Resumen de contenidos para Ottobock 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture
Página 1
743L500 3D L.A.S.A.R. Posture Gebrauchsanweisung ................... Instructions for use ....................55 Instructions d'utilisation ..................107 Instrucciones de uso ..................... 161...
Página 161
Vista de medición ..........................5.3.5.2 Vista de comparación ........................5.3.5.3 Crear PDF ............................5.3.5.4 Intercambio de datos con la Ottobock Data Station ................Solucionar fallos de los mensajes de error .................... 5.4.1 Ha fallado la conexión ........................5.4.2 Plataforma no conectada ........................
Página 162
Índice Revisar la calibración ......................... Apagar ............................. Limpieza ................................Eliminación ..............................Aviso legal ............................... Responsabilidad ..........................Conformidad CE ..........................Marcas ............................Avisos legales locales ........................Símbolos utilizados ............................Datos técnicos ..............................743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
Este documento y el producto están dirigidos a técnicos ortopédicos (conocimientos técnicos: protésica y/u ortési ca). Para ampliar la formación profesional y resolver dudas se dispone de los seminarios de Ottobock, material de información y el servicio técnico (véanse los datos de contacto del fabricante al final de este documento).
► Utilice el miniordenador y la tablet únicamente según se indica en las instrucciones de uso, en el manual de usuario y en el material de información del fabricante. ► Realice las siguientes tareas únicamente si Ottobock le autoriza a ello: Conectar el miniordenador y la tablet con una red Wi-Fi y el internet Ejecutar actualizaciones, instalaciones y desinstalaciones de aplicaciones, programas y de los sistemas ope...
: Parte superior del maletín : Trípode de cámara (con 2 cámaras) para la parte : 647G1046 Instrucciones de uso superior del maletín : Esterilla de espuma Los componentes del producto que tengan un número de referencia se pueden pedir posteriormente por separa 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
► Utilice siempre el maletín del producto para el transporte. ► Bloquee los elementos de los trípodes empleando los seguros de transporte giratorios. ► Levante el maletín cerrado asiéndolo por una de las dos asas, o hágalo rodar empleando el asa telescó pica. 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
Preparación para el uso 4.2 Desembalaje ► ¡AVISO! Para evitar descargas electrostáticas, procure mantener una distancia de seguridad suficiente entre los dedos y los contactos de la conexión USB magnética (> 10 mm). 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
(p. ej., a tra vés de otra persona). Conecte los componentes del producto en el orden indicado en la ilustración y cargue la tablet por completo. 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
Monte las partes inferior y superior del maletín, la plataforma de medición de fuerza y los trípodes de cámara, y conecte todos los cables. 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
Para disminuir el riesgo de tropiezos y de daños en los cables, opcionalmente pueden utilizarse unos pasaca bles. Los pasacables no se incluyen en el suministro y pue den pedirse a un distribuidor especializado. ► Sitúe los pasacables sobre los cables de la forma indicada. 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
La ubicación de los File Manager iconos puede diferir. Settings ► Cambiar de la página de inicio a la página de la aplicación. 3D L.A.S.A.R. Posture 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
Página 172
3D L.A.S.A.R. Posture File Manager Settings 3D L.A.S.A.R. Posture File Manager File Manager All files TABLET STORAGE Storage list Internal storage All files SD card Internal storage Music Image Video Document All files ottobock Documents 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
Página 173
• Tablet_en.pdf (inglés) Tablet_en.pdf • Tablet_es.pdf (español) Tablet_es.pdf • Tablet_fr.pdf (francés) ► Abra el archivo PDF "Tablet_*.pdf" en el idioma de Tablet_fr.pdf seado dando 1 toque y léalo por completo para aprender a manejar la tablet. 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
Enter your new password (at least 4 characters) Enter your new password (at least 4 characters) Retype your password Retype your password Save Save 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
Preparación para el uso miento negligente de las obligaciones por parte de Ottobock o al incumplimiento doloso o negligente de las obli gaciones por parte de sus representantes legales y agentes, así como tampoco la responsabilidad por otros daños ocasionados por el incumplimiento doloso o por negligencia grave de las obligaciones, o por negligencia leve de las obligaciones contractuales esenciales (=obligaciones cuyo cumplimiento es necesario para alcanzar el objetivo del contrato y en cuyo cumplimiento puede confiar el usuario) por parte de Ottobock.
Página 177
► Realice la orientación tanto en la vista de cámara frontal como también en la sagital. 0.0 Nm 0.0 Nm 0.0 Nm 0.0 Nm 0.0 % 0.0 % 0.0 % 0.0 % 0.0 % 0.0 % 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
→ Las puntas de los zapatos a la misma altura → Carga uniforme 50 %:50 % (para usuarios de prótesis se aplican otros valores en función del nivel de amputación) → Los brazos colgando relajados → No apoyarse durante la medición 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
– Capítulo "Resumen pacientes" – véase página 184.) : Indicador de momentos de torsión : Indicador del peso del paciente (dando toques se puede cambiar entre porcentaje, kilogramos y libras.) 0.0 Nm 0.0 Nm 0.0 % 0.0 % 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
: "Repita su contraseña" : "Guardar" Enter your old password Enter your new password (at least 4 characters) Retype your password Save Enter your old password Enter your new password (at least 4 characters) Retype your password Save 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
El archivo PDF se mostrará en otra aplicación. La apli cación "3D L.A.S.A.R. Posture" se puede volver a abrir mediante el botón "Apps recientes" (capítulo "Leer el manual de usuario de la tablet" – véase la página 171). 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
: "Buscar paciente" Search for a patient + new patient : "+ paciente nuevo" (capítulo "Resumen de pacien Surname First name Date of birth tes" – véase la página 186) : "Apellidos" : "Nombre" Surname First name DD/MM/YYYY : "Fecha de nacimiento" 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
"Crear PDF" – véase la página 188) : Crear archivo en formato especial para la Ottobock Data Station con imágenes selectas (capítulo "Inter cambio de datos con la Ottobock Data Station" – véase la página 189) : Eliminar paciente : "Guardar detalles" (se guardarán los datos del pa...
(vista sagital: solo se puede trazar so bre la línea de carga del lado lateral) : Guardar y volver a la vista en vivo (capítulo "Vista en vivo" – véase la página 179) 1.0 Nm 1.0 Nm 50.0 % 50.0 % 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
50.0 % 50.0 % 50.0 % DD/MM/YYYY DD/MM/YYYY hh:mm:ss hh:mm:ss zadas de acuerdo con las leyes de protección de datos vigentes en el país de uso, y elimínelo una vez transcurrido el periodo de conserva ción. 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
5.3.5.4 Intercambio de datos con la Ottobock Data Station : "Ejecutar acción con" : "Bluetooth" (Solo se permite este tipo de transmi Complete action using sión además de la transmisión mediante cable USB.) : "Emplear por defecto para esta acción" (activar ca Drive silla) : "Para volver a mostrar esta ventana emergente, vaya...
► Tome las medidas apropiadas en función de la cau sa (p. ej., colocar la plataforma de medición de fuerza sobre un suelo llano; encargar que el servi cio técnico de Ottobock repare los componentes defectuosos). ► Dé 1 toque en "ACEPTAR".
Platform shift detected. dos los LED sean detectados dentro del marco azul exterior; reiniciar el miniordenador en caso de expo Cancel Recalibrate sición inadecuada). ► Dé 1 toque en "Recalibrar". 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
(p. ej., establecer la conexión por USB; reiniciar el miniordenador; encargar que el servicio técnico Please check the cables between the PC and the de Ottobock repare los componentes defectuosos). cameras ► Dé 1 toque en "ACEPTAR". 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
Para usar el producto no se necesita acceso a internet, dado que la conexión a internet no está permitida por razo nes de seguridad. Hardware ¿Es posible utilizar un hardware diferente? • No se permite usar ningún hardware que no esté autorizado por Ottobock para tal fin. 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
Página 194
Instalar un sistema operativo nuevo puede causar problemas en la aplicación. Por este motivo, solo se debe reali zar la actualización del sistema operativo cuando Ottobock lo autorice. Por lo demás, no se permite confirmar ni ejecutar ninguna solicitud de actualización ni ningún mensaje de instalación de la tablet.
Página 195
¿Qué ocurre si se olvida la contraseña? • No es posible restablecer ni recuperar la contraseña. Ottobock tampoco puede abrir la base de datos. Por eso, la contraseña debe guardarse con mucho cuidado para evitar la pérdida de datos. •...
Página 196
¿Qué componentes del producto defectuosos puede enviar el cliente sueltos al servicio técnico de • Ottobock y cuáles deben enviarse con todos los componentes del sistema? Se pueden enviar sueltos: plataforma de medición de fuerza, tarjeta microSD, tablet Se tienen que enviar con todos los componentes del sistema: cámaras, miniordenador, maletín...
La información incluida en este documento ofrece un breve resumen de las posibilidades que ofrece el 3D L.A.S.A.R. Posture a la hora de optimizar el alineamiento estático de prótesis y órtesis. El cursillo de Ottobock sobre el 3D L.A.S.A.R. proporciona conocimientos teóricos y prácticos para el uso correcto.
Página 198
Para un mejor control, la imagen de la vista en vivo pue de aumentarse y reducirse. Live view Live view 1.0 Nm 1.0 Nm 1.0 Nm 1.0 Nm 50.0 % 50.0 % 50.0 % 50.0 % 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
Posibles soluciones – 1b), 2b) – Pedir al paciente que se quede de pie erguido – Desplazar el vector de fuerza hacia posterior re duciendo la flexión plantar, el paciente se ende reza por sí mismo 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
Página 200
– Tener en cuenta la contractura en flexión de la cadera al realizar la optimización durante la prueba dinámica – Distribuir de manera uniforme la iniciación de la carga en el encaje protésico 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
Página 201
1a), 2a) • Momento de abducción de la cadera • Carga del encaje protésico sobre el borde medial del encaje (prótesis TF) Posibles soluciones – 1b), 2b) – Reducir la presión sobre el borde medial del encaje 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
Están muy inclinadas alejándose hacia arriba la una de la otra Posibles causas • 1a), 2a) • Momento de aducción de la cadera Posibles soluciones – 1b), 2b) 5.6.2 Optimizar con el modo 3D desactivado 5.6.2.1 Ejemplos de recomendaciones para el alineamiento 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
Las líneas auxiliares se trazan del modo descrito a con tinuación. -45 mm 1.0 Nm 1.0 Nm 50.0 % 50.0 % 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
Página 204
1.0 Nm 1.0 Nm 1.0 Nm 1.0 Nm 50.0 % 50.0 % 50.0 % 50.0 % orientada hacia la cámara. Tocar y arrastrar puede usarse para situar la línea auxiliar. 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
Página 205
Los tutoriales para las prótesis TT y las prótesis TF muestran la utilidad de esta función (capítulo "Seleccio nar tutorial" – véase la página 184). 1.0 Nm 1.0 Nm 50.0 % 50.0 % 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
► Confirmar el mensaje para apagar. 3D L.A.S.A.R. Posture Turn off → La tablet está apagada. Miniordenador ► Extraiga del enchufe la clavija de la fuente de ali mentación del miniordenador. → El miniordenador está apagado. 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
2011, sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y elec trónicos. El producto cumple los requisitos de la Directiva Europea 2014/30/UE. El fabricante ha llevado a cabo la evalua ción de la conformidad de acuerdo con el anexo II de dicha directiva. 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
Tensión de alimentación (miniordenador) 110 – 240 V CA/50 – 60 Hz Tensión de alimentación (cargador de la tablet) 110 – 240 V CA/50 – 60 Hz Peso (3D L.A.S.A.R. Posture, completo en el maletín) 20 kg Dimensiones del maletín 280 x 630 x 520 mm Temperatura de funcionamiento 10 – 35 °C 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
Página 209
±1 kV para conductores de ±1 kV para conductores de mercial u hospitalario típi entrada y de salida entrada y de salida Puede aparecer el mensaje de error del capítulo "Pla taforma conectada" 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
Página 210
80 MHz a 800 MHz d = 2,4√P para gamas de 800 MHz a 2,5 GHz siendo P la potencia nomi nal del transmisor en vatios (W) según los datos del fa bricante del transmisor, y d la distancia de protección 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
Página 211
NOTA 1: a 80 MHz y 800 MHz se aplica la gama de frecuencias alta. NOTA 2: estas pautas pueden no ser aplicables a todos los casos. La propagación de perturbaciones electro magnéticas se ve afectada por las absorciones y reflejos de los edificios, los objetos y las personas. 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...