Gaggenau VK 414 610 Manual De Instrucciones

Gaggenau VK 414 610 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para VK 414 610:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gaggenau
Use and care manual
Notice d'utilisation
Manual de instrucciones
VK 414 610
In-Counter Steamer
Cuiseur vapeur
Aparato de cocción al vapor
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gaggenau VK 414 610

  • Página 1 Gaggenau Use and care manual Notice d’utilisation Manual de instrucciones VK 414 610 In-Counter Steamer Cuiseur vapeur Aparato de cocción al vapor...
  • Página 49 Cocer al vapor Hervir Encontrará más información sobre productos, Cocer a fuego lento accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: Escaldar www.gaggenau.com y también en la tienda online: Regenerar (calentar) www.gaggenau-eshop.com Mantener calientes los alimentos Extraer el jugo (bayas)
  • Página 50: Palabras Indicadoras Para Seguridad Y Mejor Uso

    Palabras indicadoras para seguridad y mejor uso AVISO Esto indica que se pueden producir lesiones graves o la muerte si no se cumple con esta advertencia. ATENCION Esto indica que pueden producirse lesiones leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia.
  • Página 51: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES I O N AVISO AVISO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO Su nuevo electrodoméstico ha sido diseñado para ser OCASIONADO POR GRASA: seguro y confiable si recibe el cuidado adecuado. Lea Nunca deje las unidades de la superficie sin atentamente todas las instrucciones antes de usarlo.
  • Página 52: Seguridad Al Cocinar

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES AVISO AVISO PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A Peligro de escaldadura PERSONAS EN CASO DE INCENDIO OCASIONADO Al vaciar el agua sin toma de desagüe fija: En primer POR GRASA, SIGA ESTAS INDICACIONES: lugar, deje que se enfríe el aparato.
  • Página 53: Seguridad De Los Niños

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Siempre use agarradores secos. Los agarradores No permita que niños utilicen este electrodoméstico, húmedos o mojados sobre las superficies calientes a menos que sean supervisados de cerca por un pueden ocasionar quemaduras por vapor. No deje que adulto.
  • Página 54: Instalación Y Mantenimiento Adecuados

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Los utensilios de cocina no aprobados para uso con Asegúrese de que los platillos reflectantes o los bols placas de cerámica pueden romperse con los recogegotas estén en su lugar: La ausencia de estos cambios bruscos de temperatura.
  • Página 55: Causas De Daños

    Causas de daños Protección del medio ambiente Saque el equipo de su empaque y elimine éste de ATENCION forma ecológica. La protección contra sobrecalentamiento desconecta el aparato Consejos para ahorrar energía No conecte el aparato en estado vacío. Vierta agua fría o líquido de cocción en la cubeta de cocción al menos hasta la marca de mínimo o Por favor tome en cuenta los siguientes consejos hasta el borde de desbordamiento como...
  • Página 56: Su Aparato Nuevo

    Su aparato nuevo Aquí aprende a familiarizarse con su aparato nuevo además de obtener información acerca del accesorio. Equipo para cocer al vapor 7DSD GH FULVWDO ,QVHUWR GH FRFFLyQ QR SHUIRUDGR ,QVHUWR GH FRFFLyQ SHUIRUDGR $EHUWXUD GH VDOLGD GH YDSRU %RUGH GH GHVERUGDPLHQWR 0DUFD GH QLYHO PtQLPR $EHUWXUD GH YDFLDGR FRQ ILOWUR GH UHVWRV...
  • Página 57: Indicación En El Anillo Luminoso

    Indicación en el anillo luminoso Accesorios especiales Las perillas de mando están equipadas con un anillo En su comerciante especializado, puede adquirir el luminoso con diferentes posibilidades de accesorio indicado a continuación: visualización. Encontrará más indicaciones en el AG 050 000 Kit de instalación de desagüe con capítulo "¿Qué...
  • Página 58: Mando

    Realización del ajuste del punto de ebullición Mando Llene con agua la cubeta de cocción hasta la marca de nivel mínimo. Coloque la tapa de cristal. Ponga la perilla de mando de temperatura en la Antes del primer uso posición 200° F (95°C). Girar la misma En un plazo de cinco segundos: Tome en cuenta las siguientes indicaciones antes...
  • Página 59: Conectar

    Conectar Protección contra sobrecalentamiento Llene la cubeta de cocción con agua fría u otro líquido para cocer (cantidad 0.23 - 0.91 gallons/1 - 4 En caso de sobrecalentamiento, el equipo desconecta litros, ver también tabla de cocción). La cubeta de automáticamente el radiador, para proteger el equipo cocción no debe llenarse con aceite.
  • Página 60: Tablas Y Consejos

    Abrir la llave de descarga Tablas y consejos Presione ambas perillas de mando y gírelas hacia la derecha a la posición ¤ . Se escucha una señal. Tras pocos segundos se Notas abre la llave de descarga. Mientras esté abierta la ‒...
  • Página 61: Hervir

    Hervir ▯ ▯ Llene el equipo con 0.91 galones (4 litros) de Se recomienda poner la tapa de cristal. agua y precaliéntelo hasta el nivel de cocción al ▯ Se puede aromatizar el agua o agregarle sal, pero vapor. a continuación tiene que limpiar el equipo muy a ▯...
  • Página 62: Mantener Calientes Los Alimentos

    Mantener calientes los alimentos ▯ ▯ Llene el equipo con 0.23 galones (1 litro) de agua Si utiliza dos insertos de cocción y precaliéntelo hasta el nivel de cocción al vapor. simultáneamente, introduzca primero en el equipo el inserto perforado y a continuación el no ▯...
  • Página 63: Desinfectar

    Desinfectar ▯ ▯ Llene el equipo con 0.23 galones (1 litro) de agua Los objetos que se van a desinfectar tienen que y precaliéntelo hasta el nivel de cocción al vapor. lavarse primero a fondo. ▯ ▯ Introduzca en la cubeta el inserto de cocción Expóngalos al vapor por 20 minutos.
  • Página 64: Pescados

    Alimentos Cantidad de Inserto de Ajuste Tiempo de Observaciones agua cocción cocción Papas cocidas con piel, 0.23 galones perforado Cocer al 40 - 45 min. grandes (de unos 100 g (1 litro) vapor c/u) Coles de Bruselas 0.23 galones perforado Cocer al 18 - 22 min.
  • Página 65: Carnes/Aves/Embutidos

    Alimentos Cantidad de Inserto de Ajuste Tiempo de Observaciones agua cocción cocción Filete de rape (3 cm/1“) 0.23 galones no perforado Cocer al 12 - 15 min. 500 ml de caldo tibio, p. ej. caldo de en su jugo (1 litro) vapor pescado con verduras, jengibre, semi- llas de hinojo y cilantro...
  • Página 66: Guarniciones: Arroz

    Guarniciones: Arroz ▯ ▯ Agregue arroz y líquido de cocción al inserto no Respecto a la cantidad de líquido requerido y el perforado en la proporción indicada. Ejemplo: 1 : tiempo de cocción, siempre tome en cuenta 1.5 = por cada 100 g de arroz 150 ml de líquido. también las indicaciones del fabricante en el empaque ▯...
  • Página 67: Guarniciones: Leguminosas (Secas)

    Alimentos Cantidad de Inserto de Ajuste Tiempo de Observaciones agua cocción cocción Polenta (1 : 4) 0.23 galones no perforado Cocer al 10 - 20 min. (1 litro) vapor Quinoa (1 : 2) 0.23 galones no perforado Cocer al 17 - 20 min. (1 litro) vapor Guarniciones: Leguminosas (secas)
  • Página 68: Otros

    Alimentos Cantidad de Inserto de Ajuste Tiempo de Observaciones agua cocción cocción Compota 0.23 galones no perforado Cocer al 10 - 20 min. p. ej. manzanas, peras, ruibarbos (1 litro) vapor Agregue azúcar, azúcar de vainilla, canela o jugo de limón al gusto. No se requiere agregar agua.
  • Página 69: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Parte del equipo/ Limpieza recomendada Superficie Cubeta de coc- Limpiar con un cepillo de fregar suave ción y jabón lavatrastes, y secar a fondo con En este capítulo encontrará consejos e indicaciones un trapo suave. sobre un cuidado óptimo y limpieza de su aparato. Insertos de coc- Lavavajillas ción...
  • Página 70: Qué Hacer En Caso De Fallas

    ¿Qué hacer en caso de fallas? Muchas veces podrá solucionar fácilmente usted AVISO mismo los fallos que aparezcan. Antes de llamar al servicio técnico, tome en cuenta las siguientes Peligro de descarga eléctrica indicaciones. Las reparaciones incorrectas son peligrosas. Solo puede realizar reparaciones uno de nuestros técnicos capacitados de Servicio al Cliente.
  • Página 71: Servicio De Atención Al Cliente

    Servicio de atención al cliente Si su aparato necesita una reparación, nuestro servicio de atención al cliente estará encantado de ayudarle. Siempre encontramos la solución adecuada, incluso para evitar visitas innecesarias de los técnicos. Cuando llame por teléfono, indique la referencia del producto (Nº...

Tabla de contenido