Dräger X-plore Serie Instrucciones De Uso página 203

Filtro respiratorio de cierre de bayoneta
Ocultar thumbs Ver también para X-plore Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27
为了您的安全
注意使用说明! 使用呼吸过滤器前必须仔细阅读本使用说明和呼
吸面罩 (X-plore
1)
X-plore 5500
用范围。
说明
本说明介绍 Pad 粉尘过滤器、无盒粉尘过滤器 (X-plore Pure 和 X-
plore Pure Odour)、粉尘过滤器、气体过滤器以及组合过滤器,统
一命名为 X-plore Bajonett 卡环式呼吸过滤器。
粉尘过滤器、X-plore Pure 粉尘过滤器和 Pad 粉尘过滤器用于减少
吸入空气中的有害粉尘含量。
X-plore Pure 粉尘过滤器可连同 Pure 适配器安装到气体过滤器上
或直接固定到面罩上。
Pad 粉尘过滤器可连同 Pad 盖安装到气体过滤器 , 或连同 Pad 板
和 Pad 盖直接固定到面罩上。
X-plore Pure Odour 粉尘过滤器不仅用于粉尘,也用于吸入空气中
有机气体和蒸气 , 以及对酸性气体不良气味的过滤 ( 例如二氧化
硫、氯化氢、氯气 ) 。 不得超过这种物质的工作状态极限,否则必
须使用其他合适的气体过滤器。 可将 X-plore Pure Odour 粉尘过滤
器直接固定到面罩上。
气体过滤器的作用是降低吸入空气中的特定的有害蒸气和气体。
当既有粉尘,也有蒸气和气体出现时,应使用组合过滤器。
使用目的
X-plore Bajonett 卡环式呼吸过滤器与 Dräger 半防护面罩
(X-plore 3300/3500, X-plore 3350/3550) 或全防护面罩
(X-plore 5500) 一起构成一套过滤设备。 这套设备从吸入的空气中
滤出已设定限值的气体、蒸气和粉尘。
为了方便您更好地选择正确的呼吸过滤器, 您可以在 Dräger Voice
数据库列表中查询大量危险物品的相关信息
( 参见 www.draeger.com/voice)。
许可
呼吸过滤器的许可标准:
EN 14 387
EN 143:2000/A1:2006
( 歐盟 ) 2016/425
TP TC 019/2011
AS/NZS 1716:2012
符合性声明 : 参见 www.draeger.com/product-certificates
使用限制
不要在氧气浓度非常高的环境中使用过滤器。
根据安装方式的不同, Dräger 呼吸过滤器可在 1 和 2 区或 21 和 22
区的指定区域内按规定使用。
如果怀疑使用环境中含有毒物质并出现细微的异常现象 (气
味、味道、眼睛和呼吸道受刺激)时,请勿使用过滤设备。
®
1)
X-plore
是 Dräger 的注册商标。
2)
不适用于订货号 6738391
®
3300/3500, X-plore 3350/3550 或
) 的使用说明。 本呼吸过滤器只适用于在此阐述的使
2)
203
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

X-plore 3300X-plore 3500X plore 3350X-plore 3550X-plore 5500

Tabla de contenido