TPD1327S
Conservación del motor
Introducción
Las recomendaciones que se indican a continuación
están concebidas para evitar que se produzcan
daños en el motor cuando se vaya a dejar de utilizar
durante un período prolongado de tiempo. Siga
estos procedimientos cuando haya dejado de utilizar
el motor. Todos los productos POWERPART llevan
las instrucciones de empleo escritas en el envase.
Procedimiento
1. Limpie todo el motor por fuera.
2. Cuando se vaya a usar un combustible protector,
vacíe el sistema de combustible y llénelo
del combustible protector. Se puede añadir
POWERPART Lay-Up 1 (Producto Protector
1) al combustible normal para convertirlo
en combustible protector. Si no se usa
combustible protector, el sistema se puede llenar
completamente con combustible normal, pero
transcurrido el período de almacenamiento se
debe drenar y desechar el combustible y el filtro
del mismo.
3. Haga funcionar el motor hasta que esté caliente.
Seguidamente, corrija cualquier fuga de
combustible o aceite o entrada de aire. Pare el
motor y drene el aceite del cárter.
4. Sustituya el filtro de aceite.
5. Llene el cárter hasta la marca de máximo con
aceite limpio y nuevo, y añada POWERPART
Lay-Up 2 (Producto Protector 2) al aceite para
proteger el motor de la corrosión. Si no dispone
de POWERPART Lay-Up 2, use un líquido
protector de marca en vez de aceite. Si se usa
un líquido protector, una vez finalizado el período
de almacenamiento se debe drenar dicho líquido
y llenar de aceite normal el cárter hasta el nivel
correcto.
6. Drene el circuito de refrigeración, véase
la página 18. Para proteger el sistema de
refrigeración contra la corrosión, llénelo con
una mezcla anticongelante aprobada, véase la
página 45.
Atención: Si no es necesaria la protección
anticongelante y se va a usar un producto
anticorrosivo, se recomienda que consulte al
Departamento de Servicio de Wimborne Marine
Power Centre; véase la lista de direcciones de
empresas en la página 6.
7. Ponga en marcha el motor brevemente para
hacer circular el aceite y el refrigerante por el
motor.
8. Cierre el grifo de mar y drene el sistema de
refrigeración de agua cruda.
Atención: El sistema de agua cruda no puede
vaciarse del todo. Si se drena el sistema para fines
de conservación del motor o para protección contra
las heladas, se deberá volver a llenar con una
mezcla anticongelante aprobada, véase la página
56.
9. Desmonte el impulsor de la bomba de agua
cruda y guárdelo en un lugar oscuro. Antes
de montar el impulsor al final del período de
almacenamiento, lubrique las paletas y ambos
extremos del impulsor y el interior de la bomba
con un poco de grasa Castrol Spheerol SX2 o
glicerina.
Atención: La bomba de agua cruda no debe
funcionar nunca en seco, o se dañarán las paletas
del impulsor.
10. Desmonte los inyectores y pulverice
POWERPART Lay-Up 2 durante uno o dos
segundos en cada cilindro, estando el pistón en
el punto muerto inferior (PMI).
Gire lentamente el cigüeñal una vuelta y después
monte los inyectores, junto con nuevas arandelas de
asiento y juntas guardapolvo.
11. Pulverice POWERPART Lay-Up 2 en el interior
del colector de admisión. Obture el colector con
cinta adhesiva impermeable.
12. Desmonte el tubo de escape. Pulverice
POWERPART Lay-Up 2 en el interior del
colector de escape. Obture el colector con cinta
adhesiva impermeable.
13. Si la boca de llenado de aceite se encuentra en
la tapa de balancines, quite el tapón de llenado.
Si la boca de llenado de aceite no se encuentra
en la tapa de balancines, desmonte la tapa de
balancines. Pulverice POWERPART Lay-Up
2 alrededor del eje de balancines. Coloque el
tapón de llenado o monte la tapa de balancines.
14. Desconecte la batería. Seguidamente guarde
la batería, totalmente cargada, en un lugar
seguro. Antes de guardar la batería, proteja los
bornes contra la corrosión. Se puede utilizar
POWERPART Lay-Up 3 (Producto Protector 3)
en los bornes.
15. Obture con cinta adhesiva impermeable el tubo
de ventilación del depósito de combustible o el
Capitulo 7
49