G Huvudhögtalare och bakre högtalare G Luidsprekerdraden (samt bakre mitthögtalare för NS-P436) G Altoparlanti principali e posteriori [15m] (e altoparlante posteriore centrale del modello NS-P436) < > NS-P430 < > NS-P430 G Altavoces principales y traseros (y altavoz central trasero para NS-P436) < >...
Muchas gracias por haber elegido este paquete NS-P430/NS-P436 con el paquete de altavoces YAMAHA. ADVERTENCIA: Leer este manual de instrucciones antes de poner la unidad en funcionamiento. ● ● Lea cuidadosamente este manual para obtener el mejor Cuando utilice un humidificador, asegúrese de evitar la rendimiento posible.
COMPONENTES DEL PAQUETE < > El paquete de altavoces “NS-P430” y “NS-P436” fue YST-SW015 diseñado para utilizarlo en un sistema de audio de múltiples Sistema de altavoces ultragraves Active Servo canales, como un sistema de cine en el hogar. Processing con amplificador de potencia incorporado ●...
Configuración de los altavoces Colocar los altavoces Altavoces principales: En ambos lados y < > NS-P430 aproximadamente la misma altura Este paquete de altavoces utiliza una configuración de que el aparato de TV. 6 altavoces: 2 altavoces principales, 2 altavoces traseros, un Altavoces traseros: Detrás de la posición desde...
Instalación del altavoz de ultragraves Se recomienda colocar el altavoz de ultragraves del lado de afuera de los altavoces principales derecho o izquierdo. Å ı (Consultar la fig. Å .) La ubicación indicada en la fig. ı también se puede usar, sin embargo, si el sistema de ultragraves se coloca mirando directamente la pared, el efecto de los graves se perderá...
Instalación en la pared de los altavoces principal/trasero/central (y altavoz central trasero para NS-P436). Es posible instalar en la pared los altavoces principal, trasero y/o central (y/o el altavoz central trasero para NS- Tornillo opresor P436). (en venta en tiendas Para instalar los altavoces en una pared, utilice los agujeros de especializadas) las ménsulas fijadas en los paneles traseros de los...
NS-P436) utilizando soportes o ménsulas de altavoz disponibles en el comercio También puede utilizar los agujeros roscados en la Utilización del soporte de altavoces Yamaha parte inferior de los altavoces para la instalación de SPS-10MM (opcional) estos sobre soportes de altavoz disponibles en el Al utilizar el soporte de altavoces comercio (si no utiliza las ménsulas de montaje...
CONEXIONES Precaución: Enchufe el altavoz ultragraves y otros componentes de audio/video después de que haya finalizado todas las conexiones. Un ejemplo de conexiones básicas Altavoces Altavoz central principales Derecho Izquierdo Amplificador SPEAKERS MAIN REAR CENTER CENTER — — — — —...
Página 90
NS-P436) a los terminales de de salida de línea (entrada de clavija) del amplificador. salida del altavoz de su amplificador por medio de los * Para conectar a un amplificador YAMAHA DSP cables de altavoz incluidos. (o receptor AV), conecte la terminal SUBWOOFER * Los cables de altavoz incluidos disponen de las (o LOW PASS, etc.) en la parte trasera del...
Conexión de los cables de altavoz a los terminales de entrada de los altavoces Para las conexiones, mantenga los cables de altavoz lo más cortos posibles. No junte o enrolle la parte de cables que están demasiado largos. Si las conexiones están en mal estado, no se escuchará ningún sonido de los altavoces. Antes de conectar el aparato Altavoces principales Altavoz central...
UTILIZACION DEL ALTAVOZ DE ULTRAGRAVES (YST-SW015) Controles y sus funciones Panel delantero SUBWOOFER SYSTEM YST-SW015 STANDBY/ON B.A.S.S. HIGH CUT 50–150Hz VOLUME 0–10 SUBWOOFER SYSTEM YST-SW015 STANDBY/ON B.A.S.S. HIGH CUT VOLUME 50 – 150Hz 0 – 10 Puerto Panel trasero (Modelo general) INPUT AUTO PHASE...
Interruptor POWER Ajuste este interruptor a la posición ON para utilizar el altavoz de ultragraves. En este estado, puede encender el altavoz de ultragraves o ponerlo en modo de espera, pulsando el botón STANDBY/ON ( Ajuste este interruptor en la posición OFF para cortar completamente el suministro de alimentación del altavoz de ultragraves de la línea de CA.
Ajuste del altavoz de ultragraves antes de utilizarlo Antes de utilizar el altavoz de ultragraves, ajustelo para obtener el balance óptimo de volumen y tono entre el altavoz de ultragraves y los altavoces principales, siguiendo el procedimiento a continuación. Panel delantero SUBWOOFER SYSTEM YST-SW015 STANDBY/ON B.A.S.S.
Características de frecuencia El ajuste del control VOLUME, HIGH CUT y del interruptor PHASE, deberá cambiar en función del tamaño de la habitación, la distancia desde el altavoz de ultragraves a los altavoces principales, fuentes, etc. Las figuras siguientes muestran el ajuste óptimo de cada control y las características de frecuencia, cuando este altavoz de ultragraves se combina con NX-430P.
ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY (para YST-SW015) La teoría del Yamaha Active Servo Technology se basa en Empleando circuitos excitadores de impedancia negativa, el dos principales factores, el resonador Helmholtz y la amplificador es capaz de generar ondas de baja amplitud y excitación de impedancia negativa.
Consulte el siguiente cuadro cuando el aparato no funcione bien. Si el problema no es uno de los que aparecen en la siguiente lista o si las instrucciones de abajo no ayudan a solucionar el problema, desenchufe el cable eléctrico y llame a un distribuidor o centro de servicio autorizado de YAMAHA. Problema Causa Qué...
ESPECIFICACIONES NX-430P, NX-C430 YST-SW015 Tipo .... Sistema de altavoces de suspensión acústica Tipo ....Advanced Yamaha Active Servo Technology de 2 vías Tipo con protección magnética Tipo con protección magnética Accionador ....Altavoz de graves de cono de 16 cm Accionador <...