Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 284

Enlaces rápidos

GB
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Yamaha DVX-S301

  • Página 1 OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Página 2: Important

    THE WIRES IN MAINS LEAD ARE COLOURED IN YAMAHA will not be held responsible for any damage ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE: resulting from use of this unit with a voltage other than as specified.
  • Página 3 CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT. SÉCURITÉ LASER ¶ The name plate is located on the bottom of the unit. L'appareil utilise un laser. En raison des risques de blessure des yeux, le retrait du couvercle ou les ¶ La plaquette signalétique est placée sur le panneau de réparations de l'appareil devront être confiés fond de l’appareil.
  • Página 4 CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT. LÁSER LASERSÄKERHET Tipo Láser de semiconductor Apparaten använder sig av en laser. På grund av risken GaA1As för ögonskador bör ingen annan än en kvalificerad Longitud de onda 650 nm (DVD) reparatör öppna höljet eller försöka reparera apparaten. 784 nm (VCD/CD) FARA Potencia de salida...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Placing the subwoofer ........13 Audio setup menu.......... 38 SYSTEM CONNECTIONS......14 Video setup menu .......... 39 Connecting the speakers (DVX-S301)..14 Preference setup menu........41 Connecting the speakers (DVX-S302)..15 Connecting the speakers (DVX-S303)..16 Connecting the speaker cables ...... 17 6.OTHER FEATURES...
  • Página 6: Introduction

    INTRODUCTION INTRODUCTION Thank you for purchasing this unit. This Owner’s Manual Cleaning discs explains the basic operation of this unit. – When a disc becomes dirty, clean it with a cleaning cloth. Wipe the disc from the center out. Do not Notes about discs wipe in a circlar motion.
  • Página 7 Active Servo Processing Subwoofer System with built-in power amplifier. This subwoofer system (NX-SW300, NX-SW301) employes Advanced YAMAHA Active Servo Technology which YAMAHA has developed for reproducing higher quality super-bass sound. This super-bass sound adds a more realistic, theater-in-the-home effect to your stereo syetem.
  • Página 8 INTRODUCTION DVX-S301 DVX-S302 DVD receiver DVD receiver (DVR-S300) (DVR-S300) Subwoofer Subwoofer (NX-SW301) (NX-SW301) Center speaker Center speaker (NX-C301) (NX-C302) Front/Surround Front/Surround speakers (x4) speakers (x4) (NX-S301) (NX-S302)
  • Página 9: Supplied Accessories

    INTRODUCTION DVX-S303 ■ Supplied accessories DVD receiver FM wire antenna (DVR-S300) AM loop antenna Subwoofer (NX-SW300) Remote control POWER DIMMER SLEEP POWER SCAN PAGE PROG REPEAT A - B SHUFFLE TOP MENU/RETURN ON SCREEN ENTER MENU SET UP PRESET NIGHT SUBTITLE AUDIO ANGLE ZOOM...
  • Página 10: Functional Overview

    FUNCTIONAL OVERVIEW FUNCTIONAL OVERVIEW ■ Top and front panels (DVR-S300) 1 STANDBY/ON 8 System display panel Turns on the DVD receiver, or sets it to the standby Shows information about the operational status of the mode (see “Auto eco power standby mode” on unit.
  • Página 11: Rear Panel (Dvr-S300)

    FUNCTIONAL OVERVIEW ■ Rear panel (DVR-S300) (U.K. and Europe models) 5 6 7 VIDEO OUT (DVD ONLY) DIGITAL IN VIDEO OPTICAL 75Ω UNBAL TO SUBWOOFER SYSTEM LINE OUT TV IN AUX IN PCM/DTS S VIDEO AV MONITOR OUT q DIGITAL CONNECTOR (DVD ONLY) COMPONENT...
  • Página 12: Rear Panel (Nx-Sw300)

    FUNCTIONAL OVERVIEW ■ Rear panel (NX-SW300) ■ Rear panel (NX-SW301) 1 SYSTEM CONNECTOR terminal 1 SYSTEM CONNECTOR terminal Connect to the DVD receiver. Connect to the DVD receiver. 2 SPEAKER terminals 2 SPEAKER terminals Connect to the speakers. Connect to the speakers. 3 AC power cord 3 AC power cord Connect to a standard AC outlet.
  • Página 13: Remote Control (For Dvr-S300)

    FUNCTIONAL OVERVIEW ■ Remote control 1 POWER (TV) Turns on the TV, or sets it to the standby mode. (For DVR-S300) 2 DIMMER Selects different levels of brightness for the display panel. POWER DIMMER SLEEP POWER 3 Numeric keypad (0 – 9) Enters a track/title number of the disc.
  • Página 14 FUNCTIONAL OVERVIEW C AUDIO Selects an audio language (DVD) or an audio channel DVD/CD mode: pauses disc playback. (VCD). S NIGHT D TV VOL (+ / –) Turns the Night mode on or off. Adjusts the TV volume. T ZOOM E TV CH (+ / –) Enlarges or reduces the TV screen picture.
  • Página 15: Connections

    ■ Roles and layout of the speakers To enjoy quality sounds you need to place the speakers in their appropriate positions and install them correctly. The following show the recommended layout of the speakers. DVX-S302/DVX-S303 DVX-S301 DVD receiver Center speaker DVD receiver...
  • Página 16: Placing The Center Speaker

    Doing so may cause the speaker to – After attaching each speaker, check that the fall. In this case, place the speaker inside a TV rack speaker is fixed securely. YAMAHA will bear no or on a level floor. reponsibility for any accidents caused by improper –...
  • Página 17: Placing The Front/Surround Speakers

    Peel off – After attaching each speaker, check that the the seal speaker is fixed securely. YAMAHA will bear no reponsibility for any accidents caused by improper installations. Hanging on a wall (NX-S301) Note...
  • Página 18: System Connections

    SYSTEM CONNECTIONS SYSTEM CONNECTIONS ■ Connecting the speakers (DVX-S301) Notes – Do not connect the power cord of the subwoofer and DVD receiver into an AC outlet until all cable connections are completed. – Please refer to the pages below for detailed information on how connect each speaker.
  • Página 19: Connecting The Speakers (Dvx-S302)

    SYSTEM CONNECTIONS ■ Connecting the speakers (DVX-S302) Notes – Do not connect the power cord of the subwoofer and DVD receiver into an AC outlet until all cable connections are completed. – Please refer to the pages below for detailed information on how connect each speaker. Front speaker (L) Front speaker (R) NX-S302...
  • Página 20: Connecting The Speakers (Dvx-S303)

    SYSTEM CONNECTIONS ■ Connecting the speakers (DVX-S303) Notes – Do not connect the power cord of the subwoofer and DVD receiver into an AC outlet until all cable connections are completed. – Please refer to the pages below for detailed information on how to connect each speaker. Front speaker Front speaker Surround...
  • Página 21: Connecting The Speaker Cables

    SYSTEM CONNECTIONS ■ Connecting the speaker cables Before connecting the speaker cables to the subwoofer (NX-SW300), remove the cable plugs from supplied Connect the speaker cable with the color band to the plus speaker cables. (Red (+)) connector on the front/center/surround speakers Press and hold the release button and remove the supplied and with the white line to the minus (Black (–)) connector.
  • Página 22: Connecting The Dvd Receiver And The Subwoofer

    SYSTEM CONNECTIONS ■ Connecting the DVD receiver and Notes the subwoofer – After inserting the system control cable, be sure to Connect the subwoofer to the DVD receiver using the tighten the cable screws. system control cable. Attach one end to the subwoofer and –...
  • Página 23: Other Connections

    OTHER CONNECTIONS OTHER CONNECTIONS ■ Connecting a TV Notes – You only need to make one video connection from the following options (A,B,C, or D), depending on the capabilities of your TV. – Do not connect the power cords until all cable connections are completed. <A>...
  • Página 24: Connecting The Fm/Am Antennas

    OTHER CONNECTIONS ■ Connecting the FM/AM antennas TV IN terminal <E> To listen to TV channels through this DVD receiver, use AM loop the audio cables (white/red, not supplied) to connect the antenna TV IN jacks to the corresponding audio out jacks on your Notes FM wire –...
  • Página 25: Connecting External Av Components

    OTHER CONNECTIONS ■ Connecting external AV components If you connect external AV equipment such as a VCR, cassette deck or digital audio component to the following AV jacks on the DVD receiver, you can enjoy those AV sources with the DVD receiver. Also, you can record AV sources played on the DVD receiver using the recording equipment.
  • Página 26: Connecting Digital Audio Components

    OTHER CONNECTIONS ■ Connecting digital audio components Digital audio component VIDEO OUT (DVD ONLY) DIGITAL IN VIDEO OPTICAL LINE OUT TV IN AUX IN PCM/DTS S VIDEO q DIGITAL COMPONENT DVD receiver Listening to playback Connect the DVD receiver’s DIGITAL IN jack to the DIGITAL OUT jack on a digital audio component.
  • Página 27: Getting Started

    GETTING STARTED GETTING STARTED ■ Inserting batteries into the ■ Using the remote control Use the remote control within 6 m of the DVD receiver remote control and point it toward the remote control sensor. Within 6 m 30˚ 30˚ POWER DIMMER SLEEP...
  • Página 28: Setting A Tv

    GETTING STARTED ■ Setting a TV 4 Press to highlight one of the options below: PAL – Select this if the connected TV has the PAL color system. It will change the video signal of an Note NTSC disc and output it to PAL format. Make sure you have completed all the necessary connections NTSC –...
  • Página 29: Setting The Tv Display

    GETTING STARTED Setting the TV display Set the aspect ratio of the DVD receiver according to the VIDEO SETUP PAGE TV you have connected. The format you select must be TV TYPE available on the disc. If it is not, the TV display setting TV DISPLAY will not affect the picture during playback.
  • Página 30: Setting Language Preferences

    GETTING STARTED ■ Setting language preferences Audio, Subtitle and Disc menu You can select your preferred language settings so that this languages receiver will automatically switch to your preferred language whenever you load a disc. If the language 1 Press s twice to stop playback (if any), then press selected is not available on the disc, the disc’s default SET UP.
  • Página 31: Setting Speaker Channels

    GETTING STARTED ■ Setting speaker channels 4 Press to highlight one of the options below, You can adjust the delay times (for center and surround then press speakers only) and volume level for individual speakers. [SPEAKER VOLUME] – Volume level setting for These adjustments let you optimize the sound of your system individual speakers (–6dB to +6dB).
  • Página 32: Disc Operation

    DISC OPERATION DISC OPERATION IMPORTANT! Auto eco power standby mode If the inhibit icon ( or “X”) appears on the TV – screen when a button is pressed, the function for This is a power-saving feature. The receiver will that button is not available on the current disc or at automatically switch to Eco Power standby mode if you the current time.
  • Página 33: Selecting Various Repeat Shuffle Functions

    DISC OPERATION ■ Selecting various repeat shuffle Repeating a section within a chapter/ functions track 1 While playing a disc, press A-B at your chosen starting point. Repeat play mode Repeat chapter/title/disc (DVD-V) 2 Press A-B again at your chosen end point. →...
  • Página 34: Other Operations For Video Playback

    DISC OPERATION 1 During playback, press ON SCREEN. ■ Other operations for video → A list of available disc information appears on the playback TV screen. (DVD/VCD/SVCD) MENU TITLE 02/02 CHAPTER 02/14 POWER DIMMER SLEEP POWER AUDIO 5.1CH SUBTITLE SCAN PAGE BITRATE 16 TITLE ELASPED 0:02:25...
  • Página 35 DISC OPERATION Advancing by frame Viewing from another angle (DVD only) 1 During playback, press e on the remote control. If the disc contains sequences recorded from different → camera angles, this function allows you to view the picture Play will pause and sound will be mute. from a number of different angles.
  • Página 36: Preview Function

    DISC OPERATION Preview title/chapter Preview function (DVD for example) Preview function includes the following 2 types. 1 Press SCAN. → Digest: The menu appears on the TV screen. This function displays a thumbnail to help you to preview the following sections of the disc. SELECT DIGEST TYPE: TITLE DIGEST TITLE, CHAPTER, GROUP, TRACK...
  • Página 37: Playing Mp3/Jpeg/Divx® Discs

    DISC OPERATION ■ Playing MP3/JPEG/DivX ® discs MP3 disc features ® This receiver can play DivX , MP3, JPEG, VCD and The MP3-CD formats (ISO9660 format) SVCD files on a personally recorded CD-R/RW disc or support the following: commercial CD. –...
  • Página 38: Playing Mp3 Music And A Jpeg Picture Simultaneously

    DISC OPERATION Hybrid Super Audio CD Disc Playing MP3 music and a JPEG picture simultaneously CD layer that plays on any CD player 1 Load an MP3 disc containing both music and picture High Density layer containing: data. → - High Quality DSD Stereo The disc menu appears on the TV screen.
  • Página 39: Special Features For Picture Disc Playback

    DISC OPERATION ■ Special features for picture disc Multi-angle playback playback During playback, use to rotate/flip the 1 Load a picture disc (Kodak Picture CD/JPEG). → picture on the TV screen. For Kodak discs, the slide show begins. → : flips the picture vertically. For JPEG discs, the picture menu appears on the TV : flips the picture horizontally.
  • Página 40: Dvd Setup Menu Options

    DVD SETUP MENU OPTIONS DVD SETUP MENU OPTIONS This setup is carried out via the TV, Locking/Unlocking discs for viewing enabling you to customize the DVD receiver to suit your particular Not all discs are rated or coded by the manufucturer of the requirements.
  • Página 41: Divx ® Vod Registration Code

    3 Use the numeric keypad (0-9) to enter a valid ® DivX VOD registration code track/chapter number. Yamaha provides you with the DivX VOD (Video On ® Demand) registration code that allows you to rent and 4 Use to move the cursor to the next purchase videos using the DivX VOD service.
  • Página 42: Audio Setup Menu

    DVD SETUP MENU OPTIONS ■ Audio setup menu Night mode 1 In DVD/CD mode, press SET UP. When night mode is activated, high volume output is softened and low volume output raised to an audible level 2 Press to select [AUDIO SETUP PAGE]. (for DVD playback only).
  • Página 43: Video Setup Menu

    DVD SETUP MENU OPTIONS ■ Video setup menu 1 In [VIDEO SETUP PAGE], press highlight [PROGRESSIVE], then press 1 In DVD/CD mode, press SET UP. 2 Press to select [VIDEO SETUP PAGE] icon. Select this to disable progressive scan function. 3 Press ENTER (OK) to confirm.
  • Página 44: Selecting The Black Level (U.s. And Canada Models Only)

    DVD SETUP MENU OPTIONS Selecting the black level (U.S. and Canada models only) If you set the TV type to NTSC, set black level shift to ON. This will improve the color contrast during playback. BRIGHTNESS The black level setting has no effect if the TV type is set to CONTRAST PAL.(See “Selecting the TV type”...
  • Página 45: Preference Setup Menu

    DVD SETUP MENU OPTIONS ■ Preference setup menu Restricting playback with parental 1 Press s twice to stop playback (if necessary), then control press SET UP. Some DVDs may have a parental level assigned to the complete disc or to certain scenes on the disc. This feature 2 Press to select the ‘Preference Setup’...
  • Página 46 DVD SETUP MENU OPTIONS Rating explanation MP3/JPEG navigator 1 KID SAFE MP3/JPEG navigator can be set only if the disc was recorded with a menu. It allows you to select different display menus for easy navigation. General audience; recommended as acceptable for –...
  • Página 47 DVD SETUP MENU OPTIONS 2 Press ENTER (OK) to enter the ‘Password Change TITLE DIGEST Page. This function will display thumbnails of titles on the screen. A maximum of six thumbnails are displayed per page. → In ORIGINAL LIST mode, the originally recorded titles on the disc are displayed.
  • Página 48: Tuner Operations

    TUNER OPERATIONS TUNER OPERATIONS Note Using Plug and Play Make sure the FM and AM antennas are connected to this Plug and Play allows you to store all available radio receiver. stations automatically. ■ Tuning radio stations 1 Press TUNER. →...
  • Página 49: Manual Presetting

    TUNER OPERATIONS 3 Press and hold PROG until “ ” appears. AUTO PRESET → If a radio station is stored in one of the earlier presets, the same radio station will not store under another preset number. → If no preset number is selected, automatic preset will begin from preset (1) and all former presets will be overridden.
  • Página 50: Sound Controls

    SOUND CONTROLS SOUND CONTROLS ■ Selecting digital sound effects Note You can select preset digital sound effects that match the For proper surround sound, make sure the speakers and content of your disc, or that optimize the sound of the subwoofer are connected to this receiver (see “Connecting the musical style you are playing.
  • Página 51: Adjusting The Volume Level

    SOUND CONTROLS – Press AUX repeatedly on the remote control to select ■ Adjusting the volume level the appropriate active mode. Each time you press AUX, the front display changes as Use the VOLUME control (or press VOL (+/–) on the follows;...
  • Página 52: Other Functions

    OTHER FUNCTIONS OTHER FUNCTIONS ■ Setting remote control codes ■ Controlling other components Once you set the appropriate remote control codes, you You can operate other components if you have set the can use this remote to control your other components. The remote control code for your component in the remote remote control automatically switches to the appropriate control.
  • Página 53: Dimming The Display Screen

    OTHER FUNCTIONS ■ Setting the sleep timer Cable and satellite tuner operations The sleep timer switches the receiver to Eco Power Press AUX for the cable and satellite tuner operations. standby mode automatically at the preset time. 1 Press SLEEP on the remote control until “ ”...
  • Página 54: Troubleshooting

    If there is any problem with your CinemaStation system, check the following items. If you cannot solve your problem with the following remedies or if your problem is not listed below, turn off and unplug the CinemaStation, then consult the nearest authorized YAMAHA dealer or service center. Problem Solution Check if the AC power cord is properly connected.
  • Página 55 TROUBLESHOOTING Problem Solution Use proper audio sources. Sound played on the DVD receiver cannot be recorded with an external recorder Connect those equipment to the DVD receiver with along connections. Sounds played on the AV equipment connected to the DVD receiver cannot be recorded with external recording equipment Turn on the power of the component connected to the DVD receiver.
  • Página 56: Glossary

    GLOSSARY GLOSSARY Analog Dolby Digital Sound that has not been turned into numbers. Digital surround sound system which is developed by Analog sound varies, while digital sound has specific Dolby Laboratories provides completely independent numerical values. These jacks send audio through two multi-channel audio.
  • Página 57 GLOSSARY Parental control Limits Disc play according to the age of the users or the limitation level in each country. The limitation varies from disc to disc; when it is activated, playback will be prohibited if the software’s level is higher than the user- set level.
  • Página 58: Specifications

    SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS CENTER SPEAKER DVD RECEIVER DVX-S300 NX-C301 TUNER SECTION System 2-way system FM Tuning Range 87.50 to 108.00 MHz Ω Impedance AM Tuning Range Speaker Drivers 7.0 cm woofer x 2 + 1.9 cm tweeter - Canada model 530 to 1700 kHz Frequency Response 100 Hz –...
  • Página 59 SPECIFICATIONS SUBWOOFER NX-SW301 NX-SW300 Power Supply Rating Power Supply Rating - Canada model 120 V, 60 Hz - Taiwan model 110–120 V, 50/60 Hz - Australia Model 240 V, 50 Hz - Asia model 220–240 V, 50/60 Hz - Europe and U.K. models 230 V, 50 Hz - Korea model 220 V, 60 Hz...
  • Página 60 Alimenter l’appareil sous une tension plus élevée est dangereux et peut être responsable d’incendie, de dommage à l’appareil ou de blessure corporelle. YAMAHA ne saurait être tenue responsable des dommages résultant de l’alimentation de l’appareil sous une tension autre que celle prescrite.
  • Página 61 OPTIONS DU MENU DE RÉGLAGE RACCORDEMENTS DE LA CHAINE ..14 DVD ............36 Menu de réglage général ....... 36 Raccordement des enceintes (DVX-S301)..14 Raccordement des enceintes (DVX-S302)..15 Menu de réglage audio ........38 Raccordement des enceintes (DVX-S303)..16 Menu de réglage vidéo ........
  • Página 62 INTRODUCTION INTRODUCTION Merci pour l'achat de cet appareil. Ce manuel décrit les Nettoyage des disques fonctions de base de l'appareil. – Lorsqu'un disque est sale, nettoyez-le avec un chiffon. Essuyez le disque du centre vers la Remarques à propos des disques périphérie.
  • Página 63 Active Servo Processing Subwoofer System avec amplificateur de puissance. Ce système de caisson de graves (NX-SW300, NX-SW301) emploie une technologie mise au point par YAMAHA, l'Advanced YAMAHA Active Servo Technology, permettant de reproduire des extrêmes graves d'une très grande qualité.
  • Página 64 INTRODUCTION DVX-S301 DVX-S302 Ampli-tuner DVD Ampli-tuner DVD (DVR-S300) (DVR-S300) Caisson de graves Caisson de graves (NX-SW301) (NX-SW301) Enceinte centrale Enceinte centrale (NX-C301) (NX-C302) Enceintes avant/ Enceintes avant/ d'ambiance (x4) d'ambiance (x4) (NX-S301) (NX-S302)
  • Página 65: Accessoires Fournis

    INTRODUCTION ■ DVX-S303 Accessoires fournis Antenne fil FM Ampli-tuner DVD (DVR-S300) Antenne cadre AM Caisson de graves Boîtier de télécommande POWER DIMMER SLEEP POWER (NX-SW300) SCAN PAGE PROG REPEAT A - B SHUFFLE TOP MENU/RETURN ON SCREEN ENTER MENU SET UP PRESET NIGHT SUBTITLE AUDIO...
  • Página 66: Description Des Elements

    DESCRIPTION DES ELEMENTS DESCRIPTION DES ELEMENTS ■ Panneaux supérieur et frontal (DVR-S300) 1 STANDBY/ON 8 Afficheur Cette touche met l'ampli-tuner DVD en service ou en Il fournit des informations sur l'état de l'appareil. veille (reportez-vous à “Mode de veille auto- MULTI économique”, page 28).
  • Página 67: Panneau Arrière (Dvr-S300)

    DESCRIPTION DES ELEMENTS ■ Panneau arrière (DVR-S300) (Modèles pour l'Europe et le Royaume-Uni) 5 6 7 VIDEO OUT (DVD ONLY) DIGITAL IN VIDEO OPTICAL 75Ω UNBAL TO SUBWOOFER SYSTEM LINE OUT TV IN AUX IN PCM/DTS S VIDEO AV MONITOR OUT q DIGITAL CONNECTOR (DVD ONLY)
  • Página 68: Panneau Arrière (Nx-Sw300)

    DESCRIPTION DES ELEMENTS ■ Panneau arrière (NX-SW300) ■ Panneau arrière (NX-SW301) 1 Prise SYSTEM CONNECTOR 1 Prise SYSTEM CONNECTOR Raccordement à l'ampli-tuner DVD. Raccordement à l'ampli-tuner DVD. 2 Bornes SPEAKER 2 Bornes SPEAKER Raccordement des enceintes. Raccordement des enceintes. 3 Cordon d'alimentation secteur 3 Cordon d'alimentation secteur Branchez ce cordon sur une prise secteur.
  • Página 69: Boîtier De Télécommande (Pour Le Dvr-S300)

    DESCRIPTION DES ELEMENTS ■ Boîtier de télécommande 1 POWER (TV) Cette touche met le téléviseur en service ou en veille. (pour le DVR-S300) 2 DIMMER Cette touche sélectionne les différents niveaux de luminosité de l'afficheur. POWER DIMMER SLEEP POWER 3 Pavé numérique (0 – 9) Sert à...
  • Página 70 DESCRIPTION DES ELEMENTS C AUDIO Sert à sélectionner une langue pour le son (DVD) ou Mode DVD/CD: Pause de la lecture du disque. une chaîne audio (VCD). S NIGHT D TV VOL (+ / –) Active ou désactive le mode Nocturne. Sert à...
  • Página 71: Raccordements

    Pour que les sons produits soient de qualité, vous devez disposer convenablement les enceintes et les installer de la manière appropriée. Il est conseillé de disposer les enceintes de la façon suivante. DVX-S302/DVX-S303 DVX-S301 Ampli-tuner DVD Enceinte centrale Ampli-tuner DVD...
  • Página 72: Positionnement De L'enceinte Centrale

    étroit que la – Après pose de l’enceinte, assurez-vous qu’elle est base de l'enceinte. En effet, l'enceinte pourrait soigneusement fixée. YAMAHA ne saurait être tomber. Dans cette situation, placez l'enceinte à responsable des accidents provoqués par une l'intérieur du meuble télévision ou sur le plancher.
  • Página 73: Installation Des Enceintes Avant/D'ambiance

    Retirez la l’enceinte. feuille de protection – Après avoir fixé chaque enceinte, vérifiez si l'installation est solide. YAMAHA décline toute responsabilité quant aux accidents résultant d'une mauvaise installation. Remarque Suspension à un mur (NX-S301) Vous pouvez suspendre les enceintes à un mur en utilisant L’utilisation des garnitures antidérapantes évite que le caisson...
  • Página 74: Raccordements De La Chaine

    RACCORDEMENTS DE LA CHAINE RACCORDEMENTS DE LA CHAINE ■ Raccordement des enceintes (DVX-S301) Remarques – Ne branchez pas la fiche du cordon d'alimentation du caisson de graves ni celle de l'ampli-tuner DVD tant que tous les raccordements ne sont pas terminés.
  • Página 75: Raccordement Des Enceintes (Dvx-S302)

    RACCORDEMENTS DE LA CHAINE ■ Raccordement des enceintes (DVX-S302) Remarques – Ne branchez pas la fiche du cordon d'alimentation du caisson de graves ni celle de l'ampli-tuner DVD tant que tous les raccordements ne sont pas terminés. – Veuillez vous reporter aux pages ci-dessous pour le détail sur le raccordement de chaque enceinte. Enceinte avant (G) Enceinte avant (D) NX-S302...
  • Página 76: Raccordement Des Enceintes (Dvx-S303)

    RACCORDEMENTS DE LA CHAINE ■ Raccordement des enceintes (DVX-S303) Remarques – Ne branchez pas la fiche du cordon d'alimentation du caisson de graves ni celle de l'ampli-tuner DVD tant que tous les raccordements ne sont pas terminés. – Veuillez vous reporter aux pages ci-dessous pour le détail sur le raccordement de chaque enceinte. Enceinte Enceinte Enceinte avant (D)
  • Página 77: Raccordement Des Cordons D'enceintes

    RACCORDEMENTS DE LA CHAINE ■ Raccordement des cordons d'enceintes Avant de raccorder les cordons d'enceintes au caisson de graves (NX-SW300), retirez les fiches des cordons Raccordez le cordon d'enceinte avec le ruban de couleur à d'enceintes fournis. la borne plus (Rouge (+)) des enceintes avant/centrale/ Appuyez sur le bouton de libération de la fiche de manière d'ambiance et celui rayé...
  • Página 78: Raccordement De L'ampli-Tuner Dvd Et Du

    RACCORDEMENTS DE LA CHAINE ■ Raccordement de l'ampli-tuner DVD et du caisson de graves Raccordez le caisson de graves à l'ampli-tuner DVD avec le câble de commande de la chaîne. Branchez une extrémité sur le caisson de graves et l'autre extrémité sur le connecteur SYSTEM CONNECTOR à...
  • Página 79: Autres Raccordements

    AUTRES RACCORDEMENTS AUTRES RACCORDEMENTS ■ Raccordement d'un téléviseur Remarques – Il suffit de choisir une des options suivantes (A, B, C ou D) pour la liaison vidéo selon les caractéristiques du téléviseur. – Ne raccordez pas les cordons d'alimentation tant que tous les appareils ne sont pas raccordés. Téléviseur <A>...
  • Página 80: Raccordement Des Antennes Fm Et Am

    AUTRES RACCORDEMENTS ■ Raccordement des antennes FM Prise TV IN <E> et AM Pour écouter le son des chaînes de télévision par l'ampli- tuner DVD, utilisez les câbles audio (blanc/rouge, non Antenne fournis) pour relier les prises TV IN aux prises AUDIO cadre AM OUT correspondantes sur le téléviseur.
  • Página 81: Raccordement D'appareils Audiovisuels Extérieurs

    AUTRES RACCORDEMENTS ■ Raccordement d'appareils audiovisuels extérieurs Si vous raccordez un appareil audiovisuel, tel qu'un magnétoscope, une platine à cassette ou un appareil audionumérique aux prises AV suivantes de l'ampli-tuner DVD, vous pourrez profiter de ces sources. Par ailleurs, vous pourrez enregistrer les sources audiovisuelles lues sur l'ampli-tuner DVD sur l'enregistreur.
  • Página 82: Raccordements D'appareils Audionumériques

    AUTRES RACCORDEMENTS ■ Raccordements d'appareils audionumériques Appareil audionumérique VIDEO OUT (DVD ONLY) DIGITAL IN VIDEO OPTICAL LINE OUT TV IN AUX IN PCM/DTS S VIDEO q DIGITAL COMPONENT Ampli-tuner DVD Ecoute Reliez la prise DIGITAL IN de l'ampli-tuner DVD à la prise DIGITAL OUT de l'appareil audionumérique.
  • Página 83: Préparatifs

    PRÉPARATIFS PRÉPARATIFS ■ Mise en place des piles dans la ■ Utilisation du boîtier de télécommande télécommande Utilisez la télécommande à moins de 6 m de l'ampli-tuner DVD et dirigez-la vers le capteur de télécommande. Moins de 6m 30˚ 30˚ 1 Ouvrez le logement des piles.
  • Página 84: Raccordement D'un Téléviseur

    PRÉPARATIFS ■ Raccordement d'un téléviseur 4 Appuyez sur pour surligner une des options suivantes: Remarque PAL – Sélectionnez cette option si le téléviseur raccordé utilise le système couleur PAL. Le signal Assurez-vous que tous les appareils ont été raccordés vidéo NTSC d'un disque sera transmis dans le format (reportez-vous à...
  • Página 85 PRÉPARATIFS Réglage de l'écran de télévision Sélection du système couleur (Modèles pour le Royaume-Uni et Réglez le format de l'ampli-tuner DVD en fonction du l'Europe seulement) téléviseur raccordé. Le format sélectionné doit être Ce paramètre permet de changer la sortie vidéo entre YUV disponible sur le disque.
  • Página 86: Réglage De La Langue Préférée

    PRÉPARATIFS ■ Réglage de la langue préférée Langues des menus Son, Sous-titres Vous pouvez sélectionner votre langue préférée qui sera et Disque automatiquement utilisée lorsque vous insérerez un disque dans l'ampli-tuner. Si la langue sélectionnée n'est pas 1 Appuyez deux fois sur s pour arrêter la lecture (le disponible sur le disque, le réglage par défaut du disque cas échéant), puis appuyez sur SET UP.
  • Página 87: Réglage Des Voies Des Enceintes

    PRÉPARATIFS ■ Réglage des voies des enceintes 4 Appuyez sur pour surligner une des options Vous pouvez régler les temps de délai (enceinte centrale et suivantes, puis appuyez sur enceintes d'ambiance seulement) et le volume séparément [SPEAKER VOLUME] – Réglage de volume pour les pour chaque enceinte.
  • Página 88: Fonctionnement Du Lecteur De Disque

    FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DISQUE FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DISQUE IMPORTANT! Mode de veille auto-économique Si le symbole d'interdiction ( ou “ X ”) apparaît – sur l'écran du téléviseur lorsque vous appuyez sur C'est une fonction qui permet d'économiser l'électricité. une touche, c'est que la fonction n'est pas disponible L'ampli-tuner se met automatiquement en mode de veille pour le type de disque utilisé, et bien à...
  • Página 89: Répétée Et Aléatoire

    FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DISQUE ■ Sélection des différentes Répétition d'une passage d'un fonctions de lecture répétée et chapitre/plage aléatoire 1 Pendant la lecture d'un disque, appuyez sur A-B au début du passage souhaité. Mode de lecture répétée 2 Appuyez une nouvelle fois sur A-B à la fin du passage souhaité.
  • Página 90: Autres Fonctions Pour La Lecture Vidéo

    FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DISQUE 1 Pendant la lecture, appuyez sur ON SCREEN. ■ Autres fonctions pour la lecture → La liste des informations disponibles apparaît sur vidéo l'écran du téléviseur. (DVD/VCD/SVCD) MENU TITLE 02/02 CHAPTER 02/14 POWER DIMMER SLEEP POWER AUDIO 5.1CH...
  • Página 91 FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DISQUE Avance image par image Visionnage sous un autre angle (DVD seulement) 1 Pendant la lecture, appuyez sur e de la Si le disque contient des séquences enregistrées sous télécommande. → différents angles, vous pourrez voir l'image sous un autre La lecture s'interrompt et le son est coupé.
  • Página 92 FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DISQUE Prévisionnage d’un titre/chapitre Prévisionnage (par exemple avec un DVD) Le prévisionnage peut s'effectuer des deux façons 1 Appuyez sur SCAN. → suivantes. Le menu s'affiche sur l'écran du téléviseur. Sommaire: Lorsque cette fonction est sélectionnée, une vignette vous permettant de prévisionner les sections SELECT DIGEST TYPE: TITLE DIGEST...
  • Página 93: Lecture De Disques Mp3/Jpeg/Divx

    FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DISQUE ■ Lecture de disques MP3/JPEG/ Caractéristiques des disques MP3 ® DivX Les formats CD-MP3 (format ISO9960) se ® Cet ampli-tuner peut lire les fichiers DivX , MP3, JPEG, caractérisent par: VCD et SVCD enregistrés sur les CD-R/RW ou les CD du –...
  • Página 94: Lecture De Cd Super Audio

    FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DISQUE Disque CD hybride Super Audio Lecture simultanée de morceaux de musique MP3 et d'images JPEG Couche CD pouvant être lue sur n'importe quel lecteur CD 1 Insérez un disque MP3 contenant à la fois de la Couche de haute densité...
  • Página 95: Contenant Des Images

    FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DISQUE ■ Fonctions spéciales pour la Réorientation lecture de disques contenant des images Pendant la lecture, utilisez pour réorienter/inverser l'image affichée sur l'écran du 1 Insérez un disque contenant des images (Kodak téléviseur. Picture CD/JPEG). : Inverse l'image verticalement. →...
  • Página 96: Options Du Menu De Réglage Dvd

    OPTIONS DU MENU DE RÉGLAGE DVD OPTIONS DU MENU DE RÉGLAGE DVD Les réglages s'effectuent via le Verrouillage/Déverrouillage de disques téléviseur et permettent de personnaliser l'ampli-tuner DVD selon Tous les disques ne sont pas classés ou codés par les ses propres besoins. fabricants de disques.
  • Página 97: Économiseur D'écran

    Pour programmer vos plages/chapitres préférés ® Code d'enregistrement DivX 3 Utilisez le pavé numérique (0-9) pour accéder au Yamaha vous fournit un code d'enregistrement numéro de plage/chapitre. DivX VOD (vidéo sur demande) qui vous permet de ® louer et d'acquérir les vidéos proposées par le service DivX VOD.
  • Página 98: Menu De Réglage Audio

    OPTIONS DU MENU DE RÉGLAGE DVD ■ Menu de réglage audio Modes d'écoute tardive 1 Dans le mode DVD/CD, appuyez sur SET UP. Lorsque le mode d'écoute tardive est activé, les sons forts sont adoucis et les sons faibles renforcés à un niveau 2 Appuyez sur pour sélectionner [AUDIO audible (lecture de DVD seulement).
  • Página 99: Menu De Réglage Vidéo

    OPTIONS DU MENU DE RÉGLAGE DVD ■ Menu de réglage vidéo 1 Sur la [VIDEO SETUP PAGE], appuyez sur pour surligner [PROGRESSIVE], puis appuyez 1 Dans le mode DVD/CD, appuyez sur SET UP. 2 Appuyez sur pour sélectionner [VIDEO SETUP PAGE]. Sélectionner cette option pour désactiver le balayage progressif.
  • Página 100 OPTIONS DU MENU DE RÉGLAGE DVD 2 Appuyez sur pour sélectionner un réglage Sélection du niveau du noir (modèles puis appuyez sur ENTER (OK) pour valider la pour les États-Unis et le Canada sélection. seulement) 3 Si vous avez sélectionné [PERSONAL], passez à Si vous avez réglé...
  • Página 101: Menu De Réglage Des Préférences

    OPTIONS DU MENU DE RÉGLAGE DVD ■ Menu de réglage des préférences Restriction de la lecture par le 1 Appuyez deux fois sur s pour arrêter la lecture contrôle parental (le cas échéant), puis appuyez sur SET UP. Certains DVD peuvent avoir un niveau de restriction complet ou partiel.
  • Página 102 OPTIONS DU MENU DE RÉGLAGE DVD Description du classement Navigateur MP3/JPEG 1 Bon pour les enfants Le navigateur MP3/JPEG peut être utilisé que si le disque a été enregistré avec un menu. Ceci vous permet de sélectionner différents menus d'affichage qui facilitent la Audience générale;...
  • Página 103 OPTIONS DU MENU DE RÉGLAGE DVD 2 Appuyez sur ENTER (OK) pour spécifier la ‘page de TITLE DIGEST changement du mot de passe. Les vignettes des titres apparaissent sur l'écran. Un maximum de six vignettes sont affichées par page. → Dans le mode ORIGINAL LIST, les titres originaux du disque sont affichés.
  • Página 104: Fonctionnement Du Tuner

    FONCTIONNEMENT DU TUNER FONCTIONNEMENT DU TUNER Remarque Installation automatique Assurez-vous que les antennes FM et AM ont été raccordées à l'ampli-tuner. L'installation automatique permet de mettre rapidement en mémoire toutes les stations radio disponibles. ■ Accord des stations radio 1 Appuyez sur TUNER. →...
  • Página 105: Préréglage Manuel

    FONCTIONNEMENT DU TUNER 3 Appuyez sur PROG jusqu'à ce que “AUTO PRESET” 3 Lorsque “CINEMA STATION” défile sur l'afficheur, apparaisse. relâchez les touches. → Une même station radio ne sera pas préréglée sous deux numéros différents. Remarque → Si vous ne sélectionnez pas de numéro de Répétez les étapes à...
  • Página 106: Commandes Du Son

    COMMANDES DU SON COMMANDES DU SON ■ Sélection des effets sonores Remarque numériques Pour obtenir un son d'ambiance idéal, assurez-vous que les Vous pouvez sélectionner les effets sonores numériques enceintes et le caisson de graves sont bien raccordés à l'ampli- préréglés correspondant au contenu du disque, ou bien tuner (reportez-vous à...
  • Página 107: Réglage Du Volume

    COMMANDES DU SON – Appuyez plusieurs fois de suite sur AUX sur la ■ Réglage du volume télécommande pour sélectionner le mode actif approprié. Utilisez la commande VOLUME (ou bien appuyez sur Chaque fois que vous appuyez sur AUX l'affichage sur VOL (+/–) de la télécommande) pour augmenter ou la face avant change de la façon suivante: réduire le volume.
  • Página 108: Autres Fonctions

    AUTRES FONCTIONS AUTRES FONCTIONS ■ Commande d'autres appareils ■ Enregistrement des codes de Vous pouvez piloter d'autres appareils avec la commande télécommande si vous préréglez le code de commande de Après avoir enregistré les codes de commande qui cet appareil sur la télécommande. Sachez toutefois que conviennent, vous pouvez utiliser ce boîtier de certaines touches peuvent ne pas agir parfaitement sur télécommande pour régler d'autres appareils.
  • Página 109: Assombrissement De L'afficheur

    AUTRES FONCTIONS ■ Réglage de la minuterie d'arrêt Fonctions relatives aux tuners La minuterie d'arrêt met l'ampli-tuner automatiquement en satellite et au câblé mode de veille auto-économique dans le délai spécifié. Appuyez sur AUX pour faire fonctionner le tuner satellite 1 Appuyez sur SLEEP sur la télécommande jusqu'à...
  • Página 110: Guide De Dépannage

    En cas d'anomalie de fonctionnement de CinemaStation, vérifiez les points suivants. Si l'anomalie constatée n'est pas mentionnée, ou encore si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez CinemaStation hors service, débranchez la fiche du cordon d'alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le service après-vente YAMAHA. Anomalies Solution Vérifiez si le cordon d'alimentation est bien raccordé.
  • Página 111 GUIDE DE DÉPANNAGE Anomalies Solution Insérez un disque pouvant être lu avec la face de lecture orientée vers le bas. Le La lecture ne peut pas être activée sur l'ampli- DVD-R/DVD+R/DVD-RW/DVD+RW/CD-R/CD-RW/DVD-RW (format VR) tuner DVD doit être clôturé. Vérifiez le type de disque, le système couleur (PAL ou NTSC) et le code régional. Vérifiez si le disque n'est pas rayé...
  • Página 112: Glossaire

    GLOSSAIRE GLOSSAIRE Analogique Dolby Digital Son qui n'a pas été transformé dans le format Système d'ambiance numérique mis au point par Dolby numérique. Laboratories et fournissant un son multicanaux Le son analogique varie, tandis que le son numérique a complètement indépendant. Avec 3 voies avant des valeurs numériques spéciales.
  • Página 113 GLOSSAIRE MP3 (MPEG Audio Layer-3) Ambiance Méthode de compression des fichiers audio. La taille Récepteur créant des champs sonores en trois des données audio peut être réduite de 10% par rapport dimensions réalistes en disposant plusieurs enceintes à la taille originale tout en maintenant la qualité du son autour de l'auditeur.
  • Página 114: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS SPÉCIFICATIONS AMPLI-TUNER DVDDVX-S300 ENCEINTE CENTRALE NX-C301 Section syntoniseur Système 2 voies Gamme FM 87,50 à 108,00 MHz Ω Impédance Gamme AM Haut-parleurs grave 7,0 cm x 2 + aigu 1,9 cm - Modèle pour le Canada 530 à 1700 kHz Réponse en fréquence 100 Hz –...
  • Página 115 SPÉCIFICATIONS CAISSON DE GRAVES NX-SW301 NX-SW300 Alimentation Alimentation - Modèle pour le Canada 120 V, 60 Hz - Modèle pour Taiwan 110–120 V, 50/60 Hz - Modèle pour l'Australie 240 V, 50 Hz - Modèle pour l'Asie 220–240 V, 50/60 Hz - Modèles pour l'Europe et le Royaume-Uni 230 V, 50 Hz - Modèle pour la Corée...
  • Página 116 Gerätes. Falls eine Wartung erforderlich ist, wenden Sie sich bitte kühlen, trockenen und sauberen Ort mit einem Abstand von an einen YAMAHA-Kundendienst. Das Gehäuse sollte niemals mindestens 10 cm an der Oberseite, 10 cm an der linken und selbst geöffnet werden.
  • Página 117 ..............13 5.ON-SCREEN-MENÜ Anordnung des Subwoofers ......13 SYSTEMANSCHLÜSSE ......14 DVD-SETUPMENÜ-OPTIONEN ....36 Anschluss der Lautsdprecher (DVX-S301) .. 14 Allgemeines Setup-Menü ......36 Anschluss der Lautsprecher (DVX-S302) ..15 Audio-Setup-Menü ........38 Anschluss der Lautsprecher (DVX-S303) ..16 Video-Setup-Menü ........39 Anschließen der Lautsprecherkabel ....
  • Página 118 EINLEITUNG EINLEITUNG Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür bedanken, Reinigen der Discs dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Diese – Etwaig verschmutzte Discs sollten Sie mit einem Bedienungsanleitung erläutert die grundlegenden Reinigungstuch reinigen. Dabei die Disc von der Bedienungsvorgänge dieses Gerätes.
  • Página 119 Taiwan Aktives Servo-Processing-Subwoofer-System mit integriertem Leistungsverstärker. Dieses Subwoofersystem (NX-SW300, NX-SW301) verwendet die fortschrittliche YAMAHA Active Servo Technology, die von YAMAHA für die Reproduktion der Superbässe in HiFi-Qualität entwickelt wurde. Diese Superbässe führen zu einem mehr realistischem Klangbild in Ihrer Stereo-Anlage.
  • Página 120 EINLEITUNG DVX-S301 DVX-S302 DVD-Receiver DVD-Receiver (DVR-S300) (DVR-S300) Subwoofer (Tieftöner) Subwoofer (Tieftöner) (NX-SW301) (NX-SW301) Center-Lautsprecher Center-Lautsprecher (NX-C301) (NX-C302) Front/Surround- Front/Surround- Lautsprecher (x4) Lautsprecher (x4) (NX-S301) (NX-S302)
  • Página 121: Mitgeliefertes Zubehör

    EINLEITUNG DVX-S303 ■ Mitgeliefertes Zubehör DVD-Receiver UKW-Drahtantenne (DVR-S300) MW-Rahmenantenne Subwoofer (Tieftöner) (NX-SW300) Fernbedienung POWER DIMMER SLEEP POWER SCAN PAGE PROG REPEAT A - B SHUFFLE TOP MENU/RETURN ON SCREEN ENTER MENU SET UP PRESET NIGHT SUBTITLE AUDIO ANGLE ZOOM TV VOL TV CH BASS EFFECT...
  • Página 122: Funktionsbeschreibung

    FUNKTIONSBESCHREIBUNG FUNKTIONSBESCHREIBUNG ■ Oberseite und Frontblende (DVR-S300) 1 STANDBY/ON 8 System-Anzeigepaneel Schaltet den DVD-Receiver ein oder in den Zeigt die Information über den Betriebsstatus des Bereitschaftsmodus (siehe „Stromspar- Gerätes an. Bereitschaftsmodus“ auf Seite 28). MULTI Leuchtet auf, wenn Sie eine Mehrkanal-Audioquelle wiedergeben.
  • Página 123: Rückwand (Dvr-S300)

    FUNKTIONSBESCHREIBUNG ■ Rückwand (DVR-S300) (Modelle für Großbritannien und Europa) 5 6 7 VIDEO OUT (DVD ONLY) DIGITAL IN VIDEO OPTICAL 75Ω UNBAL TO SUBWOOFER SYSTEM LINE OUT TV IN AUX IN PCM/DTS S VIDEO AV MONITOR OUT q DIGITAL CONNECTOR (DVD ONLY) COMPONENT 1 Netzkabel...
  • Página 124: Rückwand (Nx-Sw300)

    FUNKTIONSBESCHREIBUNG ■ Rückwand (NX-SW300) ■ Rückwand (NX-SW301) 1 SYSTEM CONNECTOR-Buchse 1 SYSTEM CONNECTOR-Buchse Verbinden Sie diese Buchse mit dem DVD-Receiver. Verbinden Sie diese Buchse mit dem DVD-Receiver. 2 SPEAKER-Klemmen 2 SPEAKER-Klemmen Schließen Sie hier die Lautsprecher an. Schließen Sie hier die Lautsprecher an. 3 Netzkabel 3 Netzkabel Stecken Sie den Netzkabelstecker an eine Standard-...
  • Página 125: Fernbedienung (Für Dvr-S300)

    FUNKTIONSBESCHREIBUNG ■ Fernbedienung 1 POWER (TV) Schaltet den Fernseher ein oder in den (Für DVR-S300) Bereitschaftsmodus. 2 DIMMER Wählt unterschiedliche Helligkeitspegel für das POWER DIMMER SLEEP POWER Anzeigefeld (Display). 3 Zifferntasten (0 – 9) Damit können Sie eine Track-/Titelnummer der Disc eingeben.
  • Página 126 FUNKTIONSBESCHREIBUNG A d PRESET u ( b / a ) P SET UP DVD/CD Modus: Damit wird das System-Setup-Menü aufgerufen oder Wählt den/das nächste/n Track oder Kapitel. geschlossen. Betätigen und gedrückt halten, um den schnellen Vorlauf oder schnellen Rücklauf zu aktivieren. DVD/CD Modus: Startet die Disc-Wiedergabe.
  • Página 127: Anschlüssse

    ■ Rollen und Layout der Lautsprecher Um hochwertigen Sound genießen zu können, müssen Sie die Lautsprecher an geeigneten Positionen anordnen und richtig installieren. Nachfolgend ist das empfohlene Layout für die Anordnung der Lautsprecher dargestellt. DVX-S302/DVX-S303 DVX-S301 Center-Lautsprecher DVD-Receiver DVD-Receiver Center-Lautsprecher...
  • Página 128: Anordnung Des Center-Lautsprechers

    Oberseite des Fernsehers nicht waagerecht überprüfen Sie, dass der Lautsprecher sicher befestigt ist. oder schmäler als die Unterseite des Lautsprechers ist. YAMAHA übernimmt keine Haftung für Unfälle, die auf Anderenfalls kann der Lautsprecher herabfallen. In fehlerhafte Installation zurückzuführen sind.
  • Página 129: Anordnung Der Front-/Surround-Lautsprecher

    Lautsprecher herunter fallen. Schutzfolie – Nachdem Sie jeden Lautsprecher angebracht haben, kontrollieren Sie die Lautsprecher auf richtige Befestigung. YAMAHA kann nicht verantwortlich gemacht werden für Unfälle, di auf fehlerhafte Montage zurückzuführen sind. Hinweis Die Verwendung der rutschfesten Kissen verhindert ein...
  • Página 130: Systemanschlüsse

    SYSTEMANSCHLÜSSE SYSTEMANSCHLÜSSE ■ Anschluss der Lautsdprecher (DVX-S301) Hinweise – Schließen Sie das Netzkabel des Subwoofers und des DVD-Receivers niemals an eine Netzdose an, bevor nicht alle anderen Kabelanschlüsse fertig gestellt wurden. – Für Einzelheiten über das Anschließen der einzelnen Lautsprecher siehe die nachfolgenden Seiten.
  • Página 131: Anschluss Der Lautsprecher (Dvx-S302)

    Systemanschlüsse ■ Anschluss der Lautsprecher (DVX-S302) Hinweise – Schließen Sie das Netzkabel des Subwoofers und des DVD-Receivers niemals an eine Netzdose an, bevor nicht alle anderen Kabelanschlüsse fertig gestellt wurden. – Für Einzelheiten über das Anschließen der einzelnen Lautsprecher siehe die nachfolgenden Seiten. Front-Lautsprecher Front-Lautsprecher (R) (L) NX-S302...
  • Página 132: Anschluss Der Lautsprecher (Dvx-S303)

    Systemanschlüsse ■ Anschluss der Lautsprecher (DVX-S303) Hinweise – Schließen Sie das Netzkabel des Subwoofers und des DVD-Receivers niemals an eine Netzdose an, bevor nicht alle anderen Kabelanschlüsse fertig gestellt wurden. – Für Einzelheiten über das Anschließen der einzelnen Lautsprecher siehe die nachfolgenden Seiten. Front- Surround Front-...
  • Página 133: Anschließen Der Lautsprecherkabel

    Systemanschlüsse ■ Anschließen der Lautsprecherkabel Bevor Sie die Lautsprecherkabel an den Subwoofer (NX-SW300) anschließen, entfetnen Sie die Kabelstecker Schließen Sie das Lautsprechrkabel mit dem Farbband an von den mitgelieferten Lautsprecherkabeln. die positive (rote (+)) Klemme der Front-/Center-/ Betätigen und halten Sie die Freigabetaste gedrückt, und Surround-Lautsprecher bzw.
  • Página 134: Verbinden Des Dvd-Receivers Mit Dem Subwoofer

    Systemanschlüsse ■ Verbinden des DVD-Receivers mit Hinweise dem Subwoofer – Nachdem Sie das Systemsteuerungskabel Schließen Sie den Subwoofer an den DVD-Receiver an, eingesetzt haben, ziehen Sie unbedingt die indem Sie das Systemsteuerkabel verwenden. Schließen Kabelschrauben fest. Sie ein Ende an den Subwoofer und das andere Ende an –...
  • Página 135: Andere Anschlüsse

    ANDERE ANSCHLÜSSE ANDERE ANSCHLÜSSE ■ Anschließen eines Fernsehers Hinweise – Sie müssen nur eine Videoverbindung aus den folgenden Optionen (A, B C oder D) herstellen, abhängig von den Leistungsmerkmalen Ihres Fernsehers. – Schließen Sie die Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Kabelanschlüsse fertiggestellt wurden. <A>...
  • Página 136: Anschließen Der Ukw/Mw-Antennen

    Andere Anschlüsse ■ Anschließen der UKW/MW- TV IN-Buchse <E> Antennen Um die TV-Kanäle über diesen DVD-Receiver mitzuhören, verwenden Sie Audiokabel (weiß/rot, nicht Rahmenan mitgeliefert), um die TV IN-Buchsen mit den tenne entsprechenden AUDIO OUT-Buchsen Ihres Fernsehgerätes zu verbinden. Hinweise UKW- –...
  • Página 137: Anschluss Von Externen Av-Komponenten

    Andere Anschlüsse ■ Anschluss von externen AV-Komponenten Falls Sie externen AV-Geräte wie z.B. einen Videocassettenrecorder, ein Cassettendeck oder eine digitale Audio- Komponente an die folgenden AV-Buchsen des DVD-Receivers anschließen, können Sie diese AV-Quellen mit Ihrem DVD-Receiver genießen. Sie können auch die auf dem DVD-Receiver wiedergegebenen AV-Quellen unter Verwendung von geeigneter Aufnahmeausrüstung aufnehmen.
  • Página 138: Anschluss Der Digitalen Audiokomponenten

    Andere Anschlüsse ■ Anschluss der digitalen Audiokomponenten Digitale Audiokomponente VIDEO OUT (DVD ONLY) DIGITAL IN VIDEO OPTICAL LINE OUT TV IN AUX IN PCM/DTS S VIDEO q DIGITAL COMPONENT DVD-Receiver Hören der Wiedergabe Verbinden Sie die DIGITAL IN-Buchse des DVD- Receivers mit der DIGITAL OUT-Buchse Ihres Videocassettenrecorders.
  • Página 139: Erste Schritte

    ERSTE SCHRITTE ERSTE SCHRITTE ■ Einsetzen der Batterien in die ■ Verwendung der Fernbedienung Verwenden Sie die Fernbedienung in einer Entfernung Fernbedienung von innerhalb 6 m gegenüber dem DVD-Receiver, und richten Sie die Fernbedienung dabei immer auf den Fernbedienungssensor. Innerhalb 6 m 30˚...
  • Página 140: Anschließen Eines Fernsehers

    ERSTE SCHRITTE ■ Anschließen eines Fernsehers 4 Drücken Sie , um eine der folgenden Optionen hervorzuheben: Hinweis PAL – Wählen Sie diese Option, wenn der angeschlossene Fernseher mit dem PAL-Farbsystem Achten Sie darauf, dass Sie alle erforderlichen Anschlüsse ausgerüstet ist. Dadurch wird das Videosignal einer bereits ausgeführt haben (siehe „Anschließen eines NTSC-Disc umgewandelt und im PAL-Format Fernsehers“...
  • Página 141 ERSTE SCHRITTE Einstellung des TV-Displays Wahl des Farbsystems (Nur Modelle für Großbritannien und Stellen Sie das Seitenverhältnis des DVD-Receivers Europa) gemäß angeschlossenem Fernseher ein. Das von Ihnen Diese Einstellung gestattet Ihnen das Umschalten des gewählte Format muss auf der Disc vorhanden sein. Ist Videosignalausgangs zwischen den YUV (Y P oder dies nicht der Fall, beeinflusst die Einstellung des TV-...
  • Página 142: Einstellung Der Bevorzugten Sprache

    ERSTE SCHRITTE ■ Einstellung der bevorzugten Audio-, Untertitel- und Disc-Menü- Sprache Sprachen Sie könnnen die Einstellung für die bevorzugte Sprache so anwählen, dass dieser Receiver automatisch auf die von 1 Drücken Sie s zwei Mal, um die Wiedergabe zu Ihnen bevorzugte Sprache umschaltet, sobald Sie eine stoppen (wenn aktiviert), und betätigen Sie danach Disc laden.
  • Página 143: Einstellung Der Lautsprecherkanäle

    ERSTE SCHRITTE ■ Einstellung der 4 Drücken Sie , um eine der folgenden Optionen hervorzuheben, und betätigen Sie danach Lautsprecherkanäle Sie können die Verzögerungszeit (nur für den Center- und die Surround-Lautsprecher) und den Lautstärkepegel für [SPEAKER VOLUME] – Einstellung des individuelle Lautsprecher einstellen.
  • Página 144: Disc-Betrieb

    DISC-BETRIEB DISC-BETRIEB WICHTIG! Stromspar-Bereitschaftsmodus Falls das Verbotspiktogramm ( oder „X“) am – Bildschirm des Fernsehers erscheint, wenn Sie eine Dabei handelt es sich um eine Stromsparfunktion. Der Taste drücken, dass steht die Funktion dieser Taste Receiver schaltet automatisch auf den Stromspar- auf der aktuellen Disc oder zur aktuellen Zeit nicht Bereitschaftsmodus, wenn Sie für 30 Minuten nach dem zur Verfügung.
  • Página 145: Wahl Verschiedener Wiederholungsfunktionen

    Disc-Betrieb ■ Wahl verschiedener Wiederholung eines Abschnittes Wiederholungsfunktionen innerhalb eines Kapitels/Tracks 1 Während des Abspielens einer Disc drücken Sie A-B an dem von Ihnen gewünschten Startpunkt. Wiederholungswiedergabemodus Kapitel/Titel/Disc (DVD-V) wiederholen 2 Drücken Sie erneut A-B an dem von Ihnen Mit jedem Drücken von REPEAT, ändert die Anzeige auf gewünschten Endpunkt.
  • Página 146: Andere Bedienungsvorgänge Für Die

    Disc-Betrieb 1 Drücken Sie ON SCREEN während der Wiedergabe. ■ Andere Bedienungsvorgänge für → Eine Liste der verfügbaren Disc-Informationen die Videowiedergabe erscheint auf dem Bildschirm des Fernse hers. (DVD/VCD/SVCD) MENU TITLE 02/02 CHAPTER 02/14 POWER DIMMER SLEEP POWER AUDIO 5.1CH SUBTITLE SCAN PAGE...
  • Página 147 Disc-Betrieb Einzelbildschaltung Wechseln des Kamerawinkels (nur DVD) 1 Drücken Sie während der Wiedergabe e auf der Falls die Dsic Sequenzen enthält, die aus Fernbedienung. → unterschiedlichen Kamerawinkeln aufgezeichnet wurden, Die Wiedergabe wird auf Pause geschaltet, und können Sie mit dieser Funktion zwischen den der Sound wird stummgeschaltet.
  • Página 148 Disc-Betrieb Vorschau eines Titels/Kapitels Vorschaufunktion (DVD als Beispiel) Die Vorschaufunktion umfasst die beiden folgenden 1 Drücken Sie SCAN. → Typen. Das Menü erscheint auf dem Fernsehbildschirm. Digest: Diese Funktion zeigt ein Vorschaubild (Thumbnail) an, um Ihnen bei der Vorschau der folgenden SELECT DIGEST TYPE: TITLE DIGEST Abschnitte der Disc zu helfen.
  • Página 149: Abspielen Von Mp3/Jpeg/Divx® Discs

    Disc-Betrieb ■ Abspielen von MP3/JPEG/DivX ® MP3-Disc-Merkmale Discs Die MP3-CD-Formate (ISO9660 Format) ® Dieser Receiver kann DivX , MP3, JPEG, VCD und unterstützen Folgendes: SVCD-Dateien auf einerv persönlich bespielten CD-R/ – Die MP3-Dateien müssen die Extension „.MP3“ oder RW oder einer im Fachhandel erhältlichen CD abspielen. „.mp3“...
  • Página 150: Gleichzeitige Wiedergabe Von Mp3- Musik Und Eines Jpeg-Bildes

    Disc-Betrieb Super Audio CD-Disctyp Gleichzeitige Wiedergabe von MP3- Hybrid-Layer-Disc Musik und eines JPEG-Bildes Doppelschichtige Disc Einschichtige Disc 1 Setzen Sie eine MP3-Disc ein, die sowohl Musik- als auch Bilddaten enthält. → HD-Schicht HD-schicht CD-schicht Das Discmenü erscheint auf dem HD-schicht Fernsehbildschirm.
  • Página 151: Spezielle Funktionen Für Die Wiedergabe Von Bilddiscs

    Disc-Betrieb ■ Spezielle Funktionen für die Multi-Winkel-Wiedergabe Wiedergabe von Bilddiscs Verwenden Sie während der Wiedergabe 1 Setzen Sie eine Bildddisc (Kodak Picture CD/JPEG) , um das bild auf dem Fernsehbildschirm zu drehen/ ein. klappen. → Für Kodak-Discs beginnt eine Diashow. : Kippt das Bild vertikal.
  • Página 152: Dvd-Setupmenü-Optionen

    DVD-SETUPMENÜ-OPTIONEN DVD-SETUPMENÜ-OPTIONEN Dieses Setup wird über den Fernseher Verriegeln/Entriegeln von Discs für die Wiedergabe ausgeführt, danit Sie den DVD-Receiver auf Ihre eigenen Anforderungen Nicht alle Discs werden von den Herstellern mit Nennzahlen oder maßschneidern können. Codes versehen. Sie können die Wiedergabe einer bestimmten Disc ■...
  • Página 153 Kapitel ® DivX VOD-Registrierungscode 3 Verwenden Sie die Zifferntasten (0-9) für die Yamaha übermittelt Ihnen den DivX VOD (Video On ® Eingabe einer gültigen Track-/Kapitelnummer. Demand) Registrierungscode, der Ihnen die Miete und den Kauf von Videos unter Verwendung des DivX VOD- ®...
  • Página 154: Audio-Setup-Menü

    DVD-Setupmenü-Optionen ■ Audio-Setup-Menü Hinweis 1 Im DVD/CD-Modus drücken Sie SET UP. Falls Sie den „Multi-Channel“-Modus wählen, dann wird die CD-Upsampling-Funktion freigegeben. 2 Drücken Sie zur Wahl [AUDIO SETUP PAGE]. Nachthörmodus 3 Drücken Sie ENTER (OK) zur Bestätigung. Wenn der Nachthörmodus aktiviert ist, wird ein hoher Lautstärkeausgang abgeschwächt bzw.
  • Página 155: Video-Setup-Menü

    DVD-Setupmenü-Optionen ■ Video-Setup-Menü 1 Auf der [VIDEO SETUP PAGE] drücken Sie , um [PROGRESSIVE] hervorzuheben, und 1 Im DVD/CD-Modus drücken Sie SET UP. betätigen Sie danach 2 Drücken Sie zur Wahl des [VIDEO SETUP PAGE]-Piktogramms. Wählen Sie diese Option, um die Progressive Scan Funktion zu deaktivieren.
  • Página 156 DVD-Setupmenü-Optionen 2 Drücken Sie zur Wahl einer Einstellung, Wahl des Schwarzpegels (nur Modelle und betätigen Sie danach ENTER (OK) zur für U.S.A. und Kanada) Bestätigung. 3 Falls Sie [PERSONAL] gewählt haben, müssen Sie Falls Sie den TV-Typ auf NTSC einstellen, stellen Sie die Schwarzpegelverschiebung auf ON ein.
  • Página 157: Menü Für Einstellung Der Bevorzugungen

    DVD-Setupmenü-Optionen ■ Menü für Einstellung der Restriktion der Wiedergabe mittels Bevorzugungen Kindersicherung 1 Drücken Sie s zwei Mal, um die Wiedergabe zu Bei manchen DVDs ist vielleicht die Kindersicherung der stoppen (wenn erforderlich), und betätigen Sie danach gesamten Disc oder nur zu bestimmten Szenen auf der SET UP.
  • Página 158 DVD-Setupmenü-Optionen Erläuterung der Restriktionsebenen MP3/JPEG-Navigator 1 KID SAFE Der MP3/JPEG-Navigator kann nur eingestellt werden, wenn die Disc mit einem Menü bespielt ist. Er gestatten Ihnen die Wahl unterschiedlicher Anzeigemenüs für einfache Navigation. Allgemeine Zuschauer; empfohlen als annehmbar – für Zuschauer aller Altersstufen. 1 Auf der [PREFERENCE PAGE] drücken Sie 3 PG , um [MP3/JPEG NAV] hervorzuheben, und...
  • Página 159 DVD-Setupmenü-Optionen 2 Drücken Sie ENTER (OK) zum Aufrufen der ‘Seite TITLE DIGEST für Passwortänderung. Diese Funktion zeigt Vorschaubilder (Thumbnails) der Titel auf dem Bildschirm an. Bis zu maximal sechs Vorschaubilder (Thumbnails) werden pro Seite angezeigt. → In dem ORIGINAL LIST-Modus werden die ursprünglich auf der Disc aufgezeichneten Titel wiedergegeben.
  • Página 160: Bedienungsvorgänge Für Den Tuner

    BEDIENUNGSVORGÄNGE FÜR DEN TUNER BEDIENUNGSVORGÄNGE FÜR DEN TUNER Hinweis Verwendung von Plug & Play Stellen Sie sicher, dass die UKW- und MW-Antennen an diesen Receiver angeschlossen sind. Plug and Play allows you to store all available radio stations automatically. ■ Abstimmen auf Radiosender 1 Drücken Sie TUNER.
  • Página 161: Manuelle Vorabstimmung

    Bedienungsvorgänge für den Tuner 3 Betätigen und halten Sie PROG gedrückt, bis „AUTO Ändern des Frequenzschrittes des MW- PRESET“ erscheint. Empfangsbereiches auf 10 kHz und die des → Falls ein Radiosender bereits auf einer früheren UKW-Empangsbereiches auf 100 kHz Festsenderposition gespeichert wurde, dann kann der 1 Trennen Sie das Netzkabel von dem DVD-Receiver gleiche Radiosender unter einer anderen ab, und warten Sie mindestens eine Minute.
  • Página 162: Klangregler

    KLANGREGLER KLANGREGLER ■ Wahl der digitalen Klangeffekte Hinweis Sie können vorprogrammierte Digital-Klangeffekte Für richtigen Surround-Sound müssen die Lautsprecher und anwählen, die zu dem Inhalt Ihrer Disc passen, oder die der Subwoofer richtig an diesen Receiver angeschlossen sein den Sound des von Ihnen abgespielten Musikstils (siehe „Anschließen des Subwoofers“...
  • Página 163: Einstellen Des Lautstärkepegels

    Klangregler – Drücken Sie wiederholt AUX auf der Fernbedienung, ■ Einstellen des Lautstärkepegels um den geeigneten aktiven Modus zu wählen. Mit jedem Drücken von AUX ändert die Anzeige am Verwenden Sie den VOLUME-Regler (oder drücken Frontblenden-Display wie folgt: Sie VOL (+/–) auf der Fernbedienung), um den AUX/ANALOG Lautstärkepegel zu erhöhen oder zu vermindern.
  • Página 164: Andere Funktionen

    ANDERE FUNKTIONEN ANDERE FUNKTIONEN ■ Einstellung der ■ Bedienung anderer Komponenten Fernbedienungscodes Sie können andere Komponenten bedienen, wenn Sie den Fernbedienungscode für Ihrfe Komponente in die Sobald Sie die entsprechenden Fernbedienungscodes Fernbedienung eingeben. Achten Sie darauf, dass manche eingegeben haben, können Sie die Fernbedienung zur Tasten die gewählte Komponente vielleicht nicht richtig Steuerung anderer Komponenten verwenden.
  • Página 165: Abblenden Des Anzeigebildschirms

    Andere Funktionen ■ Einstellung des Einschlaf-Timers Kabel- und Satelliten-Tuner-Betrieb Der Einschlaf-Timer schaltet den Receiver zuzr Drücken Sie AUX für den Kabel- oder Satelliten-Tuner- vorprogrammierten Zeit automatisch auf den Stromspar- Betrieb. Bereitschaftsmodus. 1 Drücken Sie SLEEP auf der Fernbedienung bis POWER DIMMER SLEEP POWER...
  • Página 166: Störungsbeseitigung

    Falls ein Problem mit Ihrer CinemaStation auftreten sollte, überprüfen Sie die folgenden Punkte. Falls Sie Ihr Problem anhand der nachfolgenden Abhilfen nicht lösen können oder Ihr Problem nachfolgend nicht aufgelistet ist, schalten Sie den Receiver aus, ziehen Sie den Netzstecker und wenden Sie sich an den nächsten autorisierten YAMAHA-Fachhändler oder -Kundendienst. Problem Abhilfe Achten Sie darauf, dass das Netzkabel richtig angeschlossen ist.
  • Página 167 STÖRUNGSBESEITIGUNG Problem Abhilfe Verwenden Sie die richtigen Audio-Quellen. Der auf dem DVD-Receiver abgespielte Sound kann mit einem externen Recorder nicht aufgezeichnet werden Schließen Sie diese Ausrüstung mittels Analoganschlüssen an den DVD- Die auf der an den DVD-Receiver Receiver an. angeschlossenen AV-Ausrüstung wiedergegebenen Sounds können mit der externen Aufnahmeausrüstung nicht aufgezeichnet werden.
  • Página 168: Glossar

    GLOSSAR GLOSSAR Analog Dolby Digital Sound, der nicht in Zahlen umgewandelt wurde. Digital-Surround-Sound-System entwickelt von der Analog-Sound variiert, wogegen Digital-Sound Dolby Laboratories mit vollständig unabhängigem bestimmte numerische Werte aufweist. Diese Buchsen Mehrkanalton. Mit 3 Frontkanälen (links, Center und senden den Ton über zwei Kanäle (links und rechts). rechts) und 2 Surround-Stereokanälen bietet Dolby Seitenverhältnis Digital fünf Vollbereich-Audiokanäle.
  • Página 169 GLOSSAR MP3 (MPEG Audio Layer-3) Surround Eine Audiodatei-Komprimierungstechnologie. Sie kann Ein Receiver für das Kreieren realistischer die Audiodatenmenge auf etwa 10 % der Originalgröße dreidimensionaler Soundfelder voll Realismus, indem reduzieren, wobei jedoch die Tonqualität auf CD- mehrere Lautsprecher rund um dden Zuhörer Niveau beibehalten wird.
  • Página 170: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN Center-Lautsprecher DVD-Receiver DVX-S300 NX-C301 Tuner-Teil System 2-Wegsystem UKW-Abstimmbereich 87,50 bis 108,00 MHz Ω Impedanz MW-Abstimmbereich Lautsprechertreiber 7,0 cm Tieftöner x 2 + 1,9 cm Hochtöner - Modell für Kanada 530 bis 1700 kHz Übertragungsbereich 100 Hz – 20 kHz - Modelle für Europa, Großbritannien, Australien und Korea Abmessungen (B x H x T) 300 x 84 x 78 mm...
  • Página 171 TECHNISCHE DATEN Subwoofer NX-SW301 NX-SW300 Netzspannung/-frequenz Netzspannung/-frequenz - Modell für Kanada 120 V, 60 Hz - Modell für Taiwan 110–120 V, 50/60 Hz - Modell für Australien 240 V, 50 Hz - Modell für Asien 220–240 V, 50/60 Hz - Modelle für Europa und Großbritannien 230 V, 50 Hz - Modell für Korea 220 V, 60 Hz...
  • Página 172 Anslutning till en strömkälla med högre spänning än den angivna kan orsaka brand, skador på enheten och/eller personskador. YAMAHA åtar sig inget ansvar för skador beroende på att enheten används med en spänning utöver den angivna. 13 Koppla bort nätkabeln från vägguttaget för att undvika skador p.g.a.
  • Página 173 13 5.BILDSKÄRMSMENYER Placering av subwoofern ....... 13 SYSTEMANSLUTNINGAR ...... 14 BILDSKÄRMSMENYER ......36 Anslutning av högtalarna (DVX-S301) ..14 Allmän inställningsmeny Anslutning av högtalarna (DVX-S302) ..15 (GENERAL SETUP PAGE) ..... 36 Anslutning av högtalarna (DVX-S303) ..16 Ljudinställningsmeny Anslutning av högtalarhögtalarna ....
  • Página 174: Presentation

    PRESENTATION PRESENTATION Tack för inköpet av DVD-receivern. Denna Rengöring av skivor bruksanvisning beskriver grundläggande manövrering av – Rengör en skiva som har blivit smutsig med hjälp DVD-receivern. av en rengöringsduk. Torka skivan inifrån och utåt. Torka inte med cirkelformade rörelser. Anmärkningar angående skivor –...
  • Página 175 Active Servo Processing Subwoofer System med inbyggd effektförstärkare. Subwoofern (NX-SW300, NX-SW301) använder sig av Yamahas avancerade Active Servo-teknik, vilken Yamaha har utvecklat för återgivning av ett högkvalitativt superbasljud. Superbasljudet erbjuder en effekt som ger en mer realistisk känsla av bioljud via ljudanläggningen.
  • Página 176 PRESENTATION DVX-S301 DVX-S302 DVD-receiver DVD-receiver (DVR-S300) (DVR-S300) Subwoofer Subwoofer (NX-SW301) (NX-SW301) Centerhögtalare Centerhögtalare (NX-C301) (NX-C302) Framhögtalare/ Framhögtalare/ surroundhögtalare (4 st.) surroundhögtalare (4 st.) (NX-S301) (NX-S302)
  • Página 177: Medföljande Tillbehör

    PRESENTATION DVX-S303 ■ Medföljande tillbehör DVD-receiver FM-trådantenn (DVR-S300) AM-ramantenn Subwoofer (NX-SW300) Fjärrkontroll POWER DIMMER SLEEP POWER SCAN PAGE PROG REPEAT A - B SHUFFLE TOP MENU/RETURN ON SCREEN ENTER MENU SET UP PRESET NIGHT SUBTITLE AUDIO ANGLE ZOOM TV VOL TV CH BASS EFFECT...
  • Página 178: Funktionsöversikt

    FUNKTIONSÖVERSIKT FUNKTIONSÖVERSIKT ■ Ovansida och frontpanel (DVR-S300) 1 STANDBY/ON 8 Teckenfönster (display) Slår på DVD-receivern eller ställer den i Visar information rörande DVD-receiverns driftstatus. strömberedskap (se “Automatisk övergång till MULTI strömbesparande viloläge” på sidan 28). Visas vid uppspelning av en flerkanalig ljudkälla. DOWNMIX Visas vid uppspelning av en skiva som medger Öppnar/stänger skivfacket.
  • Página 179: Bakpanel (Dvr-S300)

    FUNKTIONSÖVERSIKT ■ Bakpanel (DVR-S300) (modell till Europa, inkl. Storbritannien) 5 6 7 VIDEO OUT (DVD ONLY) DIGITAL IN VIDEO OPTICAL 75Ω UNBAL TO SUBWOOFER SYSTEM LINE OUT TV IN AUX IN PCM/DTS S VIDEO AV MONITOR OUT q DIGITAL CONNECTOR (DVD ONLY) COMPONENT 1 Nätkabel...
  • Página 180: Bakpanel (Nx-Sw300)

    FUNKTIONSÖVERSIKT ■ Bakpanel (NX-SW300) ■ Bakpanel (NX-SW301) 1 Kopplingen SYSTEM CONNECTOR 1 Kopplingen SYSTEM CONNECTOR Anslut till DVD-receivern. Anslut till DVD-receivern. 2 Högtalarutgångarna SPEAKER 2 Högtalarutgångarna SPEAKER Anslut övriga högtalare hit. Anslut övriga högtalare hit. 3 Nätkabel 3 Nätkabel Anslut till ett lämpligt nätuttag. Anslut till ett lämpligt nätuttag.
  • Página 181: Fjärrkontroll (Till Dvr-S300)

    FUNKTIONSÖVERSIKT ■ Fjärrkontroll 1 POWER (TV) Slår på TV:n eller ställer den i strömberedskap. (till DVR-S300) 2 DIMMER Väljer olika ljusstyrkor för belysningen i teckenfönstret. POWER DIMMER SLEEP POWER 3 Sifferknappar (0 – 9) Matar in nummer på spår/titlar på en skiva. Matar in nummer på...
  • Página 182 FUNKTIONSÖVERSIKT C AUDIO Väljer ett ljudspråk (DVD) eller en ljudkanal (VCD). Läget DVD/CD: pausar skivspelning. D TV VOL (+ / –) S NIGHT Ändrar volymnivå på TV:n. Kopplar in eller ur läget Night. E TV CH (+ / –) T ZOOM Ändrar TV-kanal.
  • Página 183: Anslutningar

    ANSLUTNINGAR ANSLUTNINGAR ■ Uppställning av högtalare För att kunna erhålla god ljudkvalitet behöver högtalarna placeras i lämpliga lägen och installeras korrekt. Nedanstående bilder visar rekommenderad uppställning av högtalare. DVX-S302/DVX-S303 DVX-S301 DVD-receiver Centerhögtalare DVD-receiver Centerhögtalare Fronthögtalare Fronthögtalare Fronthögtalare Fronthögtalare (R, höger) (L, vänster)
  • Página 184: Placering Av Centerhögtalaren

    – Efter att ha installerat varje högtalare, kontrollera högtalaren. Om man gör det kan högtalaren ramla att högtalaren sitter fast ordentligt. Yamaha åtar sig ner. Placera i så fall högtalaren på en hylla i tv- inget ansvar för några som helst olyckshändelser bänken eller på...
  • Página 185: Placering Av Framhögtalare/ Surroundhögtalare

    Dra av skyddsp – Kontrollera efter montering av en högtalare att den sitter fast ordentligt. YAMAHA åtar sig inget ansvar för eventuella olyckor orsakade av felaktiga installationer. Upphängning på en vägg (NX-S301) Anmärkning En högtalare kan hängas upp på...
  • Página 186: Systemanslutningar

    SYSTEMANSLUTNINGAR SYSTEMANSLUTNINGAR ■ Anslutning av högtalarna (DVX-S301) Anmärkningar – Anslut inte nätkablarna från subwoofern och DVD-receivern till ett nätuttag förrän alla andra kabelanslutningar är klara. – Vi hänvisar till följande sidor angående detaljer kring anslutning av varje högtalare. Höger framhögtalare Vänster fronthögtalare...
  • Página 187: Anslutning Av Högtalarna (Dvx-S302)

    SYSTEMANSLUTNINGAR ■ Anslutning av högtalarna (DVX-S302) Anmärkningar – Anslut inte nätkablarna från subwoofern och DVD-receivern till ett nätuttag förrän alla andra kabelanslutningar är klara. – Vi hänvisar till följande sidor angående detaljer kring anslutning av varje högtalare. Vänster framhögtalare Höger framhögtalare NX-S302 NX-S302 (sidor 17)
  • Página 188: Anslutning Av Högtalarna (Dvx-S303)

    SYSTEMANSLUTNINGAR ■ Anslutning av högtalarna (DVX-S303) Anmärkningar – Anslut inte nätkablarna från subwoofern och DVD-receivern till ett nätuttag förrän alla andra kabelanslutningar är klara. – Vi hänvisar till följande sidor angående detaljer kring anslutning av varje högtalare. Höger Höger Fronthögtalare Höger framhögtalare surroundhögtalare surroundhögtalare...
  • Página 189: Anslutning Av Högtalarhögtalarna

    SYSTEMANSLUTNINGAR ■ Anslutning av högtalarhögtalarna Ta bort högtalarkontakterna från de medföljande högtalarkablarna, innan högtalarkablarna ansluts till Anslut högtalarkabeln med ett färgband på till den positiva subwoofern (NX-SW300). (röda) ingången (+) och den med en vit linje på till den Tryck in frigöringsknappen och dra ut den medföljande negativa (svarta) ingången (–) på...
  • Página 190: Anslutning Av Dvd-Receivern Och Subwoofern

    SYSTEMANSLUTNINGAR ■ Anslutning av DVD-receivern och subwoofern Anslut subwoofern till DVD-receivern med hjälp av styrkabeln. Anslut den ena änden till subwoofern och den andra till kopplingen SYSTEM CONNECTOR på DVD- receivern. TO NX-SW300 SYSTEM CONNECTOR SYSTEM CONNECTOR SYSTEM CONNECTOR NX-SW301 TO SUBWOOFER SYSTEM CONNECTOR...
  • Página 191: Övriga Anslutningar

    ÖVRIGA ANSLUTNINGAR ÖVRIGA ANSLUTNINGAR ■ Anslutning av en TV Anmärkningar – Endast en videoanslutning behöver göras. Välj något av följande alternativ (A, B, C eller D) enligt de möjligheter som TV:n medger. – Anslut inte nätkablarna förrän alla övriga kabelanslutningar är klara. <A>...
  • Página 192: Anslutning Av Fm/Am-Antennerna

    ÖVRIGA ANSLUTNINGAR ■ Anslutning av FM/AM-antennerna Ljudingångarna TV IN <E> Återgivning av TV-kanalsljud via DVD-receivern kan möjliggöras genom att ansluta ett par ljudkablar (vita/röda ramantenn kontakter) (tillval) till ingångarna TV IN och till motsvarande ljudutgångar (AUDIO OUT) på TV:n. Anmärkningar –...
  • Página 193: Anslutning Av Externa Av-Komponenter

    ÖVRIGA ANSLUTNINGAR ■ Anslutning av externa AV-komponenter Genom att ansluta extern AV-utrustning, såsom en videobandspelare, ett kassettdäck eller en digital ljudkomponent, till AV-ingångarna på DVD-receivern enligt nedan kan ljud och bild från aktuella AV-källor återges via DVD-receivern. Det är också möjligt att ansluta en inspelningskomponent till DVD-receivern och spela in material från en AV-källa. I detta avsnitt ges några exempel på...
  • Página 194: Anslutning Av Digitala Ljudkomponenter

    ÖVRIGA ANSLUTNINGAR ■ Anslutning av digitala ljudkomponenter Digital ljudkomponent VIDEO OUT (DVD ONLY) DIGITAL IN VIDEO OPTICAL LINE OUT TV IN AUX IN PCM/DTS S VIDEO q DIGITAL COMPONENT DVD-receiver Ljudåtergivning från källan Anslut ingångarna DIGITAL IN på DVD-receivern till lämpliga digitala ljudutgångar (DIGITAL OUT) på...
  • Página 195: Förberedelser

    FÖRBEREDELSER FÖRBEREDELSER ■ Isättning av batterier i ■ Användning av fjärrkontrollen Använd fjärrkontrollen inom 6 meter från DVD-receivern fjärrkontrollen och rikta den mot fjärrkontrollsensorn. Upp till 6 m 30˚ 30˚ POWER DIMMER SLEEP POWER SCAN PAGE 1 Öppna batterifacket. PROG REPEAT A - B SHUFFLE...
  • Página 196: Tv-Inställningar

    FÖRBEREDELSER ■ TV-inställningar 4 Tryck på för att välja ett av följande alternativ: Anmärkning PAL – Välj detta om den anslutna TV:n stöder färgsystemet PAL. Videosignalerna från en NTSC- Kontrollera att alla nödvändiga anslutningar är klara (se baserad skiva ändras för utmatning i PAL-format. “Anslutning av en TV”...
  • Página 197 FÖRBEREDELSER TV-skärmsinställning Val av färgöverföring (endast på modeller till Europa, inkl. Ställ in bildförhållandet på DVD-receivern i enlighet med Storbritannien) den anslutna TV:n. Det format som väljs måste medges av Med denna inställning är det möjligt att ändra den skiva som ska spelas upp. Annars påverkar inte TV- videosignalsutmatningen mellan YUV (Y P eller S- skärmsinställningen den bild som visas vid uppspelning.
  • Página 198: Språkinställningar

    FÖRBEREDELSER ■ Språkinställningar Ljudspråk, textningsspråk och Genom att ställa in ett föredraget språk väljer DVD- skivmenyspråk receivern automatiskt detta språk vid istättning av en skiva. Om språket ifråga inte finns tillgängligt på skivan 1 Tryck vid behov två gånger på s för att avbryta används istället ett språk enligt skivans grundinställning.
  • Página 199: Inställning Av Högtalarkanaler

    FÖRBEREDELSER ■ Inställning av högtalarkanaler 4 Tryck på för att välja ett av följande Det är möjligt att ställa in fördröjningstid (gäller endast alternativ och tryck därefter på center- och surroundhögtalare) och volymnivå för enskilda [SPEAKER VOLUME] – Inställning av volymnivå högtalare.
  • Página 200: Skivspelning

    SKIVSPELNING SKIVSPELNING VIKTIGT! Automatisk övergång till Om förbudsmärket ( eller ”X” ) visas på TV- – strömbesparande viloläge skärmen vid intryckning av en knapp, så betyder det att funktionen för knappen ifråga inte är tillgänglig Detta är en funktion för energibesparing. DVD-receivern på...
  • Página 201: Repeteringsfunktioner

    SKIVSPELNING ■ Repeteringsfunktioner Repetering av ett visst avsnitt inom ett kapitel/ett spår Repeterad uppspelning 1 Tryck under pågående uppspelning på A-B vid läget för önskad startpunkt. Repetering av kapitel/titel/skiva (DVD-V) 2 Tryck en gång till på A-B vid läget för önskad Vid varje tryckning på...
  • Página 202: Övrig Manövrering Vid Videouppspelning

    SKIVSPELNING 1 Tryck under pågående uppspelning på ON SCREEN. ■ Övrig manövrering vid → En lista över tillgänglig skivinformation visas på videouppspelning TV-skärmen. (DVD/VCD/SVCD) MENU TITLE 02/02 CHAPTER 02/14 POWER DIMMER SLEEP POWER AUDIO 5.1CH SUBTITLE SCAN PAGE BITRATE 16 TITLE ELASPED 0:02:25 PROG REPEAT...
  • Página 203 SKIVSPELNING Uppspelning en bildruta i taget Val av kameravinkel (endast DVD) 1 Tryck under pågående uppspelning på e på Om isatt skiva innehåller scener inspelade ur olika kameravinklar kan denna funktion användas till att välja fjärrkontrollen. → visning med en alternativ kameravinkel. Uppspelningen pausas och ljudet stängs av.
  • Página 204 SKIVSPELNING Förhandsgranskning av titel/kapitel Förhandsgranskning (exempelvis DVD) Följande två typer av förhandsgranskning finns att välja 1 Tryck på SCAN. → mellan: Menyn visas på TV-skärmen. Digest: En miniatyrbild visas för förhandsgranskning av SELECT DIGEST TYPE: TITLE DIGEST efterföljande avsnitt på isatt skiva. CHAPTER DIGEST TITLE, CHAPTER, GROUP, TRACK TITLE INTERVAL...
  • Página 205: Uppspelning Av Mp3/Jpeg/ Divx® -Skivor

    SKIVSPELNING För att avbryta förhandsgranskning Anmärkning Använd knapparna till att välja [EXIT] och tryck på ENTER (OK) för att bekräfta valet. Vid tryck på under pågående För att återgå till menyn för uppspelning av JPEG-bilder roteras aktuell bild. förhandsgranskning Använd i punkt 3 och 4 knapparna Funktioner för MP3-skivor till att välja [MENU] och tryck på...
  • Página 206: Samtidig Återgivning Av Mp3-Musik Och Jpeg-Bilder

    SKIVSPELNING Hybridskiva (SACD) Samtidig återgivning av MP3-musik och JPEG-bilder CD-lager för uppspelning på vilken CD-spelare 1 Sätt i en MP3-skiva innehållande både musik- och som helst Högdensitetslager bilddata. innehållande: → - Högkvalitativt DSD- Skivmenyn visas på TV-skärmen. stereoljud - Högkvalitativt DSD- 2 Välj ett MP3-spår och tryck på...
  • Página 207: Speciella Funktioner För Uppspelning Av

    SKIVSPELNING ■ Speciella funktioner för Vinklad bildvisning uppspelning av bildskivor Tryck under pågående uppspelning på 1 Sätt i en bildskiva (Kodak Picture CD/JPEG). → för att rotera/vända bilden på TV-skärmen. För en Kodak-bildskiva startar bildspelsvisning. → : vänder bilden vertikalt. För en JPEG-bildskiva visas en bildmeny på...
  • Página 208: Bildskärmsmenyer

    BILDSKÄRMSMENYER BILDSKÄRMSMENYER Följande inställningar kan utföras på en Låsning/upplåsning av skivor (DISC TV-skärm för att skräddarsy DVD- LOCK) receivern efter egna önskemål eller behov. Inte alla skivor har graderats eller kodats av ■ Allmän inställningsmeny skivtillverkaren ifråga. Genom att låsa en skiva är det emellertid möjligt att förhindra uppspelning av en viss (GENERAL SETUP PAGE) skiva.
  • Página 209 3 Använd sifferknapparna (0-9) till att ange ett giltigt ® DivX VOD-registreringskod (DiVR(R) spårnummer/kapitelnummer. VOD CODE) Yamaha förser dig med en DivX VOD-registreringskod ® 4 Använd knapparna till att flytta (VOD = Video On Demand) som kan användas till att hyra eller köpa videofilmer via en DivX...
  • Página 210: Ljudinställningsmeny (Audio Setup Page)

    BILDSKÄRMSMENYER ■ Ljudinställningsmeny (AUDIO Nattlyssningsläge SETUP PAGE) Efter inkoppling av nattlyssningsläget dämpas utmatning 1 Tryck på SET UP i läget DVD/CD. av höga volymer samtidigt som utmatning av låga volymer förstärks till hörbar nivå (gäller endast för DVD- 2 Tryck på för att välja [AUDIO SETUP PAGE].
  • Página 211: Videoinställningsmeny (Video Setup Page)

    BILDSKÄRMSMENYER ■ Videoinställningsmeny (VIDEO menyn [VIDEO SETUP PAGE] och tryck sedan på SETUP PAGE) Välj detta för att koppla ur progressiv skanning. 1 Tryck på SET UP i läget DVD/CD. 2 Tryck på för att välja ikonen [VIDEO SETUP Välj detta för att koppla in progressiv skanning. PAGE].
  • Página 212 BILDSKÄRMSMENYER Val av svartnivå (gäller endast modeller till USA och Kanada) (BLACK LEVEL) Om NTSC har ställts in som TV-typ, så välj alternativet BRIGHTNESS ON för svartnivå. Med denna inställning förbättras CONTRAST färgkontrasten vid uppspelning. Inställningen av svartnivå TINT påverkar inte bilden medan PAL är valt som TV-typ. (Se COLOR “Val av TV-typ”...
  • Página 213: Preferensinställningsmeny (Preference Page)

    BILDSKÄRMSMENYER ■ Preferensinställningsmeny Föräldrakontroll (PARENTAL) (PREFERENCE PAGE) En del DVD-skivor har tilldelats en viss 1 Tryck vid behov två gånger på s för att avbryta föräldrakontrollsnivå för hela skivan eller för vissa scener eventuell uppspelning och tryck sedan på SET UP. på...
  • Página 214 BILDSKÄRMSMENYER Beskrivning av klassificeringsnivåer MP3/JPEG-navigering (MP3/JPEG NAV) 1 KID SAFE MP3/JPEG-navigering kan endast ställas in för en skiva innehållande en meny. Olika menyer för enkel navigering kan tas på TV-skärmen. Material för en bred publik, som rekommenderas – som acceptabelt för alla åldrar. 1 Tryck på...
  • Página 215 BILDSKÄRMSMENYER 2 Tryck på ENTER (OK) för att öppna sidan för TITLE DIGEST ändring av lösennummer. Miniatyrbilder med titlar visas på TV-skärmen. Upp till sex miniatyrbilder kan visas på en sida. → I läget ORIGINAL LIST visas de ursprungligt inspelare titlarna på skivan. →...
  • Página 216: Radiomottagning

    RADIOMOTTAGNING RADIOMOTTAGNING Anmärkning Plug and Play-inställning Kontrollera att FM- och AM-antennerna är anslutna till DVD-receivern. Vid Plug and Play-inställning lagras alla tillgängliga radiostationer automatiskt. ■ Inställning av radiostationer 1 Tryck på TUNER. → 1 Tryck på TUNER för att välja ” ”...
  • Página 217: Manuell Förvalslagring

    RADIOMOTTAGNING 3 Tryck in och håll PROG intryckt tills ” AUTO För att ändra stationssökningssteget till ” visas. PRESET 10 kHz på AM-bandet och 100 kHz på FM- → Om en viss radiostation redan finns lagrad under bandet ett förvalsnummer, så lagras inte samma station under 1 Koppla loss nätkabeln från DVD-receivern och vänta i något annat förvalsnummer.
  • Página 218: Reglering Av Ljudåtergivning

    REGLERING AV LJUDÅTERGIVNING REGLERING AV LJUDÅTERGIVNING ■ Val av digitala ljudeffekter Anmärkning Välj en förinställd digital ljudeffekt för anpassning till För att ett korrekt surroundljud ska kunna uppnås måste innehållet på aktuell skiva eller för optimering av en viss samtliga högtalare, inklusive subwoofern, vara anslutna till sorts musik som återges.
  • Página 219: Reglering Av Volymnivå

    REGLERING AV LJUDÅTERGIVNING ■ Inkoppling av aktivt läge ■ Reglering av volymnivå – Tryck upprepade gånger på TUNER på fjärrkontrollen Använd volymreglaget VOLUME (eller knapparna för att välja lämpligt aktivt läge. VOL (+/–) på fjärrkontrollen) till att höja eller sänka Vid varje tryckning på...
  • Página 220: Övriga Finesser

    ÖVRIGA FINESSER ÖVRIGA FINESSER ■ Manövrering av andra ■ Inställning av fjärrstyrningskoder komponenter När du väl har ställt in fjärrstyrningskoderna kan du använda fjärrkontrollen till receivern till att manövrera Efter att korrekt fjärrstyrningskod för en annan dina andra komponenter. Fjärrkontrollen omkopplas komponent har ställts in på...
  • Página 221: Avbländning Av Displayen

    ÖVRIGA FINESSER ■ Inställning av insomningstimern Manövrering av kabel-TV-dekoder och Med hjälp av insomningstimern övergår DVD-receivern satellitmottagare automatiskt till strömbesparande viloläge (Eco Power) Tryck på AUX för att koppla in läget för manövrering av efter vald insomningstid. kabel-TV-dekoder/satellitmottagare. 1 Tryck på SLEEP på fjärrkontrollen tills ” ”...
  • Página 222: Felsökning

    Om problemet inte kan åtgärdar med de lösningar som anges eller om problemet inte finns med på någon lista, så slå av CinemaStation, koppla loss nätkabeln och rådgör därefter med närmaste YAMAHA- auktoriserade återförsäljare eller servicecenter.
  • Página 223 FELSÖKNING Problem Lösning Anpassa anslutningen för inspelning till källjudet. Ljud som återges med DVD-receivern kan inte spelas in på en extern inspelningskomponent Anslut båda komponenterna analogt till DVD-receivern. Ljud som spelas upp på en AV-komponent ansluten till DVD-receivern kan inte spelas in med en extern inspelningskomponent Slå...
  • Página 224: Ordlista

    ORDLISTA ORDLISTA Analog Dolby Digital Ljud som inte har omvandlats till siffror. Digitalt surroundljudssystem utvecklat av Dolby Analogt ljud varierar, medan digitalt ljud har specifika Laboratories, som erbjuder ett helt oberoende numeriska värden. Analoga utgångar används för flerkanalsljud. Med 3 framkanaler (vänster, center och ljudöverföring via två...
  • Página 225 ORDLISTA Föräldrakontroll Begränsning av skivspelning i enlighet med användares ålder eller klassificeringsnivå i respektive land. Begränsningen varierar beroende på skiva. Medan föräldrakontroll är inkopplat spärras en skiva, om dess klassificeringsnivå är högre än den nivå som är inställd på DVD-receivern. Uppspelningskontroll (PBC) En bildskärmsmeny inspelad på...
  • Página 226: Tekniska Data

    TEKNISKA DATA TEKNISKA DATA DVD-RECEIVERN DVX-S300 Centerhögtalare Radiodelen NX-C301 FM-mottagningsområde 87,50 till 108,00 MHz System 2-vägssystem AM-mottagningsområde Ω Impedans - Modell till Kanada 530 till 1 700 kHz Högtalarregister 7,0 cm basregister x 2 + 1,9 cm - Modeller till Europa, inkl. Storbritannien, Australien och Korea diskantregister 531 till 1 602 kHz Frekvensomfång...
  • Página 227 TEKNISKA DATA Subwoofer NX-SW301 NX-SW300 Strömförsörjning Strömförsörjning - Modell till Kanada 120 V, 60 Hz - Modell till Taiwan 110–120 V, 50/60 Hz - Modell till Australien 240 V, 50 Hz - Modell till övriga Asien 220–240 V, 50/60 Hz - Modeller till Europa, inkl.
  • Página 228 12 Usare solo corrente elettrica del voltaggio indicato sull’adesivo apposito ad esso affisso. L’uso di voltaggi superiori è pericoloso Rellingen, b. Hamburg Germany e può causare incendi, guasti e/o ferite. YAMAHA non può venire considerata responsabile di danni risultanti dall’uso di ATTENZIONE quest’unità...
  • Página 229 Posizione del subwoofer ....... 13 DEI DVD ..........36 Menu di impostazione generale..... 36 COLLEGAMENTI DEL SISTEMA .... 14 Collegamento dei diffusori (DVX-S301)..14 Menu di impostazione audio ......38 Collegamento dei diffusori (DVX-S302)..15 Menu di impostazione video ......39 Collegamento dei diffusori (DVX-S303)..
  • Página 230: Introduzione

    INTRODUZIONE INTRODUZIONE Vi ringraziamo per avere acquistato quest'unità. Questo Pulizia di dischi manuale d'istruzioni spiega il funzionamento base di – Se un disco si sporca, pulirlo con un panno quest'unità. morbido. Pulire il disco passandolo dal centro verso l'esterno. Non passarlo muovendosi circolarmente. Note sui dischi –...
  • Página 231 Active Servo Processing Subwoofer System con amplificatore incorporato. Questo subwoofer (NX-SW300, NX-SW301) impiega il sistema Advanced YAMAHA Active Servo Technology sviluppato da YAMAHA per riprodurre suoni ultrabassi di qualità superiore. Questi ultrabassi aggiungono un suono più realistico, da cinema in casa, al vostro impianto stereo.
  • Página 232 INTRODUZIONE DVX-S301 DVX-S302 Ricevitore DVD Ricevitore DVD (DVR-S300) (DVR-S300) Subwoofer Subwoofer (NX-SW301) (NX-SW301) Diffusore centrale Diffusore centrale (NX-C301) (NX-C302) Diffusori anteriori/ Diffusori anteriori/ Surround (x 4) Surround (x 4) (NX-S301) (NX-S302)
  • Página 233: Accessori In Dotazione

    INTRODUZIONE DVX-S303 ■ Accessori in dotazione Ricevitore DVD Antenna FM (DVR-S300) Antenna a telaio AM Subwoofer (NX-SW300) Telecomando POWER DIMMER SLEEP POWER SCAN PAGE PROG REPEAT A - B SHUFFLE TOP MENU/RETURN ON SCREEN ENTER MENU SET UP PRESET NIGHT SUBTITLE AUDIO ANGLE ZOOM...
  • Página 234: Descrizione Generale Delle Funzioni

    DESCRIZIONE GENERALE DELLE FUNZIONI DESCRIZIONE GENERALE DELLE FUNZIONI ■ Pannelli superiore e anteriore (DVR-S300) 1 STANDBY/ON 8 Display del sistema Accende quest'unità o la porta nel modo di attesa Mostra informazioni sulle condizioni di (consultare “Modalità automatica di risparmio funzionamento attuali di quest'unità. energetico”...
  • Página 235: Pannello Posteriore (Dvr-S300)

    DESCRIZIONE GENERALE DELLE FUNZIONI ■ Pannello posteriore (DVR-S300) (Modelli per la GB e l'Europa) 5 6 7 VIDEO OUT (DVD ONLY) DIGITAL IN VIDEO OPTICAL 75Ω UNBAL TO SUBWOOFER SYSTEM LINE OUT TV IN AUX IN PCM/DTS S VIDEO AV MONITOR OUT q DIGITAL CONNECTOR (DVD ONLY)
  • Página 236: Pannello Posteriore (Nx-Sw300)

    DESCRIZIONE GENERALE DELLE FUNZIONI ■ Pannello posteriore (NX-SW300) ■ Pannello posteriore (NX-SW301) 1 Terminale SYSTEM CONNECTOR 1 Terminale SYSTEM CONNECTOR Collegare al ricevitore DVD. Collegare al ricevitore DVD. 2 Terminali SPEAKER 2 Terminali SPEAKER Collegarli ai diffusori Collegarli ai diffusori 3 Cavo di alimentazione a corrente alternata 3 Cavo di alimentazione a corrente alternata Da collegare ad una presa di corrente alternata...
  • Página 237: Telecomando (Per Dvr-S300)

    DESCRIZIONE GENERALE DELLE FUNZIONI ■ Telecomando 1 POWER (TV) Accende il televisore o lo porta nel modo di attesa. (Per DVR-S300) 2 DIMMER Sceglie differenti livelli di luminosità per il pannello del display. POWER DIMMER SLEEP POWER 3 Tastiera numerica (0 – 9) Imposta il numero di un brano o titolo del disco.
  • Página 238 DESCRIZIONE GENERALE DELLE FUNZIONI C AUDIO Sceglie una lingua audio (DVD) o un canale audio Modalità DVD/CD: porta la riproduzione in pausa. (VCD). S NIGHT D TV VOL (+ / –) Attiva e disattiva la modalità notturna Night. Regola il volume del televisore. T ZOOM E TV CH (+ / –) Ingrandisce o rimpicciolisce l'immagine sullo...
  • Página 239: Collegamenti

    ■ Ruolo e disposizione dei vari diffusori Per riprodurre suoni di alta qualità, è necessario installare i diffusori nella posizione giusta ed installarli correttamente. Il diagramma che segue indica la disposizione raccomandata dei diffusori. DVX-S302/DVX-S303 DVX-S301 Ricevitore DVD Diffusore centrale Ricevitore DVD...
  • Página 240: Installazione Del Diffusore Centrale

    è piana o se è più stretta del fondo del – Installato ciascun diffusore, controllare che sia ben diffusore. Facendolo, il diffusore potrebbe cadere. fissato. YAMAHA non ha alcuna responsabilità per In tal caso, mettere il diffusore in un carrello per incidenti causati da un'installazione scorretta.
  • Página 241: Installazione Dei Diffusori Anteriori/Surround

    Togliere la cavo dei diffusori allentato, il diffusore potrebbe protezione cadere. – Installato ciascun diffusore, controllare che sia ben fissato. YAMAHA non si assume alcuna responsabilità per incidenti causati da un'installazione scorretta. Nota Sospensione da un muro (NX-S301) I cuscinetti antiscivolamento evitano che il subwoofer scivoli quando vibra e stabilizzano la qualità...
  • Página 242: Collegamenti Del Sistema

    COLLEGAMENTI DEL SISTEMA COLLEGAMENTI DEL SISTEMA ■ Collegamento dei diffusori (DVX-S301) Note – Non collegare il cavo di alimentazione del subwoofer e del ricevitore DVD ad una presa di corrente fino a quando tutti gli altri collegamenti sono stati completati.
  • Página 243: Collegamento Dei Diffusori (Dvx-S302)

    COLLEGAMENTI DEL SISTEMA ■ Collegamento dei diffusori (DVX-S302) Note – Non collegare il cavo di alimentazione del subwoofer e del ricevitore DVD ad una presa di corrente fino a quando tutti gli altri collegamenti sono stati completati. – Per informazioni dettagliate sui collegamenti di ciascun diffusore, controllare le pagine che seguono. Diffusore anteriore Diffusore anteriore destro (R)
  • Página 244: Collegamento Dei Diffusori (Dvx-S303)

    COLLEGAMENTI DEL SISTEMA ■ Collegamento dei diffusori (DVX-S303) Note – Non collegare il cavo di alimentazione del subwoofer e del ricevitore DVD ad una presa di corrente fino a quando tutti gli altri collegamenti sono stati completati. – Per informazioni dettagliate sui collegamenti di ciascun diffusore, controllare le pagine che seguono. Surround Diffusore anteriore Diffusore anteriore...
  • Página 245: Collegamento Dei Cavi Dei Diffusori

    COLLEGAMENTI DEL SISTEMA ■ Collegamento dei cavi dei Prima di collegare i cavi dei diffusori al subwoofer (NX- SW300), scollegare gli spinotti dai cavi in dotazione. diffusori Mantenere premuto il pulsante di rilascio e togliere il cavo Collegare i cavi dei diffusori con la banda colorata al del diffusore in dotazione dalla presa del cavo.
  • Página 246: Collegamento Del Ricevitore A Dvd E Del Subwoofer

    COLLEGAMENTI DEL SISTEMA ■ Collegamento del ricevitore a Note DVD e del subwoofer – Collegato il cavo di controllo di sistema, non Collegare il subwoofer al ricevitore DVD usando il cavo dimenticare di stringerne le viti. di controllo di sistema. Collegare un'estremità al –...
  • Página 247: Altri Collegamenti

    ALTRI COLLEGAMENTI ALTRI COLLEGAMENTI ■ Collegamento di un televisore Note – Non dovete che fare un solo collegamento video scegliendo dalle seguenti opzioni (A, B, C o D) a seconda delle caratteristiche del vostro televisore. – Non collegare i cavi di alimentazione fino a che tutti gli altri cavi sono stati collegati. <A>...
  • Página 248: Collegamento Delle Antenne Fm/Am

    ALTRI COLLEGAMENTI ■ Collegamento delle antenne FM/ Terminale TV IN <E> Per riprodurre canali televisivi attraverso questo ricevitore DVD, usare i cavi audio (rossi/bianchi, non in dotazione) Antenna a per collegare le prese TV IN alle prese AUDIO OUT telaio AM corrispondenti del televisore.
  • Página 249: Collegamento Di Componenti Av Esterni

    ALTRI COLLEGAMENTI ■ Collegamento di componenti AV esterni Se si collegano componenti AV esterni come videoregistratori, registratori a cassette o componenti audio digitali alle seguenti prese AV del ricevitore DVD, potete riprodurle attraverso il ricevitore DVD stesso. Inoltre, potete registrare le sorgenti AV riprodotte con il ricevitore DVD usando componenti adatti.
  • Página 250: Collegamento Di Componenti Audio Digitali

    ALTRI COLLEGAMENTI ■ Collegamento di componenti audio digitali Componente audio digitale VIDEO OUT (DVD ONLY) DIGITAL IN VIDEO OPTICAL LINE OUT TV IN AUX IN PCM/DTS S VIDEO q DIGITAL COMPONENT Ricevitore DVD Riproduzione Collegare la presa DIGITAL IN a quelle DIGITAL OUT di un componente audio digitale.
  • Página 251: Per Cominciare

    PER COMINCIARE PER COMINCIARE ■ Installazione delle batterie nel ■ Uso del telecomando Usare il telecomando entro 6 m dal ricevitore DVD e telecomando puntarlo verso il sensore del telecomando. Entro 6 m 30˚ 30˚ POWER DIMMER SLEEP POWER SCAN PAGE 1 Aprire il vano batterie.
  • Página 252: Impostazione Di Un Televisore

    PER COMINCIARE ■ Impostazione di un televisore 4 Premere fino ad evidenziare l'opzione desiderata fra le seguenti: Note PAL – Scegliere quest'opzione se si possiede un televisore PAL. Essa cambia il segnale video di un Controllare che i collegamenti necessari siano stati fatti disco NTSC in PAL prima di emetterlo.
  • Página 253 PER COMINCIARE PAGE]. Regolazione della visualizzazione sul 3 Premere per evidenziare [COMPONENT], televisore quindi Impostare il rapporto di forma desiderato per il ricevitore DVD a seconda del televisore posseduto. Il formato scelto deve essere disponibile sul disco. Se non lo fosse, l'impostazione fatta non viene usata per la riproduzione.
  • Página 254: Impostazione Della Lingua

    PER COMINCIARE ■ Impostazione della lingua Lingue dei menu audio, sottotitoli e Potete scegliere la vostra lingua preferita in modo che il disco lettore la imposti automaticamente all'inserimento di un disco. Se essa non fosse presente, viene usata invece 1 Premere s due volte per fermare la riproduzione (se quella predefinita del disco.
  • Página 255: Impostazione Dei Canali Dei Diffusori

    PER COMINCIARE ■ Impostazione dei canali dei 4 Premere fino ad evidenziare l'opzione diffusori desiderata fra le seguenti, quindi Potete regolare i tempi di ritardo (per i solo diffusori centrale [SPEAKER VOLUME] – Impostazione del volume e di circondamento) ed il volume di ciascun diffusore. Queste individuale dei diffusori (da –6 dB a +6 dB).
  • Página 256: Uso Dei Dischi

    USO DEI DISCHI USO DEI DISCHI IMPORTANTE! Modalità automatica di risparmio Se l'icona di operazione proibita ( o “X”) appare – energetico sul televisore quando un pulsante viene premuto, la funzione di quel pulsante non è disponibile per quel Questa è una caratteristica di risparmio di energia. Il disco o per la presente modalità...
  • Página 257: Scelta Di Varie Funzioni Di Ripetizioni Shuffle

    USO DEI DISCHI ■ Scelta di varie funzioni di Ripetizione di una sezione entro un ripetizioni shuffle capitolo/brano 1 Mentre si riproduce un disco, premere A-B nel punto desiderato. Modalità di riproduzione ripetuta Ripetizione di capitoli/titoli/dischi (DVD-V) 2 Premere A-B nel punto di fine desiderato. →...
  • Página 258: Altre Operazioni Di Riproduzione Video (Dvd/Vcd/Svcd)

    USO DEI DISCHI 1 Durante la riproduzione, premere ON SCREEN. ■ Altre operazioni di riproduzione → Una lista delle informazioni disponibili sul disco video (DVD/VCD/SVCD) appare sullo schermo del televisore. MENU POWER DIMMER SLEEP POWER TITLE 02/02 CHAPTER 02/14 AUDIO 5.1CH SCAN PAGE...
  • Página 259 USO DEI DISCHI Avanzamento per fotogrammi Visione da altre angolazioni (solo DVD) 1 Durante la riproduzione, premere e del telecomando. → Se un disco contiene sequenze registrate da angolazioni La riproduzione si porta in pausa ed il suono viene diverse, questa funzione permette di cambiare liberamente fatto tacere.
  • Página 260: Funzione Di Anteprima

    USO DEI DISCHI Anteprima di titoli o capitoli Funzione di anteprima (ad esempio DVD) La funzione di anteprima può essere di due tipi: 1 Premere SCAN. → Il menu appare sul televisore. Digest: Questa funzione visualizza un'anteprima che descrive la sezione successiva del disco. SELECT DIGEST TYPE: TITLE, CHAPTER, GROUP, TRACK TITLE DIGEST...
  • Página 261: Riproduzione Di Dischi Di File Mp3/Jpeg/ Divx

    USO DEI DISCHI ■ Riproduzione di dischi di file MP3/ Caratteristiche dei dischi MP3 ® JPEG/DivX I formati MP3-CD (formati ISO9660) ® Questo ricevitore può riprodurre file DivX , MP3, JPEG, devono avere le seguenti caratteristiche: VCD e SVCD su dischi CD-R/RW da voi registrati o –...
  • Página 262: Riproduzione Di File Mp3 E Jpeg Contemporaneamente

    USO DEI DISCHI Dischi CD Super Audio ibridi Riproduzione di file MP3 e JPEG contemporaneamente Strato CD riproducibile su lettori CD 1 Caricare un disco che contenga file sia MP3 che JPEG. Strato ad alta densità → Il menu del disco appare sul televisore. - Segnale stereo DSD di alta 2 Scegliere un file MP3 e premere h per iniziare la - Segnale multicanale DSD...
  • Página 263: Caratteristiche Speciali Per La Riproduzione Di

    USO DEI DISCHI ■ Caratteristiche speciali per la Riproduzione a più angolazioni riproduzione di dischi contenenti immagini Durante la riproduzione, usare per far girare/ribaltare l'immagine sullo schermo del televisore. 1 Caricare un disco di immagini (CD Kodak Picture / : ribalta l'immagine verticalmente. JPEG).
  • Página 264: Opzioni Del Menu Di Impostazione Dei Dvd

    OPZIONI DEL MENU DI IMPOSTAZIONE DEI DVD OPZIONI DEL MENU DI IMPOSTAZIONE DEI DVD Questa impostazione viene fatta col Blocco/sblocco della visione di dischi televisore, permettendo la personalizzazione del ricevitore a DVD a Non tutti i dischi sono classificati o codificati dal loro seconda delle necessità.
  • Página 265: Lingua Del Messaggi Osd

    Per programmare i propri brani/capitoli preferiti ® Codice di registrazione DivX 3 Usare la tastiera numerica (0-9) per digitare un Yamaha vi fornisce un codice DivX VOD (Video On ® numero di brano/capitolo. Demand) che permette di affittare o acquistate video usando il servizio DivX VOD.
  • Página 266: Menu Di Impostazione Audio

    OPZIONI DEL MENU DI IMPOSTAZIONE DEI DVD ■ Menu di impostazione audio Nota 1 In modalità DVD/CD, premere SET UP. Scegliendo la modalità “Multi-Channel”, la funzione di aumento della frequenza di campionamento di CD 2 Premere per scegliere [AUDIO SETUP viene automaticamente disattivata.
  • Página 267: Menu Di Impostazione Video

    OPZIONI DEL MENU DI IMPOSTAZIONE DEI DVD ■ Menu di impostazione video 1 In [VIDEO SETUP PAGE], premere evidenziare [PROGRESSIVE], quindi 1 In modalità DVD/CD, premere SET UP. 2 Premere per scegliere l'icona [VIDEO Scegliere quest'opzione per disattivare la funzione di SETUP PAGE].
  • Página 268 OPZIONI DEL MENU DI IMPOSTAZIONE DEI DVD Scelta del livello del nero (solo modelli per USA e Canada) Se si imposta come tipo di televisore NTSC, impostare il livello del nero suON. Questo migliora il contrasto del BRIGHTNESS colore durante la riproduzione. L'impostazione del livello CONTRAST del nero non ha alcun effetto se il tipo di televisore TINT...
  • Página 269: Menu Di Impostazione Delle Preferenze

    OPZIONI DEL MENU DI IMPOSTAZIONE DEI DVD ■ Menu di impostazione delle Restrizione della riproduzione per preferenze bambini 1 Premere s due volte per fermare la riproduzione (se Alcuni DVD possiedono un sistema di restrizione della in corso), quindi SET UP. visione dell'intero disco o di certe scene.
  • Página 270 OPZIONI DEL MENU DI IMPOSTAZIONE DEI DVD Descrizione delle restrizioni MP3/JPEG Navigator 1 KID SAFE (per bambini) MP3/JPEG Navigator può venire usato solo se il disco contiene un menu. Esso permette di scegliere differenti menu per facilitare la navigazione.- Per tutti; raccomandato per utenti di tutte le età –...
  • Página 271 OPZIONI DEL MENU DI IMPOSTAZIONE DEI DVD 2 Premere ENTER (OK) per passare alla ‘Pagina di TITLE DIGEST camibio del password. Questa funzione visualizza anteprime dei titoli sullo schermo. Vengono visualizzate al massimo sei anteprime per pagina. → Nella modalità ORIGINAL LIST vengono visualizzati i titoli originariamente nel disco.
  • Página 272: Operazioni Con Sintonizzatore

    OPERAZIONI CON SINTONIZZATORE OPERAZIONI CON SINTONIZZATORE Nota Uso della modalità Plug and Play Controllare che le antenne FM ed AM siano collegate a La modalità Plug and Play permette la memorizzazione questo ricevitore. automatica di tutte le stazioni ricevibili. ■ Sintonizzazione di stazioni radio 1 Premere TUNER.
  • Página 273: Preimpostazione Manuale

    OPERAZIONI CON SINTONIZZATORE 3 Mantenere premuto PROG fino a che “ 3 Dopo che “ ” scorre sul display, AUTO CINEMA STATION ” appare. lasciare andare i pulsanti. PRESET → Se una stazione radio viene memorizzata in una certa posizione, la stazione radio precedente viene Note cancellata.
  • Página 274: Controlli Audio

    CONTROLLI AUDIO CONTROLLI AUDIO ■ Scelta di effetti sonori digitali Nota Potete scegliere effetti sonori digitali preselezionati adatti Per un suono Surround corretto, controllare che sia i diffusori al contenuto del disco o ottimizzare il suono dello stile che il subwoofer siano collegati a questo ricevitore musicale al momento riprodotto.
  • Página 275: Regolazione Del Volume Di Riproduzione

    CONTROLLI AUDIO – Premere AUX del telecomando più volte per scegliere ■ Regolazione del volume di la modalità attiva adatta. riproduzione Ogni volta che si preme AUX, il contenuto del display cambia nel modo seguente: Usare il controllo VOLUME (o premere VOL (+/–) del AUX/ANALOG telecomando) per aumentare o diminuire il volume.
  • Página 276: Altre Funzioni

    ALTRE FUNZIONI ALTRE FUNZIONI ■ Controllo di altri componenti ■ Impostazione dei codici di Se si è memorizzato il relativo codice in questo telecomando telecomando, è possibile controllare con esso altri Una volta impostati i vari codici di telecomando, potete componenti.
  • Página 277: Diminuzione Della Luminosità Del Display

    ALTRE FUNZIONI ■ Uso del timer di spegnimento Operazioni con sintonizzatori via cavo Il timer di spegnimento porta il ricevitore DVD in o satellitari modalità di risparmio energetico automaticamente ad Premere AUX per usare il sintonizzatore via cavo o un'ora prefissa. satellitare.
  • Página 278: Diagnostica

    Se il CinemaStation ha qualche problema, consultare la sezione che segue. Se il problema non può venir risolto con i metodi proposti o se non è elencato, spegnere l'apparecchio e scollegarne il cavo di alimentazione, quindi consultare il negoziante o centro assistenza YAMAHA più vicino. Problema Rimedio Controllare se il cavo di alimentazione è...
  • Página 279 DIAGNOSTICA Problema Rimedio Usare una sorgente di segnale corretta. Il suono riprodotto dal ricevitore DVD non può venire registrato con un apparecchio esterno Collegare questi componenti al ricevitore DVD con collegamenti analogici. I suoni riprodotti con un dispositivo AV collegato al ricevitore DVD non possono venire registrati con un registratore esterno Accendere il componente collegato al ricevitore DVD.
  • Página 280: Glossario

    GLOSSARIO GLOSSARIO Analogico Dolby Digital Suono che non è stato convertito in numeri. Un sistema Surround digitale sviluppato dalla Dolby Il suono analogico varia, mentre quello digitale ha Laboratories che crea audio a più canali indipendenti. valori numerici fissi. Queste prese mandano audio ai Con 3 canali anteriori (sinistro, centrale e destro) e 2 due canali sinistro e destro.
  • Página 281 GLOSSARIO Restrizione della visione Super Audio CD Limita la riproducibilità di un disco a seconda dell'età Questo formato audio si basa sugli standard CD attuali dell'utente o del paese di visione. La restrizione varia da ma include maggiore informazioni, permettendo quindi disco a disco: quando è...
  • Página 282: Formato Audio

    DATI TECNICI DATI TECNICI DIFFUSORE CENTRALE RICEVITORE DVD DVX-S300 NX-C301 SEZIONE SINTONIZZATORE Sistema a 2 vie Gamma di sintonia in FM Da 87,50 a 108,00 MHz Ω Impedenza Gamma di sintonia FM Altoparlanti dei diffusori woofer da 7,0 cm x 2 + tweeter da 1,9 cm - Modello per il Canada da 530 a 1700 kHz Risposta in frequenza...
  • Página 283 DATI TECNICI SUBWOOFER NX-SW301 NX-SW300 Caratteristiche di alimentazione Caratteristiche di alimentazione - Modello per il Canada 120 V, 60 Hz - Modello per Taiwan 110–120 V, 50/60 Hz - Modello per l'Australia 240 V, 50 Hz - Modello per l'Asia 220–240 V, 50/60 Hz - Modelli per la GB e l'Europa 230 V, 50 Hz...
  • Página 284 YAMAHA no se hará responsable de ningún daño debido al uso de este aparato con una tensión diferente de la especificada.
  • Página 285 5.MENÚ EN PANTALLA Colocación del altavoz de subgraves .... 13 CONEXIONES DEL SISTEMA....14 OPCIONES DEL MENÚ DE Conexión de los altavoces (DVX-S301) ..14 PREPARACIÓN DEL DVD....36 Conexión de los altavoces (DVX-S302) ..15 Menú de preparación general ......36 Conexión de los altavoces (DVX-S303) ..
  • Página 286: Introducción

    INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN Gracias por haber adquirido esta unidad. Este manual Limpieza de discos explica el funcionamiento básico de esta unidad. – Cuando se ensucie un disco, límpielo con un paño de limpieza. Limpie el disco desde el centro hacia Acerca de los discos afuera.
  • Página 287 Este sistema de altavoz de subgraves (NX-SW300, NX-SW301) emplea la Tecnología Servoactiva Avanzada YAMAHA que YAMAHA ha desarrollado para reproducir sonidos supregraves de calidad más alta. Este sonido supergrave agrega un efecto más real de cine en casa a su...
  • Página 288 INTRODUCCIÓN DVX-S301 DVX-S302 Receptor DVD Receptor DVD (DVR-S300) (DVR-S300) Altavoz de subgraves Altavoz de subgraves (NX-SW301) (NX-SW301) Altavoz central Altavoz central (NX-C301) (NX-C302) Altavoces delanteros/ Altavoces delanteros/ Surround (x4) Surround (x4) (NX-S301) (NX-S302)
  • Página 289: Accesorios Suministrados

    INTRODUCCIÓN ■ Accesorios suministrados DVX-S303 Receptor DVD Antena de cable de FM (DVR-S300) Antena de cuadro de AM Altavoz de subgraves Mando a distancia (NX-SW300) POWER DIMMER SLEEP POWER SCAN PAGE PROG REPEAT A - B SHUFFLE TOP MENU/RETURN ON SCREEN ENTER MENU SET UP...
  • Página 290: Controles De Funcionamiento

    INTRODUCCIÓN CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO ■ Paneles superior y delantero (DVR-S300) 1 STANDBY/ON 8 Panel de visualización del sistema Encienda el receptor DVD o lo pone en el modo de Muestra información del estado de funcionamiento de espera (vea “Modo de ahorro de energía” en la la unidad.
  • Página 291: Panel Trasero (Dvr-S300)

    CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO ■ Panel trasero (DVR-S300) (Modelos del R.U. y Europa) 5 6 7 VIDEO OUT (DVD ONLY) DIGITAL IN VIDEO OPTICAL 75Ω UNBAL TO SUBWOOFER SYSTEM LINE OUT TV IN AUX IN PCM/DTS S VIDEO AV MONITOR OUT q DIGITAL CONNECTOR (DVD ONLY)
  • Página 292: Panel Trasero (Nx-Sw300)

    CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO ■ Panel trasero (NX-SW300) ■ Panel trasero (NX-SW301) 1 Terminal SYSTEM CONNECTOR 1 Terminal SYSTEM CONNECTOR Conecte al receptor DVD. Conecte al receptor DVD. 2 Terminales SPEAKER 2 Terminales SPEAKER Conecte a los altavoces. Conecte a los altavoces. 3 Cable de alimentación de CA 3 Cable de alimentación de CA Conéctelo a una toma de CA normal.
  • Página 293: Mando A Distancia (Para Dvr-S300)

    CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO ■ Mando a distancia 1 POWER (TV) Enciende el televisor o lo pone en el modo de espera. (Para DVR-S300) 2 DIMMER Selecciona diferentes niveles de brillo para el panel de visualización. POWER DIMMER SLEEP POWER 3 Teclado numérico (0 – 9) Introduce un número de pista/título del disco.
  • Página 294 CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO C AUDIO Selecciona un idioma de audio (DVD) o un canal de Modo DVD/CD: hace una pausa en la reproducción audio (VCD). del disco. D TV VOL (+ / –) S NIGHT Ajusta el volumen del televisor. Activa o desactiva el modo Night.
  • Página 295: Conexiones

    ■ Funciones y disposición de los altavoces Para disfrutar de sonidos de alta calidad necesita colocar los altavoces en la posición apropiada e instalarlos correctamente. A continuación se muestra la disposición recomendada de los altavoces. DVX-S302/DVX-S303 DVX-S301 Receptor DVD Altavoz central Receptor DVD Altavoz central...
  • Página 296: Colocación Del Altavoz Central

    En este caso, – Después de instalar cada altavoz, compruebe que ponga el altavoz en la estantería del televisor o en quede firmemente colocado. YAMAHA no se hará un suelo nivelado. responsable de los accidentes debidos a una mala –...
  • Página 297: Colocación De Los Altavoces Delanteros/Surround

    Quite el – Después de colocar cada altavoz, confirme que papel adhesivo estén fijado firmemente. YAMAHA no se hará responsable de ningún accidente causado por una mala instalación. Colgados en una pared (NX-S301) Nota Puede colgar los altavoces en una pared utilizando una ménsula y tornillos de venta en el comercio (diámetro: 6...
  • Página 298: Conexiones Del Sistema

    CONEXIONES DEL SISTEMA CONEXIONES DEL SISTEMA ■ Conexión de los altavoces (DVX-S301) Notas – No conecte el cable de alimentación del altavoz de subgraves y del receptor DVD en una toma de CA hasta después de haber terminado las conexiones de todos los demás cables.
  • Página 299: Conexión De Los Altavoces (Dvx-S302)

    CONEXIONES DEL SISTEMA ■ Conexión de los altavoces (DVX-S302) Notas – No conecte el cable de alimentación del altavoz de subgraves y del receptor DVD en una toma de CA hasta después de haber terminado las conexiones de todos los demás cables. –...
  • Página 300: Conexión De Los Altavoces (Dvx-S303)

    CONEXIONES DEL SISTEMA ■ Conexión de los altavoces (DVX-S303) Notas – No conecte el cable de alimentación del altavoz de subgraves y del receptor DVD en una toma de CA hasta después de haber terminado las conexiones de todos los demás cables. –...
  • Página 301: Conexión De Los Cables De Altavoces

    CONEXIONES DEL SISTEMA ■ Conexión de los cables de altavoces Antes de conectar los cables de altavoz al altavoz de subgraves (NX-SW300), quite las clavijas de los cables de Conecte el cable de altavoz con banda de color al conector altavoz suministrados.
  • Página 302: Conexión Del Receptor Dvd Y El Altavoz De Subgraves

    CONEXIONES DEL SISTEMA ■ Conexión del receptor DVD y el Notas altavoz de subgraves – Después de insertar el cable de control del sistema, Conecte el altavoz de subgraves al receptor DVD con el asegúrese de apretar los tornillos del cable. cable de control del sistema Coloque un extremo en el –...
  • Página 303: Otras Conexiones

    OTRAS CONEXIONES OTRAS CONEXIONES ■ Conexión a un televisor Notas – Sólo necesitará hacer una conexión de vídeo de entre las opciones siguientes (A, B, C o D), dependiendo de la capacidad de su televisor. – No conecte los cables de alimentación hasta después de terminar de conectar todos los demás cables. <A>...
  • Página 304: Conexión De Antenas De Fm/Am

    OTRAS CONEXIONES ■ Conexión de antenas de FM/AM Terminal TV IN <E> Para escuchar canales de TV a través de este receptor Antena de DVD, utilice cables de audio (blanco/rojo, no cuadro de suministrados) para conectar los jacks TV IN a los jacks AUDIO OUT correspondientes de su televisor.
  • Página 305: Conexión De Componentes Av Externos

    OTRAS CONEXIONES ■ Conexión de componentes AV externos Si conecta un equipo AV externo tal como una videograbadora, platina de casete o componente de audio digital a los jacks AV siguientes del receptor DVD podrá disfrutar de esas fuentes AV con el receptor DVD. Además, usando el equipo de grabación puede grabar fuentes AV reproducidas en el DVD.
  • Página 306: Conexión De Componentes De Audio Digital

    OTRAS CONEXIONES ■ Conexión de componentes de audio digital Componente de audio digital VIDEO OUT (DVD ONLY) DIGITAL IN VIDEO OPTICAL LINE OUT TV IN AUX IN PCM/DTS S VIDEO q DIGITAL COMPONENT Receptor DVD Para escuchar la reproducción Conecte el jack DIGITAL IN del receptor DVD al jack DIGITAL OUT de su componente de audio digital.
  • Página 307: Primeros Pasos

    PRIMEROS PASOS PRIMEROS PASOS ■ Introducción de las pilas en el ■ Utilización del mando a distancia Use el mando a distancia a menos de 6 m del receptor mando a distancia DVD y apúntelo hacia el sensor de mando a distancia. Menos de 6m 30˚...
  • Página 308: Ajuste De Un Televisor

    PRIMEROS PASOS ■ Ajuste de un televisor 4 Pulse para resaltar una de las opciones de abajo: Nota PAL – Seleccione esto si el televisor conectado tiene sistema de color PAL. Esto cambiará la señal de vídeo Asegúrese de haber completado todas las conexiones de un disco NTSC y ésta saldrá...
  • Página 309: Ajuste De La Visualización Del Televisor

    PRIMEROS PASOS 2 Pulse repetidamente para seleccionar [VIDEO Ajuste de la visualización del televisor SETUP PAGE]. Ajuste la relación de aspecto del receptor DVD según el 3 Pulse para resaltar [COMPONENT] y televisor que ha conectado. El formato que seleccione deberá...
  • Página 310: Ajuste De Las Preferencias De Idiomas

    PRIMEROS PASOS ■ Ajuste de las preferencias de Idiomas de audio, subtítulos y menús idiomas de discos Puede seleccionar los ajustes de su idioma preferido para que este receptor cambie automáticamente a ese idioma 1 Pulse dos veces s para detener la reproducción (si la cada vez que cargue un disco.
  • Página 311: Ajuste De Canales De Altavoces

    PRIMEROS PASOS ■ Ajuste de canales de altavoces 4 Pulse para resaltar una de las opciones de Puede ajustar los tiempos de retardo (sólo para los altavoces abajo y luego pulse central y surround) y el nivel de sonido para altavoces [SPEAKER VOLUME] –...
  • Página 312: Funcionamiento Del Disco

    FUNCIONAMIENTO DEL DISCO FUNCIONAMIENTO DEL DISCO IMPORTANTE Modo de ahorro de energía Si el icono de bloqueo ( o “X”) aparece en la – pantalla del televisor al pulsar un botón, la función Ésta es una función de ahorro de energía El receptor de ese botón no se activará...
  • Página 313: Selección De Varias Funciones De Repetición

    FUNCIONAMIENTO DEL DISCO ■ Selección de varias funciones de Repetición de una sección dentro de repetición un capítulo/pista 1 Mientras reproduce, pulse A-B en el punto de inicio elegido. Modo de repetición de reproducción Repetición de capítulo/título/disco (DVD-V) 2 Pulse de nuevo A-B para elegir el punto de Cada vez que pulse REPEAT, la visualización en el tele- finalización elegido.
  • Página 314: Otras Operaciones Para La Reproducción

    FUNCIONAMIENTO DEL DISCO 1 Pulse ON SCREEN durante la reproducción. ■ Otras operaciones para la → En la pantalla del televisor aparece una lista de reproducción de vídeo información del disco disponible. (DVD/VCD/SVCD) MENU TITLE 02/02 CHAPTER 02/14 POWER DIMMER SLEEP POWER AUDIO...
  • Página 315 FUNCIONAMIENTO DEL DISCO Avance por cuadro Visión desde otro ángulo (DVD solamente) 1 Pulse e en el mando a distancia durante la Si el disco contiene secuencias grabadas desde diferentes reproducción. → ángulos de cámara, esta función permitirá ver la imagen La reproducción hace una pausa y el sonido se tomada desde ángulos diferentes.
  • Página 316 FUNCIONAMIENTO DEL DISCO Título/capítulo de presentación preliminar Función de presentación preliminar (DVD por ejemplo) La función de presentación preliminar incluye los 2 tipos 1 Pulse SCAN. → siguientes. El menú aparece en la pantalla del TV. Digest: Esta función muestra una imagen miniatura para ayudarle a presentar preliminarmente las secciones SELECT DIGEST TYPE: TITLE DIGEST...
  • Página 317: Reproducción De Discos Mp3/Jpeg/ Divx

    FUNCIONAMIENTO DEL DISCO ■ Reproducción de discos MP3/ Características de discos MP3 ® JPEG/DivX Los formatos MP3-CD (formato ISO9660) ® Este receptor puede reproducir archivos DivX , MP3, soportan lo siguiente: JPEG, VCD y SVCD de un disco CD-R/RW grabado –...
  • Página 318: Reproducción Simultánea De Música Mp3 E Imágenes Jpeg

    FUNCIONAMIENTO DEL DISCO Tipo de disco Super Audio CD Reproducción simultánea de música Disco de capa híbrida MP3 e imágenes JPEG Disco de dos capas Disco de una capa 1 Introduzca un disco MP3 con datos de música e imágenes. →...
  • Página 319: Características Especiales Para La

    FUNCIONAMIENTO DEL DISCO ■ Características especiales para la Reproducción de múltiples ángulos reproducción de discos de imágenes Durante la reproducción, utilice para girar/dar vuelta a la imagen en la pantalla del televisor. 1 Introduzca un disco de imágenes (Kodak Picture CD/ : da vuelta a la imagen verticalmente.
  • Página 320: Opciones Del Menú De Preparación Del Dvd

    OPCIONES DEL MENÚ DE PREPARACIÓN DEL DVD OPCIONES DEL MENÚ DE PREPARACIÓN DEL DVD Esta preparación se realiza mediante el Bloqueo/Desbloqueo de discos para televisor, permitiendo personalizar el reproducirlos receptor DVD según sus necesidades particulares. No todos los discos han sido calificados o codificados por ■...
  • Página 321: Código De Registro Divx

    ® Código de registro DivX 3 Utilice el teclado numérico (0-9) para introducir Yamaha le proporciona el código de registro DivX ® un número válido de pista/capítulo. (vídeo sobre demanda) que le permite alquilar o comprar vídeos utilizando el servicio DivX VOD.
  • Página 322: Menú De Preparación De Audio

    OPCIONES DEL MENÚ DE PREPARACIÓN DEL DVD ■ Menú de preparación de audio Modo de escucha nocturna 1 Pulse SET UP en el modo DVD/CD. Cuando esté activado el modo de escucha nocturna, la salida de volumen alto bajará y la de volumen bajo subirá 2 Pulse para seleccionar [AUDIO SETUP a un nivel audible (sólo para la reproducción de DVD).
  • Página 323: Menú De Preparación De Vídeo

    OPCIONES DEL MENÚ DE PREPARACIÓN DEL DVD ■ Menú de preparación de vídeo 1 En [VIDEO SETUP PAGE], pulse para resaltar [PROGRESSIVE], y luego pulse 1 En el modo DVD/CD, pulse SET UP. 2 Pulse para seleccionar el icono [VIDEO Seleccione esto para desactivar la función de SETUP PAGE].
  • Página 324: Componente

    OPCIONES DEL MENÚ DE PREPARACIÓN DEL DVD Selección del nivel del negro (modelos de EE.UU. y Canadá solamente) Si pone el tipo de televisor en NTSC, ponga el nivel del negro en ON. Esto mejorará el contraste del color durante BRIGHTNESS la reproducción.
  • Página 325: Menú De Preparación De Preferencias

    OPCIONES DEL MENÚ DE PREPARACIÓN DEL DVD ■ Menú de preparación de Restricción de reproducción con preferencias control de los padres 1 Pulse dos veces s para detener la reproducción (si es Algunos DVDs pueden tener un nivel de control de los necesario) y luego pulse SET UP.
  • Página 326 OPCIONES DEL MENÚ DE PREPARACIÓN DEL DVD Explicación de la calificación Navegador MP3/JPEG 1 KID SAFE El navegador MP3/JPEG sólo puede usarse si el disco fue grabado con un menú. Esto le permite seleccionar menús de visualización diferentes para navegar fácilmente. Público en general;...
  • Página 327 OPCIONES DEL MENÚ DE PREPARACIÓN DEL DVD 2 Pulse ENTER (OK) para entrar en ‘Password Change TITLE DIGEST Page. Esta función visualizará imágenes miniatura de títulos en la pantalla. Se puede visualizar un máximo de seis imágenes miniatura por página. →...
  • Página 328: Operaciones Con El Sintonizaor

    OPERACIONES CON EL SINTONIZAOR OPERACIONES CON EL SINTONIZAOR Nota Utilización de Plug and Play Asegúrese de que las antenas de FM y AM estén conectadas a este receptor. Plug and Play le permite almacenar automáticamente todas las emisoras de radio disponibles. ■...
  • Página 329: Presintonización Manual

    OPERACIONES CON EL SINTONIZAOR 3 Mantenga pulsado PROG hasta que aparezca “ AUTO Para cambiar la banda de AM a 10 kHz y la ”. PRESET de FM a 100 kHz → Si hay una emisora de radio almacenada en un 1 Desenchufe el cable de alimentación de CA del número de presintonización anterior, esa emisora no receptor DVD y espera hasta el último minuto...
  • Página 330: Controles Del Sonido

    CONTROLES DEL SONIDO CONTROLES DEL SONIDO ■ Selección de efectos de sonido Notas digital Para tener un sonido surround apropiado, asegúrese de que los Puede seleccionar los efectos de sonido digital altavoces y el altavoz de subgraves estén conectados a este preajustados que concuerden con el contenido del disco o receptor (vea “Conexión del altavoz de subgraves”...
  • Página 331: Ajuste Del Nivel Del Sonido

    CONTROLES DEL SONIDO ■ Ajuste del nivel del sonido ■ Cambio al modo activo – Pulse repetidamente TUNER en el mando a distancia Utilice el control VOLUME (o pulse VOL (+/–) en el para seleccionar el modo activo apropiado. mando a distancia) para aumentar o disminuir el nivel Cada vez que pulsa TUNER, la visualización delantera del sonido.
  • Página 332: Otras Funciones

    OTRAS FUNCIONES OTRAS FUNCIONES ■ Puesta de los códigos de mando ■ Control de otros componentes a distancia Si ha puesto el código de mando a distancia para su componente en el mando a distancia podrá controlar otros Una vez puestos los códigos de mando a distancia componentes.
  • Página 333: Redución De Iluminación De La Pantalla De Visualización

    OTRAS FUNCIONES ■ Ajuste del temporizador para Operaciones de sintonizador de cable dormir y satélite El temporizador pone automáticamente el receptor en el Pulse AUX para las operaciones del sintonizador de cable modo de ahorro de energía al pasar el tiempo preajustado. o satélite.
  • Página 334: Solución De Problemas

    Si tiene algún problema con su sistema CinemaStation, compruebe los puntos siguientes. Si no puede solucionar su problema con los remedios siguientes o si el problema no está en la lista, apague y desenchufe el CinemaStation, y luego consulte al concesionario o centro de servicio YAMAHA autorizado más cercano. Problema Solución...
  • Página 335 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución Use las fuentes de audio apropiadas. El sonido reproducido en el receptor DVD no se puede grabar con una grabadora externa Conecte estos equipos al receptor DVD con conexiones analógicas. Los sonidos reproducidos en el equipo AV conectado al receptor DVD no se pueden grabar con un equipo de grabación externo Conecte la alimentación del componente conectado al receptor DVD.
  • Página 336: Glosario

    GLOSARIO GLOSARIO Analógico Dolby Digital Sonido que no ha sido convertido en dígitos. Sistema de sonido surround digital desarrollado por El sonido analógico cambia, mientras que el digital Dolby Laboratories que proporciona audio multicanal tiene valores digitales específicos. Estos jacks envían completamente independiente.
  • Página 337 GLOSARIO MP3 (MPEG Audio Layer-3) Surround Una tecnología para comprimir archivos de audio. Ésta Un receptor para crear campos de sonido tridimensional puede reducir la cantidad de datos de audio a plenos de realismo disponiendo múltiples altavoces aproximadamente un 10% de sus cantidades originales, alrededor del oyente.
  • Página 338: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES RECEPTOR DVD DVX-S300 ALTAVOZ CENTRAL NX-C301 SECCIÓN DEL SINTONIZADOR Sistema Sistema de 2 vías Margen de sintonía de FM 87,50 a 108,00 MHz Ω Impedancia Margen de sintonía de AM Bocinas de altavoces 2 altavoces de graves de 7,0 cm + altavoz de - Modelo de Canadá...
  • Página 339 ESPECIFICACIONES ALTAVOZ DE SUBGRAVES NX-SW301 NX-SW300 Alimentación Alimentación - Modelo de Canadá 120 V, 60 Hz - Modelo de Taiwan 110–120 V, 50/60 Hz - Modelo de Australia 240 V, 50 Hz - Modelo de Asia 220–240 V, 50/60 Hz - Modelos de Europa y el R.U.
  • Página 340 YAMAHA aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel met een ander voltage dan hetgeen aangegeven staat.
  • Página 341 Opstellen van de subwoofer ......13 Audio instelmenu........... 38 SYSTEEMAANSLUITINGEN ....14 Video instelmenu........... 39 Aansluiten van de luidsprekers Voorkeuren instelmenu ......... 41 (DVX-S301) ..........14 Aansluiten van de luidsprekers (DVX-S302) ..........15 6.OVERIGE FUNCTIES Aansluiten van de luidsprekers BEDIENING VAN DE TUNER ....44 (DVX-S303) ..........
  • Página 342 INLEIDING INLEIDING Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit toestel. Deze Schoonmaken van discs Handleiding geeft uitleg over de basisbediening van dit – Wanneer een disc vuil is, kunt u deze schoonmaken toestel. met een daarvoor bestemd reinigingsdoekje. Veeg van het midden van de disc in een rechte lijn naar de Opmerkingen over discs rand.
  • Página 343 Actief Servo Processing Subwoofer Systeem met ingebouwde eindversterker. Dit subwoofersysteem (NX-SW300, NX-SW301) maakt gebruik van de geavanceerde YAMAHA Active Servo Technologie, ontwikkeld door YAMAHA voor reproductie van superlage tonen met een hogere kwaliteit. Deze superlage tonen geven uw stereosysteem een meer realistisch...
  • Página 344 INLEIDING DVX-S301 DVX-S302 DVD-receiver DVD-receiver (DVR-S300) (DVR-S300) Subwoofer Subwoofer (NX-SW301) (NX-SW301) Midden-luidspreker Midden-luidspreker (NX-C301) (NX-C302) Voor-/Surround- Voor-/Surround- luidsprekers (x4) luidsprekers (x4) (NX-S301) (NX-S302)
  • Página 345: Meegeleverde Accessoires

    INLEIDING ■ DVX-S303 Meegeleverde accessoires FM draadantenne DVD-receiver (DVR-S300) AM ringantenne Subwoofer Afstandsbediening POWER DIMMER SLEEP POWER (NX-SW300) SCAN PAGE PROG REPEAT A - B SHUFFLE TOP MENU/RETURN ON SCREEN ENTER MENU SET UP PRESET NIGHT SUBTITLE AUDIO ANGLE ZOOM TV VOL TV CH BASS...
  • Página 346: Overzicht Bedieningsorganen

    OVERZICHT BEDIENINGSORGANEN OVERZICHT BEDIENINGSORGANEN ■ Boven-en voorpanelen (DVR-S300) 1 STANDBY/ON 8 Systeemdisplay Hiermee zet u de DVD-receiver aan of uit (standby) Hierop wordt informatie getoond over de (zie “Automatisch uitschakelen met de Eco Power bedieningstoestand waarin het toestel zich bevindt. functie”...
  • Página 347: Achterpaneel (Dvr-S300)

    OVERZICHT BEDIENINGSORGANEN ■ Achterpaneel (DVR-S300) (Modellen voor het V.K. en Europa) 5 6 7 VIDEO OUT (DVD ONLY) DIGITAL IN VIDEO OPTICAL 75Ω UNBAL TO SUBWOOFER SYSTEM LINE OUT TV IN AUX IN PCM/DTS S VIDEO AV MONITOR OUT q DIGITAL CONNECTOR (DVD ONLY) COMPONENT...
  • Página 348: Achterpaneel (Nx-Sw300)

    OVERZICHT BEDIENINGSORGANEN ■ Achterpaneel (NX-SW300) ■ Achterpaneel (NX-SW301) 1 SYSTEM CONNECTOR aansluiting 1 SYSTEM CONNECTOR aansluiting Verbind deze aansluiting met de DVD-receiver. Verbind deze aansluiting met de DVD-receiver. 2 SPEAKER aansluitingen 2 SPEAKER aansluitingen Verbind deze met de luidsprekers. Verbind deze met de luidsprekers. 3 Netsnoer 3 Netsnoer Sluit de stekker aan op een standaard stopcontact.
  • Página 349: Afstandsbediening (Voor Dvr-S300)

    OVERZICHT BEDIENINGSORGANEN ■ Afstandsbediening 1 POWER (TV) Hiermee zet u de TV aan of uit (standby). (voor DVR-S300) 2 DIMMER Hiermee kunt u het display op verschillende helderheidsniveaus instellen. POWER DIMMER SLEEP POWER 3 Cijfertoetsen (0 – 9) Invoeren van fragment-/titelnummers. Invoeren van het nummer van een voorkeuzezender.
  • Página 350 OVERZICHT BEDIENINGSORGANEN C AUDIO Hiermee kunt u een audiotaal (DVD) of een DVD/CD stand: pauzeren van de weergave van de disc. audiokanaal (VCD) selecteren. S NIGHT D TV VOL (+ / –) Hiermee kunt u de nacht-luisterfunctie aan of uit Hiermee regelt u het volume van de TV.
  • Página 351: Aansluitingen

    ■ De functies en de opstelling van de luidsprekers Om optimaal te kunnen profiteren van de geboden geluidskwaliteit dient u de luidsprekers correct en op de juiste plek te installeren. Hieronder wordt de aanbevolen opstelling van de luidsprekers getoond. DVX-S302/DVX-S303 DVX-S301 Midden-luidspreker DVD-receiver DVD-receiver Midden-luidspreker...
  • Página 352: Opstellen Van De Midden-Luidspreker

    – Nadat u een luidspreker heeft geïnstalleerd,moet u – Zet de luidspreker niet op de TV als de bovenkant controleren of deze goed vast zit. YAMAHA van de TV niet vlak is, of als deze smaller is dan de aanvaardt geen aansprakelijkheid voor ongelukken onderkant van de luidspreker.
  • Página 353: Opstellen Van De Voor-/ Surround-Luidsprekers

    – Nadat u een luidspreker heeft geïnstalleerd, moet u controleren of deze goed vast zit. YAMAHA Opmerking aanvaardt geen aansprakelijkheid voor ongelukken als gevolg van een onjuiste installatie.
  • Página 354 SYSTEEMAANSLUITINGEN SYSTEEMAANSLUITINGEN ■ Aansluiten van de luidsprekers (DVX-S301) Opmerkingen • Steek de stekkers van de subwoofer en van de DVD-receiver niet in het stopcontact voordat u alle aansluitingen verricht heeft. • Raadpleeg de onderstaande bladzijden voor gedetailleerde informatie omtrent het aansluiten van elk van de luidsprekers.
  • Página 355 SYSTEEMAANSLUITINGEN ■ Aansluiten van de luidsprekers (DVX-S302) Opmerkingen • Steek de stekkers van de subwoofer en van de DVD-receiver niet in het stopcontact voordat u alle aansluitingen verricht heeft. • Raadpleeg de onderstaande bladzijden voor gedetailleerde informatie omtrent het aansluiten van elk van de luidsprekers. Voor-luidspreker (L) Voor-luidspreker (R) NX-S302...
  • Página 356 SYSTEEMAANSLUITINGEN ■ Aansluiten van de luidsprekers (DVX-S303) Opmerkingen • Steek de stekkers van de subwoofer en van de DVD-receiver niet in het stopcontact voordat u alle aansluitingen verricht heeft. • Raadpleeg de onderstaande bladzijden voor gedetailleerde informatie omtrent het aansluiten van elk van de luidsprekers. Surround Surround Voor-luidspreker...
  • Página 357: Aansluiten Van De Luidsprekerkabels

    SYSTEEMAANSLUITINGEN ■ Aansluiten van de luidsprekerkabels Voor u de luidsprekerkabels kunt aansluiten op de subwoofer (NX-SW300), dient u de stekkertjes van de Verbind de luidsprekerdraad met de gekleurde band met de plus meegeleverde luidsprekerkabels te halen. (rood (+)) aansluiting op de voor-/midden-/surround- Houd de vergrendeling ingedrukt en haal de meegeleverde luidsprekers, en de luidsprekerdaad met de witte lijn met de min luidsprekerkabel uit de stekker.
  • Página 358: Aansluiten Van De Dvd-Receiver En De Subwoofer

    SYSTEEMAANSLUITINGEN ■ Aansluiten van de DVD-receiver en de subwoofer Sluit de subwoofer aan op de DVD-receiver met behulp van de systeembedieningskabel. Verbind het ene uiteinde met de subwoofer en het andere met de SYSTEM CONNECTOR aansluiting aan de achterkant van de DVD-receiver.
  • Página 359: Overige Aansluitingen

    OVERIGE AANSLUITINGEN OVERIGE AANSLUITINGEN ■ Aansluiten van een TV Opmerking – U hoeft slechts één video-aansluitmethode te kiezen uit de volgende mogelijkheden (A, B, C of D), afhankelijk van de mogelijkheden van uw TV. – Doe de stekkers pas in het stopcontact wanneer u alle verbindingen gemaakt heeft. <A>...
  • Página 360: Aansluiten Van De Fm/Am Antennes

    OVERIGE AANSLUITINGEN ■ Aansluiten van de FM/AM TV IN aansluiting <E> antennes Als u het geluid van de TV wilt laten weergeven via deze DVD-receiver, kunt u met audiokabels (wit/rood, niet meegeleverd) de TV IN aansluitingen verbinden met de ringantenne corresponderende AUDIO OUT aansluitingen van uw TV.
  • Página 361: Aansluiten Van Externe Audiovisuele Apparatuur

    OVERIGE AANSLUITINGEN ■ Aansluiten van externe audiovisuele apparatuur Als u externe audiovisuele apparatuur zoals een videorecorder, cassettedeck of digitale audiocomponent aansluit op de volgende AV aansluitingen van uw DVD-receiver, kunt u de van die apparatuur ontvangen signalen weergeven met uw DVD-receiver.
  • Página 362: Aansluiten Van Digitale Audiocomponenten

    OVERIGE AANSLUITINGEN ■ Aansluiten van digitale audiocomponenten Digitale audiocomponent VIDEO OUT (DVD ONLY) DIGITAL IN VIDEO OPTICAL LINE OUT TV IN AUX IN PCM/DTS S VIDEO q DIGITAL COMPONENT DVD-receiver Luisteren Verbind de DIGITAL IN aansluiting van de DVD-receiver met de DIGITAL OUT aansluiting van digitale audiocomponent.
  • Página 363: Van Start

    VAN START VAN START ■ Inzetten van batterijen in de ■ Gebruiken van de afstandsbediening afstandsbediening Gebruik de afstandsbediening binnen 6 m van uw DVD- receiver en richt hem op de infraroodsensor op het toestel zelf. Binnen 6 m 30˚ 30˚...
  • Página 364: Instellen Van De Tv

    VAN START ■ Instellen van de TV 4 Druk op en selecteer één van de mogelijkheden hieronder: Opmerking PAL – Kies hiervoor als de aangesloten TV gebruikt maakt van het PAL kleursysteem. Videosignalen van Zorg ervoor dat u alle vereiste aansluitingen heeft verricht (zie NTSC discs zullen worden omgezet en worden “Aansluiten van een TV”...
  • Página 365 VAN START Instellen van het TV scherm Selecteren van het video kleursysteem (Alleen modellen voor Stel de beeldverhouding van het door de DVD-receiver het V.K. en Europa) geproduceerde beeld in aan de hand van de aangesloten Deze instelling stelt u in staat het geproduceerde TV.
  • Página 366: Instellen Van Uw Taalvoorkeuren

    VAN START ■ Instellen van uw taalvoorkeuren Taalinstellingen voor de audio, U kunt uw eigen taal instellen zodat deze receiver ondertiteling en het discmenu automatisch overschakelt naar die taal wanneer u een disc met die taal erop in het toestel doet. Als de ingestelde taal 1 Druk twee keer op s om de weergave (als deze bezig niet op de disc staat, zal in plaats daarvan de standaardtaal is) te stoppen en druk vervolgens op SET UP.
  • Página 367 VAN START ■ Instellen van de 4 Druk op , selecteer één van de luidsprekerkanalen mogelijkheden hieronder en druk vervolgens op U kunt de vertraging (alleen voor de midden- en surround- [SPEAKER VOLUME] – Instelling van het luidsprekers) en het volumeniveau van de diverse volumeniveau voor de individuele luidsprekers (–6 dB luidsprekers instellen.
  • Página 368: Afspelen Van Discs

    BEDIENING DISCSPELER BEDIENING DISCSPELER BELANGRIJK! Automatisch uitschakelen met de Eco Als het verbodsteken ( of “X”) op het TV scherm – Power functie verschijnt wanneer u op een toets drukt, is de bij die toets behorende functie niet mogelijk met deze disc Deze functie is bedoeld om stroom te besparen.
  • Página 369: Instellen Van Diverse Willekeurige Weergavefuncties

    BEDIENING DISCSPELER ■ Instellen van diverse willekeurige Herhalen van een gedeelte in een weergavefuncties hoofdstuk/fragment 1 Druk tijdens de weergave van een disc op A-B aan het begin van het gewenste gedeelte. Herhaalde weergavefunctie Hoofdstuk/titel/disc herhalen (DVD-V) 2 Druk nog eens op A-B aan het eind van het gewenste Met elke druk op REPEAT zal het beeld op de TV als gedeelte.
  • Página 370: (Dvd/Vcd/Svcd)

    BEDIENING DISCSPELER 1 Druk tijdens weergave op ON SCREEN. ■ Andere mogelijkheden bij → Er zal een lijst met beschikbare discinformatie op videoweergave het TV scherm verschijnen. (DVD/VCD/SVCD) MENU TITLE 02/02 CHAPTER 02/14 POWER DIMMER SLEEP POWER AUDIO 5.1CH SUBTITLE SCAN PAGE BITRATE 16...
  • Página 371 BEDIENING DISCSPELER Beeld-voor-beeld weergave Veranderen van het camerastandpunt (alleen voor DVD) 1 Druk tijdens weergave op e op de afstandsbediening. → Als er scènes op de disc staan die zijn opgenomen uit De weergave wordt gepauzeerd en de verschillende camerastandpunten, kunt u met deze functie geluidsweergave uitgeschakeld.
  • Página 372 BEDIENING DISCSPELER Preview titel/hoofdstuk Preview functie (DVD bijvoorbeeld) De 'preview' of voorbeeldfunctie kan op 2 manieren 1 Druk op SCAN. → werken. Het menu zal op het TV scherm verschijnen. Digest: Deze functie toont een klein indexplaatje zodat u een makkelijker overzicht kunt krijgen van wat er op de SELECT DIGEST TYPE: TITLE DIGEST disc staat.
  • Página 373: Afspelen Van Mp3/Jpeg/Divx® Discs

    BEDIENING DISCSPELER ■ Afspelen van MP3/JPEG/DivX ® MP3 disc functies discs De volgende MP3-CD formatteringen ® Deze receiver kan DivX , MP3, JPEG, VCD en SVCD (ISO9660) worden ondersteund: bestanden op een door uzelf opgenomen CD-R/RW of in – MP3 bestanden moeten voorzien zijn van de extensie de handel verkrijgbare CD weergeven.
  • Página 374: Afspelen Van Super Audio Cd's

    BEDIENING DISCSPELER Super Audio CD type Gelijktijdig weergeven van MP3 Hybride disc muziek en een JPEG beeldbestand Dubbellaags disc Enkellaags disc 1 Doe een MP3 disc met zowel muziek- als beeldbestanden in het toestel. → HD laag HD laag CD laag Het discmenu zal op het TV scherm verschijnen.
  • Página 375: Speciale Functies Voor Discs Met Beeldbestanden

    BEDIENING DISCSPELER ■ Speciale functies voor discs met Roteren van het getoonde beeld beeldbestanden Tijdens weergave kunt u met de 1 Doe een disc met beeldbestanden (Kodak Picture CD/ toetsen het beeld roteren/omklappen op het TV scherm. JPEG) in het toestel. : klapt het beeld verticaal om.
  • Página 376: Dvd Instelmenu Opties

    DVD INSTELMENU OPTIES DVD INSTELMENU OPTIES Deze instellingen om de DVD-receiver Vergrendelen/ontgrendelen van discs aan te passen aan uw eisen en voorkeuren, worden uitgevoerd via het Niet alle discs zijn door de fabrikant voorzien van een leeftijdscategorie of codering. U kunt voorkomen dat een TV scherm.
  • Página 377: Divx ® Vod Registratiecode

    Programmeren van uw favoriete fragmenten/hoofdstukken ® DivX VOD registratiecode 3 Gebruik de cijfertoetsen (0-9) om een geldig Yamaha levert u een DivX VOD (Video On Demand) ® fragment-/hoofdstuknummer in te voeren. registratiecode waarmee u video's kunt huren en aanschaffen met de DivX VOD service.
  • Página 378: Audio Instelmenu

    DVD INSTELMENU OPTIES ■ Audio instelmenu 'upsampling' functie worden geannuleerd. 1 Druk in de DVD/CD stand op SET UP. Middernacht luisterfunctie 2 Druk op en selecteer [AUDIO SETUP Wanneer de zogenaamde 'middernacht' luisterfunctie is PAGE]. ingeschakeld, worden harde geluiden zachter weergegeven terwijl zachte geluiden iets beter hoorbaar 3 Druk op ENTER (OK) om te bevestigen.
  • Página 379: Video Instelmenu

    DVD INSTELMENU OPTIES ■ Video instelmenu 1 Druk op de [VIDEO SETUP PAGE] op [PROGRESSIVE] te selecteren en druk vervolgens op 1 Druk in de DVD/CD stand op SET UP. 2 Druk op en selecteer het [VIDEO SETUP PAGE] pictogram. Kies hiervoor om geen gebruik te maken van de progressieve scanweergave.
  • Página 380 DVD INSTELMENU OPTIES 2 Druk op om de gewenste instelling te Instellen van het zwartniveau (alleen selecteren en druk vervolgens op ENTER (OK) om modellen voor de V.S. en Canada) uw keuze te bevestigen. 3 Als u [PERSONAL] heeft gekozen kunt u doorgaan Als u het TV type heeft ingesteld op NTSC, kunt u zwarte partijen in het beeld zwarter laten maken via de instelling naar stap 4.
  • Página 381: Voorkeuren Instelmenu

    DVD INSTELMENU OPTIES ■ Voorkeuren instelmenu Beperken weergave met het 1 Druk twee keer op s om de weergave (als deze bezig kinderslot (ouderlijk toezicht) is) te stoppen en druk vervolgens op SET UP. Sommige DVD's hebben een classificatie van de filmkeuring (kinderslotniveau), voor de hele disc of alleen 2 Druk op en selecteer het...
  • Página 382 DVD INSTELMENU OPTIES 1 Druk op de [PREFERENCE PAGE] op Uitleg van de classificaties [MP3/JPEG NAV] te selecteren en druk vervolgens op 1 KID SAFE (veilig voor kinderen) WITH MENU Geschikt voor een algemeen publiek; aanbevolen – Kies hiervoor om alleen het mapmenu van de MP3/ voor alle leeftijden.
  • Página 383 DVD INSTELMENU OPTIES 2 Druk op ENTER (OK) en open de ‘Password Change TITLE DIGEST Deze functie laat indexplaatjes van de titels op de disc Page. op het scherm zien. Er worden maximaal zes indexplaatjes per scherm getoond. → In de ORIGINAL LIST stand worden de oorspronkelijk op de disc opgenomen titels getoond.
  • Página 384: Bediening Van De Tuner

    BEDIENING VAN DE TUNER BEDIENING VAN DE TUNER Opmerking Gebruiken van Plug and Play Zorg ervoor dat de FM en AM antennes correct zijn Met de zogenaamde 'Plug and Play' functie kunt alle aangesloten op deze receiver. beschikbare radiostations automatisch op laten slaan. ■...
  • Página 385: Handmatig Voorprogrammeren

    BEDIENING VAN DE TUNER 3 Houd PROG ingedrukt tot “ ” AUTO PRESET Als u de frequentiestap wilt wijzigen naar verschijnt. 10 kHz voor AM en 100 kHz voor FM → Als een radiozender reeds onder een lager 1 Haal de stekker van de DVD-receiver uit het nummer is voorgeprogrammeerd, zal dezelfde stopcontact en wacht minstens radiozender niet meer onder een ander...
  • Página 386: Bediening Geluidsweergave

    BEDIENING GELUIDSWEERGAVE BEDIENING GELUIDSWEERGAVE ■ Selecteren van digitale Opmerking geluidseffecten Voor een correcte surroundweergave moeten de luidsprekers U kunt voorgeprogrammeerde digitale geluidseffecten en de subwoofer op de juiste manier zijn aangesloten op deze gebruiken die passen bij de inhoud van de disc of bij het receiver (zie “Aansluiten van de subwoofer”...
  • Página 387: Regelen Van Het Volume

    BEDIENING GELUIDSWEERGAVE ■ Omschakelen ingeschakelde ■ Regelen van het volume stand Gebruik VOLUME (of VOL (+/–) op de – Druk herhaaldelijk op TUNER op de afstandsbediening) om het volume te verhogen of te afstandsbediening om de gewenste stand te selecteren. verlagen.
  • Página 388: Overige Functies

    OVERIGE FUNCTIES OVERIGE FUNCTIES ■ Bedienen van andere ■ Instellen van componenten afstandsbedieningscodes U kunt andere componenten bedienen als u de Wanneer u de bijbehorende afstandsbedieningscodes heeft afstandsbedieningscode daarvoor heeft ingesteld op de ingesteld, kunt u met deze afstandsbediening ook uw afstandsbediening.
  • Página 389: Dimmen Van Het Display

    OVERIGE FUNCTIES ■ Instellen van de slaaptimer Bediening van kabel- en De slaaptimer schakelt de receiver automatisch uit (in de satellietontvangers Eco Power spaarstand) na de ingestelde tijd. Druk op AUX om een kabel- of satellietontvanger te 1 Druk op SLEEP op de afstandsbediening tot “ bedienen.
  • Página 390: Oplossen Van Problemen

    één van de volgende manieren of als uw probleem hieronder niet vermeld staat, zet uw CinemaStation dan uit, haal de stekker uit het stopcontact en neem vervolgens contact op met uw dichtstbijzijnde erkende YAMAHA dealer of service-centrum. Probleem Oplossing Controleer of het netsnoer correct is aangesloten.
  • Página 391 OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Probleem Oplossing Gebruik de juiste audiobronnen. Geluid weergegeven met de DVD-receiver kan niet worden opgenomen met externe opname- apparatuur. Sluit de apparatuur in kwestie via analoge verbindingen aan op uw DVD- Materiaal afgespeeld op AV apparatuur die is receiver.
  • Página 392: Woordenlijst

    WOORDENLIJST WOORDENLIJST Analoog Dolby Digital Geluidssignalen die niet, zoals digitale, zijn omgezet in Een digitaal surroundsysteem ontwikkeld door Dolby nummerreeksen. Laboratories met volledig gescheiden multikanaals Analoge geluidssignalen fluctueren, terwijl digitale audio. Met 3 voorkanalen (links, midden en rechts) en 2 signalen bestaan uit specifieke numerieke waarden.
  • Página 393 WOORDENLIJST MP3 (MPEG Audio Layer-3) Surround Een zeer bekende techniek voor het comprimeren van Een systeem voor het creëren van realistische, geluidsbestanden. Met deze methode kunnen driedimensionale geluidsweergave door een aantal geluidsbestanden worden teruggebracht tot ongeveer luidsprekers rond de luisteraar te plaatsen. 10% van hun oorspronkelijke grootte met behoud van VR (Video Recording) formattering geluidskwaliteit op CD-niveau.
  • Página 394: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS TECHNISCHE GEGEVENS MIDDEN-LUIDSPREKER DVD RECEIVER DVX-S300 NX-C301 Tuner gedeelte Systeem 2-weg systeem FM afstembereik 87,50 t/m 108,00 MHz Ω Impedantie AM Afstembereik Luidspreker drivers 7,0 cm woofer x 2 + 1,9 cm tweeter - Modellen voor Canada 530 t/m 1700 kHz Frequentierespons 100 Hz –...
  • Página 395 TECHNISCHE GEGEVENS SUBWOOFER NX-SW301 NX-SW300 Stroomvoorziening Stroomvoorziening - Modellen voor Canada 120 V, 60 Hz - Modellen voor Taiwan 110–120 V, 50/60 Hz - Modellen voor Australië 240 V, 50 Hz - Modellen voor Azië 220–240 V, 50/60 Hz - Modellen voor het V.K. en Europa 230 V, 50 Hz - Modellen voor Korea 220 V, 60 Hz...
  • Página 396 указанное, является опасным, и может стать причиной пожара, батарейку такого же или одинакового типа. поломки данного аппарата, и/или представлять угрозу жизни. YAMAHA не несет ответственности за любую поломку или ущерб вследствие использования данного аппарата при напряжении, не соответствующем указанному напряжению.
  • Página 397 Установка фронтальных колонок/ колонок окружающего звучания ..13 Размещение сабвуфера......13 5.МЕНЮ-НА-ЭКРАНЕ СОЕДИНЕНИЯ СИСТЕМЫ ....14 Подключение колонок (DVX-S301) ..14 ОПЦИИ МЕНЮ НАСТРОЙКИ DVD ..36 Подключение колонок (DVX-S302) ..15 Меню общей настройки......36 Подключение колонок (DVX-S303) ..16 Меню...
  • Página 398: Введение

    ÂÂÅÄÅÍÈÅ ВВЕДЕНИЕ Благодарим вас за покупку данного аппарата. Очистка дисков В Инструкции по эксплуатации описаны основные – При загрязнении диска, протрите его операции по управлению данным аппаратом. чистящей тканью. Вытирайте диск от центра к краям. Не следует вытирать в круговом Примечания...
  • Página 399 Кореи, Азии и Тайваня Active Servo Processing Subwoofer System со встроенным усилителем мощности. Данная система сабвуфера (NX-SW300, NX-SW301) использует усовершенствованную технология Advanced YAMAHA Active Servo Technology, разработанную YAMAHA для воспроизведения высококачественного супер-басового звучания. Данное супер-басовое звучание добавляет стереосистеме более реалистичный эффект кинотеатра-в-доме.
  • Página 400 ВВЕДЕНИЕ DVX-S301 DVX-S302 DVD-ресивер DVD-ресивер (DVR-S300) (DVR-S300) Сабвуфер Сабвуфер (NX-SW301) (NX-SW301) Центральная колонка Центральная колонка (NX-C302) (NX-C301) Фронтальные колонки/ Фронтальные колонки/ Колонки окружающего Колонки звучания (x4) окружающего (NX-S302) звучания (x4) (NX-S301)
  • Página 401 ВВЕДЕНИЕ DVX-S303 ■ Поставляемые аксессуары DVD-ресивер (DVR-S300) Проволочная ЧМ антенна Рамочная АМ- антенна Сабвуфер (NX-SW300) Пульт ДУ POWER DIMMER SLEEP POWER SCAN PAGE PROG REPEAT A - B SHUFFLE TOP MENU/RETURN ON SCREEN ENTER MENU SET UP PRESET NIGHT SUBTITLE AUDIO ANGLE ZOOM TV VOL...
  • Página 402: Функциональный Обзор

    ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ОБЗОР ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ОБЗОР ■ Верхняя и фронтальная панели (DVR-S300) 1 STANDBY/ON 8 Панель дисплея системы Включение DVD-ресивера, или установка в Отображение информации о рабочем режим ожидания (смотрите “Авто- состоянии аппарата. экологический режим ожидания” на стр. 28). MULTI Высвечивается при воспроизведении многоканального...
  • Página 403: Задняя Панель (Dvr-S300)

    ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ОБЗОР ■ Задняя панель (DVR-S300) (Модели для Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, и Европы) 5 6 7 VIDEO OUT (DVD ONLY) DIGITAL IN VIDEO OPTICAL 75Ω UNBAL TO SUBWOOFER SYSTEM LINE OUT TV IN AUX IN PCM/DTS S VIDEO AV MONITOR OUT CONNECTOR (DVD ONLY)
  • Página 404: Задняя Панель (Nx-Sw300)

    ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ОБЗОР ■ Задняя панель (NX-SW300) ■ Задняя панель (NX-SW301) 1 Терминал SYSTEM CONNECTOR 1 Терминал SYSTEM CONNECTOR Подключите к DVD-ресиверу. Подключите к DVD-ресиверу. 2 Терминалы SPEAKER 2 Терминалы SPEAKER Подключите к колонкам. Подключите к колонкам. 3 Силовой кабель переменного тока 3 Силовой...
  • Página 405: Пульт Ду (Для Dvr-S300)

    ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ОБЗОР ■ Пульт ДУ 1 POWER (TV) Включение телевизора или установка (Для DVR-S300) телевизора в режим ожидания. 2 DIMMER Выбор различных уровней яркости для DIMMER SLEEP POWER POWER дисплея панели. 3 Цифровые кнопки (0 – 9) Ввод номер фонограммы/наименования диска. Ввод...
  • Página 406 ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ОБЗОР B SUBTITLE Выбор языка субтитров. Режим DVD/CD: начало воспроизведения диска. C AUDIO Выбор языка звучания (DVD) или аудиоканала (VCD). Режим DVD/CD: пауза воспроизведения диска. D TV VOL (+ / –) S NIGHT Регулировка уровня громкости телевизора. Включение или отключение режима Night. E TV CH (+ / –) T ZOOM Переключение...
  • Página 407: Предназначение И Расположение Колонок

    ÏÎÄÊËÞ×ÅÍÈß ПОДКЛЮЧЕНИЯ ■ Предназначение и расположение колонок Для прослушивания качественного звучания, нужно разместить колонки в соответствующих местах и правильно установить их. Внизу показана рекомендуемая схема расположения колонок. DVX-S302/DVX-S303 DVX-S301 Центральная Центральная DVD-ресивер колонка колонка DVD-ресивер Фронтальная Фронтальная Фронтальная Фронтальная колонка (R) колонка...
  • Página 408: Размещение Центральной Колонки

    – После установки каждой колонки, колонки. В таком случае, разместите убедитесь, что колонка установлена колонку внутри полки для телевизора или надежно. YAMAHA не несет никакой на ровной поверхности. ответственности за любые провалы, – Перед прикреплением фиксаторов к вызванные ненадлежащей установкой.
  • Página 409: Размещение Сабвуфера

    – После прикрепления каждой колонки, Примечание проверьте, что колонки установлены надежно. Использование подножек против скольжения предотвращает YAMAHA не несет ответственности за любые скольжение сабвуфера во время его вибрации, и обеспечивает несчастные случаи, вызванные по причине качественное воспроизведение звучания. ненадлежащей установки.
  • Página 410: Соединения Системы

    ÑÎÅÄÈÍÅÍÈß ÑÈÑÒÅÌÛ СОЕДИНЕНИЯ СИСТЕМЫ ■ Подключение колонок (DVX-S301) Примечания – Не подключайте силовой провод питания сабвуфера или DVD-ресивера к сети переменного тока до тех пор, пока не выполнены все подключения. – Подробнее о подключении каждой колонки, пожалуйста, смотрите страницы ниже.
  • Página 411 СОЕДИНЕНИЯ СИСТЕМЫ ■ Подключение колонок (DVX-S302) Примечания – Не подключайте силовой провод питания сабвуфера или DVD-ресивера к сети переменного тока до тех пор, пока не выполнены все подключения. – Подробнее о подключении каждой колонки, пожалуйста, смотрите страницы ниже. Фронтальная колонка (L) Фронтальная...
  • Página 412 СОЕДИНЕНИЯ СИСТЕМЫ ■ Подключение колонок (DVX-S303) Примечания – Не подключайте силовой провод питания сабвуфера или DVD-ресивера к сети переменного тока до тех пор, пока не выполнены все подключения. – Подробнее о подключении каждой колонки, пожалуйста, смотрите страницы ниже. Колонка Колонка Фронтальная...
  • Página 413: Подключение Кабелей Колонок

    СОЕДИНЕНИЯ СИСТЕМЫ ■ Подключение кабелей колонок Перед подключением кабелей колонок к сабвуферу (NX-SW300), удалите штекеры кабелей Подключите провод кабеля колонки с цветной лентой к от поставляемых кабелей колонок. терминалу плюс (Красный (+)) на фронтальной/ Нажмите и удерживайте нажатой отмыкающую центральной колонке/колонке окружающего звучания кнопку...
  • Página 414 СОЕДИНЕНИЯ СИСТЕМЫ ■ Подключение DVD-ресивера и Примечания сабвуфера – После подсоединения кабеля системного Подключение сабвуфера к DVD-ресиверу с управления, обязательно закрутите винты помощью кабеля системного управления. кабеля. Прикрепите один конец к сабвуферу и другой к – Убедитесь, что кабеля колоно подключены терминалу...
  • Página 415: Другие Подключения

    ÄÐÓÃÈÅ ÏÎÄÊËÞ×ÅÍÈß ДРУГИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ■ Подключение телевизора Примечания – В зависимости от возможностей телевизора, нужно выполнить только одно видеоподключение от следующих опций (A, B, C или D). – Не подключайте силовые кабели питания, пока не завершены все подключения. Телевизор <A> <E>...
  • Página 416: Подключение Чм/Ам Антенн

    ДРУГИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ■ Подключение ЧМ/АМ антенн Терминал TV IN <E> Для прослушивания телеканалов через данный Рамочная DVD-ресивер, с помощью аудиокабелей (белый/ АМ- красный, не поставляются), подключите гнезда TV антенна IN к соответствующим гнездам AUDIO OUT на телевизоре. Проволочная Примечания ЧМ антенна –...
  • Página 417: Подключение Внешних Аудио-Визуальных Компонентов

    ДРУГИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ■ Подключение внешних аудио-визуальных компонентов При подключении внешних аудио-визуального оборудования как видеомагнитофон, кассетная дека или цифровой аудиокомпонент к следующим аудио-визуальным гнездам на DVD-ресивере, можно использовать такие аудио-визуальные источники с DVD-ресивером. Также, используя записывающее оборудование, вы можете записать аудио-визуальные источники, воспроизводимые на DVD-ресивере. В данном...
  • Página 418: Подключение Цифровых Аудиокомпонентов

    ДРУГИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ■ Подключение цифровых аудиокомпонентов Цифровой аудиокомпонент VIDEO OUT (DVD ONLY) DIGITAL IN VIDEO OPTICAL LINE OUT TV IN AUX IN PCM/DTS S VIDEO q DIGITAL COMPONENT DVD-ресивер Прослушивание воспроизведения Подключите гнездо DIGITAL IN DVD-ресивера к гнезду DIGITAL OUT на цифровом аудиокомпоненте.
  • Página 419: Подготовка К Эксплуатации

    ÏÎÄÃÎÒÎÂÊÀ Ê ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ ■ Установка батареек в пульт ДУ ■ Использование пульта ДУ Используйте пульт ДУ на расстоянии 6 м от DVD- ресивера и держите его направленным на сенсор дистанционного управления. В пределах 6 м 30˚ 30˚ 1 Откройте...
  • Página 420 ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ ■ Настройка телевизора 4 Нажав кнопку , выберите одну из опций ниже: Примечание PAL – Выберите при подключении телевизора с цветовой системой PAL. Это переключает Убедитесь, что все необходимые подключения видеосигнал диска NTSC и выводит его в завершены...
  • Página 421 ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ Настройка телевизионного экрана Выберите цветовую систему (Только модели для Соединенного Установите окно просмотра DVD-ресивера в Королевства Великобритании и соответствии с подключенным телевизором. Северной Ирландии, и Европы) Выбранный формат должен иметься на диске. Данная настройка позволяет переключать Если нет, настройка телевизионного экрана не выходной...
  • Página 422: Preference Page

    ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ ■ Установка языковых Языки меню звучания, субтитров и диска предпочтений Можно выбрать предпочитаемые языковые 1 Дважды нажмите кнопку s для остановки настройки, и тогда ресивер будет автоматически воспроизведения (если воспроизводится), переключаться на предпочитаемый язык при затем нажмите кнопку SET UP. загрузке...
  • Página 423: Установка Каналов Колонок

    ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ ■ Установка каналов колонок 4 Нажимая кнопку , выберите одну из Можно отрегулировать времена задержки (только опций ниже, затем нажмите кнопку для центральной колонки и колонок окружающего [SPEAKER VOLUME] – Установка уровня звучания) и уровень громкости для отдельных громкости...
  • Página 424: Управление Диском

    ÓÏÐÀÂËÅÍÈÅ ÄÈÑÊÎÌ УПРАВЛЕНИЕ ДИСКОМ ВАЖНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Авто-экологический режим ожидания При отображении иконки запрещения ( – или “Х”) на ТВ экране при нажатии кнопки, Данный функция предназначена для экономии это означает, что функция данной кнопки электроэнергии. Ресивер автоматически недоступна на текущем диске или на тот переключается...
  • Página 425 УПРАВЛЕНИЕ ДИСКОМ ■ Выбор различных функций Повтор отрезка внутри раздела/ повторного и смешанного фонограммы воспроизведения 1 Во время воспроизведения диска, нажмите кнопку A-B для выбора точки начала. Режим повторного воспроизведения 2 Снова нажав кнопку A-B, выберите конечную Повтор раздела/наименования/диска (DVD-V) точку.
  • Página 426: Видеовоспроизведению (Dvd/Vcd/Svcd)

    УПРАВЛЕНИЕ ДИСКОМ 1 Во время воспроизведения, нажмите кнопку ■ Другие операции по ON SCREEN. видеовоспроизведению → Список доступной на диске информации (DVD/VCD/SVCD) отображается на ТВ экране. MENU POWER DIMMER SLEEP POWER TITLE 02/02 CHAPTER 02/14 AUDIO 5.1CH SCAN PAGE SUBTITLE PROG REPEAT A - B...
  • Página 427 УПРАВЛЕНИЕ ДИСКОМ Возобновление воспроизведения от Просмотр с другого угла (только для DVD точки последней остановки диска) Если на диске содержатся моменты, записанные с Можно возобновить воспроизведение на разных углов камеры, с помощью данной функции последних 10 дисках, даже если диск был извлечен можно...
  • Página 428: Функция Предварительного Просмотра

    УПРАВЛЕНИЕ ДИСКОМ Предварительный просмотр наименования/ Функция предварительного просмотра раздела (например DVD диск) Функция предварительного просмотра состоит из 1 Нажмите кнопку SCAN. → 2 следующих типов. На экране телевизора появится меню. Дайджест: Данная функцию отображает пиктограмму для облегчения просмотра SELECT DIGEST TYPE: TITLE DIGEST следующих...
  • Página 429: Воспроизведение Дисков Mp3/Jpeg/ Divx

    УПРАВЛЕНИЕ ДИСКОМ ■ Воспроизведение дисков MP3/ Функции диска MP3 ® JPEG/DivX Форматы MP3-CD (формат ISO9660) Данный ресивер может воспроизводить файлы поддерживают следующие параметры: ® DivX , MP3, JPEG, VCD и SVCD на записанном – Файлы MP3 должны содержать расширение CD-R/RW диске или продающихся CD дисках. “...
  • Página 430: Воспроизведение Super Audio Cd Дисков

    УПРАВЛЕНИЕ ДИСКОМ ■ Воспроизведение Super Audio Одновременное воспроизведение CD дисков музыки MP3 и картинок JPEG Существуют три типа Super Audio CD дисков: однослойные, двуслойные и гибридные диски. 1 Установите МР3 диск с музыкальными и Каждый тип может содержать до двух участков графическими...
  • Página 431: Специальные Функции Для

    УПРАВЛЕНИЕ ДИСКОМ ■ Специальные функции для Функции фокусировки воспроизведения графического диска 1 Во время воспроизведения, повторно нажимая 1 Установите графический диск (Kodak Picture кнопку ZOOM, выберите другой фактор фокусировки. CD/JPEG). → Для дисков Kodak, начинается показ. → 2 Используйте кнопки Для...
  • Página 432: Опции Меню Настройки Dvd

    ÎÏÖÈÈ ÌÅÍÞ ÍÀÑÒÐÎÉÊÈ DVD ОПЦИИ МЕНЮ НАСТРОЙКИ DVD Данная настройка выполняется через телезвирор и позволяет настроить DVD в Блокирование/Разблокирование дисков для просмотра соответствии с вашими требованиями. ■ Меню общей настройки Не все диски оценены или закодированы производителем диска. Можно предотвратить 1 В...
  • Página 433: Хранитель Экрана

    ОПЦИИ МЕНЮ НАСТРОЙКИ DVD Программирование любимых фонограмм/разделов 3 С помощью цифровых кнопок (0-9) введите Регистрационный код DivX®VOD действующий номер фонограммы/раздела. Yamaha обеспечивает регистрационным кодом ® DivX VOD (Video On Demand), который 4 Используйте кнопку для позволяет брать в аренду или покупать...
  • Página 434: Меню Аудионастройки

    ОПЦИИ МЕНЮ НАСТРОЙКИ DVD ■ Меню аудионастройки Режим ночного прослушивания 1 В режиме DVD/CD, нажмите кнопку SET UP. При запуске режима ночного прослушивания, громкие звуки смягчаются и низкие звуки 2 Нажимая кнопку , выберите становятся громче до уровня прослышиваемости [AUDIO SETUP PAGE]. (только...
  • Página 435 ОПЦИИ МЕНЮ НАСТРОЙКИ DVD 1 В [VIDEO SETUP PAGE], нажимая кнопку ■ Меню видеонастройки , выберите [PROGRESSIVE], затем 1 В режиме DVD/CD, нажмите кнопку SET UP. нажмите кнопку 2 Нажимая кнопку , выберите иконку [VIDEO SETUP PAGE]. Выберите данный параметр для отключения прогрессивной...
  • Página 436 ОПЦИИ МЕНЮ НАСТРОЙКИ DVD 2 Нажимая кнопку , выберите Выбор уровня черного (только модели настройку и нажмите кнопку ENTER (OK) для для США и Канады) подтверждения. 3 При выборе [PERSONAL], перейдите на шаг При установке параметра типа телевизора на NTSC, установите уровень черного на ON. Это →...
  • Página 437: Меню Настройки Предпочтений

    ОПЦИИ МЕНЮ НАСТРОЙКИ DVD ■ Меню настройки предпочтений Ограничение воспроизведения с 1 Дважды нажмите кнопку s для остановки помощью функции родительского воспроизведения (при необходимости), затем контроля нажмите кнопку SET UP. На некоторых DVD дисках может быть установлен определенный уровень родительского 2 Нажимая...
  • Página 438 ОПЦИИ МЕНЮ НАСТРОЙКИ DVD Описание оценок Навигатор MP3/JPEG 1 KID SAFE Навигатор MP3/JPEG можно установить только тогда, когда диск записан с меню. Дананя функция позволяет выбирать различные легко управляемые меню на экране. Общая аудитория; подходит для зрителей – всех возрастов. 1 В...
  • Página 439 ОПЦИИ МЕНЮ НАСТРОЙКИ DVD 2 Нажмите кнопку ENTER (OK) для входа на TITLE DIGEST ‘Страницу изменения пароля. Данная функция отображает пиктограммы наименований на экране. На одной странице можно отобразить до шести пиктограмм. → В режиме ORIGINAL LIST, отображаются изначально записанные на диске наименования. →...
  • Página 440: Управление Тюнером

    ÓÏÐÀÂËÅÍÈÅ ÒÞÍÅÐÎÌ УПРАВЛЕНИЕ ТЮНЕРОМ Примечание Использование функции Plug and Play Убедитесь, что ЧМ и АМ антенны Функция Plug and Play позволяет автоматически подключены к данному ресиверу. сохранять все доступные радиостанции. ■ Настройка на радиостанции 1 Нажмите кнопку TUNER. → Если, после покупки DVD-ресивера, 1 Нажав...
  • Página 441: Предустановка Вручную

    УПРАВЛЕНИЕ ТЮНЕРОМ 3 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку PROG до отображения индикации “ Удаление предустановленной AUTO радиостанции ” . PRESET → Если раньше какая-либо радиостанция Нажмите и удерживайте нажатой кнопку s на была предустановлена под определенным фронтальной панели, пока не отобразится номером, она...
  • Página 442: Управление Звучанием

    ÓÏÐÀÂËÅÍÈÅ ÇÂÓ×ÀÍÈÅÌ УПРАВЛЕНИЕ ЗВУЧАНИЕМ ■ Выбор цифровых звуковых Примечание эффектов Для получения надлежащего окружающего звучания, Можно выбрать предустановленные цифровые убедитесь, что колонки и сабвуфер подключены к звуковые эффекты, подходящие содержанию данному ресиверу (смотрите “Подключение сабвуфера. ” на стр. 17). диска, или оптимизировать звучания воспроизводимого...
  • Página 443: Настройка Уровня Громкости

    УПРАВЛЕНИЕ ЗВУЧАНИЕМ ■ Настройка уровня громкости ■ Переключение на активный режим Используйте ручку VOLUME (или нажимайте кнопку VOL (+/–) на пульте ДУ) для повышения – Повторно нажимая кнопку TUNER на пульте или понижения уровня громкости. ДУ , выберите соответствующий активный →...
  • Página 444: Другие Функции

    ÄÐÓÃÈÅ ÔÓÍÊÖÈÈ ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ■ Управление другими ■ Установка кодов ДУ компонентами Как только установлены соответствующие коды ДУ , данный пульт ДУ может использоваться для Можно управлять другими компонентами, если на управления другими компонентами. Пульт ДУ пульте ДУ установлен код управления автоматически...
  • Página 445: Приглушение Экрана Дисплея

    ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ■ Установка таймера сна Управление кабельным или Функция таймера сна автоматически спутниковым тюнером устанавливает ресивер на режим ожидания Eco Нажмите кнопку AUX для управления кабельным Power в установленное время. или спутниковым тюнером. 1 Нажимайте кнопку SLEEP на пульте ДУ , пока на...
  • Página 446: Возможные Неисправности Испособы Их Устранения

    При возникновении любой трудности с вашей системой CinemaStation, проверьте следующие пункты. Если, после выполнения указанных здесь шагов по исправлению, проблема не разрешена, или она не указана в таблице ниже, отключите CinemaStation и отсоедините ее от сети электропитания, затем обратитесь к ближайшему авторизованному дилеру YAMAHA или сервисный центр. Неисправность Решение...
  • Página 447 ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ Неисправность Решение DVD-ресивер не начинает воспроизведение Вставьте читаемый диск стороной для воспроизведения вниз. DVD-R/DVD+R/DVD- RW/DVD+RW/CD-R/CD-RW/DVD-RW (формат VR) диски должны быть завершены. Проверьте тип диска, цветовую систему (PAL или NTSC) и региональный код. Проверьте, нет ли царапин или не загрязнен ли диск. Нажмите...
  • Página 448: Справочник

    ÑÏÐÀÂÎ×ÍÈÊ СПРАВОЧНИК Аналог DivX ® Звучание, не превращенное в цифры. DivX - это технология сжатия видеосигнала, ® Аналоговое звучание изменяется, в то время как разработанная DivX Networks, Inc. Она сжимает цифровое звучание содержит определенные цифровую видеоинформацию до малых цифровые значения. Данные гнезда выдают размеров, подходящих...
  • Página 449 СПРАВОЧНИК DTS (Digital Theater Systems) Прогрессивная развертка Цифровая система окружающего звучания, Метод отображения всех сканируемых линий в разработанная Digital Theater Systems, Inc., кадре за один раз, снижающий колебание, воспроизводит 5,1-канальное звучание (макс.). видное на большом экране, и создающий Данная система может обеспечить эффекты контрастное...
  • Página 450: Технические Характеристики

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ DVD-РЕСИВЕР DVX-S300 ОБЩИЙ РАЗДЕЛ Напряжение РАЗДЕЛ ТЮНЕРА Модель для Канады 120 В, 60 Гц Диапазон настройки ЧМ 87,50 - 108,00 МГц Модель для Австралии 240 В, 50 Гц Диапазон настройки АМ Модели для Европы и Соединенного Королевства Модель для Канады 530 - 1700 кГц...
  • Página 451 САБВУФЕР NX-SW301 NX-SW300 Номинальное напряжение Номинальное напряжение Модель для Канады 120 В, 60 Гц Модель для Тайваня 110–120 В, 50/60 Гц Модель для Австралии 240 В, 50 Гц Модель для Азии 220–240 В, 50/60 Гц Модели для Европы и Соединенного Королевства Модель...
  • Página 452 LIST OF LANGUAGE CODES LISTE DE CODES DE LANGUES LISTE DER SPRACHCODES LISTA ÖVER SPRÅKKODER LISTA DEI CODICI DI LINGUA LISTA DE CÓDIGOS DE IDIOMAS LIJST VAN TAALCODES СПИСОК ЯЗЫКОВЫХ КОДОВ Abkhazian 6566 Inuktitut 7385 Provençal; Occitan (post) 7967 Afar 6565 Inupiaq 7375...
  • Página 453 LISTA DEI CODICI DI TELECOMANDO LISTA DE CÓDIGOS DE MANDO A DISTANCIA LIJST MET AFSTANDSBEDIENINGSCODES СПИСОК КОДОВ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ Nikko 1011, 1032, 1051 Nokia 1044 Yamaha 1009, 1011, 1036, 1068 Nordmende 1035, 1057, 1058, 1071 Admiral 1033, 1080 1062 Aiko...
  • Página 454 Hitachi 3004 4045 Cambridge 4024 Jasco 3007 Jerrold 3002, 3004, 3005, 3006, 3007, 3020, 3031, 3046 Canal Satellite 4059 LG Alps 3044 Canal+ 4059 Magnavox 3055, 3071 Channel Master 4029 Memorex 3001 Comlink 4019 Mnet 3009, 3028 Connexions 4031 Motorola 3074, 3075, 3076 3077, 3078, 3079, 3080, 3081, 3082, Crown 4015...
  • Página 455 Promax 4037 Prosat 4019 Quadral 4029, 4044 Radio shack 4083 Radiola 4011 Radix 4031, 4064 4084, 4076, 4090 4011, 4013, 4019 Saba 4023, 4045 Sabre 4037 Sagem 4056 Salora 4005 Samsung 4066, 4067, 4068 4027, 4038 Satcom 4026, 4051 Satec 4009 Satmaster 4026...
  • Página 456 YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD. YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD18 7GQ, ENGLAND YAMAHA SCANDINAVIA A.B. J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY, LTD. 17-33 MARKET ST., SOUTH MELBOURNE, 3205 VIC., AUSTRALIA...

Tabla de contenido