Yamaha TSX-120 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para TSX-120:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 104

Enlaces rápidos

G
DESKTOP AUDIO SYSTEM
SYSTEME AUDIO DESKTOP
TSX-120
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yamaha TSX-120

  • Página 1 DESKTOP AUDIO SYSTEM SYSTEME AUDIO DESKTOP TSX-120 OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Página 104 Al limpiar esta unidad, utilice un paño limpio y seco. incendio, daños en el aparato y/o lesiones a las personas. Yamaha no se hará responsable de ningún daño debido al uso de este aparato con una tensión diferente de la especificada.
  • Página 105: Accesorios Incluidos

    Este producto incluye los accesorios siguientes. Verifique que ha recibido todos los accesorios. Mando a distancia Antena de FM interior Manual de instrucciones (1,4 m) DESKTOP AUDIO SYSTEM SYSTEME AUDIO DESKTOP TSX-120 OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING ИНСТРУКЦИЯ...
  • Página 106: Preparación Antes De Utilizar Esta Unidad

    PREPARACIÓN PREPARACIÓN ANTES DE UTILIZAR ESTA UNIDAD 1 Botones de fuentes: AUX, FM, iPod (☞ P. 9) 2 ON/OFF: Activar/desactivar el sistema (☞ P. 4) 3 VOLUME: Botones de control de volumen (☞ P. 9) 4 Botones de control de audio (☞ P. 9) 5 Base de iPod (☞...
  • Página 107: Antes De Utilizar El Mando A Distancia

    PREPARACIÓN ANTES DE UTILIZAR ESTA UNIDAD ■ Antes de utilizar el mando a distancia 1 Retire el aislamiento de la pila antes de utilizar el mando a distancia. 2 Retire la hoja transparente antes de utilizar el mando a distancia. ■...
  • Página 108: Activación/Desactivación Del Sistema

    PREPARACIÓN ANTES DE UTILIZAR ESTA UNIDAD Activación/desactivación del Ajuste del reloj sistema El reloj no viene configurado de fábrica. Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente de pared. Pulse ON/OFF para activar el sistema. Al activar el sistema: aparecerá “Hello” y, a continuación, el reloj y otra información.
  • Página 109: Usar Funciones Útiles

    OPERACIÓN USAR FUNCIONES ÚTILES Utilización de las funciones de Ajuste la hora de la alarma. alarma La unidad cuenta con la función de doble alarma. La hora de cada alarma aparece siempre en los lados derecho/ izquierdo del reloj en la pantalla del panel frontal. Cuando la alarma está...
  • Página 110: Apagado/Encendido De La Alarma

    USAR FUNCIONES ÚTILES 2 Seleccione el pitido. En la unidad hay 5 tipos de pitido almacenados. Nota La pantalla BEEP se salta automáticamente si Si la fuente SOURCE no está ajustada completamente o el selecciona MUSIC/BEEP+MUSIC en el paso 1. dispositivo de música no está...
  • Página 111: Utilización De La Función De Repetición

    USAR FUNCIONES ÚTILES ■ Utilización de la función de repetición ■ Detención del sonido de la alarma Cuando se reproduce el pitido, la música o ambos, puede Puede detener el sonido de la alarma de las tres formas establecer la función de repetición. siguientes.
  • Página 112: Ajuste Del Modo Descanso

    USAR FUNCIONES ÚTILES Ajuste del modo descanso Seleccione el nivel del regulador de luminosidad deseado. Puede establecer la hora a la que desea apagar el sistema automáticamente. Seleccione el tiempo de descanso. Pulse varias veces. Cambiar modo DSP Cuando la función de descanso está activada, se ilumina el Puede cambiar el modo de sonido según el entorno o sus indicador SLEEP.
  • Página 113: Operación Básica

    OPERACIÓN BÁSICA : Pulse uno de los botones de origen para seleccionar el origen que desee.* : Pulse para controlar el volumen. : Pulse para reproducir/hacer una pausa. : Pulse para saltar hacia delante/atrás. : Pulse para desactivar el sonido. Pulse de nuevo para reanudar el volumen.
  • Página 114: Para Escuchar El Ipod™ Y Fuentes Externas

    PARA ESCUCHAR EL iPod™ Y FUENTES EXTERNAS ■ Selección de música del iPod con el Para escuchar su iPod™ mando a distancia También puede realizar operaciones con su iPod sólo cuando LIST DISP esté ajustado en iPod (☞ P. 11). Notas •...
  • Página 115: Reproducción

    PARA ESCUCHAR EL iPod™ Y FUENTES EXTERNAS ■ Cambio de la pantalla de información de ■ Cambio de la pantalla de la lista de reproducción reproducción LIST DISP le permite seleccionar el iPod o la pantalla del panel delantero de la unidad para reproducir la lista. Ejemplo: cuando LIST DISP está...
  • Página 116: Reproducción De Fuentes Externas

    PARA ESCUCHAR EL iPod™ Y FUENTES EXTERNAS Reproducción de fuentes externas ■ Reproducir normalmente Conecte el dispositivo de audio portátil al terminal AUX mediante un cable mini de 3,5 mm disponible en tiendas. Nota Baje el volumen de la unidad y el del dispositivo de audio portátil antes de realizar la conexión.
  • Página 117: Para Escuchar Emisoras De Radio Fm

    PARA ESCUCHAR EMISORAS DE RADIO FM Conexión de antenas Presintonización de emisoras de radio Antena de FM interior (incluida) Puede almacenar sus emisoras FM favoritas con la función de presintonización. ■ Presintonización automática Pulse MEMORY durante más de 2 segundos en el modo FM. Notas •...
  • Página 118: Selección De Emisoras De Radio Presintonizadas (Sintonización De Presintonizaciones)

    PARA ESCUCHAR EMISORAS DE RADIO FM Recepción de emisoras del Finalice la presintonización manual. sistema de datos de radio • Puede presintonizar hasta 30 emisoras FM. • Puede eliminar una emisora de presintonización pulsando FUNCTION → MENU → Centro para seleccionar PRESET DELETE.
  • Página 119: Tipos De Programas Disponibles

    PARA ESCUCHAR EMISORAS DE RADIO FM ■ Tipos de programas disponibles ■ Ajuste de la hora de forma automática Esta función ajusta el reloj automáticamente según la información de RDS. Tipo de programa Descripciones News Noticias Mientras recibe FM, seleccione Current Affairs Actualidad AUTO CLOCK en el menú...
  • Página 120: Solución De Problemas

    Si tiene algún problema con la unidad, compruebe primero la siguiente lista. Si no puede solucionar su problema con las siguientes soluciones o si el problema no está en la lista, apague y desenchufe la unidad y a continuación, consulte al concesionario o centro de servicio Yamaha autorizado más cercano. General...
  • Página 121: Recepción De La Radio

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS No puede realizar LIST DISP está ajustado en Ajuste LIST DISP en iPod en el menú operaciones desde el iPod. F.PANEL. FUNCTION (☞ P. 11). La información de El iPod que ha ajustado no es Sólo los iPod touch, iPod classic, iPod reproducción no aparece en compatible con la pantalla de de 5ª...
  • Página 122: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES ■ SECCIÓN DEL REPRODUCTOR ■ SECCIÓN DEL SINTONIZADOR • Margen de sintonía iPod Modelo de EE.UU........De 87,50 a 107,90 MHz • iPod ..iPod touch, iPod (Click Wheel incluyendo iPod classic), Otros modelos........... De 87,50 a 108,00 MHz iPod nano, iPod mini compatibles.
  • Página 123: Garantía Limitada Para El Área Económica Europea (Aee) Y Suiza

    Yamaha se compromete, sujeto a las condiciones listadas más abajo, a reparar el producto o cualquier pieza (o piezas) que tenga defectos, o a sustituirlo, a discreción de Yamaha, sin cobrar ningún honorario por las piezas o la mano de obra.

Tabla de contenido