VAL (W#16#..) Descripción 0000 No hay error 8090 Parámetro OB_NR no válido 80A0 No hay fecha/hora de inicio ajustada para el OB de alarma 8.4.3.3 ACT_TINT (Activar alarma horaria) Tabla 8- 101 ACT_TINT (Activar una alarma de fecha y hora) KOP / FUP Descripción ret_val:=ACT_TINT(_int_in_);...
Instrucciones avanzadas 8.4 Alarmas Tabla 8- 105 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción OB_NR OB_TOD (INT) Número de OB (acepta el nombre simbólico) del OB de alarma que se consulta RET_VAL Código de condición de ejecución STATUS Word Estado del OB de alarma especificado...
Instrucciones avanzadas 8.4 Alarmas 8.4.4 Alarmas de retardo El procesamiento de las alarmas de retardo se puede iniciar y cancelar con las instrucciones SRT_DINT y CAN_DINT o se puede consultar el estado de la alarma con la instrucción QRY_DINT. Toda alarma de retardo es un evento único que ocurre al cabo del tiempo de retardo indicado.
Instrucciones avanzadas 8.4 Alarmas Operación La instrucción SRT_DINT especifica un tiempo de retardo, inicia el temporizador de retardo interno y asigna un OB de alarma de retardo al evento de timeout de retardo. Una vez transcurrido el tiempo de retardo especificado, se genera una alarma que dispara la ejecución del OB de alarma de retardo asociado.
Instrucciones avanzadas 8.4 Alarmas Códigos de condición Tabla 8- 111 Códigos de condición para SRT_DINT, CAN_DINT y QRY_DINT RET_VAL ( W#16#...) Descripción 0000 No ha ocurrido ningún error 8090 Parámetro OB_NR incorrecto 8091 Parámetro DTIME incorrecto 80A0 La alarma de retardo no se ha iniciado. 8.4.5 Instrucciones DIS_AIRT y EN_AIRT (Retardar/habilitar tratamiento de eventos de alarma y errores asíncronos de mayor prioridad)
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) El parámetro RET_VAL indica el número de veces que se ha inhibido el procesamiento de alarmas. Éste es el número de ejecuciones de DIS_AIRT en la cola de espera. El procesamiento de alarmas solo se puede habilitar nuevamente cuando el parámetro RET_VAL = 0.
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) Tabla 8- 114 Tratamiento de eventos de diagnóstico de PROFINET y PROFIBUS Tipo de error ¿Hay información de ¿Hay una entrada en el Modo de operación de la diagnóstico de la estación? búfer de diagnóstico? Error de diagnóstico Sí...
Página 358
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Conexión Color 1 = verde Tx/Rx Color 1 = amarillo RET_VAL Estado del LED Por ejemplo, es posible seleccionar la CPU (como "PLC_1") o la interfaz PROFINET de la lista desplegable del parámetro.
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) 8.5.4 Instrucción DeviceStates Puede utilizar la instrucción DeviceStates para devolver los estados de todos los dispositivos esclavos de E/S descentralizadas conectados a un maestro de E/S descentralizadas. Tabla 8- 118 Instrucción DeviceStates KOP / FUP Descripción ret_val := DeviceStates( DeviceStates recupera los estados operativos...
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción RET_VAL Código de condición de ejecución STATE InOut Variant Búfer que recibe el estado de error de cada dispositivo: El tipo de datos seleccionado para el parámetro STATE puede ser cualquier tipo de bit (Bool, Byte, Word o DWord) o una matriz del tipo bit.
Página 361
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) MODE Ejemplo 1: Ejemplo 2: Ejemplo 3: Operación normal sin PROFIBUS Dispositivo PROFIBUS errores esclavo DPSlave_12 Dispositivo esclavo con un único módulo DPSlave_12 extraído desconectado 1: Configuración de 0x01FC_FF03 0x01FC_FF03 0x01FC_FF03 dispositivo activa 2: Dispositivo defectuoso 0x0000_0000 0x0110_0000...
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) Tabla 8- 123 Ejemplo 2 (continuación): Se ha extraído un módulo del dispositivo esclavo PROFIBUS "DPSlave_12". Se devuelve un valor de 0x01FC_FF03 para MODE 4 (el dispositivo existe). Byte con valor Patrón de bit con valor Notas Byte 1 0x01 Bit 7 0000-0001 Bit 0...
Página 363
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) MODE Ejemplo 1: Ejemplo 2: Ejemplo 3: Operación normal sin PROFINET Módulo PROFINET Esclavo errores esclavo et200s_1 et200s_1 extraído desconectado 4 - El dispositivo existe 0xFFFF_0100 0xFFFF_0100 0xFDFF_0100 5 - Problema en el 0x0000_0000 0x0300_0000 0x0300_0000...
Página 364
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) Tabla 8- 127 Ejemplo 2 (continuación): Se ha desconectado un módulo del dispositivo esclavo PROFIBUS "et200s_1". Se devuelve un valor de 0xFFFF_0100 para MODE 4 (el dispositivo existe). Byte con valor Patrón de bit con valor Notas Byte 1 0xFF Bit 7 1111-1111 Bit 0...
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) 8.5.5 Instrucción ModuleStates Puede utilizar la instrucción ModuleStates para devolver el estado de todos los módulos en una estación PROFIBUS o PROFINET. Tabla 8- 129 Instrucción ModuleStates KOP / FUP Descripción ret_val := ModuleStates( ModuleStates determina los estados laddr:=_word_in_, operativos de los módulos de E/S.
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción RET_VAL Estado (código de condición) STATE InOut Variant Búfer que recibe el estado de error de cada módulo: El tipo de datos utilizado para el parámetro STATE puede ser cualquier tipo de bit (Bool, Byte, Word o DWord) o una matriz del tipo bit.
Página 367
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) MODE Ejemplo 1: Ejemplo 2: Ejemplo 3: Operación normal sin PROFIBUS Módulo PROFIBUS errores DPSlave_12 del Dispositivo esclavo dispositivo esclavo DPSlave_12 extraído desconectado 1: Configuración de módulo 0x1F00_0000 0x1F00_0000 0x1F00_0000 activa 2: Módulo defectuoso 0x0000_0000 0x0900_0000 0x1F00_0000...
Página 368
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) Byte con valor Patrón de bit con valor Notas Byte 3 0x00 Bit 23 0000-0000 Bit 16 Byte 4 0x00 Bit 31 0000-0000 Bit 24 El módulo 3 (bit 3) se muestra como ausente. Los módulos 1, 2 y 4 (bits 1, 2 y 4) se muestran como existentes.
Página 369
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) Las siguientes cuatro tablas muestran un desglose binario de los cuatro bytes de datos que se analizan: Tabla 8- 136 Ejemplo 1: Sin errores: se devuelve un valor de 0xFFFF_1F00 para MODE 1 (configuración de módulo activa).
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) Tabla 8- 139 Ejemplo 3: El dispositivo esclavo PROFINET "et200s_1" está desconectado (cable desconectado o pérdida de corriente) de la red PROFINET. Se devuelve un valor de 0xFFFF_1F00 para MODE 2 (módulo defectuoso). Byte con valor Patrón de bit con valor Notas...
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción DIAG InOut Variant Puntero a área de datos para almacenar la información de diagnóstico del modo seleccionado DETAILS InOut Variant Puntero a área de datos para almacenar los detalles de diagnóstico según el modo seleccionado Parámetro MODE Según el valor en el parámetro MODE, se obtienen datos diferentes de diagnóstico en los...
Página 372
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) Parámetro Tipo de datos Valor Descripción Mantenimiento necesario Mantenimiento solicitado Error Estado desconocido/error en módulo subordinado Entradas/salidas no disponibles. Componentstate DWord Matriz de Estado de los submódulos del módulo: Detail bits Bits 0 a 15: mensaje de estado del módulo •...
Página 373
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) Parámetro Tipo de datos Valor Descripción Entradas/salidas no disponibles. IO State Uint16 Matriz de Estado de E/S del módulo bits Bit 0 = 1: Mantenimiento no necesario Bit 1 = 1: El módulo o dispositivo está deshabilitado. Bit 2 = 1: Mantenimiento necesario Bit 3 = 1: Mantenimiento solicitado Bit 4 = 1: Error...
Página 374
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) Estructura DNN Con el parámetro MODE = 2, los detalles de información de diagnóstico se obtienen según la estructura DNN. En la tabla siguiente se explican los valores de cada parámetro: Tabla 8- 144 Estructura del Diagnostic Navigation Node (DNN, nodo de navegación de diagnóstico) Parámetro Tipo de datos Valor Descripción...
Página 375
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) Ejemplo En el siguiente esquema de lógica de escalera y DB se muestra cómo utilizar los tres modos con las tres estructuras: ● DIS ● DNN ① ② Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 03/2014, A5E02486683-AG...
Instrucciones avanzadas 8.6 Impulso Nota En el DB, debe indicar manualmente el tipo de datos para acceder a cada una de las tres estructuras; no hay ninguna lista desplegable para efectuar la selección. Indique los tipos de datos exactamente como se muestra a continuación: •...
Instrucciones avanzadas 8.6 Impulso Cuando la entrada EN es TRUE, la instrucción PWM_CTRL inicia o detiene el PWM identificado, según el valor de la entrada ENABLE. El valor de la dirección de salida de palabra Q asociada indica la duración de impulso. Puesto que la CPU procesa la petición cuando se ejecuta la instrucción CTRL_PWM, el parámetro BUSY siempre notifica FALSE.
Página 378
Instrucciones avanzadas 8.6 Impulso Hay cuatro generadores de impulsos disponibles para controlar las funciones de salida de impulsos rápidos: PWM y PTO (tren de impulsos). Las instrucciones de Motion Control utilizan PTO. Cada generador de impulsos puede asignarse a PWM o PTO, pero no a ambos simultáneamente.
Instrucciones avanzadas 8.6 Impulso Descripción Impulso Sentido E/S de la SB Q4.2 Q4.3 PWM2 Salidas incorporadas Q0.2 Salidas de la SB Q4.2 PTO3 E/S incorporadas Q0.4 Q0.5 E/S de la SB Q4.0 Q4.1 PWM3 Salidas incorporadas Q0.4 Salidas de la SB Q4.1 PTO4 E/S incorporadas...
Página 380
Instrucciones avanzadas 8.6 Impulso Canal de salida de la Salida de impulsos A/B, cuadratura, y sentido arriba/abajo y impulso/sentido 1214C y 1215C De Qa.0 a Qa.4 100 kHz 100 kHz De Qa.5 a Qb.1 20 kHz 20 kHz 1217C De DQa.0 a DQa.3 1 MHz 1 MHz (de .0+, .0- a .3+, .3-)
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos Introduzca la dirección de inicio para configurar las direcciones de salida. Introduzca la dirección de palabra Q en la que desea depositar el valor de la duración de impulso. Nota Los trenes de impulsos no pueden ser utilizados por otras instrucciones del programa de usuario Si las salidas de la CPU o Signal Board se configuran como generadores de impulsos (para su utilización con la PWM o con instrucciones de Motion Control), las direcciones de las...
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos Gestión de datos de receta El DB de receta utiliza una matriz de registros de receta de producto. Cada elemento de la matriz de receta representa un sabor de receta diferente que se basa en un conjunto de componentes común.
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos 8.7.1.2 Ejemplo de DB de receta Recetas de ejemplo En la tabla siguiente se muestra cómo preparar información de recetas para su uso en un DB de receta. El DB de receta de ejemplo consta de cinco registros, de los cuales se utilizan tres.
Página 384
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos En primer lugar, cree un nuevo tipo de datos de PLC Añada un nuevo tipo de datos PLC cuyo nombre sea el tipo de receta. En la imagen siguiente, "Beer_Recipe" es el nuevo tipo de datos de PLC complejo que almacena una secuencia de tipos de datos simples.
Página 385
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos En la imagen siguiente, la receta "BlackBeer" se amplía para mostrar todos los componentes de un registro de receta. Exportación de recetas (del DB de receta al archivo CSV) La ejecución de "RecipeExport (Página 387)" transfiere los datos del DB de receta a un archivo CSV, como se muestra en el siguiente archivo de texto.
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos Los archivos CSV deben coincidir exactamente con la estructura del DB de receta correspondiente ● Los valores del archivo CSV pueden cambiarse, pero no se permite cambiar la estructura. La instrucción RecipeImport requiere que el número exacto de registros y componentes coincida con la estructura del DB de la receta de destino.
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos 8.7.1.3 Instrucciones del programa que transfieren datos de receta Instrucción RecipeExport (Exportar receta) Tabla 8- 152 Instrucción RecipeExport KOP / FUP Descripción "RecipeExport_DB"( La instrucción "RecipeExport" exporta todos req:=_bool_in_, los registros de receta de un bloque de datos done=>_bool_out_, de receta al formato de archivo CSV.
Página 388
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción ERROR Bool El bit ERROR es TRUE durante un ciclo tras haberse finalizado la última petición con un error. El valor del código de error en el parámetro STATUS solo es válido durante un único ciclo en que ERROR = TRUE.
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos Instrucción RecipeImport (Importar receta) Tabla 8- 155 Instrucción RecipeImport KOP / FUP Descripción "RecipeImport_DB"( La instrucción "RecipeImport" req:=_bool_in_, importa los datos de receta de un done=>_bool_out_, archivo CSV de la memoria de carga de la CPU en un bloque de datos busy=>_bool_out_, referenciado por el parámetro...
Página 390
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos Para que una operación de importación de receta sea posible, debe existir un DB de receta que contenga una estructura coherente con la estructura de datos del archivo CSV. Reglas de archivo CSV: ●...
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos ERROR STATUS Descripción (W#16#..) 80D0 +n La estructura del bloque de datos de receta y el archivo CSV no coinciden: El tipo de datos en el campo n no coincide (n<=46). 80FF La estructura del bloque de datos de receta y el archivo CSV no coinciden: El tipo de datos en el campo n no coincide (n>46).
Página 392
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos DB de instancia Los DB de instancia que utilizan las instrucciones RecipeExport ("RecipeExport_DB") y RecipeImport ("RecipeImport_DB") se crean automáticamente al colocar las instrucciones en el programa. Los DB de instancia se utilizan para controlar la ejecución de las instrucciones y no están referenciados en la lógica del programa.
Página 393
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos Segmento 4 Capturar la salida STATUS de la ejecución de RecipeExport porque solo es válida durante un ciclo. Segmento 5 READ_DBL copia los valores de arranque de una receta "Recipe_DB".Products[1] (en la memoria de carga de la CPU) en los valores actuales del DB Active_Recipe (en la memoria de trabajo de la CPU).
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos 8.7.2 Registros El programa de control puede usar las instrucciones Data log para almacenar valores de datos de runtime en archivos de registro permanentes. Los archivos de registro se guardan en memorias flash (CPU o Memory Card). Los datos del archivo de registro se guardan en formato CSV (Comma Separated Value) estándar.
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos Parámetro HEADER de la instrucción DataLogCreate El parámetro HEADER apunta a nombres de encabezado de columna para la fila superior de la matriz de datos encriptada en el archivo CSV. Los datos HEADER deben estar ubicados en una memoria DB o M y los caracteres deben cumplir las normas estándar del formato CSV, con comas como carácter de separación entre columnas.
Página 396
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción FORMAT UInt Formato del registro: 0 - Formato interno (no soportado) • 1 - Valores separados por coma "csv-eng" (valor • predeterminado) TIMESTAMP UInt Formato del sello horario: no se requieren encabezados de columna para los campos de fecha y hora.
Página 397
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción DATA In/Out Variant Puntero a la estructura de registro, tipo definido por el usuario (UDT) o matriz. Los datos de registro deben estar ubicados en una memoria DB o M. El parámetro DATA especifica los elementos de datos individuales (columnas) de un registro, así...
Página 398
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos Nota La ejecución de la creación de registro debe haber finalizado antes de empezar una operación de escritura de registro. • Las operaciones de creación de archivos de registro DataLogCreate y DataLogNewFile se extienden a lo largo de varios ciclos.
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos ERROR STATUS Descripción (W#16#..) 80C1 Demasiados archivos abiertos: no se permiten más de ocho archivos de registro abiertos. 8253 Contaje de registros no válido 8353 La selección de formato no es válida 8453 La selección de sello no es válida 8B24...
Página 400
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción DONE Bool El bit DONE es TRUE durante un ciclo tras haberse finalizado la última petición sin errores. (Valor predeterminado: False) BUSY Bool 0 - Ninguna operación en curso •...
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos ERROR STATUS (W#16#) Descripción 80C0 El archivo de registro está bloqueado. 80C1 Demasiados archivos abiertos: no se permiten más de ocho archivos de registro abiertos. Instrucción DataLogWrite (Escribir Data Log) Tabla 8- 164 Instrucción DataLogWrite KOP / FUP Descripción "DataLogWrite_DB"(...
Página 402
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos Si hay registros vacíos en el archivo de registro circular, se escribe el siguiente registro vacío disponible. Si todos los registros están llenos, se sobrescribe el registro más antiguo. ATENCIÓN Las operaciones de creación de registro deben finalizarse antes empezar una operación de escritura de registro.
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos Instrucción DataLogClose (Cerrar Data Log) Tabla 8- 167 Instrucción DataLogClose KOP / FUP Descripción "DataLogClose_DB"( Cierra un archivo de registro abierto. Las operaciones req:=_bool_in_, DataLogWrite sobre un registro cerrado producen un done=>_bool_out_, error.
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos Instrucción DataLogNewFile (Data Log en archivo nuevo) Tabla 8- 170 Instrucción DataLogNewFile KOP / FUP Descripción "DataLogNewFile_DB"( Permite al programa crear un archivo de req:=_bool_in_, registro nuevo basándose en otro ya records=:_udint_in_, existente.
Página 405
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos La instrucción DataLogNewFile se puede ejecutar cuando un registro se llena o se considera que está completo y no se desea perder ningún dato almacenado en él. Es posible crear un archivo de registro vacío basándose en la estructura del archivo de registro lleno.
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos ERROR STATUS (W#16#) Descripción 8093 El registro ya existe. 8097 La longitud de archivo solicitada supera el máximo del sistema de archivos. 80B3 La memoria de carga disponible no es suficiente. 80B4 El MC está...
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos Haga una copia de los archivos de registro y guarde las copias en una unidad local del PC. A continuación se puede utilizar Excel para abrir una copia local de un archivo *.csv, pero no el archivo original, que permanece guardado en la Memory Card.
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos Regla de tamaño máximo para archivos de registro de datos (Data Log) El tamaño máximo de un archivo de registro de datos no puede superar el tamaño de la memoria de carga libre o 500 MB, lo que sea más pequeño. Si el programa utiliza más de un archivo de registro de datos, el tamaño combinado de todos los archivos de registro de datos no puede superar el tamaño de la memoria de carga libre.
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos Encabezado Bytes de encabezado de registro = bytes de caracteres de encabezado + 2 bytes Bytes de caracteres de encabezado ● Sin encabezado de datos ni sellos de tiempo = 7 bytes ●...
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos String Ejemplo 1: MyString String[10] El tamaño máximo de la cadena es de 10 caracteres. Caracteres de texto + relleno automático con caracteres vacíos = 10 bytes Comillas de apertura y cierre + caracteres coma = 3 bytes 10 + 3 = 13 bytes en total Ejemplo 2: Mystring2 String Si se omiten los corchetes al indicar el tamaño, se asignan de forma...
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos 8.7.2.5 Programa de ejemplo de registros de datos Este programa de ejemplo de registro no muestra toda la lógica del programa necesaria para obtener valores de muestreo de un proceso dinámico, pero muestra las operaciones clave de las instrucciones de registro.
Página 412
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos Segmento 1 El flanco ascendente REQ inicia el proceso de creación de registros de datos. Segmento 2 Capturar la salida DONE de DataLogCreate porque sólo es válida durante un ciclo. Segmento 3 Una señal de flanco ascendente se dispara cuando deben guardarse datos de proceso nuevos en la estructura MyData.
Página 413
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos Segmento 5 Cierre el registro una vez se haya escrito el último registro. Después de ejecutar la operación DataLogWrite que escribe el último registro, el estado "lleno" del archivo de registro se indica cuando la salida de ESTADO de DataLogWrite = 1. Segmento 6 Una entrada REQ DataLogOpen para la señal de flanco ascendente simula la pulsación de un botón por parte del usuario en una HMI que abre un archivo de registro.
Página 414
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos Archivos de registro creados por el programa de ejemplo vistos con el servidor web de la CPU S7- 1200 ① La opción "Borrar" sólo está disponible si el usuario ha iniciado sesión con privilegios de modificación.
Página 415
Instrucciones avanzadas 8.7 Recetas y registros de datos Tabla 8- 174 Ejemplos de archivos .csv descargados vistos con Excel Dos registros escritos en un archivo de cinco registros como máximo Cinco registros en un archivo de registro con un máximo de cinco registros Después de escribir un registro adicional en el archivo anterior, que ya está...
Instrucciones avanzadas 8.8 Control de bloques de datos Control de bloques de datos 8.8.1 Instrucciones READ_DBL y WRIT_DBL (Leer de/escribir en un bloque de datos de la memoria de carga) Tabla 8- 175 Instrucciones READ_DBL y WRIT_DBL KOP / FUP Descripción READ_DBL( Copia valores iniciales del DB o partes...
Página 417
Instrucciones avanzadas 8.8 Control de bloques de datos Típicamente, un DB se almacena tanto en memoria de carga (flash) como en memoria de trabajo (RAM). Los valores de arranque (valores iniciales) siempre se almacenan en memoria de carga, y los valores actuales siempre se almacenan en memoria de trabajo. READ_DBL se puede utilizar para copiar un conjunto de valores de arranque de la memoria de carga a los valores actuales de un DB en memoria de trabajo que se referencia mediante el programa.
Página 418
Instrucciones avanzadas 8.8 Control de bloques de datos Para garantizar la coherencia de datos, no modifique el área de destino durante el procesamiento de READ_DBL o el área de origen durante el procesamiento de WRIT_DBL (es decir, mientras el parámetro BUSY sea TRUE). Restricciones de los parámetros SRCBLK y DSTBLK: ●...
Instrucciones avanzadas 8.9 Procesamiento de direcciones Procesamiento de direcciones 8.9.1 Instrucción LOG2GEO (Determinar dirección geográfica a partir de dirección lógica) Utilice la instrucción LOG2GEO para determinar la dirección geográfica (slot de módulo) a partir de la dirección lógica perteneciente a un identificador de hardware. Tabla 8- 178 Instrucción LOG2GEO KOP / FUP Descripción...
Página 420
Instrucciones avanzadas 8.9 Procesamiento de direcciones Tabla 8- 180 Tipo de datos del sistema GEOADDR Nombre del Tipo de datos Descripción parámetro GEOADDR STRUCT HWTYPE UNIT Tipo de hardware: 1: Sistema IO (PROFINET/PROFIBUS) • 2: Dispositivo IO/esclavo DP • 3: Rack •...
Instrucciones avanzadas 8.9 Procesamiento de direcciones 8.9.2 Instrucción RD_ADDR (Determinar datos ES de un módulo) Use la instrucción RD_ADDR para obtener las direcciones de E/S de un submódulo. Tabla 8- 182 Instrucción RD_ADDR KOP / FUP Descripción ret_val := RD_ADDR( Use la instrucción RD_ADDR para obtener las laddr:=_word_in_, direcciones de E/S de un submódulo.
Instrucciones avanzadas 8.10 Códigos de error comunes para las instrucciones "Avanzadas" Tabla 8- 184 Códigos de condición RET_VAL Descripción (W#16#...) 0000 No hay error 8090 El identificador de hardware del módulo en el parámetro LADDR no es válido. 8.10 Códigos de error comunes para las instrucciones "Avanzadas" Tabla 8- 185 Códigos de condición comunes para las instrucciones avanzadas Código de condición (W#16#..) Descripción...
Instrucciones tecnológicas Contador rápido Tabla 9- 1 Instrucción CTRL_HSC KOP / FUP Descripción "CTRL_HSC_1_DB" ( Toda instrucción CTRL_HSC (Controlar hsc:=_hw_hsc_in_, contadores rápidos) utiliza una estructura dir:=_bool_in_, almacenada en un DB para conservar los datos de contador. El DB se asigna cv:=_bool_in_, cuando la instrucción CTRL_HSC se rv:=_bool_in_,...
Página 424
Instrucciones tecnológicas 9.1 Contador rápido Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción BUSY Bool La función está ocupada STATUS Word Código de condición de ejecución Si no se solicita la actualización de un parámetro, se ignoran los valores de entrada correspondientes. El parámetro DIR es válido solo si el sentido de contaje se ajusta a "Programa de usuario (control interno de sentido)".
Instrucciones tecnológicas 9.1 Contador rápido Los contadores rápidos usan un valor DInt para almacenar el valor de contaje actual. El rango de un valor de contaje DInt está comprendido entre -2147483648 y +2147483647. El contador pasa del valor máximo positivo al valor mínimo negativo al realizar el contaje ascendente y del valor máximo negativo al valor máximo positivo al realizar el contaje descendente.
Página 426
Instrucciones tecnológicas 9.1 Contador rápido El primero de los valores predeterminados se carga en el HSC y las salidas se activan durante el periodo en el que el contaje actual es menor que el valor predeterminado. El HSC pone a disposición una alarma cuando el contaje actual es igual al valor predeterminado, al ocurrir un reset y también al producirse un cambio de sentido.
Instrucciones tecnológicas 9.1 Contador rápido Tabla 9- 5 Entrada de Signal Board SB: frecuencia máxima (tarjeta opcional) Signal Board (SB) Canal de entrada de Modo de 1 o 2 Modo de fase de fases cuadratura A/B SB 1221, 200 kHz Ie.0 a Ie.3 200kHz 160 kHz...
Instrucciones tecnológicas 9.1 Contador rápido Tabla 9- 6 Modos de contaje del HSC Tipo Entrada 1 Entrada 2 Entrada 3 Función Contador de fase simple con Reloj Contaje o frecuencia control interno del sentido de Desactivar Contaje contaje Contador de fase simple con Reloj Sentido Contaje o frecuencia...
Página 429
Instrucciones tecnológicas 9.1 Contador rápido Tabla 9- 7 CPU 1211C: asignaciones de direcciones predeterminadas del HSC Modo de contador Entrada integrada de CPU Entrada de SB opcional (predeterminada 0.x) (predeterminada 4.x) HSC 1 1 fase 2 fases Fase AB HSC 2 1 fase 2 fases Fase AB...
Página 430
Instrucciones tecnológicas 9.1 Contador rápido Modo de contador HSC Entrada integrada de CPU Entrada de (predeterminada 0.x) SB opcional (predeterminada 4.x) Fase AB HSC 5 1 fase 2 fases Fase AB HSC 6 1 fase 2 fases Fase AB Una SB con solo dos entradas digitales únicamente ofrece las entradas 4.0 y 4.1. Tabla 9- 9 CPU 1214C, CPU 1215C y CPU1217C: asignaciones de dirección HSC predeterminadas...
Página 431
Instrucciones tecnológicas 9.1 Contador rápido Tabla 9- 10 SB opcional en CPU en la tabla anterior: asignaciones de direcciones predeterminadas del HSC Entradas de SB opcionales (predeterminada: 4.x) HSC 1 1 fase 2 fases Fase AB HSC 2 1 fase 2 fases Fase AB HSC 5...
Instrucciones tecnológicas 9.1 Contador rápido 9.1.2 Configuración del HSC Puede configurar hasta 6 contadores rápidos. Edite la configuración de dispositivos de la CPU y asigne las propiedades del HSC de cada HSC específico. Active un HSC seleccionando la opción "Habilitar" de dicho HSC.
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Tras habilitar el HSC se deben configurar los demás parámetros, tales como la función del contador, los valores iniciales, las opciones de reset y los eventos de alarma. Para obtener información adicional sobre la configuración del HSC, consulte el apartado de configuración de la CPU (Página 150).
Página 434
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Algoritmo PID El regulador PID (Proporcional/Integral/Derivativo) mide el intervalo de tiempo entre dos llamadas y evalúa el resultado para controlar el tiempo de muestreo. En cada cambio de modo y en el primer arranque se genera un valor medio del tiempo de muestreo. Dicho valor se utiliza como referencia para la función de vigilancia y para realizar cálculos.
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID 9.2.1 Insertar la instrucción PID y un objeto tecnológico STEP 7 ofrece dos instrucciones de control PID: ● La instrucción PID_Compact y su objeto tecnológico ofrecen un regulador PID universal con optimización. El objeto tecnológico contiene todos los ajustes para el lazo de regulación.
Página 436
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Tabla 9- 12 (Opcional) Crear un objeto tecnológico desde el árbol del proyecto También es posible crear objetos tecnológicos para el proyecto antes de insertar la instrucción PID. Si se crea el objeto tecnológico antes de insertar una instrucción PID en el programa de usuario, puede seleccionarse dicho objeto tecnológico al insertar la instrucción PID.
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID 9.2.2 Instrucción PID_Compact La instrucción PID_Compact ofrece un regulador PID universal con autoajuste integrado para modo automático y manual. Tabla 9- 13 Instrucción PID_Compact KOP / FUP Descripción "PID_Compact_1"( PID_Compact ofrece un regulador PID con Setpoint:=_real_in_, autoajuste para modo automático y modo Input:=_real_in_,...
Página 438
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Disturbance Real Variable de perturbación o valor de precontrol ManualEnable Bool Activa o desactiva el modo de operación manual. (Valor predeterminado: FALSE): Un flanco de FALSE a TRUE activa el "modo manual", mientras •...
Página 439
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción SetpointLimit_L Bool Límite inferior de consigna. (Valor predeterminado: FALSE) Si SetpointLimit_L = TRUE, se ha alcanzado el límite inferior absoluto de la consigna (Setpoint ≤ Config.SetpointLowerLimit). La consigna está limitada a Config.SetpointLowerLimit. InputWarning_H Bool Si InputWarning_H = TRUE, el valor de proceso ha alcanzado o...
Página 440
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Operación del regulador PID_Compact Figura 9-1 Operación del regulador PID_Compact Figura 9-2 Operación del regulador PID_Compact como regulador PIDT1 con anti-windup Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 03/2014, A5E02486683-AG...
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID 9.2.3 Parámetros de la instrucción ErrorBit de PID_Compact Si hay varios errores pendientes, los valores de los códigos de error se muestran mediante suma binaria. La indicación del código de error 0003, por ejemplo, indica que también están pendientes los errores 0001 y 0002.
Página 442
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID ErrorBit (DW#16#...) Descripción 20000 Valor no válido en la variable SubstituteValue: el valor tiene un formato de número no válido. PID_Compact utiliza el límite inferior de valor de salida como valor de salida. Nota: si el modo automático estaba activo antes de que ocurriera el error, ActivateRecoverMode = TRUE y el error ya no está...
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID 9.2.4 Instrucción PID_3Step La instrucción PID_3Step configura un regulador PID con capacidades de autoajuste que se ha optimizado para válvulas accionadas por motor y actuadores. Tabla 9- 16 Instrucción PID_3Step KOP / FUP Descripción "PID_3Step_1"( PID_3Step configura un regulador PID con SetpoInt:=_real_in_, capacidades de autoajuste que se ha...
Página 444
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Tabla 9- 17 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Setpoint Real Consigna del regulador PID en modo automático. (Valor predeterminado: 0,0) Input Real Una variable del programa de usuario se utiliza como fuente para el valor de proceso.
Página 445
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción ManualValue Real Valor de proceso para operación manual. (Valor predeterminado: 0,0) En modo manual, el usuario especifica la posición absoluta de la válvula. ManualValue solo se evalúa si se utiliza OutputPer o si hay lectura de recorrido.
Página 446
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción ScaledFeedback Real Realimentación de posición escalada de válvula Nota: para un actuador sin realimentación de posición, la posición del actuador indicada en ScaledFeedback es muy imprecisa. ScaledFeedback solo puede utilizarse para una estimación aproximada de la posición actual en este caso.
Página 447
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Error Bool Si Error = TRUE, hay como mínimo un mensaje de error pendiente. (Valor predeterminado: FALSE) Nota: el parámetro Error en V1.x PID era el campo ErrorBits que contenía los códigos de error.
Página 448
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Figura 9-4 Operación del regulador PID_3Step sin realimentación de posición Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 03/2014, A5E02486683-AG...
Página 449
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Figura 9-5 Operación del regulador PID_3Step con realimentación de posición habilitada Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 03/2014, A5E02486683-AG...
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID 9.2.5 Parámetros ErrorBit de la instrucción PID_3Step Si hay varios errores pendientes, los valores de los códigos de error se muestran mediante suma binaria. La indicación del código de error 0003, por ejemplo, indica que también están pendientes los errores 0001 y 0002.
Página 451
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID ErrorBit (DW#16#...) Descripción 10000 Valor no válido en el parámetro ManualValue: el valor tiene un formato de número no válido. El actuador no se puede mover al valor manual y permanece en la posición actual. Asigne un valor válido en ManualValue o mueva el actuador en modo manual con Manual_UP y Manual_DN.
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID 9.2.6 Configurar el regulador PID Los parámetros del objeto tecnológico determinan el funcionamiento del regulador PID. Utilice el icono para abrir el editor de configuración. Tabla 9- 19 Ajustes de configuración de muestreo para la instrucción PID_Compact Configuración Descripción Basic...
Página 453
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Tabla 9- 20 Ajustes de configuración de muestreo para la instrucción PID_3Step Configuración Descripción Basic Tipo de regulador Selecciona las unidades de ingeniería. Invertir la lógica de Permite seleccionar un lazo PID de acción inversa. control Si no está...
Página 454
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Configuración Descripción Actuador Tiempo de Establece el tiempo entre la abertura y el cierre de la válvula. (Encontrará este valor en transición del la hoja de datos o en la placa frontal de la válvula.) motor Tiempo de Establece el tiempo de movimiento mínimo de la válvula.
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID 9.2.7 Puesta en servicio del regulador PID Utilice el editor de puesta en servicio para configurar el regulador PID de modo que se autoajuste al arrancar y durante el funcionamiento. Para abrir el editor de puesta en servicio, haga clic en el icono de la instrucción o del árbol del proyecto.
Página 456
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Se puede comparar el valor real con el valor inicial del proyecto (offline) y el valor inicial del PLC (online) de cada parámetro. Esto es necesario para detectar diferencias online/offline del bloque de datos del objeto tecnológico (TO-DB) y para estar informado sobre los valores que se utilizarán como actuales en la siguiente transición de STOP a ARRANQUE del PLC.
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Motion control La CPU ofrece funciones de control de movimiento para el uso de motores paso a paso y servomotores con interfaz por impulsos. Las funciones de control de movimiento controlan y monitorizan los accionamientos. ●...
Página 458
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Los cuatro generadores de impulsos tienen asignaciones de E/S predeterminadas. Sin embargo, se pueden configurar para cualquier salida digital de la CPU o SB. Los generadores de impulsos de la CPU no se pueden asignar a SM o a las E/S descentralizadas.
Página 459
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 23 Salida de la CPU: frecuencia máxima Canal de salida de la Salida de impulsos A/B, cuadratura, y sentido arriba/abajo y impulso/sentido 1211C De Qa.0 a Qa.3 100 kHz 100 kHz 1212C De Qa.0 a Qa.3 100 kHz 100 kHz Qa.4, Qa.5...
Página 460
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control En los ejemplos que se muestran a continuación se muestran cuatro posibles combinaciones de velocidad de salida: ● Ejemplo 1: PTO a 4 - 1 MHz, sin salida de sentido ● Ejemplo 2: PTO a 1 - 1 MHz, 2 - 100 KHz y 1 - 20 KHz, todos con salida de sentido ●...
Página 461
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Ejemplos de configuraciones de velocidades de salida de CPU 1211C, CPU 1212C, CPU 1214C y CPU 1215C En los ejemplos que se muestran a continuación se muestran cuatro posibles combinaciones de velocidad de salida: ● Ejemplo 1: PTO a 4 - 100 KHz, sin salida de sentido ●...
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.1 Escalonamiento Hay cuatro opciones para la interfaz de "escalonamiento" al motor paso a paso/servoaccionamiento. Las opciones son las siguientes: ● PTO (impulso A y sentido B): si selecciona una opción PTO (impulso A y sentido B), una salida (P0) controla los impulsos y otra salida (P1) el sentido.
Página 463
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control ● PTO (A/B con desplazamiento de fase - cuádruple): si selecciona una opción PTO (A/B con desplazamiento de fase - cuádruple), ambas salidas emiten impulsos a la velocidad especificada, pero con un desfase de 90 grados. La configuración cuádruple es una configuración 4X, lo que significa que un impulso es la transición de cada salida (tanto positiva como negativa).
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.2 Configurar un generador de impulsos 1. Agregue un objeto tecnológico: – En el árbol de proyectos, expanda el nodo "Objetos tecnológicos" y seleccione "Agregar objeto". – Seleccione el icono "Eje" (cambie el nombre si fuera necesario) y haga clic en "Aceptar"...
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Nota La CPU calcula las tareas de movimiento en "fragmentos" o segmentos de 10 ms. Una vez se ha ejecutado un fragmento, el próximo ya está esperando en la cola para ser ejecutado. Si se interrumpe la tarea de movimiento de un eje (ejecutando otra tarea de movimiento para dicho eje), la nueva tarea de movimiento no puede ejecutarse durante un máximo de 20 ms (el resto de la fracción actual más la fracción en cola).
Página 466
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 26 Herramientas de STEP 7 para el control de movimiento Herramienta Descripción Configuración Configura las propiedades siguientes del objeto tecnológico "Eje": Selección del PTO que se va a utilizar y configuración de la interfaz del accionamiento •...
Página 467
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Configure las propiedades de las señales y los mecanismos del accionamiento, así como la vigilancia de posición (finales de carrera por hardware y software). Se configuran las animaciones del movimiento y el comportamiento del comando de parada de emergencia.
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.4 Configurar TO_CommandTable_PTO Puede configurar una instrucción CommandTable mediante los objetos tecnológicos. Agregar un objeto tecnológico 1. En el árbol de proyectos, expanda el nodo "Objetos tecnológicos" y seleccione "Agregar objeto". 2. Seleccione el icono "CommandTable" (cambie el nombre si es necesario) y haga clic en "Aceptar"...
Página 469
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tipo de comando Descripción Velocity setpoint Mueve el eje a la velocidad dada. Wait Espera hasta que finaliza el período determinado. El comando "Wait" no detiene un movimiento de desplazamiento activo. Separator Añade una línea de tipo "Separator" encima de la línea seleccionada. La línea separadora permite definir más de un perfil en una misma tabla de comandos.
Página 470
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control ① El eje sigue moviéndose y acelera o decelera a la velocidad del siguiente paso, ahorrando tiempo y desgaste mecánico. El funcionamiento de CommandTable se controla mediante una instrucción MC_CommandTable, como se muestra a continuación: Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 03/2014, A5E02486683-AG...
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.5 Instrucciones de Motion Control 9.3.5.1 Vista general de instrucciones de MC Las instrucciones de control de movimiento utilizan un bloque de datos tecnológico asociado y el PTO (salidas del tren de impulsos) específico de la CPU para controlar el movimiento de un eje.
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.5.2 Instrucción MC_Power (Habilitar/bloquear eje) Nota Si el eje se desconecta debido a un error, se habilitará de nuevo automáticamente una vez que el error haya sido eliminado y acusado. Para ello es necesario que el parámetro de entrada Enable haya conservado el valor TRUE durante el proceso.
Página 473
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 29 Parámetros de la instrucción MC_Power Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Axis TO_Axis_1 Objeto tecnológico Eje Enable Bool FALSE (predeterminado): Todas las tareas activas se cancelan en • función del "StopMode" parametrizado y el eje se detiene. TRUE: Motion Control intenta habilitar el eje.
Página 474
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control ① Se activa y, a continuación, se desactiva un eje. Una vez que el accionamiento ha indicado a la CPU que está listo, la activación correcta puede leerse a través de "Status_1". ② Tras la activación de un eje, se ha producido un error que ha hecho que el eje se desactive. El error se elimina y se acusa con "MC_Reset".
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.5.3 Instrucción MC_Reset (Confirmar error) Tabla 9- 30 Instrucción MC_Reset KOP / FUP Descripción "MC_Reset_DB"( Utilice la instrucción MC_Reset para acusar Axis:=_multi_fb_in_, "Error operativo con parada de eje" y "Error de Execute:=_bool_in_, configuración". Los errores que requieren acuse pueden encontrarse en la "Lista de Restart:=_bool_in_, ErrorIDs y ErrorInfos"...
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.5.4 Instrucción MC_Home (Referenciar eje) Tabla 9- 32 Instrucción MC_Home KOP / FUP Descripción "MC_Home_DB"( Utilice la instrucción MC_Home para Axis:=_multi_fb_in_, cuadrar las coordenadas del eje con la Execute:=_bool_in_, posición física real del accionamiento. Se requiere una referenciación para Position:=_real_in_, posicionar el eje de forma absoluta: Mode:=_int_in_,...
Página 477
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Mode Modo de referenciación 0: Referenciación directa absoluta • La nueva posición del eje es el valor de posición del parámetro "Position". 1: Referenciación directa relativa • La nueva posición del eje es la posición actual del eje + el valor de posición del parámetro "Position".
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 34 Respuesta de corrección Modo Descripción 0 o 1 La tarea MC_Home no puede ser interrumpida por otra tarea de Motion Control. La tarea MC_Home nueva no interrumpe ninguna otra tarea de Motion Control activa. Las tareas de movimiento relacionadas con la posición se reanudan tras la referenciación de acuerdo con la posición de referenciación (valor depositado en el parámetro de entrada Position).
Página 479
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Done Bool TRUE = Alcanzada la velocidad cero Busy Bool TRUE = La tarea está siendo ejecutada. CommandAborted Bool TRUE = La tarea ha sido interrumpida por otra durante la ejecución.
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.5.6 Instrucción MC_MoveAbsolute (Posicionamiento absoluto del eje) Tabla 9- 37 Instrucción MC_MoveAbsolute KOP / FUP Descripción "MC_MoveAbsolute_DB"( Utilice la instrucción Axis:=_multi_fb_in_, MC_MoveAbsolute para iniciar un Execute:=_bool_in_, movimiento de posicionamiento del eje a una posición absoluta. Position:=_real_in_, Velocity:=_real_in_, Para utilizar la instrucción...
Página 481
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Los siguientes valores se han configurado en la ventana "Animaciones > General": Aceleración = 10,0 y deceleración = 10,0 ① Un eje se desplaza a la posición absoluta 1000,0 con una tarea MC_MoveAbsolute. Cuando el eje alcanza la posición de destino, se indica a través de "Done_1".
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.5.7 Instrucción MC_MoveRelative (Posicionamiento relativo del eje) Tabla 9- 39 Instrucción MC_MoveRelative KOP / FUP Descripción "MC_MoveRelative_DB"( Utilice la instrucción Axis:=_multi_fb_in_, MC_MoveRelative para iniciar un Execute:=_bool_in_, movimiento de posicionamiento relativo a la posición inicial. Distance:=_real_in_, Velocity:=_real_in_, Para utilizar la instrucción Done=>_bool_out_,...
Página 483
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Los siguientes valores se han configurado en la ventana "Animaciones > General": Aceleración = 10,0 y deceleración = 10,0 ① El eje se mueve con la tarea MC_MoveRelative durante la distancia ("Distance") 1000,0. Cuando el eje alcanza la posición de destino, se indica a través de "Done_1".
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.5.8 Instrucción MC_MoveVelocity (Mover el eje a la velocidad predefinida) Tabla 9- 41 Instrucción MC_MoveVelocity KOP / FUP Descripción "MC_MoveVelocity_DB"( Utilice la instrucción Axis:=_multi_fb_in_, MC_MoveVelocity para mover el Execute:=_bool_in_, eje constantemente a la velocidad especificada. Velocity:=_real_in_, Direction:=_int_in_, Para utilizar la instrucción...
Página 485
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción InVelocity Bool TRUE: Si "Current" = FALSE: Se ha alcanzado la velocidad • especificada en el parámetro "Velocity". Si "Current" " = TRUE: El eje se desplaza a la velocidad actual •...
Página 486
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Respuesta de corrección La tarea MC_MoveVelocity puede ser La tarea MC_MoveVelocity nueva interrumpida por las siguientes tareas de interrumpe las siguientes tareas de Motion Motion Control: Control activas: • MC_Home Mode = 3 • MC_Home Mode = 3 •...
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.5.9 Instrucción MC_MoveJog (Desplazamiento del eje en modo Jog) Tabla 9- 43 Instrucción MC_MoveJog KOP / FUP Descripción "MC_MoveJog_DB"( Utilice la instrucción MC_MoveJog para Axis:=_multi_fb_in_, mover el eje constantemente a la JogForward:=_bool_in_, velocidad específica en modo paso a paso.
Página 488
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Los siguientes valores se han configurado en la ventana "Animaciones > General": Aceleración = 10,0 y deceleración = 5,0 ① El eje se mueve en dirección positiva en modo paso a paso con "Jog_F". Cuando se alcanza la velocidad de destino 50,0, esto se indica a través de "InVelo_1".
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.5.10 Instrucción MC_CommandTable (Ejecutar comandos de eje como secuencia de movimientos) Tabla 9- 45 Instrucción MC_CommandTable KOP / FUP Descripción "MC_CommandTable_DB"( Ejecuta una serie de movimientos Axis:=_multi_fb_in_, individuales para un eje CommandTable:=_multi_fb_in_, controlado por motor que se combinan en una secuencia de Execute:=_bool_in_, movimientos.
Página 490
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Parámetro y tipo Tipo de datos Valor inicial Descripción Step Paso actualmente en curso Code Word 16#0000 Identificador definido por usuario del paso actualmente en curso La secuencia de movimientos deseada se puede crear en la ventana de configuración "Tabla de comandos"...
Página 491
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Requisitos para la ejecución de MC_CommandTable: ● El objeto tecnológico TO_Axis_PTO V2.0 debe estar configurado correctamente. ● El objeto tecnológico TO_CommandTable_PTO debe estar configurado correctamente. ● El eje debe estar habilitado. Respuesta de corrección La tarea MC_CommandTable puede ser La tarea MC_CommandTable nueva interrumpida por las siguientes tareas de interrumpe las siguientes tareas de Motion...
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.5.11 Instrucción MC_ChangeDynamic (Cambiar la configuración de la dinámica del eje) Tabla 9- 48 Instrucción MC_ChangeDynamic KOP / FUP Descripción "MC_ChangeDynamic_DB"( Modifica los ajustes dinámicos de Execute:=_bool_in_, un eje de control de movimiento: ChangeRampUp:=_bool_in_, Cambia el valor del tiempo de •...
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción ChangeEmergency Bool TRUE = Cambia el tiempo de deceleración de parada de emergencia según el parámetro de entrada "EmergencyRampTime". Valor predeterminado: FALSE EmergencyRampTime Real Tiempo (en segundos) para decelerar el eje desde la velocidad máxima configurada hasta la parada sin limitador de tirones y en modo de parada de emergencia.
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.5.12 Instrucción MC_WriteParam (Escribir parámetros de un objeto tecnológico) La instrucción MC_WriteParam se usa para escribir un número determinado de parámetros para cambiar la funcionalidad del eje desde el programa del usuario. Tabla 9- 50 Instrucción MC_WriteParam KOP / FUP Descripción...
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 51 Parámetros de la instrucción MC_WriteParam Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción PARAMNAME Variant Nombre del parámetro en el que se escribe el valor. VALUE Variant Valor que se escribe en el parámetro asignado. EXECUTE Bool Inicia la instrucción.
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.5.13 Instrucción MC_ReadParam (leer parámetros de un objeto tecnológico) La instrucción MC_ReadParam se usa para leer un número determinado de parámetros que indican la posición y la velocidad (entre otros valores actuales) del eje definidos en la entrada del eje.
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 55 Códigos de condición de ERRORID y ERRORINFO ERRORID ERRORINFO Descripción (W#16#...) (W#16#...) Lectura correcta de un parámetro 8410 0028 Parámetro no válido (longitud incorrecta) 8410 0029 Parámetro no válido (no TO-DB) 8410 0030 Parámetro no válido (no legible) 8411...
Página 498
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control En la tabla que se muestra más abajo se muestran las asignaciones de E/S predeterminadas; sin embargo, los cuatro generadores de impulsos se pueden configurar para cualquier salida digital. Nota Los trenes de impulsos no pueden ser utilizados por otras instrucciones dentro del programa de usuario.
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Interfaz del accionamiento Para el control de movimiento es posible configurar opcionalmente una interfaz del accionamiento para "Accionamiento habilitado" y "Accionamiento listo". Cuando se utiliza la interfaz del accionamiento, la salida digital para habilitar el accionamiento y la entrada digital para "accionamiento listo"...
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Finales de carrera por hardware Los finales de carrera por hardware determinan el rango de desplazamiento máximo del eje. Los finales de carrera por hardware son elementos conmutadores físicos que deben estar conectados a entradas aptas para salida de la CPU. Utilice solo finales de carrera por hardware que permanezcan activados permanentemente tras la aproximación.
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control ADVERTENCIA Riesgos asociados con los cambios en el tiempo de filtro para el canal de entrada digital Si el tiempo de filtro para un canal de entrada digital se reajusta, puede que sea necesario presentar un nuevo valor de entrada de nivel "0" durante un tiempo acumulado de 20 ms para que el filtro esté...
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control ① El eje frena hasta detenerse con la deceleración configurada. [Velocidad] Rango de trabajo Distancia Final de carrera por software inferior Final de carrera por software superior Utilice finales de carrera por hardware si una posición final mecánica está situada tras los finales de carrera por software y existe riesgo de daño mecánico.
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.6.3 Referenciación Referenciar significa hacer concordar las coordenadas del eje con la posición física real del accionamiento. (Si en este momento el accionamiento se encuentra en la posición x, el eje se ajustará para que se encuentre en la posición x.) Para ejes controlados por posición, las entradas e indicaciones referentes a la posición se refieren exactamente a esas coordenadas del eje.
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control ● Modo 2 - Referenciación pasiva: Cuando el eje se mueve y pasa el interruptor de punto de referencia, la posición actual se fija como posición de referencia. Esta función ayuda a reducir el desgaste normal de la máquina y el juego de los cojinetes y prevenir la necesidad de compensar el desgaste manualmente.
Página 505
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 58 Parámetros de configuración para referenciar el eje Parámetro Descripción Entrada interruptor de punto de Seleccione la entrada digital para el interruptor de punto de referencia de la lista referencia desplegable. La entrada debe soportar alarmas. Las entradas integradas de la CPU y las entradas de una Signal Board opcional pueden seleccionarse como entradas (Referenciación activa y pasiva) para el interruptor de punto de referencia.
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Parámetro Descripción Velocidad reducida Especifique la velocidad a la cual el eje se aproxima al interruptor de punto de referencia en la referenciación. (Sólo referenciación activa) Valores límite (independientemente de la unidad seleccionada por el usuario): Velocidad inicio/parada ≤...
Página 507
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 60 Características de velocidad de la referenciación MC Funcionamiento Notas Velocidad de aproximación Velocidad reducida Coordenada de posición de referencia Offset de posición de referencia ① Fase de búsqueda (segmento azul de la curva): Cuando la referenciación activa comienza, el eje acelera a la velocidad de aproximación configurada y busca el interruptor de punto de referencia a esa velocidad.
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.6.4 Limitación de tirones La limitación de tirones permite reducir los esfuerzos de los aparatos durante la rampa de aceleración y deceleración. El valor de aceleración y deceleración no cambia repentinamente cuando el limitador de etapa está activo; se adapta en una fase de transición.
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.7 Puesta en servicio Función de diagnóstico "Bits de estado y error" La función de diagnóstico "Bits de estado y error" se utiliza para vigilar los principales avisos de estado y mensajes de error del eje. La visualización de la función de diagnóstico está disponible en modo online con el modo "Control manual"...
Página 510
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 64 Estado del movimiento del eje Estado Descripción Parada El eje está parado. (Variable del objeto tecnológico: <Nombre del eje>.StatusBits.StandStill) Aceleración El eje acelera. (Variable del objeto tecnológico: <Nombre del eje>.StatusBits.Acceleration) Velocidad constante El eje se desplaza a una velocidad constante.
Página 511
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Error Descripción Error de configuración El objeto tecnológico "Eje" se ha configurado erróneamente o los datos de configuración editables se han modificado incorrectamente durante el runtime del programa de usuario. (Variable del objeto tecnológico: <Nombre del eje>.ErrorBits.ConfigFault) Error general Se ha producido un error interno.
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Control de valor inicial de movimiento Los valores reales de los parámetros de configuración de movimiento se pueden editar para que el comportamiento del proceso pueda optimizarse en modo online. Abra los "Objetos tecnológicos" para Motion Control y el objeto "Configuración". Para acceder al control de valor inicial, haga clic en el icono "monóculo"...
Página 513
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control La figura inferior muestra la pantalla de parámetros Motion con iconos de comparación que muestran qué valores son diferentes entre los proyectos online y offline. Un icono verde indica que los valores son los mismos; un icono azul/naranja indica que los valores son diferentes.
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.8 Vigilar comandos activos 9.3.8.1 Vigilar instrucciones MC con un parámetro de salida "Done" Las instrucciones Motion Control con el parámetro de salida "Done" se inician mediante el parámetro de entrada "Execute" y tienen una finalización definida (p. ej. con la instrucción Motion Control "MC_Home": referenciación correcta).
Página 515
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Las tareas de las siguientes instrucciones Motion Control tienen una finalización definida: ● MC_Reset ● MC_Home ● MC_Halt ● MC_MoveAbsolute ● MC_MoveRelative El comportamiento del bit de estado se muestra más abajo en algunas situaciones de ejemplo.
Página 516
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 69 Ejemplo 1: ejecución completa de la tarea Si "Execute" = FALSE durante el procesamiento de la tarea Si "Execute" = FALSE después de completar la tarea ① La tarea se inicia con un flanco ascendente en el parámetro de entrada "Execute". En función de la programación, "Execute"...
Página 517
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 70 Ejemplo 2: cancelación de la tarea Si "Execute" = FALSE después de que se cancele la tarea Si "Execute" = FALSE antes de que se cancele la tarea ① La tarea se inicia con un flanco ascendente en el parámetro de entrada "Execute". En función de la programación, "Execute"...
Página 518
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 71 Ejemplo 3: error al ejecutar la tarea Si "Execute" = FALSE antes de que se produzca el error Si "Execute" = FALSE después de que se produzca el error ① La tarea se inicia con un flanco ascendente en el parámetro de entrada "Execute". En función de la programación, "Execute"...
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.8.2 Vigilar la instrucción MC_Velocity Las tareas de la instrucción Motion Control "MC_MoveVelocity" implementan un movimiento a la velocidad especificada. ● Las tareas de la instrucción Motion Control "MC_MoveVelocity" no tienen un final definido. El objetivo de la tarea se cumple cuando se alcanza la velocidad parametrizada por primera vez y el eje se desplaza a una velocidad constante.
Página 520
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 72 Ejemplo 1: si se ha alcanzado la velocidad parametrizada Si "Execute" = FALSE antes de que se alcance la velocidad Si "Execute" = FALSE después de que se alcance la configurada velocidad configurada ①...
Página 521
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 73 Ejemplo 2: si la tarea se cancela antes de alcanzar la velocidad parametrizada Si "Execute" = FALSE antes de que se cancele la tarea Si "Execute" = FALSE después de que se cancele la tarea ①...
Página 522
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 74 Ejemplo 3: si se produce un error antes de alcanzar la velocidad parametrizada Si "Execute" = FALSE antes de que se produzca el error Si "Execute" = FALSE después de que se produzca el error ①...
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.8.3 Vigilar la instrucción MC_MoveJog Las tareas de la instrucción Motion Control "MC_MoveJog" implementan una operación Jog. ● Las tareas Motion Control "MC_MoveJog" no tienen un final definido. El objetivo de la tarea se cumple cuando se alcanza la velocidad parametrizada por primera vez y el eje se desplaza a una velocidad constante.
Página 524
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 75 Ejemplo 1: si se ha alcanzado y se mantiene la velocidad parametrizada JogForward JogBackward ① La tarea se inicia con un flanco ascendente en el parámetro de entrada "JogForward" o "JogBackward". ② Mientras la tarea está...
Página 525
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 76 Ejemplo 2: si la tarea se cancela durante la ejecución JogForward JogBackward ① La tarea se inicia con un flanco ascendente en el parámetro de entrada "JogForward" o "JogBackward". ② Mientras la tarea está activa, el parámetro de salida "Busy" indica el valor TRUE. ③...
Página 526
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 77 Ejemplo 3: si se ha producido un error al ejecutar la tarea JogBackward JogForward ① La tarea se inicia con un flanco ascendente en el parámetro de entrada "JogForward" o "JogBackward". ② Mientras la tarea está...
Para más información sobre seguridad y recomendaciones, consulte nuestras "Guías operacionales sobre seguridad industrial" (http://www.industry.siemens.com/topics/global/en/industrial- security/Documents/operational_guidelines_industrial_security_en.pdf) en la página de atención al cliente de Siemens. PROFINET PROFINET se usa para intercambiar datos a través del programa de usuario con otros interlocutores vía Ethernet: ●...
Comunicación Controlador IO PROFINET RT Como controlador IO que utiliza PROFINET RT, la CPU se comunica con hasta 16 dispositivos PN en la red PN local o a través de un acoplador PN/PN (link). Véase PROFIBUS and PROFINET International, PI (www.profinet.com) para más información. PROFIBUS PROFIBUS se usa para intercambiar datos a través del programa de usuario con otros interlocutores a través de la red PROFIBUS:...
Comunicación 10.1 Número de conexiones soportadas de comunicación asíncrona 10.1 Número de conexiones soportadas de comunicación asíncrona La CPU soporta el siguiente número máximo de conexiones asíncronas simultáneas para PROFINET y PROFIBUS: ● 8 conexiones para Open User Communications (activas o pasiva): TSEND_C, TRCV_C, TCON, TDISCON, TSEND y TRCV.
No es necesario volver a ejecutar la instrucción. La CPU se puede comunicar con otras CPUs, con programadoras, con dispositivos HMI y con dispositivos no Siemens que utilicen protocolos de comunicación TCP estándar. Programadora conectada a la CPU...
Comunicación 10.2 PROFINET La CPU 1215C y la CPU 1217C cuentan con un switch Ethernet de 2 puertos incorporado. Se puede tener una red con una CPU 1215C y otras dos CPU S7-1200. También puede utilizarse el switch Ethernet de 4 puertos CSM1277 de montaje en rack para conectar varias CPU y dispositivos HMI.
Página 532
Comunicación 10.2 PROFINET El ejemplo siguiente muestra la comunicación entre dos CPUs que utilizan 2 conexiones separadas para transmitir y recibir datos. ● La instrucción TSEND_C de la CPU_1 enlaza con TRCV_C de la CPU_2 a través de la primera conexión ("ID de conexión 1" tanto en la CPU_1 como en la CPU_2). ●...
Página 533
Comunicación 10.2 PROFINET El ejemplo siguiente muestra la comunicación entre dos CPUs que utilizan 1 conexión tanto para transmitir como para recibir datos. ● Cada CPU utiliza una instrucción TCON para configurar la conexión entre las dos CPUs. ● La instrucción TSEND de la CPU_1 enlaza con la instrucción TRCV de la CPU_2 a través de la ID de conexión ("ID de conexión 1") configurada por la instrucción TCON de la CPU_1.
Comunicación 10.2 PROFINET Tal como se muestra en el ejemplo siguiente, también es posible utilizar instrucciones TSEND y TRCV individuales para comunicarse a través de una conexión creada por una instrucción TSEND_C o TRCV_C. Las instrucciones TSEND y TRCV no crean por sí solas una conexión nueva, por lo que deben utilizar el DB y la ID de conexión creados por una instrucción TSEND_C, TRCV_C o TCON.
Comunicación 10.2 PROFINET Tabla 10- 1 Protocolos e instrucciones de comunicación para cada uno Protocolo Ejemplos de uso Entrada de datos en el Instrucciones de Tipo de área de recepción comunicación direccionamiento Comunicación de Modo ad hoc Sólo TRCV_C y TRCV Asigna números de CPU a CPU puerto a los dispositivos...
Comunicación 10.2 PROFINET 10.2.2.4 TCP y ISO on TCP Transport Control Protocol (TCP) es un protocolo estándar descrito por RFC 793: Transmission Control Protocol. El objetivo principal de TCP es ofrecer un servicio de conexión seguro y fiable entre pares de procesos. Este protocolo tiene las características siguientes: ●...
Comunicación 10.2 PROFINET 10.2.2.5 Instrucciones TSEND_C y TRCV_C (Enviar y recibir datos vía Ethernet (TCP)) La instrucción TSEND_C combina las funciones de las instrucciones TCON, TDISCON y TSEND . La instrucción TRCV_C combina las funciones de las instrucciones TCON, TDISCON y TRCV. (Consulte las "Instrucciones TCON, TDISCON, TSEND y TRCV (comunicación TCP) (Página 544)"...
Página 538
Comunicación 10.2 PROFINET Tabla 10- 2 Instrucciones TSEND_C y TRCV_C KOP / FUP Descripción "TSEND_C_DB"( TSEND_C establece una conexión de req:=_bool_in_, comunicación TCP o ISO-on-TCP con un cont:=_bool_in_, interlocutor, envía datos y puede deshacer la conexión. Una vez configurada y establecida la len:=_uint_in_, conexión, la CPU la mantiene y la vigila done=>_bool_out_,...
Página 539
Comunicación 10.2 PROFINET Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción DATA IN_OUT Variant Contiene la dirección y longitud de los datos que se van a • enviar (TSEND_C). Contiene la dirección de inicio y la longitud máxima de los • datos recibidos (TRCV_C).
Página 540
Comunicación 10.2 PROFINET Operaciones TSEND_C Las funciones siguientes describen el funcionamiento de la instrucción TSEND_C: ● Para establecer una conexión, ejecute TSEND_C con CONT = 1. ● Una vez establecida correctamente la conexión, TSEND_C activa el parámetro DONE durante un ciclo. ●...
Página 541
Comunicación 10.2 PROFINET Nota Modo ad hoc El modo "ad hoc" solo está disponible con las variantes de protocolo TCP e ISO on TCP. El modo "ad hoc" se establece asignando el valor "65535" al parámetro LEN. El área de recepción es idéntica al área especificada en el parámetro DATA.
Página 542
Comunicación 10.2 PROFINET Códigos de condición TSEND_C, TRCV_C Error y Status ERROR STATUS Descripción 0000 Tarea ejecutada sin errores 7000 No se está procesando ninguna tarea 7001 Iniciar procesamiento de la tarea, estableciendo la conexión, esperando al interlocutor 7002 Enviando o recibiendo datos 7003 Deshaciendo la conexión 7004...
Comunicación 10.2 PROFINET ERROR STATUS Descripción 80B4 Si se utiliza ISO on TCP (connection_type = B#16#12) para establecer una conexión pasiva, el código de condición 80B4 advierte de que el TSAP introducido no cumple uno de los siguientes requisitos para la dirección: Si la longitud del TSAP local es 2 y el valor de la ID TSAP es E0 o E1 (hexadecimal) •...
Comunicación 10.2 PROFINET 10.2.2.6 Instrucciones TCON, TDISCON, TSEND y TRCV (comunicación TCP) Comunicación Ethernet con los protocolos TCP e ISO on TCP Nota Instrucciones TSEND_C y TRCV_C Para ayudar a simplificar la programación de la comunicación PROFINET/Ethernet, las instrucciones TSEND_C y TRCV_C combinan las funciones de las instrucciones TCON, TDISCON, TSEND y TRCV: •...
Comunicación 10.2 PROFINET TCON y TDISCON Nota Inicializar los parámetros de comunicación Después de introducir la instrucción TCON, utilice las "Propiedades" de la instrucción (Página 158) para configurar los parámetros de comunicación (Página 160). Cuando se introducen los parámetros de los interlocutores en la ventana de inspección, STEP 7 introduce los datos correspondientes en el DB de instancia de la instrucción.
Página 546
Comunicación 10.2 PROFINET Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción DONE Bool 0: Tarea no iniciada aún o en proceso. • 1: Tarea finalizada sin errores. • BUSY Bool 0: Tarea finalizada. • 1: Tarea no finalizada aún. No se puede iniciar una •...
Página 547
Comunicación 10.2 PROFINET ERROR STATUS Descripción 80A5 TCON: ID de conexión (Página 531) en uso. 80A7 TCON: error de comunicación: TDISCON se ha ejecutado antes de finalizar TCON. TDISCON debe deshacer primero por completo la conexión referenciada por la ID. 80B4 TCON: si se utiliza ISO on TCP (connection_type = B#16#12) para establecer una conexión pasiva, el código de condición 80B4 advierte de que el TSAP introducido no...
Página 548
Comunicación 10.2 PROFINET Tabla 10- 10 Instrucciones TSEND y TRCV KOP / FUP Descripción "TSEND_DB"( TCP e ISO on TCP: TSEND envía datos req:=_bool_in_, mediante una conexión entre la CPU y un ID:=_word_in_, interlocutor. len:=_udint_in_, done=>_bool_out_, busy=>_bool_out_, error=>_bool_out_, status=>_word_out_, data:=_variant_inout_); "TRCV_DB"( TCP e ISO on TCP: TRCV recibe datos en_r:=_bool_in_,...
Comunicación 10.2 PROFINET Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Bool TRCV: NDR = 0: Tarea no iniciada aún o en proceso. • NDR = 1: Tarea finalizada correctamente. • BUSY Bool BUSY = 1: La tarea no ha finalizado aún. No se puede iniciar •...
Comunicación 10.2 PROFINET Tabla 10- 12 Entrada de datos en el área de recepción Variante de Entrada de datos en el Parámetro Valor del parámetro LEN Valor del parámetro protocolo área de recepción " connection_type" RCVD_LEN (bytes) Modo ad hoc B#16#11 65535 1 a 1472...
Página 551
Comunicación 10.2 PROFINET ERROR STATUS Descripción 7002 Ejecución intermedia de la instrucción (REQ es irrelevante), procesando la tarea: El • sistema operativo accede a los datos del área de emisión DATA durante este procesamiento (TSEND). Ejecución intermedia de la instrucción, procesando la tarea de recepción: Los datos •...
Comunicación 10.2 PROFINET Protocolos de conexión Ethernet Toda CPU incorpora un puerto PROFINET que soporta la comunicación PROFINET estándar. Las instrucciones TSEND_C, TRCV_C, TSEND y TRCV soportan los protocolos Ethernet para TCP e ISO on TCP. Encontrará más información en "Configuración de dispositivos: Configurar la vía de conexión local/interlocutor (Página 158)"...
Página 553
Comunicación 10.2 PROFINET Tabla 10- 13 Instrucciones TUSEND y TURCV KOP / FUP Descripción "TUSEND_DB"( La instrucción TUSEND envía datos a través de req:=_bool_in_, UDP al interlocutor remoto especificado en el ID:=_word_in_, parámetro ADDR. len:=_udint_in_, Para iniciar la tarea de transmisión de datos llame done=>_bool_out_, la instrucción TUSEND con REQ = 1.
Página 554
Comunicación 10.2 PROFINET Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Bool Parámetro de estado NDR (TURCV): (TURCV) 0: Tarea no iniciada aún o en proceso. • 1: Tarea finalizada correctamente. • BUSY Bool 1: Tarea no finalizada aún. No se puede iniciar una tarea •...
Página 555
Comunicación 10.2 PROFINET Tabla 10- 15 Estado de los parámetros BUSY, DONE (TUSEND) / NDR (TURCV) y ERROR BUSY DONE / NDR ERROR Descripción TRUE Irrelevante Irrelevante La tarea se está procesando. FALSE TRUE FALSE La tarea se ha ejecutado correctamente. FALSE FALSE TRUE...
Página 556
Comunicación 10.2 PROFINET ERROR STATUS Descripción 80A1 Error de comunicación: Aún no se ha establecido la conexión especificada entre el programa de usuario y la • capa de comunicación del sistema operativo. Se está deshaciendo la conexión especificada entre el programa de usuario y la •...
Comunicación 10.2 PROFINET Operaciones Los dos interlocutores son pasivos en la comunicación UDP. En las figuras siguientes se muestran los valores de arranque típicos de los parámetros para el tipo de datos "TCON_Param". Los números de puerto (LOCAL_TSAP_ID) están escritos en un formato de 2 bytes.
Página 558
Comunicación 10.2 PROFINET La instrucción TUSEND envía datos a través de UDP al interlocutor remoto especificado en el tipo de datos "TADDR_Param". La instrucción TURCV recibe datos a través de UDP. Tras ejecutar correctamente la instrucción TURCV, el tipo de datos "TADDR_Param" muestra la dirección del interlocutor remoto (emisor), como se muestra en las figuras que aparecen a continuación.
Comunicación 10.2 PROFINET 10.2.2.9 T_CONFIG La instrucción T_CONFIG cambia los parámetros de configuración IP del puerto PROFINET del programa de usuario, permitiendo una modificación o ajuste permanente de las siguientes funciones: ● Nombre de la estación ● Dirección IP ● Máscara de subred ●...
Página 560
Comunicación 10.2 PROFINET Tabla 10- 17 Instrucción T_CONFIG KOP / FUP Descripción "T_CONFIG_DB"( La instrucción T_CONFIG se puede usar para req:=_bool_in_, modificar los parámetros de configuración de IP interface:=_word_in_, desde el programa de usuario. conf_Data:=_variant_in_, T_CONFIG funciona de forma asíncrona. La done=>_bool_out_, ejecución abarca varias llamadas.
Página 561
Comunicación 10.2 PROFINET Tabla 10- 19 Códigos de condición de ERROR y STATUS ERROR STATUS Descripción (DW#16#...) 00000000 No hay error Nota: Si la instrucción se ejecuta correctamente, puede que no se devuelva el estado "no hay error". 00700000 La tarea no ha finalizado (BUSY = 1). 00700100 Comienza la ejecución de la tarea 00700200...
Página 562
Comunicación 10.2 PROFINET Bloque de datos CONF_DATA El diagrama siguiente muestra cómo se guardan en el DB de configuración los datos de configuración que deben transferirse. ① ④ DB de configuración Subcampo 2 ② ⑤ Datos de configuración Subcampo ③ ⑥...
Página 563
Comunicación 10.2 PROFINET Tabla 10- 21 Elementos del tipo de datos IF_CONF_V4 Nombre Tipo de datos Valor de arranque Descripción UInt subfield_type_id UInt subfield_length mode UInt subfield_mode (1: permanente) InterfaceAddress IP_V4 Dirección de interfaz ADDR Array [1..4] of Byte ADDR[1] Byte b#16#C8 Dirección IP high byte: 200...
Comunicación 10.2 PROFINET El nombre de la estación está sujeto a las siguientes limitaciones: ● Un componente dentro del nombre de la estación, p. ej. una cadena de caracteres entre dos puntos, no debe exceder 63 caracteres. ● Sin caracteres especiales como diéresis, corchetes, guión bajo, barra oblicua, espacio en blanco, etc.
Comunicación 10.2 PROFINET Cómo cambiar los parámetros IP y los nombres de dispositivo PROFINET IO En el ejemplo siguiente, se han cambiado los subcampos "addr" y "nos" (Name of station). En la página "Dirección Ethernet" de las "Propiedades" de la CPU, hay que pulsar el botón de opción "Asignar nombre del dispositivo por otra vía"...
Comunicación 10.2 PROFINET 10.2.2.10 Parámetros comunes para instrucciones Parámetro de entrada REQ Muchas de las instrucciones de la comunicación abierta utilizan la entrada REQ para iniciar la operación en una transición de "low" a "high". El estado lógico de la entrada REQ debe ser "high"...
Página 567
Comunicación 10.2 PROFINET Parámetros de salida DONE, NDR, ERROR y STATUS Estas instrucciones ponen a disposición salidas que describen el estado de finalizado: Tabla 10- 23 Parámetros de salida de las instrucciones de la comunicación abierta Parámetro Tipo de datos Valor Descripción predeterminado...
Comunicación 10.2 PROFINET 10.2.3 Comunicación con una programadora Una CPU puede comunicarse con una programadora con STEP 7 en una red. Al configurar la comunicación entre una CPU y una programadora debe considerarse lo siguiente: ● Configuración/instalación: Es preciso configurar el hardware. ●...
Comunicación 10.2 PROFINET 10.2.3.2 Configurar los dispositivos Si ya se ha creado un proyecto con una CPU, ábralo en STEP 7. En caso contrario, cree un proyecto e inserte una CPU (Página 146) en el rack. En el proyecto que aparece abajo, una CPU se muestra en la "Vista de dispositivos". 10.2.3.3 Asignar direcciones IP (Internet Protocol) Asignar direcciones IP...
Comunicación 10.2 PROFINET 10.2.4 Comunicación entre dispositivos HMI y el PLC La CPU admite conexiones de comunicación PROFINET con dispositivos HMI (Página 32). Los siguientes requisitos deben considerarse al configurar la comunicación entre CPUs y HMIs: Configuración/instalación: ● El puerto PROFINET de la CPU debe configurarse para poder establecer una conexión con el HMI.
Comunicación 10.2 PROFINET Paso Tarea Configurar una dirección IP en el proyecto Utilice el mismo proceso de configuración. No obstante, es preciso configurar direcciones IP para el HMI y la CPU. Encontrará más información en "Configuración de dispositivos: Configurar una dirección IP para una CPU en el proyecto".
Comunicación 10.2 PROFINET Tabla 10- 25 Pasos necesarios para configurar la comunicación entre dos CPUs Paso Tarea Establecer la conexión de hardware Una interfaz PROFINET establece la conexión física entre dos CPUs. Puesto que la función "auto- crossover" está integrada en la CPU, es posible utilizar un cable Ethernet estándar o cruzado ("crossover") para la interfaz.
Comunicación 10.2 PROFINET 10.2.5.2 Configurar la vía de conexión local/interlocutor entre dos dispositivos Configurar los parámetros generales Los parámetros de comunicación se especifican en el cuadro de diálogo de configuración "Propiedades" de la instrucción de comunicación. Este diálogo aparece en el lado inferior de la página cuando se ha seleccionado alguna parte de la instrucción.
Comunicación 10.2 PROFINET Como muestra la figura siguiente, es posible asignar posiciones de memoria a las entradas y salidas en la memoria de variables: Configurar los parámetros generales Los parámetros se configuran en el diálogo "Propiedades" de la instrucción TSEND_C. Este diálogo aparece en el lado inferior de la página cuando se ha seleccionado alguna parte de la instrucción TSEND_C.
Página 575
Comunicación 10.2 PROFINET Como muestra la figura siguiente, es posible asignar posiciones de memoria a las entradas y salidas en la memoria de variables: Configurar los parámetros generales Los parámetros se configuran en el diálogo "Propiedades" de la instrucción TRCV_C. Este diálogo aparece en el lado inferior de la página cuando se ha seleccionado alguna parte de la instrucción TRCV_C.
Comunicación 10.2 PROFINET 10.2.6 Configurar una CPU y un dispositivo PROFINET IO 10.2.6.1 Agregar un dispositivo PROFINET IO Agregar un dispositivo PROFINET IO En el portal "Dispositivos y redes", utilice el catálogo de hardware para agregar dispositivos PROFINET IO. Nota Para agregar un dispositivo PROFINET IO se puede utilizar STEP 7 Professional o Basic V11 o superior.
Comunicación 10.2 PROFINET Para más información, consulte el apartado "Configuración de dispositivos: Crear una conexión de red (Página 157)". 10.2.6.3 Asignar CPUs y nombres de dispositivo Asignar CPUs y nombres de dispositivo Las conexiones de red entre los dispositivos también asignan el dispositivo PROFINET IO a la CPU, algo necesario para que la CPU pueda controlar dicho dispositivo.
Comunicación 10.2 PROFINET 10.2.6.4 Asignar direcciones IP (Internet Protocol) Asignar direcciones IP En una red PROFINET todo dispositivo debe tener también una dirección IP (Internet Protocol o Protocolo Internet). Esta dirección permite al dispositivo transferir datos a través de una red enrutada y más compleja: ●...
Comunicación 10.2 PROFINET Defina el "Tiempo de actualización" del ciclo IO con las selecciones siguientes: ● Para que se calcule automáticamente un tiempo de actualización adecuado, seleccione "Automático". ● Para ajustar uno mismo el tiempo de actualización, seleccione "Ajustable" e introduzca el tiempo de actualización necesario en ms.
Comunicación 10.2 PROFINET Convenciones para nombres de "I-device" En lo que resta de esta descripción, una CPU o un CP con funcionalidad I-device se denominará "I-device". 10.2.7.2 Propiedades y ventajas del I-device Campos de aplicación Campos de aplicación del I-device: ●...
Comunicación 10.2 PROFINET Propiedades Propiedades de I-device: ● Anulación de enlaces entre proyectos STEP 7: Los creadores y usuarios de un I-device pueden tener proyectos de automatización STEP 7 completamente separados. El archivo GSD forma la interfaz entre los proyectos STEP 7.
Comunicación 10.2 PROFINET I-device sin sistema PROFINET IO subordinado El I-device no cuenta con sus propias E/S descentralizadas. La asignación de configuraciones y parámetros de los I-devices asumiendo la función de dispositivo IO es igual que para un sistema de E/S descentralizadas (por ejemplo, ET 200). I-device con sistema PROFINET IO subordinado Dependiendo de la configuración, un I-device también puede ser un controlador IO en una interfaz PROFINET, además de asumir la función de un dispositivo IO.
Página 583
Comunicación 10.2 PROFINET Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 03/2014, A5E02486683-AG...
Comunicación 10.2 PROFINET Ejemplo: el I-device como dispositivo IO y controlador IO El I-device como dispositivo IO y controlador IO se explica a partir del ejemplo de un proceso de impresión. El I-device controla una unidad (un subproceso). Una unidad se usa, por ejemplo, para insertar hojas adicionales como octavillas o folletos en un paquete de material impreso.
Página 585
Comunicación 10.2 PROFINET ① Intercambio de datos entre el controlador IO de nivel superior y el dispositivo IO normal De este modo, el controlador IO y los dispositivos IO intercambian datos a través de PROFINET. ② Intercambio de datos entre el controlador IO de nivel superior y el I-device De este modo, el controlador IO y el I-device intercambian datos a través de PROFINET.
Comunicación 10.2 PROFINET ④ Intercambio de datos entre el programa del usuario y las E/S del I-device De este modo, el programa de usuario y las E/S centralizadas/descentralizadas intercambian datos de entrada y de salida. ⑤ Intercambio de datos entre el I-device y el dispositivo IO subordinado De este modo, el I-device y sus dispositivos IO intercambian datos.
Comunicación 10.2 PROFINET 6. Mediante la casilla de verificación "Parametrización de la interfaz PN por el controlador IO de nivel superior", se especificará si el propio I-device o bien un controlador IO de nivel superior asignarán los parámetros de interfaz. Si utiliza el I-device con un sistema IO subordinado, los parámetros de la interfaz PROFINET de I-device (por ejemplo, el parámetro de puerto) no se podrán asignar con el controlador IO de nivel superior.
Comunicación 10.3 PROFIBUS 10.2.8 Diagnóstico Consulte "Bloques de organización (OB)" (Página 87) para obtener información sobre cómo usar bloques de organización (OB) para el diagnóstico con estas redes de comunicaciones. 10.2.9 Instrucciones E/S descentralizadas Consulte "E/S descentralizadas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i)" (Página 325) para obtener información sobre cómo utilizar las instrucciones de E/S descentralizadas con estas redes de comunicación.
Página 589
DP V0/V1. Si desea configurar el módulo en un sistema de otro fabricante, hay un archivo GSD disponible para el CM 1242-5 (esclavo DP) en el CD suministrado con el módulo y en las páginas del Siemens Automation Customer Support (http://support.automation.siemens.com/WW/llisapi.dll?func=cslib.csinfo&lang=en&objid=6G K72425DX300XE0&caller=view) de Internet.
La actualización puede realizarse con una tarjeta Secure Digital (SD). Nota Se recomienda siempre actualizar el firmware del CM PROFIBUS a la última versión disponible (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/42131407) en la página de atención al cliente de Siemens. 10.3.1 Servicios de comunicaciones de CM PROFIBUS Los CM PROFIBUS utilizan el protocolo PROFIBUS DP-V1.
Puede encontrar información detallada sobre los CM PROFIBUS en los manuales de los dispositivos. Puede encontrarlos en Internet en las páginas de Customer Support de Siemens Industrial Automation con las ID de entrada siguientes: ● CM 1242-5 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/49852105) ● CM 1243-5 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/49851842)
Comunicación 10.3 PROFIBUS 10.3.3 Configurar un maestro DP y un dispositivo esclavo 10.3.3.1 Agregar el módulo CM 1243-5 (maestro DP) y un esclavo DP En el portal "Dispositivos y redes", utilice el catálogo de hardware para agregar módulos PROFIBUS a la CPU. Estos módulos se conectan a la izquierda de la CPU. Para insertar un módulo en la configuración de hardware, selecciónelo en el catálogo de hardware y haga doble clic en él, o bien arrástrelo hasta el slot resaltado.
● Dirección 0: Reservada para la configuración de red y/o herramientas de programación asignadas al bus ● Dirección 1: Reservada por Siemens para el primer maestro ● Dirección 126: Reservada para dispositivos de fábrica que no disponen de un ajuste por interruptor y deben ser predireccionados a través de la red...
Página 594
Comunicación 10.3 PROFIBUS Por lo tanto, las direcciones que se pueden utilizar para dispositivos operativos PROFIBUS están comprendidas entre 2 y 125. En la ventana de propiedades, seleccione la entrada de configuración "Dirección PROFIBUS". STEP 7 muestra el cuadro de diálogo de configuración de la dirección PROFIBUS, mediante el cual se asigna la dirección PROFIBUS del dispositivo.
Comunicación 10.4 AS-i 10.3.4 Instrucciones E/S descentralizadas Consulte "E/S descentralizadas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i)" (Página 325) para obtener información sobre cómo utilizar las instrucciones de E/S descentralizadas con estas redes de comunicación. 10.3.5 Instrucciones de diagnóstico Consulte "Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS)": "Instrucciones de diagnóstico" (Página 356) para obtener información sobre cómo utilizar estas instrucciones con estas redes de comunicación.
La actualización puede realizarse con una tarjeta Secure Digital (SD). Nota Se recomienda siempre actualizar el firmware del CM AS-i a la última versión disponible (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/43416171) en la página de atención al cliente de Siemens. 10.4.1 Configuración de un maestro AS-i y un dispositivo esclavo El maestro AS-i CM 1243-2 está...
Comunicación 10.4 AS-i A continuación, seleccione "3RG9 001-0AA00" (AS-i SM-U, 4DI) en la lista de referencias y agregue el esclavo "módulo E/S, compacto, digital, de entrada" como se muestra en la figura de abajo. Tabla 10- 33 Agregar un esclavo AS-i a la configuración de dispositivos Insertar el esclavo AS-i Resultado 10.4.1.2...
Comunicación 10.4 AS-i 10.4.1.4 Asignar una dirección AS-i a un esclavo AS-i Configurar la interfaz AS-i del esclavo Para configurar los parámetros para la interfaz AS-i, haga clic en la casilla amarilla AS-i del esclavo AS-i; en la ficha "Propiedades" de la ventana de inspección se mostrará la interfaz AS-i.
Página 599
Comunicación 10.4 AS-i En el ejemplo inferior, tres dispositivos AS-i se han direccionado como "1" (un dispositivo estándar), "2A" (un dispositivo con nodo A/B) y "3" (un dispositivo estándar): ① Dirección de esclavo AS-i 1; dispositivo: AS-i SM-U, 4DI; referencia: 3RG9 001-0AA00 ②...
Comunicación 10.4 AS-i Tabla 10- 35 Parámetros de la interfaz AS-i Parámetro Descripción Nombre de la red a la que está conectado el dispositivo Direcciones Dirección AS-i asignada para el dispositivo esclavo dentro del rango de 1(A o B) a 31(A o B) para un total de 62 dispositivos esclavos 10.4.2 Intercambio de datos entre el programa de usuario y los esclavos AS-i...
Página 601
Más información Encontrará información detallada sobre el maestro AS-i CM 1243-2 en el manual "Maestro AS-i CM 1243-2 y módulo de desacoplamiento de datos AS-i DCM 1271 para SIMATIC S7- 1200" (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/50414115/133300). Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 03/2014, A5E02486683-AG...
Comunicación 10.4 AS-i 10.4.2.2 Configurar esclavos con STEP 7 Transferir valores digitales AS-i La CPU accede a las entradas y salidas digitales de los esclavos AS-i a través del maestro AS-i CM 1243-2 durante el funcionamiento cíclico. Accede a los datos utilizando las direcciones E/S o bien mediante una transferencia de registros.
Página 603
Comunicación 10.4 AS-i El módulo de entradas digitales (AS-i SM-U, 4DI) en la red AS-i superior ha recibido la dirección de esclavo 1. Al hacer clic en el módulo de entradas digitales, la ficha "AS- Interface" de "Propiedades" muestra la dirección del esclavo, como se muestra a continuación: El módulo de entradas digitales (AS-i SM-U, 4DI) en la red AS-i anterior ha recibido la dirección de E/S 2.
Más información Encontrará información detallada sobre el maestro AS-i CM 1243-2 en el manual "Maestro AS-i CM 1243-2 y módulo de desacoplamiento de datos AS-i DCM 1271 para SIMATIC S7- 1200" (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/50414115/133300). 10.4.3 Instrucciones E/S descentralizadas Consulte "E/S descentralizadas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i)" (Página 325) para obtener información sobre cómo utilizar las instrucciones de E/S descentralizadas con estas redes...
Comunicación 10.4 AS-i Cambiar los modos de operación AS-i online Hay que pasar a online para ver y modificar los modos de operación AS-i. Para cambiar al modo online, vaya a "Configuración de dispositivos" con el módulo maestro AS-i CM 1243-2 seleccionado y, seguidamente, haga clic en el botón "Establecer conexión online"...
Comunicación 10.4 AS-i En el campo "Ajustar dirección AS-i", puede cambiar la dirección del esclavo AS-i. A un esclavo nuevo que aún no tenga dirección se le asigna siempre la dirección 0. El maestro lo reconoce como esclavo nuevo aunque no tenga asignada una dirección y no lo incluye en la comunicación normal hasta que no le sea asignada una dirección.
Comunicación 10.5 Comunicación S7 10.5 Comunicación S7 10.5.1 Instrucciones GET y PUT (Leer/escribir datos de/en una CPU remota) Las instrucciones GET y PUT se pueden utilizar para comunicarse con CPU S7 a través de conexiones PROFINET y PROFIBUS. Esto solo es posible si la función "Permitir acceso vía comunicación PUT/GET"...
Comunicación 10.5 Comunicación S7 Tabla 10- 36 Instrucciones GET y PUT KOP / FUP Descripción "GET_DB"( Utilice la instrucción GET para leer datos req:=_bool_in_, desde una CPU S7 remota. La CPU ID:=_word_in_, remota puede estar tanto en modo RUN como STOP. ndr=>_bool_out_, error=>_bool_out_, STEP 7 crea automáticamente el DB al...
Página 609
Comunicación 10.5 Comunicación S7 Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción ERROR Output Bool ERROR=0 • STATUS Output Word Valor de STATUS: – 0000H: ni advertencia ni error – <> 0000H: Advertencia, STATUS suministra información detallada ERROR=1 • Existe un error. STATUS suministra información detallada sobre la naturaleza del error.
Página 610
Comunicación 10.5 Comunicación S7 Con un flanco ascendente del parámetro REQ, la operación de lectura (GET) o de escritura (PUT) carga los parámetros ID, ADDR_1, y RD_1 (GET) o SD_1 (PUT). ● Para GET: La CPU remota devuelve los datos solicitados a las áreas de recepción (RD_x), comenzando por el siguiente ciclo.
Comunicación 10.5 Comunicación S7 ERROR STATUS Descripción (decimal) Se ha excedido el número máximo de tareas/instancias simultáneas • Las instancias se sobrecargaron al arrancar la CPU • Este estado puede presentarse al ejecutar por primera vez las instrucciones GET o No hay una instrucción GET o PUT que concuerde con la CPU.
Comunicación 10.5 Comunicación S7 Haga clic en el botón "Resaltado: conexión" para acceder al cuadro de diálogo de configuración "Propiedades" de la instrucción de comunicación. 10.5.3 Configurar la vía de conexión local/interlocutor entre dos dispositivos Configurar los parámetros generales Los parámetros de comunicación se especifican en el cuadro de diálogo de configuración "Propiedades"...
Comunicación 10.5 Comunicación S7 10.5.4 Asignación de parámetros de conexión GET/PUT La asignación de parámetros de conexión mediante las instrucciones GET/PUT es una ayuda al usuario para configurar conexiones de comunicación S7 de CPU a CPU. Tras insertar un bloque GET o PUT, se inicia la asignación de parámetros de conexión de las instrucciones GET/PUT.
Página 614
Comunicación 10.5 Comunicación S7 La página "Parámetros del bloque" le permite configurar los parámetros de bloque adicionales. Tabla 10- 39 Parámetro de conexión: definiciones generales Parámetro Definición Parámetro de Punto final "Punto final local": nombre asignado a la CPU local conexión: "Punto final del interlocutor": nombre asignado a la CPU interlocutora (remota) General...
Comunicación 10.5 Comunicación S7 Parámetro de ID de conexión Hay tres formas de cambiar las ID de conexión definidas por el sistema: 1. El usuario puede cambiar la ID actual directamente en el bloque GET/PUT. Si la ID nueva pertenece a una conexión ya existente, la conexión se modifica. 2.
Comunicación 10.5 Comunicación S7 10.5.4.2 Configurar una conexión S7 de CPU a CPU Dada la configuración de PLC_1, PLC_2 y PLC_3 mostrada en la figura siguiente, inserte bloques GET o PUT para "PLC_1". Para la instrucción GET o PUT, la ficha "Propiedades" se muestra automáticamente en la ventana de inspección con las siguientes selecciones de menú: ●...
Página 617
Comunicación 10.5 Comunicación S7 Configurar una conexión S7 PROFINET Para el "Punto final del interlocutor", seleccione "PLC_3". El sistema reacciona con los cambios siguientes: Tabla 10- 40 Parámetro de conexión: valores generales Parámetro Definición Parámetro de Punto final "Punto final local" contiene "PLC_1" de solo lectura. conexión: El campo "Punto final del interlocutor"...
Comunicación 10.5 Comunicación S7 Parámetro Definición ID de conexión "ID de conexión" contiene "100". En el editor de programas, en el [OB1] principal, el valor "ID de conexión" del bloque GET/PUT también contiene "100". Nombre de conexión El "Nombre de conexión" contiene el nombre predeterminado de la conexión (por ejemplo, "S7_Connection_1");...
Página 619
Comunicación 10.5 Comunicación S7 Configurar una conexión S7 PROFIBUS Para el "Punto final del interlocutor", seleccione "PLC_3". El sistema reacciona con los cambios siguientes: Tabla 10- 41 Parámetro de conexión: valores generales Parámetro Definición Parámetro de Punto final "Punto final local" contiene "PLC_1" de solo lectura. conexión: El campo "Punto final del interlocutor"...
Comunicación 10.5 Comunicación S7 Parámetro Definición ID de conexión "ID de conexión" contiene "100". En el editor de programas, en el [OB1] principal, el valor "ID de conexión" del bloque GET/PUT también contiene "100". Nombre de conexión El "Nombre de conexión" contiene el nombre predeterminado de la conexión (por ejemplo, "S7_Connection_1");...
Servidor web El servidor web para el S7-1200 ofrece acceso mediante página web a datos de la CPU y datos de proceso. Puede acceder a las páginas web de S7-1200 desde un PC o un dispositivo móvil. El servidor web muestra las páginas en un formato y tamaño compatibles con el dispositivo que utiliza para acceder a las páginas web.
Servidor web Estas páginas se han creado en la CPU S7-1200 y están disponibles en inglés, alemán, francés, español, italiano y chino simplificado. Algunas páginas requieren privilegios de usuario (Página 625) adicionales que debe configurar en STEP 7 para ver la página. Para obtener más información sobre las páginas web estándar y sobre cómo acceder a ellas, consulte el apartado Páginas web estándar (Página 630).
Puesto que la habilitación del servidor web permite a los usuarios autorizados realizar cambios de estado operativo, escrituras en datos de PLC y actualizaciones de firmware, Siemens recomienda observar estas prácticas de seguridad: • Permitir el acceso al servidor web solo con el protocolo HTTPS.
Servidor web 11.1 Habilitar el servidor web Si ha creado y habilitado páginas web definidas por el usuario (Página 646), podrá acceder a estas desde el menú de la página web estándar. Nota Cambio de dispositivo: reemplazar una CPU V3.0 por una CPU V4.0 y convertir el proyecto Si se reemplaza una CPU V3.0 existente por una CPU V4.0 (Página 1035) y se convierte el proyecto V3.0 a un proyecto V4.0, debe tenerse en cuenta que STEP 7 y la CPU V4.0 mantienen los ajustes del servidor web para...
Servidor web 11.2 Configuración de usuarios de servidor web 11.2 Configuración de usuarios de servidor web Puede configurar usuarios con varios niveles de privilegios para acceder a la CPU mediante el servidor web. Para configurar usuarios de servidor web y sus privilegios asociados, proceda del siguiente modo: 1.
Puesto que cuando se conceden privilegios suficientes al usuario "Cualquiera" este puede realizar cambios de estado operativo, escrituras en datos de PLC y actualizaciones de firmware sin contraseña, Siemens recomienda observar las siguientes prácticas de seguridad: • Permitir el acceso al servidor web solo con el protocolo HTTPS.
"Sí" se puede acceder a las páginas web estándar. Para evitar que la advertencia de seguridad aparezca en cada acceso seguro, es posible importar el certificado de software de Siemens a su navegador web (Página 691).
Servidor web 11.4 Acceso a las páginas web desde un dispositivo móvil 11.4 Acceso a las páginas web desde un dispositivo móvil Para acceder a un S7-1200 desde un dispositivo móvil, debe conectar el PLC a una red que se conecte a Internet o a un punto de acceso inalámbrico local. Utilice una red privada virtual (VPN = Virtual Private Network) para conectar un dispositivo móvil al servidor web del PLC S7-1200.
Página 629
Servidor web 11.4 Acceso a las páginas web desde un dispositivo móvil En este ejemplo, un dispositivo móvil que está dentro del alcance del punto de acceso inalámbrico puede conectarse al PLC 3 y PLC 4 a partir de sus direcciones IP. Desde Internet, fuera del alcance inalámbrico local, un dispositivo móvil puede conectarse a PLC 1 y PLC 2 con la dirección del puerto redireccionada para cada PLC.
Servidor web 11.5 Páginas web estándar 11.5 Páginas web estándar 11.5.1 Representación de las páginas web estándar Todas las páginas web estándar tienen una estructura común con enlaces de navegación y controles de página. Con independencia de si está viendo la página en un PC o en un dispositivo móvil, cada página tendrá...
Servidor web 11.5 Páginas web estándar Estructura del dispositivo móvil En un dispositivo con inferior a 768 píxeles, el servidor web mostrará una versión móvil de cada página. La página omite el área de navegación, el área de inicio de sesión y el área del encabezado, e incluye botones para retroceder y avanzar por las páginas web y un botón de página de inicio que le permite acceder a la página de navegación.
Servidor web 11.5 Páginas web estándar ● Dejar parpadear el LED ● Realizar una actualización de firmware Las funciones de usuario, los niveles de acceso asociados (privilegios) y las contraseñas se configuran (Página 625) en las propiedades de administración de usuarios del servidor de la configuración de dispositivos de STEP 7 de la CPU.
PLC a valores no válidos. Si se producen errores al iniciar sesión, vuelva a la página Introduction (Página 634) y descargue el certificado de seguridad de Siemens (Página 691). A continuación podrá iniciar una sesión sin errores. Cierre de sesión Para cerrar sesión, haga clic en el enlace "Cerrar"...
Desde esta página, haga clic en "Intro" para acceder a las páginas web estándar S7-1200. En la parte superior de la pantalla hay enlaces de sitios web afines de Siemens, así como un enlace para cargar el certificado de seguridad de Siemens (Página 691).
Servidor web 11.5 Páginas web estándar 11.5.4 Arranque La página de arranque muestra una representación de la CPU con la que se ha realizado la conexión e indica la información general sobre la CPU. También puede usar los botones para cambiar el estado operativo de la CPU y para que parpadeen los LED, si ha iniciado sesión (Página 631) con estos privilegios específicos.
Servidor web 11.5 Páginas web estándar 11.5.5 Identificación La página de identificación muestra características identificativas de la CPU: ● Número de serie ● Referencia ● Información de la versión Para ver la página Identificación se necesita el privilegio de "diagnóstico de consulta". De forma predeterminada, el usuario "Cualquiera"...
Servidor web 11.5 Páginas web estándar Para ver la página Información del módulo se necesita el privilegio (Página 625) de "diagnóstico de consulta". De forma predeterminada, el usuario "Cualquiera" tiene este privilegio sin iniciar sesión. 11.5.7 Información del módulo La página de información del módulo ofrece información sobre todos los módulos en el rack local En la sección superior de la pantalla se muestra un resumen de los módulos y en la sección inferior se muestra la información de estado, identificación y firmware del módulo seleccionado.
Servidor web 11.5 Páginas web estándar Información del módulo: Ficha Estado La ficha Estado ubicada en la sección inferior de la página de información del módulo muestra una descripción del estado actual del módulo seleccionado en la sección superior. Nota La página de información del módulo del dispositivo móvil muestra la información de "Dirección I", "Dirección Q"...
Servidor web 11.5 Páginas web estándar Al navegar, la página de información del módulo muestra la ruta que se ha seguido. Se puede hacer clic en cualquier enlace de esta ruta para regresar a un nivel superior. Clasificación de campos Cuando la lista muestra varios módulos, se puede hacer clic en el encabezado de la columna de un campo para clasificarlo en orden ascendente o...
STOP, haga clic en el botón Examinar para ir hasta un archivo de firmware y seleccionarlo. Las actualizaciones de firmware están disponibles en el sitio web del Customer Support (http://support.automation.siemens.com). Durante la actualización, la página muestra un mensaje que indica que la actualización está...
Servidor web 11.5 Páginas web estándar 11.5.8 Comunicación La página de comunicación muestra los parámetros de la CPU conectada, que incluye la dirección MAC, la dirección IP y la configuración IP de la CPU. Para ver la página Comunicación se necesita el privilegio de "diagnóstico de consulta". 11.5.9 Estado de las variables La página Variable Status permite ver cualquier dato de memoria o E/S en la CPU.
Página 642
Servidor web 11.5 Páginas web estándar Si sale de la página Variable Status y regresa, la página no conserva las entradas. Es posible marcar la página y regresar a la marca para ver las mismas entradas. Si no se marca la página, deberá introducir nuevamente las variables. Nota Al utilizar la página Variable Status, tenga en cuenta lo siguiente: •...
Servidor web 11.5 Páginas web estándar Limitaciones de la página Variable Status: ● En cada página se pueden introducir como máximo 50 variables. ● El número máximo de caracteres de la URL que se corresponde con la página Variable Status es 2083. La URL que representa la página de variables actual se puede ver en la barra de direcciones del navegador.
Página 644
Servidor web 11.5 Páginas web estándar Registros Desde la carpeta "Registros", puede abrir cualquiera de los archivos de registro. Si ha iniciado sesión con el privilegio (Página 625) para "escribir/borrar archivos", podrá borrar, renombrar y cargar archivos. Los archivos de registro tienen el formato separado por comas (CSV).
Servidor web 11.5 Páginas web estándar Nota: las opciones "Borrar" y "Cambiar nombre" no están disponibles si no ha iniciado sesión con el privilegio para "escribir/borrar archivos". Nota El archivo de registro es de formato separado por comas (CSV) para sistemas británicos y estadounidenses.
● Crear páginas HTML con un editor de HTML como Microsoft Frontpage. (Página 647) ● Incluir comandos AWP en comentarios HTML con el código HTML (Página 648): los comandos AWP son un conjunto fijo de comandos que suministra Siemens para acceder a la información de la CPU.
Este proceso se describe a continuación: ① Archivos HTML con comandos AWP incrustados Consulte también Página web sobre seguridad industrial (http://www.siemens.com/industrialsecurity) 11.6.1 Creación de páginas HTML El paquete de software deseado puede utilizarse para crear páginas HTML con el fin de usarlas con el servidor web.
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario Para programar el código HTML con el objetivo de usar datos del S7-1200, hay que incluir comandos AWP (Página 648) como comentarios HTML. Al acabar, guarde las páginas HTML en el PC y anote la ruta de carpetas en la que se han guardado. Nota El límite de tamaño para los archivos HTML que contienen comandos AWP es de 64 KB.
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario Las descripciones de los comandos AWP en las páginas siguientes utilizan las convenciones siguientes: ● Los elementos encerrados en corchetes [ ] son opcionales. ● Los elementos entre corchetes angulares < > son valores de parámetros que deben especificarse.
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario Importar fragmentos <!-- AWP_Import_Fragment Name='<Name>' --> 11.6.2.1 Leer variables Las páginas web definidas por el usuario pueden leer variables (variables PLC) de la CPU. Sintaxis :=<Varname>: Parámetros <Varname> La variable que debe leerse puede ser un nombre de variable PLC del programa STEP 7, una variable de bloque de datos, E/S o de la memoria direccionable.
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario 11.6.2.2 Escribir variables Las páginas definidas por el usuario pueden escribir datos en la CPU. Esto se realiza utilizando un comando AWP para identificar una variable en la CPU que sea escribible desde la página HTML.
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario Ejemplos utilizando un campo de entrada HTML <!-- AWP_In_Variable Name='"Nivel_destino"' --> <form method="post"> <p>Nivel de destino de entrada: <input name='"Nivel_destino"' type="text" /> </p> </form> <!-- AWP_In_Variable Name='"Bloque_de_datos_1".Frenado' --> <form method="post"> <p>Frenado: <input name='"Bloque_de_datos_1".Frenado' type="text" /> %</p>...
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario Parámetros <Type> Se refiere al tipo de variable especial, que puede ser uno de los siguientes: HEADER COOKIE_VALUE COOKIE_EXPIRES <Name> En la documentación HTTP encontrará una lista con todos los nombres de variables HEADER.
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario 11.6.2.4 Escribir variables especiales El servidor web ofrece la posibilidad de escribir valores en la CPU de variables especiales en el encabezado de peticiones HTTP. Así, por ejemplo, se puede almacenar en STEP 7 información acerca de la cookie asociada a una página web definida por el usuario, acerca del usuario que acceda a la página o a la información del encabezado.
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario Ejemplos <!-- AWP_In_Variable Name='"SERVER:current_user_id"' --> En este ejemplo, la página web escribe el valor de la variable especial HTTP "SERVER:current_user_id" en la variable PLC con el nombre "SERVER:current_user_id". <!-- AWP_In_Variable Name=SERVER:current_user_id' Use='"my_userid"' -->...
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario Ejemplos <-- AWP_In_Variable Name='SERVER:current_user_id' Use='"Data_Block_10".server_user' --> En este ejemplo, la variable especial SERVER:current_user_id se escribe en la variable "server_user" del bloque de datos "Data_Block_10". <-- AWP_Out_Variable Name='Weight' Use='"Data_Block_10".Tank_data.Weight' --> En este ejemplo, el valor del elemento de estructura del bloque de datos Data_Block_10.Tank_data.Weight puede referenciarse simplemente con "Weight"...
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario 11.6.2.7 Referenciar variables de CPU con un tipo de enumeración Es posible asignar una variable en la CPU a un tipo de enumeración. Esta variable se puede utilizar en otro lugar de la página web definida por el usuario en una operación de lectura (Página 650) o una operación de escritura (Página 651).
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario Ejemplo de utilización en una escritura de variable aplicando un alias <!-- AWP_Enum_Def Name='AlarmEnum' Values='0:"No alarms", 1:"Tank is full", 2:"Tank is empty"' --> <!-- AWP_In_Variable Name='"Alarm"' Enum='AlarmEnum' Use='"Data_block_4".Motor1.Alarm'-->... <form method="POST"> <p><input type="hidden" name='"Alarm"' value="Tank is full" /></p> <p><input type="submit"...
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario Parámetros <Name> Cadena de texto: nombre del DB de fragmentos Los nombres de fragmentos deben empezar con una letra o un guión bajo y estar formados por letras, números y guiones bajos. El nombre del fragmento es una expresión regular con la forma: [a-zA-Z_][a-zA-Z_0-9]* <Type>...
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario Sintaxis <!-- AWP_Import_Fragment Name='<Name>' --> Parámetros <Name> Cadena de texto: nombre del DB de fragmentos que se debe importar Ejemplo Extracto del código HTML que crea un fragmento para visualizar una imagen: <!-- AWP_Start_Fragment Name='My_company_logo' --><p><img src="company_logo.jpg"></p>...
Página 661
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario Leer variables Para leer una variable (Página 650) se utiliza la sintaxis siguiente: :=<Varname>: Las reglas siguientes rigen para leer variables: ● Para nombres de variables de la tabla de variables PLC, ponga el nombre de la variable entre comillas dobles.
Página 662
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario Cláusulas de nombre y uso Los comandos AWP_In_Variable, AWP_Out_Variable, AWP_Enum_Def, AWP_Enum_Ref, AWP_Start_Fragment y AWP_Import_Fragment tienen cláusulas de nombre. Los comandos de formas HTML como <input> y <select> también tienen cláusulas de nombre. AWP_In_Variable y AWP_Out_Variable pueden tener adicionalmente cláusulas de uso.
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario 11.6.3 Configurar el uso de las páginas web definidas por el usuario Para configurar las páginas web definidas por el usuario desde STEP 7, proceda del siguiente modo: 1. Seleccione la CPU en la vista de configuración de dispositivos. 2.
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario 8. Especifique las extensiones de nombres de archivos que se analizarán para detectar comandos AWP. De forma predeterminada, STEP 7 analiza archivos con extensiones .htm, .html o .js. Si dispone de otras extensiones de archivos, añádalas. 9.
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario Programar la instrucción WWW El programa STEP 7 debe ejecutar la instrucción WWW para que las páginas web definidas por el usuario sean accesibles desde las páginas web estándar. También puede resultar conveniente que las páginas web definidas por el usuario solo estén disponibles en determinadas circunstancias que están sujetas a las preferencias y a los requerimientos de la aplicación.
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario Utilización del DB de control STEP 7 crea el bloque de datos de control al hacer clic en "Generar bloques" y visualiza el número del DB de control en las propiedades de las páginas web definidas por el usuario. El DB de control también aparece en la carpeta de bloques de programa del árbol de navegación del proyecto.
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario 11.6.6 Acceso a las páginas web definidas por el usuario A las páginas web definidas por el usuario se accede desde las páginas web estándar (Página 626). Las páginas web estándar visualizan un enlace para "Páginas de usuario" en el menú...
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario Es posible comprobar la cantidad de memoria de carga empleada y la cantidad disponible en las herramientas online y de diagnóstico de STEP 7. También se pueden consultar las propiedades de los bloques individuales que genera STEP 7 desde las páginas web definidas por el usuario y comprobar el consumo de memoria de carga.
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario La página web definida por el usuario permite un acceso remoto a la turbina desde un PC. Un usuario puede conectarse con páginas web estándar de la CPU de una turbina de viento en particular y acceder a la página web definida por el usuario "Control remoto de la turbina de viento".
Página 670
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario La siguiente parte de la página muestra las condiciones atmosféricas a las que está sometida la turbina de viento. Las E/S ubicadas en el sitio donde está instalada la turbina suministran la velocidad y la dirección del viento, así...
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario 11.6.8.2 Leer y visualizar datos del controlador La página HTML para la vigilancia remota de la turbina de viento utiliza numerosos comandos AWP para leer datos del controlador (Página 650) y visualizarlos en la página. Por ejemplo, tenga en cuenta el código HTML para visualizar la potencia de salida como se indica en esta parte de la página web a modo de ejemplo: Ejemplo de código HTML...
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario <!-- AWP_In_Variable Name='"Bloque_de_datos_1".HabilitarCorrecciónManual' Enum="EstadoCorrección" --> <!-- AWP_Enum_Def Name="OverrideStatus" Values='0:"Off",1:"On"' --> Donde la página HTML incluye un campo de visualización en una celda de la tabla para el estado actual de HabilitarCorrecciónManual, se utiliza solamente un comando normal de lectura de variables, pero utilizando el tipo de enumeración referenciado y declarado anteriormente, la página muestra "Off"...
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario Ejemplo de código HTML El extracto siguiente de la página HTML para la vigilancia remota de la turbina de viento declara primero una AWP_In_Variable para "Bloque_de_datos_1" que permite a la página HTML escribir en cualquier variable del bloque de datos "Bloque_de_datos_1".
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario Ejemplo de código HTML <!-- AWP_In_Variable Name="SERVER:current_user_id" Use="User_ID"--> 11.6.8.6 Referencia: Lista HTML de la página web para la vigilancia remota de la turbina de viento Turbina_viento.html <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">...
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario 11.6.8.7 Configuración en STEP 7 de la página web de ejemplo Para incluir la página HTML "Control remoto de la turbina de viento" como página web definida por el usuario para el S7-1200, hay que configurar los datos acerca de la página HTML en STEP 7 y crear bloques de datos desde la página HTML.
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario Campos de configuración ● Directorio HTML: Este campo especifica el nombre de ruta plenamente habilitado para la carpeta donde está ubicada dentro del PC la página predeterminada (página principal o página de inicio). El botón "..." permite navegar hasta la carpeta requerida. ●...
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario 11.6.9.1 Crear la estructura de carpetas Para ofrecer páginas web definidas por el usuario en varios idiomas, debe crearse una estructura de carpetas en el directorio HTML. Los nombres de carpeta de dos letras son específicos y deben nombrarse como se indica a continuación: de: Alemán en: Inglés...
Página 682
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario HTML para "langswitch.html" en la carpeta "en" El encabezado de la página HTML ajusta el idioma a inglés, configura el juego de caracteres a UTF-8 y define la ruta al archivo de JavaScript lang.js. <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">...
Página 683
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario El HTML de la página en alemán es idéntico al de la página en inglés, excepto que el valor predeterminado del idioma seleccionado es alemán ("de"). <!-- Language Selection --> <table> <tr>...
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario function DoLocalLanguageChange(oSelect) { SetLangCookie(oSelect.value); top.window.location.reload(); function SetLangCookie(value) { var strval = "siemens_automation_language="; // Esta es la cookie con la que el servidor web // detecta la lengua deseada // Este nombre es requerido por el servidor web. strval = strval + value;...
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario 11.6.10 Control avanzado de páginas web definidas por el usuario Al generar bloques de datos para las páginas web definidas por el usuario, STEP 7 crea un DB de control que se utiliza para controlar la visualización de las páginas definidas por el usuario, así...
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario Variable de bloque Tipo de datos Descripción initialized BOOL La aplicación web ha sido inicializada last_error Último error devuelto por una llamada de la instrucción WWW (Página 664) cuando del código de retorno de WWW es 16#0010: 16#0001: La estructura de DB de fragmento no es coherente.
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario Variable de bloque Tipo de datos Descripción abort BOOL Cierra la conexión http sin transmitir finish BOOL Transmite este fragmento; la página está completa - no procesa fragmentos adicionales // Estados de petición Los estados de petición sólo se pueden leer idle BOOL...
Página 688
Servidor web 11.6 Páginas web definidas por el usuario Ejemplos El ejemplo siguiente muestra un programa de usuario de STEP 7 comprobando que un fragmento con una ID de 1 esté en estado de espera, después de una llamada previa de la instrucción WWW.
"ww.xx.yy.zz" representa la dirección IP de la CPU. ● Siemens ofrece un certificado de seguridad para el acceso seguro al servidor web. En la página web estándar de introducción (Página 634), se puede cargar e importar el certificado en las opciones de Internet del navegador web (Página 691).
Servidor web 11.7 Limitaciones 11.7.1 Restricciones funcionales cuando las opciones de Internet desactivan JavaScript Las páginas web estándar emplean HTML, JavaScript y cookies. Si el sitio restringe el uso de JavaScript y cookies, hay que habilitarlos para que las páginas funcionen de manera adecuada.
11.7.3 Importar el certificado de seguridad Siemens El usuario puede importar el certificado de seguridad Siemens en las opciones de Internet para omitir la verificación de seguridad al introducir https://ww.xx.yy.zz en el navegador web, siendo "ww.xx.yy.zz" la dirección IP de la CPU. Si utiliza una URL http:// en vez de una URL https://, entonces no es necesario cargar e instalar el certificado.
Otros navegadores Siga las convenciones de su navegador web para importar e instalar el certificado Siemens. Una vez que se haya instalado el certificado de seguridad Siemens "S7-Controller Family" en las opciones de Internet para el contenido del navegador web, ya no será necesario confirmar un aviso de seguridad al acceder al servidor web con https:// ww.xx.yy.zz.
Servidor web 11.7 Limitaciones 11.7.4 Importar registros de datos en formato CSV a versiones de Microsoft Excel que no son estadounidenses ni británicas Los archivos de registro tienen el formato separado por comas (CSV). Estos archivos se pueden abrir directamente con Excel desde la página de Data Logs si su sistema utiliza una versión de Excel estadounidense o británica.
Página 694
Servidor web 11.7 Limitaciones Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 03/2014, A5E02486683-AG...
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.1 Utilizar las interfaces de comunicación serie Dos módulos de comunicación (CM) y una placa de comunicación (CB) ofrecen la interfaz para la comunicación PtP: ● CM 1241 RS232 (Página 1016) ● CM 1241 RS422/485 (Página 1017) ●...
12.2 Polarizar y terminar un conector de red RS485 Siemens ofrece un conector de red RS485 (Página 1031) que permite conectar fácilmente varios aparatos a una red RS485. El conector posee dos juegos de terminales para fijar los cables de entrada y salida. También incluye interruptores para polarizar y terminar selectivamente la red.
Página 697
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.2 Polarizar y terminar un conector de red RS485 Tabla 12- 1 Terminación y polarización para el conector RS485 Dispositivo terminador (polarización ON) Dispositivo no terminador (polarización OFF) ① Número de pin ② Conector de bus ③...
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) La CPU admite la siguiente comunicación punto a punto (PtP) para protocolos serie basados en caracteres: ● PtP ● USS (Página 741) ●...
Página 699
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Tras configurar los dispositivos de hardware (Página 145) es preciso ajustar los parámetros de las interfaces de comunicación seleccionando uno de los CMs del rack o bien la CB, de estar configurada.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) El programa de usuario de STEP 7 también puede configurar el puerto o modificar la configuración existente con la instrucción PORT_CFG (Página 714). Nota Los valores de parámetros ajustados mediante la instrucción PORT_CFG en el programa de usuario prevalecen sobre la configuración del puerto definida en la configuración de dispositivos.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) El control de flujo por hardware funciona a través de las señales de comunicación RTS (Request To Send o petición de transmitir) y CTS (Clear To Send o listo para transmitir). En el caso del CM RS232, la señal RTS se emite desde el pin 7 y la señal CTS se recibe por el pin 8.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Control de flujo por software El control de flujo por software utiliza caracteres especiales en los mensajes para proporcionar el control de flujo. Se configuran caracteres hexadecimales que representan XON y XOFF.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Parámetro Definición Retardo RTS ON Determina el tiempo que debe esperarse tras activar RTS antes de iniciar la transmisión. El rango está comprendido entre 0 y 65535 ms (el valor predeterminado es 0). Este parámetro sólo es válido si en la configuración del puerto (Página 698) se ha definido el control de flujo por hardware.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Los parámetros de recepción de mensajes también se pueden configurar o modificar dinámicamente desde el programa de usuario utilizando la instrucción RCV_CFG (Página 718). Nota Los valores de parámetros ajustados mediante la instrucción RCV_CFG en el programa de usuario prevalecen sobre las propiedades de "Configuración de la recepción de mensajes".
Página 705
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Parámetro Definición Condición especial: Determina que un carácter en particular indique el principio de un mensaje. Este carácter es por consiguiente el primer carácter del mensaje. Cualquier carácter que se reciba antes de Detectar el inicio del este carácter específico se descartará.
Página 706
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Ejemplo de configuración - iniciar mensaje en una o dos secuencias de caracteres Tenga en cuenta la siguiente configuración de las condiciones de inicio del mensaje: Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 03/2014, A5E02486683-AG...
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) En esta configuración, la condición de inicio se cumple cuando se presenta uno de los patrones siguientes: ● Cuando se recibe una secuencia de cinco caracteres en la que el primer carácter es 0x6A y, el quinto, 0x1C.
Página 708
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Parámetro Definición Detectar fin del mensaje por El mensaje finaliza cuando ha transcurrido el tiempo de espera configurado para el fin del tiempo de mensaje excedido mensaje. El periodo de timeout del mensaje comienza cuando se ha cumplido una condición de inicio.
Página 709
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Parámetro Definición Detectar fin del mensaje por El mensaje finaliza cuando ha transcurrido el timeout máximo configurado entre cualquier tiempo excedido entre par de caracteres consecutivos de un mensaje. El valor predeterminado del tiempo caracteres excedido entre caracteres es 12 tiempos de bit y el valor máximo es 65535 tiempos de bit, hasta un límite máximo de ocho segundos.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Ejemplo de configuración - finalizar mensaje con una secuencia de caracteres Tenga en cuenta la siguiente configuración de las condiciones de fin del mensaje: En este caso, la condición de fin se cumple cuando se reciben dos caracteres 0x7A consecutivos, seguidos de dos caracteres cualquiera.
Página 711
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Estos campos aparecen en la configuración de la recepción de mensajes de las propiedades del dispositivo: Ejemplo 1: Considerar un mensaje estructurado según el protocolo siguiente: Caracteres 3 a 14 contados según la longitud INDEX 0x0C xxxx...
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) 12.3.3 Instrucciones de comunicación punto a punto 12.3.3.1 Parámetros comunes de las instrucciones de comunicación punto a punto Tabla 12- 3 Parámetros de entrada comunes para las instrucciones PTP Parámetro Descripción Muchas de las instrucciones PtP utilizan la entrada REQ para iniciar la operación en una...
Página 713
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Parámetro Tipo de datos Valor Descripción predeterminado ERROR Bool FALSE Adopta el estado lógico TRUE durante una ejecución para indicar que la última petición se ha finalizado con errores. El código de error aplicable aparece en STATUS;...
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Tabla 12- 6 Clases de error comunes Descripción de la clase Clases de error Descripción Configuración del puerto 80Ax Permite definir errores comunes de configuración del puerto Configuración de la transmisión 80Bx Permite definir errores comunes de configuración de la transmisión...
Página 715
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Tabla 12- 8 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Bool Activa el cambio de la configuración cuando se detecta un flanco ascendente en esta entrada.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Tabla 12- 9 Códigos de condición STATUS (W#16#..) Descripción 80A0 El protocolo indicado no existe. 80A1 La velocidad de transferencia indicada no existe. 80A2 La opción de paridad indicada no existe. 80A3 El número de bits de datos indicado no existe.
Página 717
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Tabla 12- 11 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Bool Activa el cambio de configuración cuando se produce un flanco ascendente en esta entrada.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) 12.3.3.4 Instrucción RCV_CFG (Configurar parámetros de recepción serie dinámicamente) Tabla 12- 13 Instrucción RCV_CFG (configuración de recepción) KOP / FUP Descripción "RCV_CFG_DB"( La instrucción RCV_CFG permite configurar REQ:=_bool_in_, dinámicamente los parámetros de recepción serie PORT:=_uint_in_, de un puerto de comunicación PtP.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Condiciones de inicio de la instrucción RCV_PTP La instrucción RCV_PTP utiliza la configuración indicada por la instrucción RCV_CFG para determinar el inicio y fin de los mensajes de comunicación punto a punto. Las condiciones de inicio determinan el inicio de un mensaje.
Página 720
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción SEQ[3].CTL Byte Ignorar/comparar el control de cada carácter de la secuencia 3. Valor predeterminado: B#16#0 SEQ[3].STR Char[5] Caracteres de inicio de la secuencia 3 (5 caracteres). Valor predeterminado: 0 SEQ[4].CTL Byte...
Página 721
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Estructura de los tipos de datos del parámetro CONDITIONS, 2ª parte (condiciones de fin) Tabla 12- 17 Estructura de CONDITIONS para condiciones de END Parámetro Tipo de parámetro Tipo de datos Descripción ENDCOND...
Página 722
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Parámetro Tipo de parámetro Tipo de datos Descripción SEQ.CTL Byte Ignorar/comparar el control de cada carácter de la B#16#0 secuencia 1: Estos son los bits de habilitación de cada carácter de la secuencia de fin.
Bool Este parámetro selecciona el búfer para la comunicación punto a punto normal o los protocolos suministrados por Siemens que están implementados en el CM o la CB acoplada. (Valor predeterminado: False) FALSE = operaciones punto a punto controladas por el programa de usuario.
Página 724
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) El estado lógico de las salidas DONE y ERROR es FALSE durante la operación de transmisión. Una vez finalizada la operación de transmisión, la salida DONE o ERROR se pone a TRUE para mostrar el estado de la transmisión.
Página 725
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Tabla 12- 21 Códigos de condición STATUS (W#16#..) Descripción 80D0 Nueva petición estando activo el transmisor 80D1 Transmisión cancelada debido a que no se ha detectado ningún CTS durante el tiempo de espera 80D2 Transmisión cancelada debido a que no se ha recibido DSR del dispositivo DCE...
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) LENGTH BUFFER Descripción String El parámetro LENGTH contiene el número de caracteres que debe transmitirse. Sólo se transmiten los caracteres del String. Los bytes de longitud máxima y real del String no se transmiten. 12.3.3.6 Instrucción RCV_PTP (Habilitar recepción de mensajes) Tabla 12- 23 Instrucción RCV_PTP (recepción punto a punto)
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) El valor de STATUS es válido si NDR o ERROR es TRUE. El valor STATUS proporciona el motivo para finalizar la recepción en el CM o la CB. Por lo general, este valor es positivo, lo cual indica que la recepción se realizó...
Página 728
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Tabla 12- 27 Tipos de datos para parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Bool Activa la inicialización del receptor cuando se produce un flanco ascendente en esta entrada de habilitación (valor predeterminado: False) PORT PORT Tras haber instalado y configurado un dispositivo de comunicación CM o CB,...
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) 12.3.3.8 Instrucción SGN_GET (Consultar señales RS232) Tabla 12- 28 Instrucción SGN_GET (consultar señales RS232) KOP / FUP Descripción "SGN_GET_DB"( La instrucción SGN_GET lee los estados actuales de las REQ:=_bool_in_, señales de comunicación RS232.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Tabla 12- 30 Códigos de condición STATUS (W#16#..) Descripción 80F0 El CM o la CB es un RS485; no hay señales disponibles 12.3.3.9 Instrucción SGN_SET (Activar señales RS232) Tabla 12- 31 Instrucción SGN_SET (activar señales RS232) KOP / FUP Descripción...
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción ERROR Bool TRUE durante una ejecución tras haberse finalizado la última petición con un error STATUS Word Código de condición de ejecución (valor predeterminado: 0) Tabla 12- 33 Códigos de condición STATUS (W#16#..) Descripción...
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Los CMs y la CB envían y reciben mensajes a/de los dispositivos punto a punto reales. El protocolo de mensajes se encuentra en un búfer que se recibe de o se envía a un puerto de comunicación específico.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) El esclavo debe llamar RCV_PTP con la suficiente frecuencia para recibir una transmisión del maestro antes de que se produzca un timeout del maestro a la espera de una respuesta. Para realizar esta tarea, el programa de usuario puede llamar RCV_PTP desde un OB de ciclo, previendo un tiempo de ciclo suficiente para recibir una transmisión del maestro antes de que transcurra el periodo de timeout.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) 12.3.5.1 Configurar los módulos de comunicación El CM 1241 se puede configurar desde la configuración de dispositivos de STEP 7 o con las instrucciones del programa de usuario. Este ejemplo utiliza la variante de la configuración de dispositivos.
Página 735
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) ● Configuración de inicio de recepción de mensajes: Configure el CM 1241 para que inicie la recepción de un mensaje cuando la línea de comunicación esté inactiva durante al menos 50 tiempos de bit (aprox.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) 12.3.5.2 Estados operativos de RS422 y RS485 Configurar RS422 Para el modo RS422, hay tres modos de operación según la configuración de la red. Seleccione uno de estos modos en función de los dispositivos de la red. Según la selección que se realice en Inicialización de la línea de recepción, se podrían dar los casos que se indican a continuación.
Página 737
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Caso 1: RS422 con detección de rotura de cable ● Modo de operación: RS422 ● Inicialización de la línea de recepción: Polarización inversa (polarizada con R(A) > R(B) > ●...
Página 738
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Caso 3: RS422: Sin detección de rotura de cable, sin polarización ● Modo de operación: RS422 ● Inicialización de la línea de recepción: Sin polarización ● Rotura de cable: Sin detección de rotura de cable (transmisor habilitado solo durante la transmisión) La polarización y la terminación las añade el usuario en los nodos finales de la red.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Caso 5: RS485: Sin polarización (polarización externa) ● Modo de operación: RS485 ● Inicialización de la línea de recepción: Sin polarización (polarización externa necesaria) 12.3.5.3 Programar el programa de STEP 7 El programa de ejemplo utiliza un bloque de datos globales para el búfer de comunicación, una instrucción RCV_PTP (Página 726) para recibir datos del emulador de terminal y una instrucción SEND_PTP (Página 723) para enviar de regreso el búfer al emulador de...
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Segmento 3: habilite la instrucción SEND_PTP cuando la marca M20.0 esté activada. Utilice también esta marca para poner la entrada REQ en TRUE durante un ciclo. La entrada REQ le notifica a la instrucción SEND_PTP que debe transmitirse una nueva petición.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) 12.3.5.5 Ejecutar el programa de ejemplo Para poner en práctica el programa de ejemplo, proceda del siguiente modo: 1. Cargue el programa STEP 7 en la CPU y asegúrese de que la misma esté en modo RUN.
Página 742
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 03/2014, A5E02486683-AG...
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) 12.4.1 Requisitos para utilizar el protocolo USS Las cuatro instrucciones USS utilizan 1 FB y 3 FCs que soportan el protocolo USS. Un bloque de datos instancia (DB) USS_PORT se utiliza para cada red USS. El bloque de datos instancia USS_PORT contiene un almacenamiento temporal y búfers para todos los accionamientos en la red USS.
Página 744
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) Las instrucciones USS_PORT, USS_RPM y USS_WPM son funciones (FCs). A estas FCs no se les asigna ningún DB cuando se colocan en el editor. En cambio, hay que asignar la referencia de DB apropiada a la entrada "USS_DB"...
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) Calcular el tiempo necesario para la comunicación con el accionamiento La comunicación con el accionamiento es asíncrona al ciclo del S7-1200. Por lo general, pueden transcurrir varios ciclos del S7-1200 antes de que finalice una transacción de comunicación con un accionamiento.
Página 746
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) Tabla 12- 36 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción PORT Port Tras haber instalado y configurado un dispositivo de comunicación CM o CB, el identificador de puerto aparece en la lista desplegable de parámetros disponible en la conexión del cuadro PUERTO.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) 12.4.3 Instrucción USS_DRV (Intercambiar datos con el accionamiento) Tabla 12- 37 Instrucción USS_DRV KOP / FUP Descripción "USS_DRV_DB"( Vista predeterminada La instrucción USS_DRV intercambia datos con el RUN:=_bool_in_, accionamiento creando peticiones e interpretando las OFF2:=_bool_in_,...
Página 748
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) Tabla 12- 38 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Bool Bit de arranque del accionamiento: Si es TRUE (verdadera), esta entrada habilita el accionamiento para que funcione a la velocidad predeterminada.
Página 749
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción ERROR Bool Ha ocurrido un error: Si es TRUE (verdadero), indica que ha ocurrido un error y la salida STATUS es válida. Todas las demás salidas se ponen a cero cuando ocurre un error.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) Tabla 12- 39 Interacción de los parámetros SPEED_SP y DIR SPEED_SP Sentido de rotación del accionamiento Valor > 0 Atrás Valor > 0 Adelante Valor < 0 Adelante Valor <...
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) Tipo de parámetro Tipo de datos Descripción VALUE Word, Int, UInt, Valor del parámetro que se ha leído y que es válido solo si el bit DONE DWord, DInt, es TRUE (verdadero).
Página 752
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) Tabla 12- 43 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Bool Enviar petición: Si es TRUE (verdadero), REQ indica que se desea una nueva petición de escritura.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) 12.4.6 Códigos de estado USS La salida STATUS de las funciones USS devuelve los códigos de estado de estas funciones. Tabla 12- 44 Códigos STATUS STATUS Descripción (W#16#..) 0000 No hay error...
Página 754
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) Para muchos códigos STATUS se suministra información adicional en la variable "USS_Extended_Error" del DB instancia USS_DRV. Para los códigos STATUS hexadecimales 8180, 8184, 8187 y 818B, USS_Extended_Error contiene el número del accionamiento en que se ha presentado el error de comunicación.
● La red RS485 se debe finalizar correctamente. Conectar un accionamiento MicroMaster Esta información sobre accionamientos SIEMENS MicroMaster se suministra a modo de ejemplo. Para otros accionamientos, consulte el manual respectivo para obtener instrucciones de configuración.
Página 756
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) Los dos hilos del extremo opuesto del cable RS485 se deben insertar en los bloques de terminales del accionamiento MM4. Para conectar el cable a un accionamiento MM4, desmonte la(s) tapa(s) del accionamiento para acceder al bloque de terminales.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) Configurar accionamientos MicroMaster 4 Antes de conectar un accionamiento al S7-1200, vigile que tenga los siguientes parámetros de sistema. Utilice el teclado del accionamiento para ajustar los parámetros: 1.
Para más información sobre seguridad y recomendaciones, consulte nuestras "Guías operacionales sobre seguridad industrial" (http://www.industry.siemens.com/topics/global/en/industrial- security/Documents/operational_guidelines_industrial_security_en.pdf) en la página de atención al cliente de Siemens. Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 03/2014, A5E02486683-AG...
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus Tabla 12- 45 Funciones de lectura de datos: Leer datos de programa y E/S remotos Código de función Modbus Funciones de lectura de esclavo (servidor), direccionamiento estándar Leer bits de salida: De 1 a 2000 bits por petición Leer bits de entrada: De 1 a 2000 bits por petición Leer registros de retención: De 1 a 125 palabras por petición Leer palabras de entrada: De 1 a 125 palabras por petición...
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus Comunicación Modbus RTU Modbus RTU (Remote Terminal Unit) es un protocolo de comunicaciones en red estándar que utiliza conexiones eléctricas RS232 o RS485 para transferencia serie de datos entre dispositivos de red Modbus. Se pueden añadir puertos de red PtP (punto a punto) a una CPU con RS232, CM RS485 o CB RS485.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus Instrucciones Modbus TCP en el programa ● MB_CLIENT: Establece la conexión TCP cliente-servidor, envía mensaje de orden, recibe respuesta y controla la desconexión desde el servidor ● MB_SERVER: Conecta a un cliente Modbus TCP bajo petición, recibe mensaje Modbus y envía respuesta 12.5.2 Modbus TCP...
Página 762
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus Parámetro y tipo Tipo de Descripción datos CONNECT_ID UInt El parámetro CONNECT_ID debe identificar unívocamente cada conexión dentro del PLC. Cada instancia única de la instrucción MB_CLIENT o MB_SERVER debe contener un parámetro CONNECT_ID único. IP_OCTET_1 USInt Dirección IP del servidor Modbus TCP: octeto 1...
Página 763
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus Cuando finalice la petición de comunicación MB_CLIENT actual, el bit DONE será TRUE durante un ciclo. El bit DONE se puede usar como puerta temporal para secuenciar varias peticiones MB_CLIENT. Nota Coherencia de los datos de entrada durante el procesamiento de MB_CLIENT Una vez que un cliente Modbus inicia una operación Modbus, todos los estados de entrada se guardan internamente y se comparan en cada llamada sucesiva.
Página 764
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus MB_MODE Función Longitud de Operación y datos MB_DATA_ADDR Modbus datos Leer la palabra de estado de la comunicación del servidor y el contador de eventos. Esta palabra de estado indica ocupado (0 – no ocupado, 0xFFFF - ocupado).
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus MB_DATA_PTR asigna un búfer de comunicación ● Funciones de comunicación de MB_CLIENT: – Leer y escribir datos de 1 bit de las direcciones del servidor Modbus (00001 a 09999) – Leer datos de 1 bit de las direcciones del servidor Modbus (de 10001 a 19999) –...
Página 766
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus La ID de conexión debe ser unívoca para cada conexión individual. Es decir, solo debe usarse una ID de conexión única con cada DB de instancia individual. Resumiendo, el DB de instancia y la ID de conexión están emparejadas y deben ser únicas para cada conexión. Tabla 12- 52 Variables estáticas del bloque de datos de instancia MB_CLIENT accesibles por el usuario Variable Tipo de...
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus Tabla 12- 54 Códigos de condición de ejecución de MB_CLIENT STATUS Errores de parámetros de MB_CLIENT (W#16#) 7001 MB_CLIENT está esperando a que un servidor Modbus responda a una petición de conexión o de desconexión en el puerto TCP asignado.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus 12.5.2.2 Instrucción MB_SERVER (Comunicar como servidor TCP Modbus vía PROFINET) Tabla 12- 55 Instrucción MB_SERVER KOP / FUP Descripción "MB_SERVER_DB"( MB_SERVER se comunica como DISCONNECT:=_bool_in_, servidor Modbus TCP a través del CONNECT_ID:=_uint_in_, conector PROFINET de la CPU S7- 1200.
Página 769
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus Parámetro y tipo Tipo de Descripción datos ERROR Bool El bit ERROR es TRUE durante un ciclo tras haberse finalizado la ejecución de MB_SERVER con un error. El valor del código de error en el parámetro STATUS es válido solo durante el ciclo en que ERROR = TRUE.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus Tabla 12- 58 Ejemplos de mapeo de direcciones Modbus en direcciones de memoria de CPU Dirección de ModBus Ejemplos del parámetro MB_HOLD_REG P#M100.0 Word 5 P#DB10.DBx0.0 Word 5 "Recipe".ingredient 40001 MW100 DB10.DBW0 "Recipe".ingredient[1] 40002...
Página 771
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus Funciones de diagnóstico Modbus MB_SERVER 0x000A Borrar contador de eventos de comunicación: La instrucción MB_SERVER borra el contador de eventos de comunicación utilizado para la función Modbus 11. Consultar contador de eventos de comunicación: La instrucción MB_SERVER utiliza un contador de eventos de comunicación interno para registrar el número de peticiones de lectura y escritura Modbus correctas que se envían al servidor Modbus.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus Tabla 12- 61 Ejemplo de direccionamiento del registro de retención Modbus HR_Start_Offset Dirección Mínimo Máximo Dirección Modbus (palabra) 40001 40099 Dirección S7-1200 MW100 MW298 Dirección Modbus (palabra) 40021 40119 Dirección S7-1200 MW100 MW298 HR_Start_Offset es un valor de palabra que especifica la dirección inicial del registro de...
Página 773
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus Tabla 12- 62 Códigos de condición de ejecución de MB_SERVER STATUS Código de Errores de protocolo Modbus (W#16#) respuesta al servidor Modbus (B#16#) 7001 MB_SERVER está esperando a que un cliente Modbus se conecte al puerto TCP asignado.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus 12.5.2.3 Ejemplo de MB_SERVER: Conexiones TCP múltiples Puede haber múltiples conexiones de servidor Modbus TCP. Para conseguirlo, se debe ejecutar MB_SERVER independientemente para cada conexión. Cada conexión debe usar un DB instancia, una ID de conexión y un puerto IP independientes. El S7-1200 solo permite una conexión por puerto IP.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus 12.5.2.4 Ejemplo 1 de MB_CLIENT: Peticiones múltiples con conexión TCP común Se pueden enviar varias peticiones de cliente Modbus por la misma conexión. Para ello, se deben utilizar los mismos DB de instancia, ID de conexión y número de puerto. Solo puede estar activo 1 cliente a la vez.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus 12.5.2.5 Ejemplo 2 de MB_CLIENT: Peticiones múltiples con varias conexiones TCP Las peticiones de cliente Modbus se pueden enviar por varias conexiones. Para ello, se deben utilizar diferentes DB de instancia, direcciones IP e ID de conexión. El número de puerto debe ser diferente si las conexiones se establecen con el mismo servidor Modbus.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus 12.5.2.6 Ejemplo 3 de MB_CLIENT: Petición de escritura de imagen de salida Este ejemplo muestra la petición de un cliente Modbus para escribir en la memoria imagen de las salidas del S7-1200. Segmento 1: Función Modbus 15: escribir bits en la memoria imagen de las salidas del S7- 1200 12.5.2.7...
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus Segmento 2: Función Modbus 3: leer palabras de registro de retención 12.5.3 Modbus RTU En STEP 7, hay disponibles dos versiones de las instrucciones Modbus RTU: ● La versión 1 estaba disponible inicialmente en STEP 7 Basic V10.5. ●...
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus Para comprobar la versión de la instrucción Modbus en un programa, es necesario examinar las propiedades del árbol de proyectos y no las propiedades de un cuadro que se visualiza en el editor de programas. Seleccione un FB instancia Modbus del árbol del proyecto, haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione "Propiedades", luego seleccione la página de "información"...
Página 780
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción FLOW_CTRL UInt Selección del control de flujo: 0 – (ajuste predeterminado) sin control de flujo • 1 – Control de flujo por hardware con RTS siempre ON (no es •...
Página 781
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus Es preciso utilizar una ejecución de MB_COMM_LOAD para configurar cada uno de los puertos de comunicación utilizado para la comunicación Modbus. Asígnele a cada puerto utilizado un DB de instancia MB_COMM_LOAD unívoco. En la CPU se pueden instalar hasta tres módulos de comunicación (RS232 o RS485) y una placa de comunicación (RS485).
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus 12.5.3.2 Instrucción MB_MASTER (Comunicar como maestro Modbus vía puerto PtP) Tabla 12- 67 Instrucción MB_MASTER KOP / FUP Descripción "MB_MASTER_DB"( La instrucción MB_MASTER se comunica como un REQ:=_bool_in_, maestro Modbus utilizando un puerto configurado MB_ADDR:=_uint_in_, por una ejecución anterior de la instrucción MB_COMM_LOAD.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus Reglas de comunicación del maestro Modbus ● MB_COMM_LOAD debe ejecutarse para configurar un puerto antes de que la instrucción MB_MASTER pueda comunicarse con ese puerto. ● Si un puerto debe utilizarse para iniciar peticiones de maestro Modbus, MB_SLAVE no debe utilizar este puerto.
Página 784
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus Los parámetros DATA_ADDR y MODE seleccionan el tipo de función Modbus DATA_ADDR (dirección Modbus inicial en el esclavo): Determina la dirección inicial de los datos a los que debe accederse en el esclavo Modbus. La instrucción MB_MASTER utiliza la entrada MODE en vez de una entrada de código de función.
Página 785
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus MODE Función Longitud de Operación y datos Dirección Modbus datos de Modbus Inicializar el contador de eventos del esclavo utilizando un código de diagnóstico de datos 0x000A 1 palabra por petición De 3 a Reservado de 12 a...
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus ● Aunque no es imprescindible, se recomienda que cada instrucción MB_MASTER tenga su propia área de memoria. El motivo de esta recomendación es que la posibilidad de que se corrompan los datos aumenta si varias instrucciones MB_MASTER están leyendo y escribiendo en la misma área de memoria.
Página 787
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus STATUS (W#16#) Descripción 80E2 El mensaje se ha terminado debido a un error de trama. 80E3 El mensaje se ha terminado debido a un error de desbordamiento. 80E4 El mensaje se ha terminado debido a que la longitud especificada excede el tamaño del búfer total.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus 12.5.3.3 Instrucción MB_SLAVE (Comunicar como esclavo Modbus vía puerto PtP) Tabla 12- 73 Instrucción MB_SLAVE KOP / FUP Descripción "MB_SLAVE_DB"( La instrucción MB_SLAVE permite al MB_ADDR:=_uint_in_, programa comunicarse como un esclavo NDR=>_bool_out_, Modbus a través de un puerto PtP en el CM (RS485 o RS232) y la CB (RS485).
Página 789
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus Tabla 12- 75 Mapeo de las direcciones Modbus en la memoria imagen de proceso Funciones Modbus S7-1200 Códigos Función Área de Rango de direcciones Área de datos Dirección de la CPU datos Leer bits Salida...
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus Tabla 12- 77 Funciones de diagnóstico Funciones de diagnóstico Modbus de MB_SLAVE en el S7-1200 Códigos Subfunción Descripción 0000H Devolver datos de consulta del test de eco: La instrucción MB_SLAVE responde al maestro Modbus con una palabra de datos que se están recibiendo datos.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus Temporización de señales Modbus MB_SLAVE debe ejecutarse periódicamente para recibir todas las peticiones del maestro Modbus y responder según sea necesario. La frecuencia de ejecución de MB_SLAVE depende del periodo de timeout de respuesta del maestro Modbus. Esto se ilustra en el diagrama siguiente.
Página 792
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus HR_Start_Offset Las direcciones del registro de retención Modbus comienzan en 40001 o 400001. Estas direcciones se corresponden con la dirección inicial de memoria del PLC para el registro de retención. No obstante, es posible configurar la variable "HR_Start_Offset" para que defina la dirección inicial del registro de retención Modbus en otro valor diferente a 40001 o 400001.
Página 793
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus Introducir una variable de esclavo Modbus utilizando el nombre de DB predeterminado: 1. Posicione el cursor en el campo del parámetro y escriba un carácter m. 2. Seleccione "MB_SLAVE_DB" en la lista desplegable.
Página 794
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus Tabla 12- 81 Dirección de esclavo de dos bytes (byte 0 y byte 1) Byte 0 Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 Byte 5 Byte 6 Petición Dirección esclava Código F Dirección inicial Long.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus Tabla 12- 83 Códigos de condición de ejecución MB_SLAVE (errores de protocolo Modbus) STATUS (W#16#) Código de respuesta del Errores de protocolo Modbus esclavo 8380 Sin respuesta Error CRC 8381 Código de función no soportado o no soportado en Broadcast 8382 Error de longitud de datos 8383...
Página 796
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus Red 2 Lee 100 palabras del registro de retención del esclavo. Red 3 Esta es una red opcional que sólo muestra los valores de las primeras 3 palabras una vez ha finalizado la operación de lectura. Red 4 Escribe 64 bits en el registro de imagen de proceso de las salidas comenzando por la dirección de esclavo Q2.0.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.5 Comunicación Modbus 12.5.3.5 Ejemplo de programa de esclavo Modbus RTU El MB_COMM_LOAD mostrado a continuación se inicializa cada vez que se habilita "Tag_1". La ejecución de MB_COMM_LOAD de esa forma solo debe hacerse cuando la configuración de puerto serie cambie en tiempo de ejecución, a consecuencia de la configuración de HMI.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.6 Telecontrol y TeleService con el CP 1242-7 12.6 Telecontrol y TeleService con el CP 1242-7 12.6.1 Conexión a una red GSM Comunicación WAN basada en IP a través de GPRS Con ayuda del procesador de comunicación CP 1242-7 se puede conectar la S7-1200 a redes GSM.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.6 Telecontrol y TeleService con el CP 1242-7 Requisitos: El equipamiento de las estaciones o de la central depende de la respectiva aplicación. ● Para la comunicación con o a través de un puesto de control central se necesita en la central un PC con conexión a Internet.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.6 Telecontrol y TeleService con el CP 1242-7 12.6.2 Aplicaciones del CP 1242-7 Para el CP 1242-7 son posibles los siguientes casos de aplicación: Aplicaciones de Telecontrol ● Envío de mensajes vía SMS La CPU de una estación S7-1200 remota recibe mensajes SMS de la red GSM a través del CP 1242-7, o bien envía mensajes vía SMS a un teléfono móvil configurado o a un S7-1200.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.6 Telecontrol y TeleService con el CP 1242-7 12.6.3 Otras propiedades del CP Otros servicios y funciones del CP 1242-7 ● Sincronización horaria del CP vía Internet La hora del CP puede ajustarla de la siguiente forma: –...
Para la comunicación vía GSM se necesita una antena externa. Ésta se conecta a través de la conexión hembra SMA del CP. Información complementaria El manual del CP 1242-7 contiene información detallada. Lo encontrará en Internet, en las páginas de Siemens Industrial Automation Customer Support, con la siguiente ID de artículo: 45605894 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/45605894) 12.6.4...
Las antenas se tienen que pedir aparte. Información complementaria El manual del equipo contiene información detallada. Encontrará el manual en Internet, en las páginas de Siemens Industrial Automation Customer Support, con el siguiente ID de referencia: 23119005 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/23119005) 12.6.5 Ejemplos de configuración para Telecontrol...
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.6 Telecontrol y TeleService con el CP 1242-7 Una estación SIMATIC S7-1200 con CP 1242-7 puede enviar mensajes vía SMS a un teléfono móvil o a una estación S7-1200 configurada. Telecontrol a través de una central Figura 12-4 Comunicación de estaciones S7-1200 con una central Controlador programable S7-1200...
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.6 Telecontrol y TeleService con el CP 1242-7 En el caso de las aplicaciones de Telecontrol, las estaciones SIMATIC S7-1200 con CP 1242-7 se comunican con una central a través de la red GSM y de Internet. El servidor de Telecontrol de la central tiene instalada la aplicación "TELECONTROL SERVER BASIC"...
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.6 Telecontrol y TeleService con el CP 1242-7 TeleService vía GPRS En el caso de TeleService a través de GPRS, una estación de ingeniería, en la que está instalado STEP 7, se comunica con el CP 1242-7 de la estación S7-1200 a través de la red GSM y de Internet.
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.6 Telecontrol y TeleService con el CP 1242-7 TeleService sin servidor de Telecontrol La conexión se realiza a través de la gateway de TeleService. La conexión entre la estación de Engineering y la gateway de TeleService puede desarrollarse de forma local a través de la LAN o a través de Internet.
Página 808
Procesador de comunicaciones y Modbus TCP 12.6 Telecontrol y TeleService con el CP 1242-7 Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 03/2014, A5E02486683-AG...
Comunicación TeleService (correo electrónico SMTP) 13.1 Instrucción TM_Mail (Transmitir e-mail) Tabla 13- 1 Instrucción TM_MAIL KOP / FUP Descripción "TM_MAIL_DB"( La instrucción TM_MAIL envía un mensaje REQ:=_bool_in_, de correo electrónico mediante SMTP ID:=_int_in_, (Simple Mail Transfer Protocol) sobre TCP/IP a través de la conexión Industrial TO_S:=_string_in_, Ethernet de la CPU.
Comunicación TeleService (correo electrónico SMTP) 13.1 Instrucción TM_Mail (Transmitir e-mail) Si la CPU pasa a STOP mientras está activa la instrucción TM_MAIL, se cierra la comunicación con el servidor de correo electrónico. La comunicación con el servidor de correo electrónico también se pierde si se producen problemas de comunicación con la CPU en el bus Industrial Ethernet.
Página 811
Comunicación TeleService (correo electrónico SMTP) 13.1 Instrucción TM_Mail (Transmitir e-mail) Conexión telefónica: Configurar los parámetros de IE del adaptador de TS Es necesario configurar los parámetros de IE del adaptador de TS para llamadas salientes con el fin de conectarse con el servidor de acceso telefónico de su proveedor de servicios de Internet.
Comunicación TeleService (correo electrónico SMTP) 13.1 Instrucción TM_Mail (Transmitir e-mail) Parámetro y tipo Tipos de Descripción datos ADDR_MAIL_SERVER Static DWord Dirección IP del servidor de correo electrónico: Se debe asignar cada fragmento de la dirección IP en forma de octeto de dos caracteres hexadecimales de 4 bits. Si el fragmento de la dirección IP = valor decimal 10, que equivale al valor hexadecimal A, se debe introducir "0A"...
Página 813
Comunicación TeleService (correo electrónico SMTP) 13.1 Instrucción TM_Mail (Transmitir e-mail) Parámetros TO_S, CC y FROM : Los parámetros TO_S:, CC: y FROM: son cadenas, como se indica en los ejemplos siguientes: TO: <[email protected]>, <[email protected]>, CC: <[email protected]>, <[email protected]>, FROM: <[email protected]> Las siguientes reglas deben usarse al introducir esas cadenas de caracteres: ●...
Comunicación TeleService (correo electrónico SMTP) 13.1 Instrucción TM_Mail (Transmitir e-mail) Nota Requisitos del servidor de correo electrónico TM_MAIL solo puede comunicarse con un servidor de correo electrónico utilizando SMTP mediante el puerto 25. El número de puerto asignado no se puede cambiar. La mayoría de departamentos de IT y servidores de correo electrónico externos bloquean el puerto 25 para evitar que un PC infectado con un virus se convierta en un generador de correos electrónicos no autorizado.
Página 815
Comunicación TeleService (correo electrónico SMTP) 13.1 Instrucción TM_Mail (Transmitir e-mail) STATUS SFC_STATUS Descripción (W#16#...): (W#16#...): 8010 xxxx Fallo de conexión: para más información sobre el parámetro SFC_STATUS, consulte el parámetro STATUS de la instrucción TCON. 8011 xxxx Error al transmitir datos: para más información sobre el parámetro SFC_STATUS, consulte el parámetro STATUS de la instrucción TSEND.
Página 816
Comunicación TeleService (correo electrónico SMTP) 13.1 Instrucción TM_Mail (Transmitir e-mail) Nota Posibles errores de transmisión de correo electrónico no reportados • Una entrada incorrecta de una dirección de destinatario no genera un error STATUS para TM_MAIL. En este caso, no hay garantía de que destinatarios adicionales (con direcciones de correo electrónico correctas) recibirán el correo electrónico.
Herramientas online y diagnóstico 14.1 LEDs de estado La CPU y los módulos de E/S utilizan LEDs para indicar el estado operativo del módulo o de las E/S. LEDs de estado en la CPU La CPU incorpora los siguientes indicadores de estado: ●...
Herramientas online y diagnóstico 14.1 LEDs de estado Descripción STOP/RUN ERROR MAINT Amarillo/verde Rojo Amarillo Extracción de la Memory Card On (amarillo) Parpadeo Error On (amarillo o verde) Parpadeo Mantenimiento solicitado On (amarillo o verde) E/S forzadas • Es necesario sustituir las •...
Página 819
Herramientas online y diagnóstico 14.1 LEDs de estado Si el reinicio en el modo defectuoso falla (por ejemplo debido a un error de hardware), los LED STOP y ERROR estarán encendidos y el LED MAINT estará apagado. ADVERTENCIA No se puede garantizar el funcionamiento en un estado defectuoso. Los dispositivos de control pueden fallar y provocar condiciones no seguras, causando a su vez reacciones inesperadas de los equipos controlados.
Herramientas online y diagnóstico 14.2 Establecer una conexión online con una CPU 14.2 Establecer una conexión online con una CPU Es necesaria una conexión online entre la programadora y la CPU para cargar programas y datos de ingeniería del proyecto, así como para las actividades siguientes: ●...
Herramientas online y diagnóstico 14.3 Asignar un nombre a un dispositivo PROFINET IO online 14.3 Asignar un nombre a un dispositivo PROFINET IO online Los dispositivos de la red PROFINET deben tener asignados nombres antes de poder ser conectados a la CPU. Utilice el editor "Dispositivos y redes" para asignar nombres a los dispositivos PROFINET, en caso de que éstos no hayan sido asignados o bien si el nombre del dispositivo debe ser modificado.
Página 822
Herramientas online y diagnóstico 14.3 Asignar un nombre a un dispositivo PROFINET IO online 1. En el editor "Dispositivos y redes", haga clic con la tecla derecha del ratón en el dispositivo PROFINET IO deseado y seleccione "Online y diagnóstico". 2.
Herramientas online y diagnóstico 14.4 Ajustar la dirección IP y la hora 14.4 Ajustar la dirección IP y la hora Es posible ajustar la dirección IP (Página 166) y la hora en la CPU online. Tras acceder a "Online y diagnóstico" desde el árbol de proyectos para una CPU en línea, es posible visualizar o cambiar la dirección IP.
Herramientas online y diagnóstico 14.5 Restablecimiento de los ajustes de fábrica 14.5 Restablecimiento de los ajustes de fábrica Se puede restablecer un S7-1200 a sus ajustes originales de fábrica bajo las siguientes condiciones: ● No se ha insertado una Memory Card en la CPU. ●...
Esta podría ser una ubicación de su disco duro en la que ha descargado un archivo de actualización del firmware de S7-1200 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/34612486/133100) del sitio web de Service & Support (http://www.siemens.com/automation/). 4. Seleccione un archivo que sea compatible con el módulo. En el caso de un archivo seleccionado, la tabla muestra los módulos compatibles.
Herramientas online y diagnóstico 14.8 Vigilar el tiempo de ciclo y la carga de la memoria 14.8 Vigilar el tiempo de ciclo y la carga de la memoria Es posible vigilar el tiempo de ciclo y la carga de la memoria de una CPU online.
Herramientas online y diagnóstico 14.9 Visualizar los eventos de diagnóstico de la CPU 14.9 Visualizar los eventos de diagnóstico de la CPU El búfer de diagnóstico permite consultar las actividades recientes de la CPU. El búfer de diagnóstico es accesible desde "Online y diagnóstico" para una CPU online en el árbol del proyecto.
Herramientas online y diagnóstico 14.10 Comparar CPUs online y offline 14.10 Comparar CPUs online y offline Los bloques lógicos de una CPU online y los del proyecto se pueden comparar. Si los bloques lógicos del proyecto no coinciden con los de la CPU online, el editor de comparación permite sincronizar el proyecto con la CPU online descargando los bloques lógicos del proyecto en la CPU, o eliminando del proyecto los que no existan en la CPU online.
Herramientas online y diagnóstico 14.11 Vigilar y modificar valores en la CPU 14.11 Vigilar y modificar valores en la CPU STEP 7 ofrece herramientas online para vigilar la CPU: ● Es posible visualizar o vigilar los valores actuales de las variables. La función de vigilancia no modifica la secuencia del programa.
Herramientas online y diagnóstico 14.11 Vigilar y modificar valores en la CPU 14.11.1 Conexión online para observar los valores en la CPU Para observar las variables debe existir una conexión online con la CPU. Haga clic en el botón "Establecer conexión online" de la barra de herramientas. Una vez establecida la conexión con la CPU, los encabezados de las áreas de trabajo de STEP 7 aparecen en color naranja.
Herramientas online y diagnóstico 14.11 Vigilar y modificar valores en la CPU 14.11.2 Visualización del estado en el editor de programas También es posible observar el estado de las variables en los editores de programas KOP y FUP. Utilice la barra de editores para visualizar el editor KOP. La barra de editores permite conmutar la vista entre los editores abiertos sin tener que abrirlos o cerrarlos.
Herramientas online y diagnóstico 14.11 Vigilar y modificar valores en la CPU 14.11.3 Obtener los valores online de un DB para restablecer los valores iniciales Existe la posibilidad de obtener los valores actuales que se están vigilando en una CPU online con el fin de conseguir los valores iniciales de un DB global.
Página 833
Herramientas online y diagnóstico 14.11 Vigilar y modificar valores en la CPU La función de vigilancia no modifica la secuencia del programa. Facilita información sobre la secuencia y los datos del programa en la CPU. Las funciones de control permiten al usuario controlar la secuencia y los datos del programa.
Herramientas online y diagnóstico 14.11 Vigilar y modificar valores en la CPU Utilice los botones de la parte superior de la tabla de observación para seleccionar las diversas funciones. Introduzca el nombre de la variable que desea observar y seleccione un formato de visualización en la lista desplegable.
Herramientas online y diagnóstico 14.11 Vigilar y modificar valores en la CPU 14.11.4.2 Desbloquear las salidas en modo STOP La tabla de observación permite escribir en las salidas cuando la CPU está en modo STOP. Esta función sirve para comprobar el cableado de las salidas y verificar que el cable conectado a un borne de salida lanza una señal "high"...
Página 836
Herramientas online y diagnóstico 14.11 Vigilar y modificar valores en la CPU Nota Los valores de forzado permanente se guardan en la CPU y no en la tabla de forzado permanente. No se puede forzar permanentemente una entrada (o dirección "I") ni una salida (o dirección "Q").
Herramientas online y diagnóstico 14.11 Vigilar y modificar valores en la CPU 14.11.5.2 Funcionamiento de la función de forzado permanente La CPU permite forzar permanentemente las entradas y salidas. Para ello, es preciso indicar la dirección de la entrada o salida física (I_:P o Q_:P) en la tabla de forzado permanente e iniciar la función de forzado permanente.
Herramientas online y diagnóstico 14.12 Carga en estado operativo RUN Arranque ① La función de forzado permanente no Mientras escribe la memoria de las salidas afecta el borrado del área de memoria (Q) en las salidas físicas, la CPU aplica el de las entradas (I).
Página 839
Herramientas online y diagnóstico 14.12 Carga en estado operativo RUN La función "Carga en estado operativo RUN" permite realizar cambios en un programa y luego cargarlos en la CPU sin necesidad de pasar al estado operativo STOP: ● Es posible realizar cambios menores en el proceso en curso sin tener que desconectar el equipo (p.
Herramientas online y diagnóstico 14.12 Carga en estado operativo RUN 14.12.1 Requisitos para la "Carga en estado operativo RUN" Para poder cargar los cambios del programa en una CPU en estado operativo RUN, debe cumplir estos requisitos previos: ● Su versión de CPU es V3.0 o posterior. Nota Su versión de CPU debe ser V4.0 o posterior para modificar los bloques existentes y cargar la interfaz de bloque extendida en el estado operativo RUN.
Herramientas online y diagnóstico 14.12 Carga en estado operativo RUN 14.12.2 Modificar el programa en el estado operativo RUN Para cambiar el programa en estado operativo RUN, en primer lugar debe asegurarse de que la CPU y el programa cumplan los requisitos previos (Página 840) y luego proceder del siguiente modo.
Herramientas online y diagnóstico 14.12 Carga en estado operativo RUN 14.12.3 Descargar bloques seleccionados Desde la carpeta Bloques de programa, puede seleccionar un único bloque o una selección de bloques para cargarlos. Si selecciona un único bloque para cargarlo, entonces la única opción de la columna "Acción"...
Herramientas online y diagnóstico 14.12 Carga en estado operativo RUN Si intenta cargar en RUN, pero el sistema detecta que esto no es posible antes de la carga real, entonces en el cuadro de diálogo aparece la línea de categoría de módulos de parada.
Herramientas online y diagnóstico 14.12 Carga en estado operativo RUN Debe corregir el error de compilación en el otro bloque. En ese caso, el botón "Cargar" pasa a estar activo. 14.12.5 Modificación y carga de los bloques existentes en estado operativo RUN La función "Carga en estado operativo RUN"...
Página 845
Herramientas online y diagnóstico 14.12 Carga en estado operativo RUN La función "Carga sin reinicialización" permite extender un bloque de datos añadiendo más variables de bloques de datos y cargar el bloque de datos extendido en estado operativo RUN. De este modo, puede añadir variables al bloque de datos y cargarlo sin reinicializar el programa.
Herramientas online y diagnóstico 14.12 Carga en estado operativo RUN 5. Haga clic en Aceptar para guardar los cambios. 6. Añada las etiquetas de bloque de datos remanentes al bloque de datos y cargue el bloque de datos en estado operativo RUN. Puede añadir y cargar tantas variables de bloque de datos remanentes nuevas como lo permita su reserva de memoria remanente.
Herramientas online y diagnóstico 14.12 Carga en estado operativo RUN ● No puede cargar más variables de bloque nuevas en estado operativo RUN de las que puede alojar la reserva de memoria. ● No puede cargar más variables de bloque remanentes nuevas en estado operativo RUN de las que puede alojar la reserva de memoria remanente.
Página 848
Herramientas online y diagnóstico 14.12 Carga en estado operativo RUN ● Cualquier lógica que dependa del estado del bit de primera consulta no se ejecutará hasta la próxima desconexión y posterior conexión, o bien hasta que se cambie de STOP a RUN.
Herramientas online y diagnóstico 14.13 Trazas y registros de datos de la CPU en condiciones de disparo En todos los casos, la salida RLO de la instrucción será "false" cuando se produzca el error. El error es temporal. Si esto ocurre, la instrucción debería repetirse más adelante. Nota No debe repetirse la operación durante la ejecución actual del OB.
Página 850
Herramientas online y diagnóstico 14.13 Trazas y registros de datos de la CPU en condiciones de disparo Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 03/2014, A5E02486683-AG...
Visite la página web Siemens Industry Online Support (http://support.automation.siemens.com) para conocer más detalles sobre cómo trabajar con el FB IOL_CALL. Introduzca "IO-Link" en el campo de búsqueda de la web para acceder a información sobre los productos IO-Link y su uso.
Maestro SM 1278 4xIO-Link 15.1 Vista general del maestro SM 1278 4xIO-Link 15.1.3 Propiedades Vista del módulo Propiedades Propiedades técnicas ● El maestro IO-Link según la especificación de IO-Link V1.1 (consulte el sitio web de IO-Link Consortium (http://io-link.com/en/index.php) para obtener más información). ●...
El estado del circuito y el canal de datos se han diseñado con tecnología 24 VDC contrastada. Para obtener información sobre la tecnología de SIMATIC IO-Link, consulte el manual de funciones "Sistema IO-Link" en el sitio web de Siemens Industry Online Support (http://support.automation.siemens.com). 15.1.5 Sustitución del módulo de señales de SM 4xIO-Link...
Maestro SM 1278 4xIO-Link 15.1 Vista general del maestro SM 1278 4xIO-Link 15.1.6 Restablecimiento del módulo a la configuración de fábrica Efectos del restablecimiento a la configuración de fábrica Use la función "Restablecer configuración de fábrica" para restaurar las asignaciones de parámetros que ha realizado con S7-PCT al estado de suministro.
Maestro SM 1278 4xIO-Link 15.2 Conexión 15.2 Conexión 15.2.1 Asignación de los pines Para obtener más información sobre la asignación de los pines, consulte la especificación técnica "Módulo de señales del maestro IO-Link" en el Apéndice A (Página 974). En la siguiente tabla se muestran las asignaciones de los bornes para el maestro SM 1278 4xIO-Link: Notas BaseUnits...
15.3.1 Configuración Configuración del maestro SM 1278 4xIO-Link Para la integración del módulo, necesita la herramienta de ingeniería de Siemens TIA Portal V12 o superior. Asimismo, necesita S7-PCT V3.2 o superior para la integración de IO-Link. Para la puesta en servicio, necesitará una herramienta de ingeniería y S7-PCT V3.2 o superior para la asignación de parámetros.
Maestro SM 1278 4xIO-Link 15.3 Parámetros/espacio de direcciones 15.3.3 Espacio de direcciones El tamaño máximo de las direcciones de entrada y salida de SM 4xIO-Link Master es de 32 bytes en cada caso. Mediante la herramienta de configuración de puertos de S7-PCT se asignan espacios de direcciones.
Página 859
Maestro SM 1278 4xIO-Link 15.3 Parámetros/espacio de direcciones Estructura del registro En la siguiente tabla se muestran los parámetros de IO-Link: Offset Etiqueta Tipo Valor Descripción predeterminado Versión 1 byte 0x02 Muestra la estructura del registro 0x02 del maestro IO-Link conforme a IO-Link V1.1. Longitud del 1 byte 0x02...
Maestro SM 1278 4xIO-Link 15.4 Alarmas, alarmas de error y de sistema 15.4 Alarmas, alarmas de error y de sistema 15.4.1 Indicador de estado y error Indicador LED Significado de los indicadores LED En la siguiente tabla se explica el significado de los indicadores de estado y error. En el apartado "Alarmas de diagnóstico"...
Maestro SM 1278 4xIO-Link 15.4 Alarmas, alarmas de error y de sistema LED DIAG DIAG Significado El suministro de bus de fondo de S7-1200 no es correcto. El módulo no se ha configurado. Parpadea Módulo parametrizado y sin diagnóstico de módulo El módulo parametrizado y sin diagnóstico de módulo.
Maestro SM 1278 4xIO-Link 15.4 Alarmas, alarmas de error y de sistema LED de error de puerto F1...F4 Significado No hay error Error 15.4.2 Alarmas de diagnóstico Los errores de módulo se indican como diagnósticos (estados de módulo) solo en modo IO-Link.
Página 863
Maestro SM 1278 4xIO-Link 15.4 Alarmas, alarmas de error y de sistema Alarma de Código de ESTAD Significado (código de error de IO-Link) Maestr Disposi diagnóstico error tivo (decimal) (W#16#. IO-Link IO-Link 6320 El dispositivo no se ha configurado correctamente. 6321 6350 Falta tensión...
Página 864
Maestro SM 1278 4xIO-Link 15.4 Alarmas, alarmas de error y de sistema Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 03/2014, A5E02486683-AG...
Es responsabilidad del usuario determinar las certificaciones aplicables consultando las inscripciones marcadas en el producto. Contacte con el representante de Siemens más próximo para obtener una lista de las homologaciones actuales con las referencias respectivas.
ADVERTENCIA Si se sustituyen componentes, podría perderse la idoneidad para Class I, Division 2 y Zone Solo un centro de asistencia Siemens autorizado puede reparar estas unidades. Homologación ATEX La homologación ATEX solo es válida para los modelos DC. La homologación ATEX no es válida para los modelos AC y de relé.
Los productos S7-1200 se someten con regularidad a pruebas para obtener homologaciones especiales para aplicaciones y mercados específicos. Contacte con el representante de Siemens más próximo para obtener una lista de las homologaciones actuales con las referencias respectivas. Sociedades de clasificación: ●...
Datos técnicos A.1 Datos técnicos generales Compatibilidad electromagnética La compatibilidad electromagnética (también conocida por sus siglas CEM o EMC) es la capacidad de un dispositivo eléctrico para funcionar de forma satisfactoria en un entorno electromagnético sin causar interferencias electromagnéticas (EMI) sobre otros dispositivos eléctricos de ese entorno.
Datos técnicos A.1 Datos técnicos generales ● RS-485: DEHN, Inc., tipo BXT ML2 BE HFS 5, referencia 920 270 ● Salidas de relé: ninguna requerida Tabla A- 3 Emisiones conducidas y radiadas según EN 61000-6-4 Compatibilidad electromagnética - Emisiones conducidas y radiadas según EN 61000-6-4 Emisiones conducidas De 0,15 MHz a 0,5 MHz <79dB (μV) casi cresta;...
Datos técnicos A.1 Datos técnicos generales Tabla A- 6 Prueba de aislamiento a muy alta tensión Prueba de aislamiento a muy alta tensión Circuitos nominales 24 V DC / 5 V DC 520 V DC (ensayo de tipo de límites de aislamiento óptico) Circuitos a tierra 115 V AC / 230 V AC 1500 V AC Circuitos 115 V AC / 230 V AC a circuitos 115 V...
Datos técnicos A.1 Datos técnicos generales Protección contra inversión de polaridad Se suministra circuitería de protección contra inversión de polaridad en cada par de bornes de alimentación de +24 V DC o de alimentación de entrada de usuario para CPUs, módulos de señales (SM) y Signal Boards (SB).
Página 872
Datos técnicos A.1 Datos técnicos generales Tabla A- 8 Datos de rendimiento típicos Datos para la selección de un actuador Corriente térmica continua 2 A máx. Capacidad de conmutación y vida útil de los contactos Para carga óhmica Tensión Intensidad Número de ciclos operativos (típico) 24 V DC 2,0 A...
Datos técnicos A.2 CPU 1211C CPU 1211C A.2.1 Especificaciones generales y propiedades Tabla A- 9 Especificaciones generales Datos técnicos CPU 1211C CPU 1211C CPU 1211C AC/DC/relé DC/DC/relé DC/DC/DC Referencia 6ES7 211-1BE40-0XB0 6ES7 211-1HE40-0XB0 6ES7 211-1AE40-0XB0 Dimensiones A x A x P (mm) 90 x 100 x 75 90 x 100 x 75 90 x 100 x 75...
Datos técnicos A.2 CPU 1211C Datos técnicos Descripción Entradas de captura de impulsos Alarmas de retardo 4 en total con resolución de 1 ms Alarmas cíclicas 4 en total con resolución de 1 ms Alarmas de flanco 6 ascendentes y 6 descendentes (10 y 10 con Signal Board opcional) Memory Card SIMATIC Memory Card (opcional) Precisión del reloj en tiempo real...
Página 875
Datos técnicos A.2 CPU 1211C Elemento Descripción Presencia de módulos Fallo del rack o estación Hora Múltiples Estado Actualización Perfil Temporizadores Tipo Cantidad Solo limitada por el tamaño de la memoria Almacenamiento Estructura en DB, 16 bytes por temporizador Contadores Tipo Cantidad Solo limitada por el tamaño de la memoria...
Datos técnicos A.2 CPU 1211C Tabla A- 14 Alimentación eléctrica Datos técnicos CPU 1211C CPU 1211C CPU 1211C AC/DC/relé DC/DC/relé DC/DC/DC Rango de tensión De 85 a 264 V AC De 20,4 V DC a 28,8 V DC Frecuencia de línea De 47 a 63 Hz Intensidad CPU solo a carga máx.
Página 877
Datos técnicos A.2 CPU 1211C Datos técnicos CPU 1211C AC/DC/relé, CPU 1211C DC/DC/relé y CPU 1211C DC/DC/DC Señal 1 lógica (mín.) 15 V DC a 2,5 mA Señal 0 lógica (máx.) 5 V DC a 1 mA Aislamiento (de campo a lógica) 500 V AC durante 1 minuto Grupos de aislamiento Tiempos de filtro...
Datos técnicos A.2 CPU 1211C Datos técnicos CPU 1211C AC/DC/relé y CPU 1211C DC/DC/DC CPU 1211C DC/DC/relé Frecuencia de tren de impulsos No recomendada 100 kHz (de Qa.0 a Qa.3) , 2 Hz mín. Vida útil mecánica (sin carga) 10 000 000 ciclos apertura/cierre Vida útil de los contactos bajo carga 100 000 ciclos apertura/cierre nominal...
Datos técnicos A.2 CPU 1211C A.2.4.1 Respuesta a un escalón de las entradas analógicas integradas en la CPU Tabla A- 19 Respuesta a un escalón (ms), 0 V a 10 V medido a 95% Selección de filtrado (valor medio de Supresión de frecuencias (tiempo de integración) muestreo) 60 Hz...
Datos técnicos A.2 CPU 1211C A.2.5 Diagramas de cableado de la CPU 1211 Tabla A- 22 CPU 1211C AC/DC/relé (6ES7 211-1BE40-0XB0) ① Alimentación de sensores 24 V DC Para una inmunidad a interferencias adicional, conecte "M" a masa incluso si no se utiliza la alimentación del sensor.
Página 881
Datos técnicos A.2 CPU 1211C X11 (oro) DI a.5 Sin conexión Sin conexión Tabla A- 24 CPU 1211C DC/DC/relé (6ES7 211-1HE40-0XB0) ① Alimentación de sensores 24 V DC Para una inmunidad a interferencias adicional, conecte "M" a masa incluso si no se utiliza la alimentación de sensores.
Página 882
Datos técnicos A.2 CPU 1211C X11 (oro) DI a.5 Sin conexión Sin conexión Tabla A- 26 CPU 1211C DC/DC/DC ((6ES7 211-1AE40-0XB0) ① Alimentación de sensores 24 V DC Para una inmunidad a interferencias adicional, conecte "M" a masa incluso si no se utiliza la alimentación de sensores.
Datos técnicos A.3 CPU 1212C X11 (oro) DI a.5 Sin conexión Sin conexión Nota Las entradas analógicas que no se utilicen deben cortocircuitarse. CPU 1212C A.3.1 Especificaciones generales y propiedades Tabla A- 28 General Datos técnicos CPU 1212C CPU 1212C CPU 1212C AC/DC/relé...
Página 884
Datos técnicos A.3 CPU 1212C Datos técnicos Descripción Memoria temporal (local) 16 KB para arranque y ciclo (incluyendo los FB y FC asociados) • 6 KB para cada uno de los niveles de prioridad de alarma (incluidos los FB y •...
Datos técnicos A.3 CPU 1212C A.3.2 Temporizadores, contadores y bloques lógicos soportados por la CPU 1212C Tabla A- 31 Bloques, temporizadores y contadores soportados por la CPU 1212C Elemento Descripción Bloques Tipo OB, FB, FC, DB Tamaño 50 KB Cantidad Un total de hasta 1024 bloques (OB + FB + FC + DB) Rango de direcciones para FB y FC: De 1 a 65535 (p.
Página 886
Datos técnicos A.3 CPU 1212C Datos técnicos Descripción Programadora (PG) Conexiones 8 para Open User Communication (activa o pasiva): TSEND_C, • TRCV_C, TCON, TDISCON, TSEND y TRCV 3 para comunicaciones S7 GET/PUT (CPU a CPU) de servidor • 8 para comunicaciones S7 GET/PUT (CPU a CPU) de cliente •...
Datos técnicos A.3 CPU 1212C A.3.3 Entradas y salidas digitales Tabla A- 35 Entradas digitales Datos técnicos CPU 1212C AC/DC/relé, DC/DC/relé y DC/DC/DC Número de entradas Tipo Sumidero/fuente (tipo 1 IEC sumidero) Tensión nominal 24 V DC a 4 mA, nominal Tensión continua admisible 30 V DC, máx.
Datos técnicos A.3 CPU 1212C Datos técnicos CPU 1212C AC/DC/relé CPU 1212C y DC/DC/relé DC/DC/DC Grupos de aislamiento Tensión de bloqueo inductiva L+ menos 48 V DC, disipación de 1 W Retardo de conmutación (Qa.0 a 10 ms máx. 1,0 μs máx., OFF a ON Qa.3) 3,0 μs máx., ON a OFF Retardo de conmutación (Qa.4 a...
Datos técnicos A.3 CPU 1212C Datos técnicos Descripción Supresión de ruido 10, 50 o 60 Hz Impedancia ≥100 KΩ Aislamiento (de campo a lógica) Ninguno Precisión (25 °C / 0 a 55 °C) 3,0%/3,5% de rango máximo Longitud de cable (metros) 100 m, par trenzado apantallado A.3.4.1 Respuesta a un escalón de las entradas analógicas integradas en la CPU...
Datos técnicos A.3 CPU 1212C Sistema Rango de medida de tensión Decimal Hexadecimal De 0 a 10 V 27648 6C00 10 V Rango nominal 20736 5100 7,5 V 12 mV Valores Los valores negativos no se negativos soportan A.3.5 Diagramas de cableado de la CPU 1212C Tabla A- 41 CPU 1212C AC/DC/relé...
Página 891
Datos técnicos A.3 CPU 1212C Tabla A- 42 Asignación de pines de conectores para CPU 1212C AC/DC/relé (6ES7 212-1BE40- 0XB0) X11 (oro) L1 / 120-240 V AC N / 120-240 V AC AI 0 DQ a.0 Tierra funcional AI 1 DQ a.1 Salida sensor L+ / 24 V DQ a.2...
Página 892
Datos técnicos A.3 CPU 1212C Tabla A- 44 Asignación de pines de conectores para CPU 1212C DC/DC/relé (6ES7 212-1HE40- 0XB0) X11 (oro) L+ / 24 V DC M / 24 V DC AI 0 DQ a.0 Tierra funcional AI 1 DQ a.1 Salida sensor L+ / 24 V DQ a.2...
Datos técnicos A.4 CPU 1214C Tabla A- 46 Asignación de pines de conectores para CPU 1212C DC/DC/DC (6ES7 212-1AE40- 0XB0) X11 (oro) L+ / 24 V DC M / 24 V DC AI 0 Tierra funcional AI 1 DQ a.0 Salida sensor L+ / 24 V DQ a.1 Salida sensor M / 24 V...
Página 894
Datos técnicos A.4 CPU 1214C Datos técnicos CPU 1214C CPU 1214C CPU 1214C AC/DC/relé DC/DC/relé DC/DC/DC Intensidad disponible (24 V DC) 400 mA máx. 400 mA máx. 400 mA máx. (alimentación de (alimentación de (alimentación de sensores) sensores) sensores) Consumo de corriente de las 4 mA/entrada utilizada 4 mA/entrada utilizada 4 mA/entrada utilizada...
Datos técnicos A.4 CPU 1214C Datos técnicos Descripción Precisión del reloj en tiempo real +/- 60 segundos/mes Tiempo de respaldo del reloj de tiempo 20 días típ./12 días mín. a 40 °C (condensador de alto rendimiento sin real mantenimiento) Se aplica la velocidad más lenta cuando se ha configurado el HSC para el estado operativo en cuadratura. Para modelos de CPU con salidas de relé, se debe instalar una Signal Board (SB) digital para emplear las salidas de impulsos.
Página 896
Datos técnicos A.4 CPU 1214C Elemento Descripción Perfil Temporizadores Tipo Cantidad Solo limitada por el tamaño de la memoria Almacenamiento Estructura en DB, 16 bytes por temporizador Contadores Tipo Cantidad Solo limitada por el tamaño de la memoria Almacenamiento Estructura en DB, tamaño dependiente del tipo de contaje SInt, USInt: 3 bytes •...
Datos técnicos A.4 CPU 1214C Datos técnicos CPU 1214C CPU 1214C CPU 1214C AC/DC/relé DC/DC/relé DC/DC/DC Tiempo de mantenimiento (pérdida de 20 ms a 120 V AC 10 ms a 24 V DC alimentación) 80 ms a 240 V AC Fusible interno, no reemplazable por el 3 A, 250 V, de acción lenta usuario...
Página 898
Datos técnicos A.4 CPU 1214C Tabla A- 55 Salidas digitales Datos técnicos CPU 1214C AC/DC/relé CPU 1214C y DC/DC/relé DC/DC/DC Número de salidas Tipo Relé, contacto seco Estado sólido MOSFET (fuente) Rango de tensión 5 a 30 V DC o 5 a 250 V AC De 20,4 a 28,8 V DC Señal 1 lógica a intensidad máx.
Datos técnicos A.4 CPU 1214C A.4.4 Entradas analógicas Tabla A- 56 Entradas analógicas Datos técnicos Descripción Número de entradas Tipo Tensión (asimétrica) Rango total De 0 a 10 V Rango total (palabra de datos) De 0 a 27648 Rango de sobreimpulso De 10,001 a 11,759 V Rango de sobreimpulso (palabra de datos) De 27649 a 32511...
Datos técnicos A.4 CPU 1214C A.4.4.2 Tiempo de muestreo para los puertos analógicos integrados en la CPU Tabla A- 58 Tiempo de muestreo para las entradas analógicas integradas en la CPU Supresión de frecuencias (selección del tiempo de Tiempo de muestreo integración) 60 Hz (16,6 ms) 4,17 ms...
Datos técnicos A.4 CPU 1214C A.4.5 Diagramas de cableado de la CPU 1214C Tabla A- 60 CPU 1214C AC/DC/relé (6ES7 214-1BG40-0XB0) ① Alimentación de sensores 24 V DC Para una inmunidad a interferencias adicional, conecte "M" a masa incluso si no se utiliza la alimentación de sensores.
Página 902
Datos técnicos A.4 CPU 1214C X11 (oro) DI a.4 DQ b.0 DI a.5 DQ b.1 DI a.6 DI a.7 DI b.0 DI b.1 DI b.2 DI b.3 DI b.4 DI b.5 Tabla A- 62 CPU 1214C DC/DC/relé (6ES7 214-1HG40-0XB0) ① Alimentación de sensores 24 V DC Para una inmunidad a...
Página 903
Datos técnicos A.4 CPU 1214C X11 (oro) DI a.0 DI a.1 DQ a.5 DI a.2 DQ a.6 DI a.3 DQ a.7 DI a.4 DQ b.0 DI a.5 DQ b.1 DI a.6 DI a.7 DI b.0 DI b.1 DI b.2 DI b.3 DI b.4 DI b.5 Tabla A- 64...
Datos técnicos A.5 CPU 1215C Tabla A- 65 Asignación de pines de conectores para CPU 1214C DC/DC/DC (6ES7 214-1AG40- 0XB0) X11 (oro) L+ / 24 V DC M / 24 V DC AI 0 Tierra funcional AI 1 DQ a.0 Salida sensor L+ / 24 V DQ a.1 Salida sensor M / 24 V DC --...
Página 905
Datos técnicos A.5 CPU 1215C Datos técnicos CPU 1215C CPU 1215C CPU 1215C AC/DC/relé DC/DC/relé DC/DC/DC Peso de envío 585 gramos 550 gramos 520 gramos Disipación de potencia 14 W 12 W 12 W Intensidad disponible (SM y bus CM) 1600 mA máx.
Datos técnicos A.5 CPU 1215C Datos técnicos Descripción Memory Card SIMATIC Memory Card (opcional) Precisión del reloj en tiempo real +/- 60 segundos/mes Tiempo de respaldo del reloj de tiempo 20 días típ./12 días mín. a 40 °C (condensador de alto rendimiento sin real mantenimiento) Se aplica la velocidad más lenta cuando se ha configurado el HSC para el estado operativo en cuadratura.
Página 907
Datos técnicos A.5 CPU 1215C Elemento Descripción Actualización Perfil Temporizadores Tipo Cantidad Solo limitada por el tamaño de la memoria Almacenamiento Estructura en DB, 16 bytes por temporizador Contadores Tipo Cantidad Solo limitada por el tamaño de la memoria Almacenamiento Estructura en DB, tamaño dependiente del tipo de contaje SInt, USInt: 3 bytes •...
Datos técnicos A.5 CPU 1215C Datos técnicos CPU 1215C CPU 1215C CPU 1215C AC/DC/relé DC/DC/relé DC/DC/DC Tiempo de mantenimiento (pérdida de 20 ms a 120 V AC 10 ms a 24 V DC alimentación) 80 ms a 240 V AC Fusible interno, no reemplazable por el 3 A, 250 V, de acción lenta usuario...
Página 909
Datos técnicos A.5 CPU 1215C Tabla A- 74 Salidas digitales Datos técnicos CPU 1215C AC/DC/relé CPU 1215C DC/DC/DC y CPU 1215C DC/DC/relé Número de salidas Tipo Relé, contacto seco Estado sólido MOSFET (fuente) Rango de tensión 5 a 30 V DC o 5 a 250 V AC De 20,4 a 28,8 V DC Señal 1 lógica a intensidad máx.
Datos técnicos A.5 CPU 1215C A.5.4 Entradas y salidas analógicas Tabla A- 75 Entradas analógicas Datos técnicos Descripción Número de entradas Tipo Tensión (asimétrica) Rango total De 0 a 10 V Rango total (palabra de datos) De 0 a 27648 Rango de sobreimpulso De 10,001 a 11,759 V Rango de sobreimpulso (palabra de datos)
Datos técnicos A.5 CPU 1215C A.5.4.2 Tiempo de muestreo para los puertos analógicos integrados en la CPU Tabla A- 77 Tiempo de muestreo para las entradas analógicas integradas en la CPU Supresión de frecuencias (selección del tiempo de Tiempo de muestreo integración) 60 Hz (16,6 ms) 4,17 ms...
Página 912
Datos técnicos A.5 CPU 1215C Datos técnicos Descripción Impedancia de salida ≤500 Ω máx. Aislamiento (de campo a lógica) Ninguno Precisión (25 °C / de -20 a 60 °C) 3,0%/3,5% de rango máximo Tiempo de estabilización 2 ms Longitud de cable (metros) 100 m, par trenzado apantallado En una situación de desbordamiento, las salidas analógicas se comportarán según los valores de las propiedades de configuración del dispositivo.
Datos técnicos A.5 CPU 1215C A.5.5 Diagramas de cableado de la CPU 1215C Tabla A- 81 CPU 1215C AC/DC/relé (6ES7 215-1BG40-0XB0) ① Alimentación de sensores 24 V DC Para una inmunidad a interferencias adicional, conecte "M" a masa incluso si no se utiliza la alimentación del sensor.
Página 914
Datos técnicos A.5 CPU 1215C X11 (oro) DI a.2 DQ a.6 DI a.3 DQ a.7 DI a.4 DQ b.0 DI a.5 DQ b.1 DI a.6 DI a.7 DI b.0 DI b.1 DI b.2 DI b.3 DI b.4 DI b.5 Tabla A- 83 CPU 1215C DC/DC/relé...
Página 915
Datos técnicos A.5 CPU 1215C Tabla A- 84 Asignación de pines de conectores para CPU 1215C DC/DC/relé (6ES7 215-1HG40- 0XB0) X11 (oro) L+ / 24 V DC M / 24 V DC AQ 0 DQ a.0 Tierra funcional AQ 1 DQ a.1 Salida sensor L+ / 24 V DC DQ a.2...
Página 916
Datos técnicos A.5 CPU 1215C Tabla A- 85 CPU 1215C DC/DC/DC (6ES7 215-1AG40-0XB0) ① Alimentación de sensores 24 V DC Para una inmunidad a interferencias adicional, conecte "M" a masa incluso si no se utiliza la alimentación del sensor. ② Para entradas en sumidero, conecte "-"...
Datos técnicos A.6 CPU 1217C X11 (oro) DI a.6 DI a.7 DI b.0 DI b.1 DI b.2 DI b.3 DI b.4 DI b.5 Nota Las entradas analógicas que no se utilicen deben cortocircuitarse. CPU 1217C A.6.1 Especificaciones generales y propiedades Tabla A- 87 General Datos técnicos...
Página 918
Datos técnicos A.6 CPU 1217C Datos técnicos Descripción Tamaño de la memoria imagen de 1024 bytes de entradas (I)/1024 bytes de salidas (Q) proceso Área de marcas (M) 8192 bytes Memoria temporal (local) 16 KB para arranque y ciclo (incluyendo los FB y FC asociados) •...
Datos técnicos A.6 CPU 1217C A.6.2 Temporizadores, contadores y bloques lógicos admitidos por la CPU 1217C Tabla A- 90 Bloques, temporizadores y contadores admitidos por la CPU 1217C Elemento Descripción Bloques Tipo OB, FB, FC, DB Tamaño 64 KB Cantidad Un total de hasta 1024 bloques (OB + FB + FC + DB) Rango de direcciones para FB y FC: De 1 a 65535 (p.
Página 920
Datos técnicos A.6 CPU 1217C Tabla A- 91 Comunicación Datos técnicos Descripción Número de puertos Tipo Ethernet Dispositivo HMI 6 máx. Programadora (PG) Conexiones 8 para Open User Communication (activa o pasiva): TSEND_C, • TRCV_C, TCON, TDISCON, TSEND y TRCV 3 para comunicaciones S7 GET/PUT (CPU a CPU) de servidor •...
Datos técnicos A.6 CPU 1217C A.6.3 Entradas y salidas digitales Tabla A- 94 Entradas digitales Datos técnicos CPU 1217C DC/DC/DC Número de entradas 14: Total: 10: Sumidero/fuente (tipo 1 IEC sumidero) 4: 1,5 V diferencial Tipo: Sumidero/fuente De Ia.0 a Ia.7, de Ib.0 a Ib.1 (tipo 1 IEC sumidero) Tensión nominal 24 V DC a 4 mA, nominal...
Página 922
Datos técnicos A.6 CPU 1217C Datos técnicos CPU 1217C DC/DC/DC Especificaciones generales (todas las entradas digitales) Número de entradas ON 5 entradas de sumidero/fuente (no adyacentes) y 4 entradas diferenciales a 60 °C simultáneamente en horizontal o 50 °C en vertical 14 a 55 °C en horizontal o 45 °C en vertical Longitud de cable (metros) 500 m apantallado, 300 m no apantallado...
Página 923
Datos técnicos A.6 CPU 1217C Datos técnicos CPU 1217C DC/DC/DC Aislamiento 500 V AC, 1 minuto (aislamiento funcional) Grupos de aislamiento Retardo de conmutación (de DQa.0 a 100 ns máx. DQa.3) Sesgo entre canales de salida 40 ns máx. diferencial Frecuencia de tren de impulsos 1 MHz (de Qa.0 a Qa.3), 2 Hz mín.
Página 924
Datos técnicos A.6 CPU 1217C Tabla A- 96 Tabla de configuración de hardware de entradas digitales de la CPU 1217C Entrada Tipo y frecuencia DIa.0 Tipo: 24 V, entrada tipo 1 sumidero/fuente Frecuencia de entrada del contador rápido: 100 kHz máx. DIa.1 Tipo: 24 V, entrada tipo 1 sumidero/fuente Frecuencia de entrada del contador rápido: 100 kHz máx.
Página 925
Datos técnicos A.6 CPU 1217C Detalle de salida diferencial de 1,5 V Tabla A- 97 Tabla de configuración de hardware de salidas digitales (DQ) de la CPU 1217C Salida Tipo y frecuencia DQa.0+ .0- Tipo: Salida diferencial de 1,5 V Frecuencia de tren de impulsos: 1 MHz máx., 2 Hz mín.
Datos técnicos A.6 CPU 1217C A.6.4 Entradas y salidas analógicas A.6.4.1 Datos técnicos de la entrada analógica Tabla A- 98 Entradas analógicas Datos técnicos Descripción Número de entradas Tipo Tensión (asimétrica) Rango total De 0 a 10 V Rango total (palabra de datos) De 0 a 27648 Rango de sobreimpulso De 10,001 a 11,759 V...
Datos técnicos A.6 CPU 1217C A.6.4.3 Tiempo de muestreo para los puertos analógicos integrados en la CPU Tabla A- 100 Tiempo de muestreo para las entradas analógicas integradas en la CPU Supresión de frecuencias (selección del tiempo de Tiempo de muestreo integración) 60 Hz (16,6 ms) 4,17 ms...
Página 928
Datos técnicos A.6 CPU 1217C Datos técnicos Descripción Impedancia de salida ≤500 Ω máx. Aislamiento (de campo a lógica) Ninguno Precisión (25 °C / de -20 a 60 °C) 3,0%/3,5% de rango máximo Tiempo de estabilización 2 ms Longitud de cable (metros) 100 m, par trenzado apantallado En una situación de desbordamiento, las salidas analógicas se comportarán según los valores de las propiedades de configuración del dispositivo.
Datos técnicos A.6 CPU 1217C A.6.5 Diagramas de cableado de la CPU 1217C Tabla A- 104 CPU 1217C DC/DC/DC (6ES7 217-1AG40-0XB0) ① Alimentación de sensores 24 V DC Para una inmunidad a interferencias adicional, conecte "M" a masa incluso si no se utiliza la alimentación del sensor.
Datos técnicos A.7 Módulos de señales digitales (SMs) X12 (oro) DI a.4 DI a.5 DI a.6 DQ a.4 DI a.7 DQ a.5 DI b.0 DQ a.6 DI b.1 DQ a.7 DQ b.0 DQ b.1 Nota Las entradas analógicas que no se utilicen deben cortocircuitarse. Módulos de señales digitales (SMs) A.7.1 Datos técnicos del módulo de entradas digitales SM 1221...
Página 931
Datos técnicos A.7 Módulos de señales digitales (SMs) Modelo SM 1221 DI 8 x 24 V DC SM 1221 DI 16 x 24 V DC Aislamiento (de campo a lógica) 500 V AC durante 1 minuto 500 V AC durante 1 minuto Grupos de aislamiento Tiempos de filtro 0,2, 0,4, 0,8, 1,6, 3,2, 6,4 y 12,8 ms...
Datos técnicos A.7 Módulos de señales digitales (SMs) Tabla A- 109 Asignación de pines de conectores para SM 1221 DI 8 x 24 VDC (6ES7 221-1BF32- 0XB0) Sin conexión Sin conexión Sin conexión DI a.0 DI a.4 DI a.1 DI a.5 DI a.2 DI a.6 DI a.3...
Página 933
Datos técnicos A.7 Módulos de señales digitales (SMs) Tabla A- 112 Salidas digitales Modelo SM 1222 SM 1222 DQ8 RLY SM 1222 DQ 8 x relé inversor DQ 8 x 24 V DC Número de salidas Tipo Relé, contacto seco Contacto inversor de relé...
Datos técnicos A.7 Módulos de señales digitales (SMs) Modelo SM 1222 SM 1222 DQ8 RLY SM 1222 DQ 8 x relé inversor DQ 8 x 24 V DC Número de salidas ON 4 (no adyacentes) a • simultáneamente 60 °C en horizontal o 50 °C en vertical 8 a 55 °C en •...
Página 935
Datos técnicos A.7 Módulos de señales digitales (SMs) Modelo SM 1222 SM 1222 DQ 16 x relé DQ 16 x 24 V DC Aislamiento entre contactos abiertos 750 V AC durante 1 minuto Grupos de aislamiento Intensidad por neutro (máx.) 10 A Tensión de bloqueo inductiva L+ menos 48 V, disipación de 1 W...
Página 936
Datos técnicos A.7 Módulos de señales digitales (SMs) Tabla A- 116 Asignación de pines de conectores para SM 1222 DQ 8 x relé (6ES7 222-1HF32-0XB0) L+ / 24 V DC Sin conexión M / 24 V DC Tierra funcional DQ a.3 DQ a.4 DQ a.0 DQ a.5...
Página 937
Datos técnicos A.7 Módulos de señales digitales (SMs) Tabla A- 118 Diagrama de cableado del SM inversor de relé de 8 salidas digitales SM 1222 DQ 8 x relé inversor (6ES7 222-1XF32-0XB0) Una salida de relé inversor controla dos circuitos mediante un borne común: un contacto normalmente cerrado y un contacto normalmente abierto.
Página 938
Datos técnicos A.7 Módulos de señales digitales (SMs) Tabla A- 120 Diagramas de cableado de los SM de 16 salidas digitales SM 1222 DQ 16 x relé (6ES7 222-1HH32-0XB0) SM 1222 DQ 16 x 24 V DC (6ES7 222-1BH32- 0XB0) Tabla A- 121 Asignación de pines de conectores para SM 1222 DQ 16 x relé...
Datos técnicos A.7 Módulos de señales digitales (SMs) Tabla A- 122 Asignación de pines de conectores para SM 1222 DQ 16 x 24 V DC (6ES7 222-1BH32- 0XB0) L+ / 24 V DC Tierra funcional Sin conexión Sin conexión M / 24 V DC Sin conexión Sin conexión Sin conexión...
Página 940
Datos técnicos A.7 Módulos de señales digitales (SMs) Modelo SM 1223 SM 1223 SM 1223 SM 1223 DI 8 x 24 V DC, DI 16 x 24 V DC, DI 8 x 24 V DC, DI 16 x 24 V DC, DQ 8 x relé...
Página 941
Datos técnicos A.7 Módulos de señales digitales (SMs) Modelo SM 1223 SM 1223 SM 1223 SM 1223 DI 8 x 24 V DC, DI 16 x 24 V DC, DI 8 x 24 V DC, DI 16 x 24 V DC, DQ 8 x relé...
Página 942
Datos técnicos A.7 Módulos de señales digitales (SMs) Tabla A- 127 Asignación de pines de conectores para SM 1223 DI 8 x 24 V DC, DQ 8 x relé (6ES7 223-1PH32-0XB0) L+ / 24 V DC Sin conexión Sin conexión M / 24 V DC Sin conexión Sin conexión...
Página 943
Datos técnicos A.7 Módulos de señales digitales (SMs) Tabla A- 129 Diagramas de cableado de los SM de entradas digitales V DC/salidas digitales SM 1223 DI 8 x 24 V DC, DQ 8 x 24 V DC SM 1223 DI 16 x 24 V DC, DQ 16 x 24 V DC Notas (6ES7 223-1BH32-0XB0) (6ES7 223-1BL32-0XB0)
Datos técnicos A.7 Módulos de señales digitales (SMs) DI a.2 DI b.2 DQ a.2 DQ b.2 DI a.3 DI b.3 DQ a.3 DQ b.3 DI a.4 DI b.4 DQ a.4 DQ b.4 DI a.5 DI b.5 DQ a.5 DQ b.5 DI a.6 DI b.6 DQ a.6...
Página 945
Datos técnicos A.7 Módulos de señales digitales (SMs) Tabla A- 134 Salidas digitales Modelo SM 1223 DI 8 x 120/230 V AC / DQ 8 x relé Número de salidas Tipo Relé, contacto seco Rango de tensión 5 a 30 V DC o 5 a 250 V AC Señal 1 lógica a intensidad máx.
Página 946
Datos técnicos A.8 Módulos de señales analógicos (SMs) Tabla A- 135 SM 1223 DI 8 x 120/230 V AC, DQ 8 x relé (6ES7 223-1QH32-0XB0) Tabla A- 136 Asignación de pines de conectores para SM 1223 DI 8 x 120/240 V AC, DQ 8 x relé (6ES7 223-1QH32-0XB0) L+ / 24 V DC Sin conexión...
Datos técnicos A.8 Módulos de señales analógicos (SMs) Módulos de señales analógicos (SMs) A.8.1 Datos técnicos del módulo de entradas analógicas SM 1231 Tabla A- 137 Especificaciones generales Modelo SM 1231 AI 4 x 13 bits SM 1231 AI 8 x 13 bits SM 1231 AI 4 x 16 bits Referencia 6ES7 231-4HD32-0XB0...
Página 948
Datos técnicos A.8 Módulos de señales analógicos (SMs) Modelo SM 1231 AI 4 x 13 bits SM 1231 AI 8 x 13 bits SM 1231 AI 4 x 16 bits Supresión de ruido 400, 60, 50 o 10 Hz Consulte el apartado en que aparecen las frecuencias de muestreo (Página 956). Impedancia de entrada ≥...
Página 949
Datos técnicos A.8 Módulos de señales analógicos (SMs) Tabla A- 140 Diagramas de cableado de los SM de entradas analógicas SM 1231 AI 4 x 13 bits (6ES7 231-4HD32-0XB0) SM 1231 AI 8 x 13 bits (6ES7 231-4HF32-0XB0) Nota: Los conectores deben ser de oro. Véase el anexo C, Piezas de repuesto, para ver la referencia. Tabla A- 141 Asignación de pines de conectores para SM 1231 AI 4 x 13 bits (6ES7 231-4HD32- 0XB0) X10 (oro)
Página 950
Datos técnicos A.8 Módulos de señales analógicos (SMs) Tabla A- 142 Asignación de pines de conectores para SM 1231 AI 8 x 13 bits (6ES7 231-4HF32- 0XB0) X10 (oro) X11 (oro) X12 (oro) X13 (oro) L+ / 24 V DC Sin conexión Sin conexión Sin conexión...
Datos técnicos A.8 Módulos de señales analógicos (SMs) X10 (oro) X11 (oro) AI 1+ AI 3+ AI 1- AI 3- Nota Los canales de entrada de tensión que no se utilicen deben cortocircuitarse. Los canales de entrada de intensidad que no se utilicen deben ponerse a entre 0 y 20 mA y/o debe deshabilitarse la notificación de error por rotura de hilo.
Página 952
Datos técnicos A.8 Módulos de señales analógicos (SMs) Datos técnicos SM 1232 AQ 2 x 14 bit SM 1232 AQ 4 x 14 bit Impedancia de carga Tensión: ≥ 1000 Ω Intensidad: ≤ 600 Ω Reacción al cambiar de RUN a STOP Último valor o valor sustitutivo (valor predeterminado: 0) Aislamiento (de campo a lógica) Ninguno...
Datos técnicos A.8 Módulos de señales analógicos (SMs) Tabla A- 149 Asignación de pines de conectores para SM 1232 AQ 2 x 14 bits (6ES7 232-4HB32- 0XB0) X10 (oro) X11 (oro) L+ / 24 V DC Sin conexión M / 24 V DC Sin conexión Sin conexión Sin conexión...
Página 954
Datos técnicos A.8 Módulos de señales analógicos (SMs) Tabla A- 152 Entradas analógicas Modelo SM 1234 AI 4 x 13 bits / AQ 2 x 14 bits Número de entradas Tipo Tensión o intensidad (diferencial): Seleccionable en grupos de 2 Rango ±10 V, ±5 V, ±2,5 V, de 0 a 20 mA o de 4 mA a 20 mA Rango total (palabra de datos)
Página 955
Datos técnicos A.8 Módulos de señales analógicos (SMs) Datos técnicos SM 1234 AI 4 x 13 bits / AQ 2 x 14 bits Precisión (25 °C / de -20 a 60 °C) ±0,3% / ±0,6% de rango máximo Tiempo de estabilización (95% del nuevo Tensión: 300 μS (R), 750 μS (1 uF) valor) Intensidad: 600 μS (1 mH), 2 ms (10 mH)
Datos técnicos A.8 Módulos de señales analógicos (SMs) Tabla A- 156 Asignación de pines de conectores para SM 1234 AI 4 x 13 bits / AQ 2 x 14 bits (6ES7 234-4HE32-0XB0) X10 (oro) X11 (oro) X12 (oro) X13 (oro) L+ / 24 V DC Sin conexión Sin conexión...
Datos técnicos A.8 Módulos de señales analógicos (SMs) A.8.5 Tiempo de muestreo y tiempos de actualización para entradas analógicas Tabla A- 158 Tiempo de muestreo y tiempo de actualización Supresión de frecuencias Tiempo de muestreo Tiempo de actualización del módulo para todos los (tiempo de integración) canales SM de 4 canales...
Datos técnicos A.8 Módulos de señales analógicos (SMs) Tabla A- 160 Representación de entradas analógicas de intensidad (SB y SM) Sistema Rango de medida de intensidad Decimal Hexadecimal De 0 mA a 20 mA De 4 mA a 20 mA 32767 7FFF 23,70 mA...
Datos técnicos A.9 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Tabla A- 162 Representación de salidas analógicas para intensidad (SB y SM) Sistema Rango de salida de intensidad Decimal Hexadecimal De 0 mA a 20 mA De 4 mA a 20 mA 32767 7FFF V.
Página 960
Datos técnicos A.9 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Tabla A- 164 Entradas analógicas Modelo SM 1231 AI 4 x 16 bits TC SM 1231 AI 8 x 16 bits TC Número de entradas Rango Véase la tabla de selección de Véase la tabla de selección de termopares (Página 963).
Página 961
Datos técnicos A.9 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) El módulo de señales analógicas de termopar SM 1231 (TC) mide el valor de la tensión conectada a las entradas del módulo. El tipo de medición de temperatura puede ser "termopar"...
Datos técnicos A.9 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Tabla A- 168 Asignación de pines de conectores para SM 1231 AI 8 x TC bits (6ES7 231-5QF32- 0XB0) X10 (oro) X11 (oro) X12 (oro) X13 (oro) L+ / 24 V DC Sin conexión Sin conexión Sin conexión...
Datos técnicos A.9 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Si se requiere una mejor compensación del error de unión fría, se puede utilizar un bloque de terminales isotérmico. El módulo de termopar permite utilizar un bloque de terminales con una referencia de 0 °C o 50 °C.
Página 964
Datos técnicos A.9 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Tabla A- 170 Reducción de ruido y tiempos de actualización para el SM 1231 termopar Selección de supresión de Tiempo de integración Tiempo de actualización de Tiempo de actualización de frecuencias módulo de 4 canales módulo de 8 canales...
Datos técnicos A.9 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Representación de los valores analógicos de termopar tipo J En la tabla siguiente se muestra una representación de los valores analógicos de termopares tipo J. Tabla A- 171 Representación de los valores analógicos de termopares tipo J Tipo J en °C Unidades Tipo J en °F...
Página 966
Datos técnicos A.9 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Tabla A- 173 Entradas analógicas Datos técnicos SM 1231 AI 4 x RTD x 16 bits SM 1231 AI 8 x RTD x16 bits Número de entradas Tipo RTD y Ω indicado por el módulo RTD y Ω...
Página 967
Datos técnicos A.9 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Tabla A- 174 Diagnóstico Datos técnicos SM 1231 AI 4 x RTD x 16 bits SM 1231 AI 8 x RTD x16 bits Rebase por exceso/defecto Sí Sí Rotura de hilo Sí...
Página 968
Datos técnicos A.9 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Tabla A- 176 Asignación de pines de conectores para SM 1231 RTD 4 x 16 bits (6ES7 231-5PD32- 0XB0) X10 (oro) X11 (oro) X12 (oro) X13 (oro) L+ / 24 V DC Sin conexión Sin conexión Sin conexión...
Datos técnicos A.9 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) A.9.2.1 Tablas de selección para el SM 1231 RTD Tabla A- 178 Rangos y precisión de los diferentes sensores soportados por los módulos RTD Coeficiente de Tipo de RTD Rango de Rango Rango...
Página 970
Datos técnicos A.9 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Tabla A- 179 Resistencia Rango Rango de Rango nominal Rango nominal Rango de Precisión de Precisión de rango saturación límite inferior límite superior saturación rango normal a normal entre -20 ℃ y mínimo máximo 25 °C...
Datos técnicos A.9 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Nota Después de aplicar tensión al módulo, este lleva a cabo una calibración interna del conversor de analógico a digital. Durante este tiempo, el módulo indica un valor de 32767 en cada canal hasta que haya información válida disponible en el canal respectivo.
Datos técnicos A.10 Módulos tecnológicos A.10 Módulos tecnológicos A.10.1 Maestro SM 1278 4xIO-Link A.10.1.1 Especificaciones del módulo de señales SM 1278 4 maestros IO-Link Tabla A- 182 Especificaciones generales Datos técnicos Módulo de señales SM 1278 4 maestros IO-Link Referencia 6ES7 278-4BD32-0XB0 Dimensiones A x A x P (mm) 45 x 100 x 75...
Página 973
Datos técnicos A.10 Módulos tecnológicos Datos técnicos Módulo de señales SM 1278 4 maestros IO-Link Sí; máx. 100 mA Conexión de dispositivos IO-Link Puerto tipo A Sí Velocidad de transferencia 4,8 kBd (COM1) 38,4 kBd (COM2) 230,4 kBd (COM3) Tiempo de ciclo, mín. 2 ms;...
Datos técnicos A.10 Módulos tecnológicos Datos técnicos Módulo de señales SM 1278 4 maestros IO-Link Montaje horizontal, mín. -20 °C Montaje horizontal, máx. 60 °C Montaje vertical, mín. -20 °C Montaje vertical, máx. 50 °C Sinopsis del tiempo de respuesta A.10.1.2 Diagramas de cableado del maestro SM 1278 4xIO-Link Tabla A- 183 Diagrama de cableado del maestro SM 1278 IO-Link...
Datos técnicos A.11 Signal Boards digitales (SBs) Tabla A- 184 Asignaciones de pines de conectores para el maestro SM 1278 IO-Link (6ES7 278- 4BD32-0XB0) L+ / 24 V DC Sin conexión Sin conexión Sin conexión M / 24 V DC Sin conexión Sin conexión Sin conexión...
Página 976
Datos técnicos A.11 Signal Boards digitales (SBs) Datos técnicos SB 1221 DI 4 x 24 V DC, 200 kHz SB 1221 DI 4 x 5 V DC, 200 kHz Tiempos de Configuración en us 0,1, 0,2, 0,4, 0,8, 1,6, 3,2, 6,4, 0,1, 0,2, 0,4, 0,8, 1,6, 3,2, 6,4, filtro 10,0,12,8, 20,0...
Datos técnicos A.11 Signal Boards digitales (SBs) Tabla A- 188 Asignación de pines de conectores para SB 1221 DI 4 x 24 V DC, 200 kHz (6ES7 221- 3BD30-0XB0) L+ / 24 V DC M / 24 V DC DI e.0 DI e.1 DI e.2 DI e.3...
Página 978
Datos técnicos A.11 Signal Boards digitales (SBs) Datos técnicos SB 1222 DQ 4 x 24 V DC, 200 kHz SB 1222 DQ 4 x 5 V DC, 200 kHz Señal 0 lógica a intensidad máx. 1,0 V DC, máx. 0,2 V DC, máx. Intensidad (máx.) 0,1 A 0,1 A...
Página 979
Datos técnicos A.11 Signal Boards digitales (SBs) Tabla A- 192 Diagramas de cableado de las SB de salidas digitales 200 kHz SB 1222 DQ 4 x 24 V DC, 200 kHz SB 1222 DQ 4 x 5 V DC, 200 kHz (6ES7 222-1BD30-0XB0) (6ES7 222-1AD30-0XB0) ①...
Datos técnicos A.11 Signal Boards digitales (SBs) Tabla A- 194 Asignación de pines de conectores para SB 1222 DQ 4 x 5 V DC, 200 kHz (6ES7 222- 1AD30-0XB0) L+ / 5 V DC M / 5 V DC DQ e.0 DQ e.1 DQ e.2 DQ e.3...
Página 981
Datos técnicos A.11 Signal Boards digitales (SBs) Datos técnicos SB 1223 DI 2 x 24 V DC / SB 1223 DI 2 x 5 V DC / DQ 2 x 24 V DC, 200 kHz DQ 2 x 5 V DC, 200 kHz Número de entradas ON simultáneamente Longitud de cable (metros)
Página 982
Datos técnicos A.11 Signal Boards digitales (SBs) Nota En caso de conmutar frecuencias superiores a 20 kHz, es importante que las entradas digitales reciban una forma de onda cuadrada. Tenga en cuenta las siguientes posibilidades para mejorar la calidad de señal hacia las entradas: •...
Datos técnicos A.11 Signal Boards digitales (SBs) Tabla A- 199 Asignación de pines de conectores para SB 1223 DI 2 x 24 V DC/DQ 2 x 24 V DC, 200 kHz (6ES7 223-3BD30-0XB0) L+ / 24 V DC M / 24 V DC DI e.0 DI e.1 DQ e.0...
Página 984
Datos técnicos A.11 Signal Boards digitales (SBs) Datos técnicos SB 1223 DI 2 x 24 V DC, DQ 2 x 24 V DC Sobretensión transitoria 35 V DC durante 0,5 s Señal 1 lógica (mín.) 15 V DC a 2,5 mA Señal 0 lógica (máx.) 5 V DC a 1 mA Frecuencias de entrada de reloj HSC (máx.)
Datos técnicos A.12 Signal Boards analógicas (SBs) Tabla A- 204 Diagrama de cableado de la SB de entradas/salidas digitales SB 1223 DI 2 x 24 V DC, DQ 2 x 24 V DC (6ES7 223- 0BD30-0XB0) ① Soporta únicamente entradas NPN Tabla A- 205 Asignación de pines de conectores para SB 1223 DI 2 x 24 V DC, DQ 2 x 24 V DC (6ES7 223-0BD30-0XB0) L+ / 24 V DC...
Página 986
Datos técnicos A.12 Signal Boards analógicas (SBs) Tabla A- 206 Especificaciones generales Datos técnicos SB 1231 AI 1 x 12 bits Referencia 6ES7 231-4HA30-0XB0 Dimensiones A x A x P (mm) 38 x 62 x 21 Peso 35 gramos Disipación de potencia 0,4 W Consumo de corriente (bus SM) 55 mA...
Página 987
Datos técnicos A.12 Signal Boards analógicas (SBs) Tabla A- 208 Diagnóstico Datos técnicos SB 1231 AI 1 x 12 bits Rebase por exceso/defecto Sí 24 V DC, baja tensión Tabla A- 209 Diagrama de cableado de la SB de entrada analógica SB 1231 AI x 12 bits (6ES7 231-4HA30-0XB0) ①...
Datos técnicos A.12 Signal Boards analógicas (SBs) A.12.2 Datos técnicos de la SB 1232 de 1 salida analógica Tabla A- 211 Especificaciones generales Datos técnicos SB 1232 AQ 1 x 12 bits Referencia 6ES7 232-4HA30-0XB0 Dimensiones A x A x P (mm) 38 x 62 x 21 Peso 40 gramos...
Página 989
Datos técnicos A.12 Signal Boards analógicas (SBs) Tabla A- 214 Diagrama de cableado de la SB 1232 AQ 1 x 12 bits SB 1232 AQ 1 x 12 bits (6ES7 232-4HA30-0XB0) Nota: Los conectores deben ser de oro. Véase el anexo C, Piezas de repuesto, para ver la referencia. Tabla A- 215 Asignación de pines de conectores para SB 1232 AQ 1 x 12 bits (6ES7 232-4HA30- 0XB0) X19 (oro)
Datos técnicos A.12 Signal Boards analógicas (SBs) A.12.3 Rangos de medida para entradas y salidas analógicas A.12.3.1 Respuesta a un escalón de las entradas analógicas Tabla A- 216 Respuesta a un escalón (ms), de 0 V a 10 V medidos al 95% Selección de filtrado (valor medio de Selección del tiempo de integración muestreo)
Datos técnicos A.12 Signal Boards analógicas (SBs) Sistema Rango de medida de tensión Decimal Hexadecimal ±10 V ±5 V ±2,5 V ±1,25 V -27649 93FF Rango de subimpulso -32512 8100 -11,759 V -5,879 V -2,940 V -1,470 V -32513 80FF Rebase por defecto -32768 8000...
Página 992
Datos técnicos A.12 Signal Boards analógicas (SBs) Sistema Rango de salida de tensión Decimal Hexadecimal ±10 V -27649 93FF Rango de subimpulso -32512 8100 -11,76 V -32513 80FF V. nota 1 Rebase por defecto -32768 8000 V. nota 1 En condición de rebase por exceso o defecto, las salidas analógicas adoptarán el valor sustitutivo del estado STOP. Tabla A- 221 Representación de salidas analógicas para intensidad (SB y SM) Sistema Rango de salida de intensidad...
Datos técnicos A.12 Signal Boards analógicas (SBs) A.12.4 Signal Boards de termopar (SB) A.12.4.1 Datos técnicos de la SB 1231 de termopar de 1 entrada analógica Nota Para utilizar esta SB el firmware de la CPU debe tener la versión 2.0 o superior. Tabla A- 222 Especificaciones generales Datos técnicos SB 1231 AI 1 x 16 bits de termopar...
Datos técnicos A.12 Signal Boards analógicas (SBs) Datos técnicos SB 1231 AI 1x16 bits de termopar Aislamiento (de campo a lógica) 500 V AC Longitud de cable (metros) 100 m hasta el sensor (máx.) Resistencia del cable 100 Ω máx. Tabla A- 224 Diagnóstico Datos técnicos SB 1231 AI 1 x 16 bits de termopar...
Datos técnicos A.12 Signal Boards analógicas (SBs) Para optimizar el funcionamiento de la compensación de unión fría es necesario colocar el módulo de termopar en un entorno térmicamente estable. Una variación lenta (inferior a 0,1 °C/minuto) del módulo a temperatura ambiente se compensa correctamente dentro de las especificaciones del módulo.
Página 996
Datos técnicos A.12 Signal Boards analógicas (SBs) Para medir termopares se recomienda utilizar un tiempo de integración de 100 ms. El uso de tiempos de integración inferiores aumentará el error de repetibilidad de las lecturas de temperatura. Nota Después de aplicar tensión al módulo, este lleva a cabo una calibración interna del convertidor analógico a digital.
Datos técnicos A.12 Signal Boards analógicas (SBs) A.12.5 Signal Boards RTD (SB) A.12.5.1 Datos técnicos de la SB 1231 de 1 entrada analógica RTD Nota Para utilizar esta SB el firmware de la CPU debe tener la versión 2.0 o superior. Tabla A- 229 Especificaciones generales Datos técnicos SB 1231 AI 1 x 16 bits RTD...
Página 998
Datos técnicos A.12 Signal Boards analógicas (SBs) Datos técnicos SB 1231 AI 1 x 16 bits RTD Longitud de cable (metros) 100 m hasta el sensor (máx.) Resistencia del cable 20 Ω, 2,7 para 10 Ω RTD máx. Tabla A- 231 Diagnóstico Datos técnicos SB 1231 AI 1 x 16 bits RTD Rebase por exceso/defecto...
Página 999
Datos técnicos A.12 Signal Boards analógicas (SBs) Tabla A- 232 Diagrama de cableado de la SB 1231 AI 1 x 16 bits RTD SB 1231 AI 1 x 16 bits RTD (6ES7 231-5PA30-0XB0) ① Entrada de bucle RTD no utilizada ②...
Datos técnicos A.12 Signal Boards analógicas (SBs) A.12.5.2 Tablas de selección para la SB 1231 RTD Tabla A- 234 Rangos y precisión de los diferentes sensores soportados por los módulos RTD Coeficiente de Tipo de RTD Rango de Rango Rango Rango de Precisión Precisión...