Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ES
Manual de instrucciones de uso.
TR
Kullanım talimatları
kılavuzu.
BGN 250MC
BGN 300MC
BGN 350MC
РУС
Инструкция по
эксплуатации
- QUEMADORES DE GAS DE DOS ETAPAS PROGRESIVOS /
MODULANTES
GAZ BRÜLÖRÜ PROGRESİF /MODÜLER FAZLARI
- Г А З О В Ы Е Д В У Х С Т У П Е Н Ч А Т Ы Е П Р О Г Р Е С С И В Н Ы Е /
МОДУЛЯЦИОННЫЕ ГОРЕЛКИ
两段火渐进式/比例调节式燃气燃烧器
-
INSTRUCCIONES ORIGINALES (IT)
ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZU (IT)
ОРИГИНАЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ
(ПЕРЕВОД С ИТАЛЬЯНСКОГО ЯЗЫКА)
正版说明书。 (IT)
中文
使用说明
BGN 450MC
0006160002_201402
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para baltur BGN 250MC

  • Página 1 中文 Manual de instrucciones de uso. Инструкция по Kullanım talimatları 使用说明 эксплуатации kılavuzu. BGN 250MC BGN 450MC BGN 300MC BGN 350MC - QUEMADORES DE GAS DE DOS ETAPAS PROGRESIVOS / MODULANTES GAZ BRÜLÖRÜ PROGRESİF /MODÜLER FAZLARI - Г А З О В Ы Е Д В У Х С Т У П Е Н Ч А Т Ы Е П Р О Г Р Е С С И В Н Ы Е / МОДУЛЯЦИОННЫЕ...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    • Antes de empezar a usar el quemador lea detenidamente el folleto “ADVERTENCIAS DIRIGIDAS AL USUARIO PARA USAR CON SEGURIDAD EL QUEMADOR” que va con el manual de instrucciones y que constituye una parte integrante y esencial del producto. • Lea atentamente las instrucciones antes de poner en funcionamiento los quemadores y efectuar las tareas de mantenimiento.
  • Página 4: Advertencias Generales

    La eventual reparación de los aparatos tiene que hacerla solamente un d) Comprobar que funcionen bien los dispositivos de regulación y centro de asistencia autorizado por BALTUR utilizando exclusivamente seguridad. repuestos originales. Si no se respeta lo anteriormente se puede com- e) Comprobar que funcione correctamente el conducto de expulsión de...
  • Página 5: Alimentación Eléctrica

    ADVERTENCIAS DIRIGIDAS AL USUARIO PARA USAR EL QUEMADOR EN CONDICIONES DE  SEGURIDAD PRELIMINARES ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA • La primera vez que se pone en funcionamiento el aparato, el personal cualifi cado profesionalmente tiene que controlar: • La seguridad eléctrica del aparato se consigue solo cuando el mismo a) la estanqueidad en el tramo interior y exterior de los tubos de está...
  • Página 6: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS BGN 250MC BGN 300MC BGN 350MC BGN 450MC 2500 3100 3600 4300 POTENCIA TÉRMICA MÍN. MOTOR DEL VENTILADOR revoluciones/ 2870 2870 2870 2870 min. 8,06 8,06 8,06 8,06 POTENCIA ELÉCTRICA ABSORBIDA 8 kV - 30 mA TRANSFORMADOR DE ENCENDIDO 3N ~ 400 V - 50 Hz TENSIÓN...
  • Página 7 Cabezal de combustión Junta Brida de unión al quemador Rampa del gas Modulador regulación aire - gas Presostato del aire Cuadro eléctrico Válvula de mariposa del gas Bisagra 10) Tornillo de regulación del aire en el cabezal de combustión 11) Motor del ventilador 12) Presostato mínima del gas 13) Presostato control de estanqueidad de las válvulas 15) Clavija de 4 polos...
  • Página 8: Dimensiones Totales

    DIMENSIONES TOTALES MÓD. 型号. Ø Ø Ø Ø BGN 250MC BGN 250MC 1685 1685 BGN 300MC BGN 300MC 1685 1685 BGN 350MC BGN 350MC 1685 1685 BGN 450MC BGN 450MC 1660 1660 6 / 22 0006160002_201402...
  • Página 9: Instalación Del Quemador A La Caldera

    INSTALACIÓN DEL QUEMADOR A LA CALDERA MONTAJE DEL GRUPO DE LA CABEZA La cabeza de combustión se empaqueta separadamente del cuerpo del quemador. Para introducir la brida aislante (B) que tiene que interponerse entre el quemador y la placa de caldera (A), hay que desmontar la parte terminal de la cabeza de combustión.
  • Página 10: Línea De Alimentación

    LÍNEA DE ALIMENTACIÓN ESQUEMA DE PRINCIPIO PARA LA INSTALACIÓN DE LA CLAPETA- FILTRO-ESTABILIZADOR DE LA JUNTA ANTIVIBRANTE-MANGUITO QUE El esquema de inicio de la línea de alimentación de gas se puede SE PUEDE ABRIR consultar en la figura adyacente. La rampa de gas está homologada CALDERA VISTA DESDE ARRIBA según la normativa EN 676 y se proporciona por separado del...
  • Página 11: Descripción Del Funcionamiento

    DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO La rampa gas suministrada está formada por una válvula de seguridad tipo ON/OFF y por una válvula principal a una etapa única de abertura lenta. La regulación del caudal de combustible en la primera y segunda etapa se realiza mediante una válvula de mariposa perfilada (11), accionada por el servomotor eléctrico (9).
  • Página 12: Conexiones Eléctricas

    CONEXIONES ELÉCTRICAS Fig. 2 La línea de alimentación trifásica debe contar con un interruptor con fusibles. Las Normas requieren además un interruptor en la línea de alimentación del quemador, situado en el exterior del local de la caldera en un posición a la que se pueda llegar fácilmente. Para las conexiones eléctricas (línea y termostatos) se deberá...
  • Página 13: Indicaciones De Estado Operativas

    CAJAS DE MANDO Y CONTROL PARA QUEMADORES DE GAS LME 73... para más informaciones, consulte la Guía Rápida del equipo, proporcionada con el manual. El botón de reset de bloqueo ) (botón info) (EK) es el elemento operativo clave para llevar a cabo el reset del control del Info quemador y para activar/desactivar las funciones de diagnóstico.
  • Página 14: Regulación Del Aire En El Cabezal De Combustión Al Encender El Quemador

    Electrodo de encendido combustión MOD. pasaje de aire relativamente cerrado. BGN 250MC AT E N C I Ó N : e v i t e c e r r a r l o BGN 300MC completamente ingreso de aire de combustión de...
  • Página 15: Encendido Y Regulación

    ESQUEMA DE REGULACIÓN DEL CABEZAL DE COMBUSTIÓN Y LA DISTANCIA DEL DISCO DE ELECTRODOS BGN 450MC BGN 450MC 7-70 Electrodo ionizador Entrada del gas Electrodo de encendido Brida de unión al quemador Disco llama Tirador de regulación cabezal de combustión Desplazarlo hacia adelante para abrir el paso de aire entre el disco y el Mezclador difusor.
  • Página 16 • eléctrico. Para evitar el funcionamiento de la segunda llama, abrir el circuito del termostato de segunda etapa. • Regulación de la potencia del primer encendido - posicionar la leva regulación caudal de gas de encendido en el servomotor eléctrico con un ángulo de apertura de 30° (000293780).
  • Página 17 • Regulación de la potencia en la primera etapa. • El presostato de control de presión de gas (mínima) tiene como Una vez terminada la regulación del quemador en segunda fin impedir el funcionamiento del quemador cuando la presión etapa, volver a poner el quemador en primera etapa. Presionar de gas no es la prevista.
  • Página 18: Uso Del Quemador

    REGULACIONES DEL SERVOMOTOR MANTENIMIENTO AIRE SQN72.4C4A20 Será oportuno, efectuar por lo menos una vez al año y según las normas vigentes, la análisis de los gases de escape verificando los valores de emisión. Comprobar el filtro del combustible, si está sucio remplazarlo. PALANCA DE INSERCIÓN Y Verificar que todos los componentes del cabezal de combustión EXCLUSIÓN UNIÓN MOTOR - EJE...
  • Página 19: Medición De La Corriente De Ionización

    MEDICIÓN DE LA CORRIENTE DE • Realizaciones de la instalación del gas líquido para garantizar un correcto funcionamiento y seguridad. La gasificación natural, IONIZACIÓN con batería de bombonas o depósito, se puede utilizar sólo con instalaciones de potencia reducida. Las capacidades de La corriente mínima de ionización para que funcione el equipo es suministro en fase de gas según las dimensiones del depósito de 1 µA.
  • Página 20 DIAGRAMA DE PRINCIPIO PARA LA REDUCCIÓN DE PRESIÓN GPL DE DOS SALTOS PARA QUEMADOR O CALDERA Manómetro y toma de presión Reductor de 2° salto Salida ~ 30 mbar Caudal ~ el doble del máximo requerido por el usuario Filtro Quemador Junta antivibrante Filtro (tipo de vapor)
  • Página 21: Instrucciones Para Verificar Las Causas De Irregularidades En El Funcionamiento De Los Quemadores De Gas De Dos Etapas Y Su Eliminación

    INSTRUCCIONES PARA VERIFICAR LAS CAUSAS DE IRREGULARIDADES EN EL FUNCIONAMIENTO DE LOS QUEMADORES DE GAS DE DOS ETAPAS Y SU ELIMINACIÓN IRREGULARIDAD POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN E l e q u i p o s e b l o q u e a c o n 1) Interferencia de la corriente de ionización por 1) Invertir la alimentación (lado 230V) del llama (testigo rojo encendido).
  • Página 22: Esquema Eléctrico

    ESQUEMA ELÉCTRICO 20 / 22 0006160002_201402...
  • Página 23 21 / 22 0006160002_201402...
  • Página 44: Elektri̇k Şemasi

    ELEKTRİK ŞEMASI 20 / 22 0006160002_201402...
  • Página 45 21 / 22 0006160002_201402...
  • Página 88: 电路示意图

    电路示意图 20 / 22 0006160002_201402...
  • Página 89 21 / 22 0006160002_201402...
  • Página 90 * 只用于校准 设备 电离电极 阀门测漏压力开关 热继电器 保险丝 外部锁定灯 运行灯 风机运行灯 主阀运行灯 锁定灯 点火变压器运行灯 马达继电器 外部连接器 马达 最大压力开关 空气压力开关 最小压力开关 电位器 启动停止开关 复位按钮 主开关 二段火温控器 点火变压器 锅炉恒温器 安全恒温器 X1B/S 电源连接器 X2B/S 二段火连接器 集成连接器 空气伺服马达 主电磁阀 安全电磁阀 电子调节器 DIN / IEC GNYE 绿...
  • Página 92 - El presente catálogo tiene carácter puramente indicativo. La Casa, por lo tanto, se reserva cualquier posibilitad de modificar de datos técnicos y otras anotaciones. - Bu broşürde bildirilen teknik veriler sadece bilgi amaçlıdır. Baltur, önceden uyarı yapmaksızın ürünün teknik özelliklerinde #değişiklik yapma hakkını saklı tutar.

Este manual también es adecuado para:

Bgn 300mcBgn 350mcBgn 450mc

Tabla de contenido