Overzicht Van De Bedieningselementen En Aansluitingen; Elementos Y Conexiones; Parte Delantera - IMG STAGELINE MMX-162 Manual De Instrucciones

NL
Vouw bladzijde 3 helemaal open, zodat u steeds een over-
zicht hebt van de bedieningselementen en de aansluitingen.
B
Inhoud
1
en aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3
Toepassingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4
De ingangskanalen modificeren . . . . . . . . . . . . . . 22
4.1
(stereokanalen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.2
"AUX" en "MON" wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.3
de directe uitgangen wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5
Toestellen aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5.1
Geluidsbronnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5.1.1
Microfoons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5.1.2
Apparatuur met lijnuitgangsniveau . . . . . . . . . . . . . 24
5.2
5.3
Effecttoestellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.4
Hoofdtelefoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.5
Opnametoestellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.6
Versterker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.7
Voedingsspanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6
Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6.1
Basisinstelling van de ingangskanalen . . . . . . . . . . . 25
6.2
Instellingen voor de uitgangskanalen . . . . . . . . . . . . 25
6.3
De geluidsbronnen mengen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6.4
Voorbeluisteren via de hoofdtelefoon . . . . . . . . . . . . 26
7
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8
Verklaring van de vakbegrippen . . . . . . . . . . . . . . 27
Appendix: Het blokschema . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Abrir el libro página 3 de manera a visualizar los elementos
E
y las conexiones.
Índice
1
Elementos y conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
1.1
Parte delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
1.2
Parte trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2
Consejos de seguridad y utilización . . . . . . . . . . . 22
3
Posibilidades de utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4
4.1
conexión (canales estéreo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.2
4.3
la señal para las salidas directas . . . . . . . . . . . . . . . 23
5
Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5.1
Fuentes audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5.1.1
Micros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5.1.2
Aparato con nivel de salida línea . . . . . . . . . . . . . . 24
5.2
5.3
Aparatos a efectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.4
Auricular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.5
Grabadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.6
Amplificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.7
Alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6
Utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6.1
6.2
Reglajes de las vías auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6.3
Mezcla de las fuentes audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6.4
7
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Anexo: Esquema funcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
20
1 Overzicht van de bedieningselemen-
ten en aansluitingen
1.1 Frontpaneel
1 Regelaars GAIN om de ingangsversterking voor
de kanalen 1 - 16 in te stellen (bij de stereokana-
len 13 - 16 functioneert de regelaar alleen voor
de microfooningangen)
2 3-bandse equalizers voor de monokanalen 1 - 12:
"HI" voor de hoge tonen (±15 dB/12 kHz)
"MID" voor de middentonen:
bovenste regelaar: voor instelling van de filter-
frequentie (250 - 6000 Hz)
onderste regelaar: voor versterking of dem-
ping (±15 dB) van de mid-
dentonen
"LO" voor de lage tonen (±15 dB/60 Hz)
3 Regelaars voor het mengen van de signalen van
kanalen 1 - 16 telkens met het signaal op het uit-
gangskanaal "AUX" (post-fader) en het uitgangs-
kanaal "MON" (pre-fader)
Opmerking: Voor beide uitgangskanalen kunnen
de signaalafnamepunten intern voor
elk kanaal afzonderlijk worden ge-
wijzigd (mag uitsluitend door een ge-
kwalificeerde vakman worden uitge-
voerd!). Zie hiervoor hoofdstuk 4.2.
4 Voor de monokanalen 1 - 12:
Panoramaregelaars "PAN" om het monosig-
naal op de stereobasis te plaatsen
Voor de stereokanalen 13 - 16:
Balansregelaars "BAL" om de niveauverhou-
ding van het linker en rechter kanaal in te stellen
5 Controle-LED's "PK": dienen ofwel als overstur-
ings-LED's of als PFL-LED's
a Indien de PFL-functie voor het kanaal niet is
geactiveerd [toets PFL (6) niet ingedrukt],
duidt het korte oplichten van de LED erop, dat
het kanaalsignaal zijn maximale niveau heeft
bereikt, waarbij het nog net niet wordt over-

1 Elementos y conexiones

1.1 Parte delantera

1 Potenciómetros de amplificación "GAIN" para re-
gular la amplificación de entrada de los canales
1 - 16 (en los canales estéreo 13 - 16, el poten-
ciómetro es activo solo para las entradas micro)
2 Ecualizador 3 vías para los canales mono 1 - 12:
"HI" para los agudos (±15 dB/12 kHz)
"MID" para los medios:
potenciómetro superior: para regular la fre-
cuencia filtro
(250 - 6000 Hz)
potenciómetro inferior: para aumentar o dis-
minuir (±15 dB) los
medios
"LO" para los graves (±15 dB/60 Hz)
3 Potenciómetros para mezclar las señales de los
canales 1 - 16 respectivamente en la vía "AUX"
(post fader) y la vía "MON" (pre fader)
Nota: para las dos vías, los puntos de tomar la
señal pueden modificarse en interno sepa-
radamente para cada canal (¡solo un téc-
nico especializado y calificado está auto-
rizado a efectuar esta manipulación!); vea
capítulo 4.2.
4 Para los canales mono 1 - 12:
Potenciómetros de panorámico "PAN" para
poner la señal mono en la base estéreo
Para los canales estéreo 13 - 16:
Potenciómetros de balance "BAL" para regu-
lar la relación del nivel del canal izquierdo y
derecho
5 LEDs de control "PK": testigos de pico o de PFL
a si la función PFL para el canal no está activada
[tecla PFL (6) no pulsada], un parpadeo breve
del LED indica que la señal del canal alcanza
su nivel máximo para el cual todavía no está
en sobrecarga; si el LED brilla de color rojo y
en continuo, el canal está en sobrecarga.
stuurd; indien de LED continu rood oplicht,
dan is het kanaal overstuurd.
b Indien de PFL-functie voor het kanaal is geac-
tiveerd (toets PFL is ingedrukt), dan licht de
LED continu op.
6 Toetsen PFL voor de kanalen 1 - 16:
om het betreffende kanaal voor te beluisteren
(PFL = pre fader listening) via een hoofdtele-
foon, aangesloten op de jack (17); bij ingedrukte
toets licht de LED "PK" (5) van het kanaal per-
manent op en de volume-indicator (10) geeft het
kanaalniveau vóór de schuifregelaar aan
7 Niveauregelaars (schuifregelaars) voor de kana-
len 1 - 16
8 Keuzetoetsen voor instelling van de ingangsver-
sterking voor de lijnbronnen die op de stereoka-
nalen 13 - 16 zijn aangesloten
Toets niet ingedrukt:
kleine versterking voor professionele appara-
tuur met een uitgangsniveau van +4 dBu
Toets ingedrukt:
grotere versterking voor semi-professionele ap-
paratuur met een uitgangsniveau van -10 dBu
9 2-bandse equalizer voor de stereokanalen 13 - 16
"HI" voor de hoge tonen (±15 dB/12 kHz)
"LO" voor de lage tonen (±15 dB/45 Hz)
10 Uitsturings-LED's met PPM-karakteristiek
(Peak Program Meter = niveaupiekmeter):
a Wanneer geen van de toetsen PFL (6) is inge-
drukt, wordt het niveau van het mastersignaal
op de jacks "MAIN MIX OUTPUT" (21) aange-
duid
b Wanneer een of meerdere toetsen PFL zijn in-
gedrukt, wordt het niveau van de geselec-
teerde kanalen pre-fader aangeduid.
11 POWER-LED
12 Fantoomvoedingindicatie:
licht op wanneer de fantoomvoeding van 48 V
voor de microfooningangen (29) van de monoka-
nalen met de schakelaar "PHANTOM POWER
+48 V" (25) werd ingeschakeld
b si la función PFL está activada para el canal
(tecla PFL pulsada), el LED brilla en continuo.
6 Teclas PFL para los canales 1 - 16: para efec-
tuar una pre escucha (PFL = "Pre Fader Lis-
tening") del canal correspondiente vía un auricu-
lar conectado a la toma (17); si la tecla está
pulsada, el LED "PK" (5) del canal brilla en per-
manencia y el VU metro (10) indica el nivel pre
fader del canal
7 Potenciómetros de nivel (faders) para los cana-
les 1 - 16
8 Teclas de conmutación para regular la amplifica-
ción de entrada para las fuentes línea conecta-
das a los canales estéreo 13 - 16
tecla no pulsada:
baja amplificación para aparatos profesiona-
les con nivel de salida de +4 dBu
tecla pulsada:
amplificación elevada para aparatos semipro-
fesionales con nivel de salida de -10 dBu
9 Ecualizador 2 vías para los canales estéreo
13 - 16
"HI" para los agudos (±15 dB/12 kHz)
"LO" para los graves (±15 dB/45 Hz)
10 VU metro con característica PPM (peak program
meter = medidor de los valores de picos):
a si ninguna de las teclas PFL (6) está pulsada,
se visualiza el nivel de la señal master en las
tomas "MAIN MIX OUTPUT" (21).
b si una o varias teclas PFL están pulsadas, el
nivel de los canales de entrada seleccionados
se visualiza en pre fader.
11 Testigo de funcionamiento
12 Testigo de la alimentación phantom:
brilla si la alimentación phantom 48 V para las
entradas micro (29) de los canales mono está
conectada con el interruptor "PHANTOM PO-
WER +48 V" (25).
13 Potenciómetro de nivel para la salida de graba-
ción "RECORD" (22)
loading

Este manual también es adecuado para:

20.1960