Ottobock 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture Instrucciones De Uso

Ottobock 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

743L500 3D L.A.S.A.R. Posture
Gebrauchsanweisung ...........................................................................................
3
Instructions for use ............................................................................................... 55
Instructions d'utilisation ........................................................................................ 107
Instrucciones de uso ............................................................................................. 161
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ottobock 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture

  • Página 1 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture Gebrauchsanweisung ................... Instructions for use ....................55 Instructions d'utilisation ..................107 Instrucciones de uso ..................... 161...
  • Página 2 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 54 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 161 Vista de medición ..........................5.3.5.2 Vista de comparación ........................5.3.5.3 Crear PDF ............................5.3.5.4 Intercambio de datos con la Ottobock Data Station ................Solucionar fallos de los mensajes de error .................... 5.4.1 Ha fallado la conexión ........................5.4.2 Plataforma no conectada ........................
  • Página 162 Índice Revisar la calibración ......................... Apagar ............................. Limpieza ................................Eliminación ..............................Aviso legal ............................... Responsabilidad ..........................Conformidad CE ..........................Marcas ............................Avisos legales locales ........................Símbolos utilizados ............................Datos técnicos ..............................743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 163: Indicaciones Sobre Este Documento

    Este documento y el producto están dirigidos a técnicos ortopédicos (conocimientos técnicos: protésica y/u ortési­ ca). Para ampliar la formación profesional y resolver dudas se dispone de los seminarios de Ottobock, material de información y el servicio técnico (véanse los datos de contacto del fabricante al final de este documento).
  • Página 164: Descripción Del Producto

    ► Utilice el miniordenador y la tablet únicamente según se indica en las instrucciones de uso, en el manual de usuario y en el material de información del fabricante. ► Realice las siguientes tareas únicamente si Ottobock le autoriza a ello: Conectar el miniordenador y la tablet con una red Wi-Fi y el internet Ejecutar actualizaciones, instalaciones y desinstalaciones de aplicaciones, programas y de los sistemas ope­...
  • Página 165: Componentes Incluidos En El Suministro

    : Parte superior del maletín : Trípode de cámara (con 2 cámaras) para la parte : 647G1046 Instrucciones de uso superior del maletín : Esterilla de espuma Los componentes del producto que tengan un número de referencia se pueden pedir posteriormente por separa­ 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 166: Preparación Para El Uso

    ► Utilice siempre el maletín del producto para el transporte. ► Bloquee los elementos de los trípodes empleando los seguros de transporte giratorios. ► Levante el maletín cerrado asiéndolo por una de las dos asas, o hágalo rodar empleando el asa telescó­ pica. 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 167: Desembalaje

    Preparación para el uso 4.2 Desembalaje ► ¡AVISO! Para evitar descargas electrostáticas, procure mantener una distancia de seguridad suficiente entre los dedos y los contactos de la conexión USB magnética (> 10 mm). 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 168: Cargar La Tablet

    (p. ej., a tra­ vés de otra persona). Conecte los componentes del producto en el orden indicado en la ilustración y cargue la tablet por completo. 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 169: Instalación

    Monte las partes inferior y superior del maletín, la plataforma de medición de fuerza y los trípodes de cámara, y conecte todos los cables. 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 170: Opcional: Usar Soportes De Pared

    Para disminuir el riesgo de tropiezos y de daños en los cables, opcionalmente pueden utilizarse unos pasaca­ bles. Los pasacables no se incluyen en el suministro y pue­ den pedirse a un distribuidor especializado. ► Sitúe los pasacables sobre los cables de la forma indicada. 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 171: Encender

    La ubicación de los File Manager iconos puede diferir. Settings ► Cambiar de la página de inicio a la página de la aplicación. 3D L.A.S.A.R. Posture 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 172 3D L.A.S.A.R. Posture File Manager Settings 3D L.A.S.A.R. Posture File Manager File Manager All files TABLET STORAGE Storage list Internal storage All files SD card Internal storage Music Image Video Document All files ottobock Documents 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 173 • Tablet_en.pdf (inglés) Tablet_en.pdf • Tablet_es.pdf (español) Tablet_es.pdf • Tablet_fr.pdf (francés) ► Abra el archivo PDF "Tablet_*.pdf" en el idioma de­ Tablet_fr.pdf seado dando 1 toque y léalo por completo para aprender a manejar la tablet. 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 174: Iniciar La Aplicación Por Primera Vez

    Enter your new password (at least 4 characters) Enter your new password (at least 4 characters) Retype your password Retype your password Save Save 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 175: Exención De Responsabilidad

    Ottobock or from wilful or gross negligence on the part of it legal agents and vicarious agents. It also excludes any other...
  • Página 176: Orientar Los Trípodes Y La Plataforma De Medición De Fuerza

    Preparación para el uso miento negligente de las obligaciones por parte de Ottobock o al incumplimiento doloso o negligente de las obli­ gaciones por parte de sus representantes legales y agentes, así como tampoco la responsabilidad por otros daños ocasionados por el incumplimiento doloso o por negligencia grave de las obligaciones, o por negligencia leve de las obligaciones contractuales esenciales (=obligaciones cuyo cumplimiento es necesario para alcanzar el objetivo del contrato y en cuyo cumplimiento puede confiar el usuario) por parte de Ottobock.
  • Página 177 ► Realice la orientación tanto en la vista de cámara frontal como también en la sagital. 0.0 Nm 0.0 Nm 0.0 Nm 0.0 Nm 0.0 % 0.0 % 0.0 % 0.0 % 0.0 % 0.0 % 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 178: Uso

    → Las puntas de los zapatos a la misma altura → Carga uniforme 50 %:50 % (para usuarios de prótesis se aplican otros valores en función del nivel de amputación) → Los brazos colgando relajados → No apoyarse durante la medición 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 179: Manejar La Aplicación

    – Capítulo "Resumen pacientes" – véase página 184.) : Indicador de momentos de torsión : Indicador del peso del paciente (dando toques se puede cambiar entre porcentaje, kilogramos y libras.) 0.0 Nm 0.0 Nm 0.0 % 0.0 % 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 180: Menú

    3D L.A.S.A.R." – véase la página 183) Imprint : "Exención de responsabilidad" (capítulo "Exen­ ción de responsabilidad" – véase la página 183) : "Pie de imprenta" (capítulo "Pie de imprenta" – véase la página 184) 0.0 Nm 0.0 Nm 0.0 % 0.0 % 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 181: Configuración

    : "Repita su contraseña" : "Guardar" Enter your old password Enter your new password (at least 4 characters) Retype your password Save Enter your old password Enter your new password (at least 4 characters) Retype your password Save 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 182: Póster De Alineamiento Tt

    El archivo PDF se mostrará en otra aplicación. La apli­ cación "3D L.A.S.A.R. Posture" se puede volver a abrir mediante el botón "Apps recientes" (capítulo "Leer el manual de usuario de la tablet" – véase la página 171). 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 183: Instrucciones Del 3D L.a.s.a.r

    Ottobock or from wilful or gross negligence on the part of it legal agents and vicarious agents. It also excludes any other...
  • Página 184: Pie De Imprenta

    "Vista en vivo" – véase la página 179) : "Seleccionar tutorial" Please select a tutorial : "Seleccione un tutorial" Bitte wählen Sie ein Tutorial aus : "Transtibial" : "Transfemoral" Transtibial : "Iniciar tutorial" Transfemural Start Tutorial 0.0 Nm 0.0 Nm 0.0 % 0.0 % 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 185: Lista De Pacientes

    : "Buscar paciente" Search for a patient + new patient : "+ paciente nuevo" (capítulo "Resumen de pacien­ Surname First name Date of birth tes" – véase la página 186) : "Apellidos" : "Nombre" Surname First name DD/MM/YYYY : "Fecha de nacimiento" 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 186: Resumen De Pacientes

    "Crear PDF" – véase la página 188) : Crear archivo en formato especial para la Ottobock Data Station con imágenes selectas (capítulo "Inter­ cambio de datos con la Ottobock Data Station" – véase la página 189) : Eliminar paciente : "Guardar detalles" (se guardarán los datos del pa­...
  • Página 187: Vista De Medición

    (vista sagital: solo se puede trazar so­ bre la línea de carga del lado lateral) : Guardar y volver a la vista en vivo (capítulo "Vista en vivo" – véase la página 179) 1.0 Nm 1.0 Nm 50.0 % 50.0 % 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 188: Vista De Comparación

    50.0 % 50.0 % 50.0 % DD/MM/YYYY DD/MM/YYYY hh:mm:ss hh:mm:ss zadas de acuerdo con las leyes de protección de datos vigentes en el país de uso, y elimínelo una vez transcurrido el periodo de conserva­ ción. 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 189: Intercambio De Datos Con La Ottobock Data Station

    5.3.5.4 Intercambio de datos con la Ottobock Data Station : "Ejecutar acción con" : "Bluetooth" (Solo se permite este tipo de transmi­ Complete action using sión además de la transmisión mediante cable USB.) : "Emplear por defecto para esta acción" (activar ca­ Drive silla) : "Para volver a mostrar esta ventana emergente, vaya...
  • Página 190: Plataforma No Conectada

    ► Tome las medidas apropiadas en función de la cau­ sa (p. ej., colocar la plataforma de medición de fuerza sobre un suelo llano; encargar que el servi­ cio técnico de Ottobock repare los componentes defectuosos). ► Dé 1 toque en "ACEPTAR".
  • Página 191: Calibración Fallida

    Platform shift detected. dos los LED sean detectados dentro del marco azul exterior; reiniciar el miniordenador en caso de expo­ Cancel Recalibrate sición inadecuada). ► Dé 1 toque en "Recalibrar". 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 192: Advertencia

    (p. ej., establecer la conexión por USB; reiniciar el miniordenador; encargar que el servicio técnico Please check the cables between the PC and the de Ottobock repare los componentes defectuosos). cameras ► Dé 1 toque en "ACEPTAR". 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 193: Plataforma Defectuosa

    Para usar el producto no se necesita acceso a internet, dado que la conexión a internet no está permitida por razo­ nes de seguridad. Hardware ¿Es posible utilizar un hardware diferente? • No se permite usar ningún hardware que no esté autorizado por Ottobock para tal fin. 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 194 Instalar un sistema operativo nuevo puede causar problemas en la aplicación. Por este motivo, solo se debe reali­ zar la actualización del sistema operativo cuando Ottobock lo autorice. Por lo demás, no se permite confirmar ni ejecutar ninguna solicitud de actualización ni ningún mensaje de instalación de la tablet.
  • Página 195 ¿Qué ocurre si se olvida la contraseña? • No es posible restablecer ni recuperar la contraseña. Ottobock tampoco puede abrir la base de datos. Por eso, la contraseña debe guardarse con mucho cuidado para evitar la pérdida de datos. •...
  • Página 196 ¿Qué componentes del producto defectuosos puede enviar el cliente sueltos al servicio técnico de • Ottobock y cuáles deben enviarse con todos los componentes del sistema? Se pueden enviar sueltos: plataforma de medición de fuerza, tarjeta microSD, tablet Se tienen que enviar con todos los componentes del sistema: cámaras, miniordenador, maletín...
  • Página 197: Optimizar El Alineamiento De Prótesis Y Órtesis

    La información incluida en este documento ofrece un breve resumen de las posibilidades que ofrece el 3D L.A.S.A.R. Posture a la hora de optimizar el alineamiento estático de prótesis y órtesis. El cursillo de Ottobock sobre el 3D L.A.S.A.R. proporciona conocimientos teóricos y prácticos para el uso correcto.
  • Página 198 Para un mejor control, la imagen de la vista en vivo pue­ de aumentarse y reducirse. Live view Live view 1.0 Nm 1.0 Nm 1.0 Nm 1.0 Nm 50.0 % 50.0 % 50.0 % 50.0 % 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 199: Optimizar Con El Modo 3D Activado

    Posibles soluciones – 1b), 2b) – Pedir al paciente que se quede de pie erguido – Desplazar el vector de fuerza hacia posterior re­ duciendo la flexión plantar, el paciente se ende­ reza por sí mismo 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 200 – Tener en cuenta la contractura en flexión de la cadera al realizar la optimización durante la prueba dinámica – Distribuir de manera uniforme la iniciación de la carga en el encaje protésico 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 201 1a), 2a) • Momento de abducción de la cadera • Carga del encaje protésico sobre el borde medial del encaje (prótesis TF) Posibles soluciones – 1b), 2b) – Reducir la presión sobre el borde medial del encaje 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 202: Optimizar Con El Modo 3D Desactivado

    Están muy inclinadas alejándose hacia arriba la una de la otra Posibles causas • 1a), 2a) • Momento de aducción de la cadera Posibles soluciones – 1b), 2b) 5.6.2 Optimizar con el modo 3D desactivado 5.6.2.1 Ejemplos de recomendaciones para el alineamiento 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 203: Uso De Líneas Auxiliares

    Las líneas auxiliares se trazan del modo descrito a con­ tinuación. -45 mm 1.0 Nm 1.0 Nm 50.0 % 50.0 % 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 204 1.0 Nm 1.0 Nm 1.0 Nm 1.0 Nm 50.0 % 50.0 % 50.0 % 50.0 % orientada hacia la cámara.  Tocar y arrastrar puede usarse para situar la línea auxiliar.   743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 205 Los tutoriales para las prótesis TT y las prótesis TF muestran la utilidad de esta función (capítulo "Seleccio­ nar tutorial" – véase la página 184). 1.0 Nm 1.0 Nm 50.0 % 50.0 % 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 206: Revisar La Calibración

    ► Confirmar el mensaje para apagar. 3D L.A.S.A.R. Posture Turn off → La tablet está apagada. Miniordenador ► Extraiga del enchufe la clavija de la fuente de ali­ mentación del miniordenador. → El miniordenador está apagado. 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 207: Limpieza

    2011, sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y elec­ trónicos. El producto cumple los requisitos de la Directiva Europea 2014/30/UE. El fabricante ha llevado a cabo la evalua­ ción de la conformidad de acuerdo con el anexo II de dicha directiva. 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 208: Marcas

    Tensión de alimentación (miniordenador) 110 – 240 V CA/50 – 60 Hz Tensión de alimentación (cargador de la tablet) 110 – 240 V CA/50 – 60 Hz Peso (3D L.A.S.A.R. Posture, completo en el maletín) 20 kg Dimensiones del maletín 280 x 630 x 520 mm Temperatura de funcionamiento 10 – 35 °C 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 209 ±1 kV para conductores de ±1 kV para conductores de mercial u hospitalario típi­ entrada y de salida entrada y de salida Puede aparecer el mensaje de error del capítulo "Pla­ taforma conectada" 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 210 80 MHz a 800 MHz d = 2,4√P para gamas de 800 MHz a 2,5 GHz siendo P la potencia nomi­ nal del transmisor en vatios (W) según los datos del fa­ bricante del transmisor, y d la distancia de protección 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...
  • Página 211 NOTA 1: a 80 MHz y 800 MHz se aplica la gama de frecuencias alta. NOTA 2: estas pautas pueden no ser aplicables a todos los casos. La propagación de perturbaciones electro­ magnéticas se ve afectada por las absorciones y reflejos de los edificios, los objetos y las personas. 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture...

Tabla de contenido