Husqvarna 130 Mark II Manual De Usuario
Mostrar thumbs Ver también para 130 Mark II:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 416

Enlaces rápidos

EN
Operator's manual
DE
Bedienungsanweisung
FR
Manuel d'utilisation
ES
Manual de usuario
IT
Manuale dell'operatore
NL
Gebruiksaanwijzing
SV
Bruksanvisning
NO
Bruksanvisning
DA
Brugsanvisning
FI
Käyttöohje
PT
Manual do utilizador
EL
Οδηγίες χρήσης
CS
Návod k použití
HR
Priručnik za korištenje
SL
Navodila za uporabo
PL
Instrukcja obsługi
SK
Návod na obsluhu
HU
Használati utasítás
RU
Руководство по эксплуатации
ET
Kasutusjuhend
LT
Operatoriaus vadovas
LV
Lietošanas pamācība
BG
Ръководство за експлоатация
RO
Instrucţiuni de utilizare
TR
Kullanım kılavuzu
UK
Посібник користувача
SR
Priručnik za rukovaoca
BS
Korisnički priručnik
ES-MX Manual del usuario
PT-BR Manual do operador
JA
取扱説明書
130, 135 Mark II
10-23
24-39
40-54
55-69
70-84
85-99
100-112
113-125
126-139
140-153
154-168
169-184
185-198
199-212
213-226
227-241
242-255
256-269
270-285
286-299
300-313
314-327
328-343
344-358
359-372
373-387
388-401
402-415
416-430
431-445
446-459
H13038HV
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna 130 Mark II

  • Página 55: Introducción

    Contenido Introducción..............55 Transporte..............66 Seguridad..............56 Almacenamiento............66 Montaje................ 60 Datos técnicos............67 Funcionamiento............61 Accesorios..............68 Mantenimiento............63 Contenido de la declaración de conformidad CE..68 Introducción Manual de usuario El idioma original de este manual de instrucciones es el inglés.
  • Página 56: Seguridad

    (Fig. 22) Cuidado con los rebotes Nota: Los demás símbolos/etiquetas que aparecen en el producto corresponden a requisitos de homologación (Fig. 23) El producto cumple con las directivas de específicos en otras zonas comerciales. compatibilidad electromagnética de Australia y Nueva Zelanda vigentes. Propuesta 65 (Fig.
  • Página 57: Instrucciones De Seguridad Para El Funcionamiento

    • Este producto genera un campo electromagnético trabajadores, las personas presentes o cualquier durante el funcionamiento. El campo otra persona si se usa con una sola mano. electromagnético puede provocar daños en • Sujete el mango delantero con la mano izquierda y implantes médicos.
  • Página 58: Reculadas, Patinaje, Rebotes Y Caídas

    persona. Para reducir el riesgo, debe conocer las producto si este toca un objeto extraño en la causas de la reculada y cómo evitarlas. madera. (Fig. 32) • Obedezca todas las instrucciones de seguridad para reducir el riesgo de reculada y otras reacciones que •...
  • Página 59: Equipo De Protección Personal

    • Una profundidad de corte excesiva aumenta la 6. Si la cadena de sierra gira a ralentí, gire el tornillo de propensión a las reculadas de la cadena. ralentí hacia la izquierda hasta que la cadena de sierra se detenga. Equipo de protección personal Protección •...
  • Página 60: Instrucciones De Seguridad Para El Mantenimiento

    • No coloque el producto o un recipiente de causar daños en el producto. Esto puede provocar combustible cerca de una llama descubierta, chispa lesiones al usuario y a otras personas. Utilice o llama piloto. Asegúrese de que la zona de únicamente accesorios y piezas de repuesto almacenamiento no contiene una llama descubierta.
  • Página 61: Funcionamiento

    Funcionamiento PRECAUCIÓN: Utilice siempre aceite ADVERTENCIA: Asegúrese de leer y del motor de dos tiempos refrigerado por comprender el capítulo sobre seguridad aire de alta calidad. Otros aceites antes de utilizar el producto. pueden provocar daños en el producto. Para usar combustible 4.
  • Página 62: Para Arrancar El Motor En Frío

    • Examine el bloqueo del gatillo del acelerador y el 16. Use el producto. acelerador para comprobar su correcto Para arrancar el motor en caliente funcionamiento. • Examine que el interruptor de parada funciona 1. Mueva la protección contra reculadas hacia delante correctamente.
  • Página 63: Para Detener

    2. Deje que el producto se enfríe durante 20 minutos corte por la bisagra. La bisagra de madera evita que como mínimo. el árbol gire y caiga en la dirección incorrecta. (Fig. 50) y (Fig. 51) 3. Presione la perilla de la bomba de combustible una y otra vez durante 10 y 15 segundos.
  • Página 64 otros trabajos de mantenimiento que no aparezcan en • Limpie el filtro de aire. Para garantizar la máxima este manual. limpieza, instale un nuevo filtro de aire si está dañado o demasiado sucio. Consulte la sección Mantenimiento diario Para limpiar el filtro de aire en la página 65 para obtener más información.
  • Página 65: Para Realizar El Mantenimiento De La Red Apagachispas

    1. Gire el tornillo de ajuste de ralentí, que se identifica (Fig. 65) con una marca de "T", hacia la derecha hasta que la Hay tres medidas que considerar para el afilado del cadena de sierra comience a girar. diente de corte. 2.
  • Página 66: Para Tensar La Cadena De Sierra

    1. Ponga el calibrador de profundidad por encima de la 1. Arranque el producto y déjelo funcionar a 3/4 de la cadena de sierra. En el envase del calibrador de velocidad. Dirija la punta de la espada hacia una profundidad hay instrucciones sobre su empleo. superficie de color claro situada a unos 20 cm (8 pulgadas) de distancia.
  • Página 67: Datos Técnicos

    Datos técnicos unidad 130 (H13038HV) 135 Mark II (H13038HV) Especificaciones del motor Cilindrada Bujía — NGK BPMR 7A NGK BPMR 7A Distancia entre los electrodos mm (in) 0,5 (0,02) 0,5 (0,02) Volumen del depósito de combustible Velocidad en ralentí 2800-3200 2800-3200 Potencia de salida a 9000 min Período de durabilidad de emisiones...
  • Página 68: Accesorios

    5056981-03 5052437-01 (H37) 4,0 mm 5878090-01 (S93G) Contenido de la declaración de conformidad CE Nosotros, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, Descripción Motosierra de gasolina SUECIA, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto representado: Plataforma/tipo/modelo Plataforma H13038HV, que representa el modelo Descripción...
  • Página 69: Descripción

    Descripción Motosierra de gasolina Lote Número de serie a partir del año 2018 y en ade- lante Cumple las siguientes directivas y normas de la UE: Directiva/Norma Descripción 2006/42/CE "relativa a las máquinas" 2014/30/UE "relativa a la compatibili- dad electromagnética" 2000/14/CE "relativa al ruido en exteri- ores"...
  • Página 416: Descripción General

    Contenido Introducción.............. 416 Transporte..............427 Seguridad..............417 Almacenamiento............427 Montaje..............421 Datos técnicos............428 Funcionamiento............422 Accesorios..............429 Mantenimiento............425 Contenido de la declaración de conformidad de CE................430 Introducción Manual del usuario El idioma original de este manual de usuario es el inglés.
  • Página 417: Responsabilidad Del Fabricante

    (Fig. 21) Evite el contacto con la punta de la espada Tenga en cuenta: Otros símbolos o etiquetas del guía producto hacen referencia a requisitos de certificación para otras zonas comerciales. (Fig. 22) Tenga cuidado con la reculada (Fig. 23) Este producto cumple con las directivas de compatibilidad electromagnética pertinentes de Australia y Nueva Zelanda.
  • Página 418 como resultado de asfixia o intoxicación por se podrían provocar lesiones graves al usuario, a los monóxido de carbono. trabajadores, a los transeúntes o a una combinación de estas personas. • Este producto genera un campo electromagnético durante su funcionamiento. El campo •...
  • Página 419: Reculadas, Giros, Rebotes Y Caídas

    disminuir el riesgo, debe conocer las causas de las • Las reculadas giratorias pueden ocurrir cuando reculadas y cómo prevenirlas. la cadena móvil toca un objeto en la parte superior de la espada guía. Esto puede generar • Siga todas las instrucciones de seguridad para evitar que la cadena se entierre en el objetivo y que se riesgos de reculada y otras fuerzas, que pueden detenga de inmediato.
  • Página 420: Dispositivos De Protección En El Producto

    Equipo de protección personal 6. Si la cadena de sierra gira a régimen de ralentí, gire el tornillo de régimen de ralentí hacia la izquierda • Utilice siempre el equipo de protección personal hasta que la cadena de sierra se detenga. adecuado cuando use el producto.
  • Página 421: Para Montar La Espada Guía Y La Cadena De Sierra

    • No ponga demasiado combustible en el depósito de • Mantenga los tapones y las fijaciones bien combustible. apretados. • Asegúrese de que no se puedan provocar fugas • Los componentes de reemplazo que no están cuando mueva el producto o el recipiente de aprobados o la eliminación de dispositivos de combustible.
  • Página 422: Para Utilizar Combustible

    10. Ponga hacia arriba el extremo de la espada guía y • Examine la tensión de la cadena con apriete las tuercas de la espada con la llave de regularidad. Una correcta tensión de la cadena combinación. (Fig. 43) se traduce en un buen rendimiento y una larga vida útil.
  • Página 423: Para Arrancar Un Motor Frío

    3. Quite la tapa del depósito de aceite de la cadena de 12. Tire inmediatamente de la protección contra sierra. reculadas hacia atrás en la dirección del mango delantero para desacoplar el freno de cadena. (Fig. 4. Llene el depósito de aceite para cadena de sierra con el aceite para cadena de sierra recomendado.
  • Página 424: Para Detenerlo

    Para arrancar el motor cuando el 4. Haga el corte posterior de derribo (X) a un mínimo de 50 mm (2 pulg.) más arriba que el corte de combustible está demasiado muesca horizontal. Mantenga el corte posterior de caliente derribo paralelo con respecto al corte de muesca horizontal de modo que quede suficiente madera Si el producto no arranca, el combustible puede estar para colocar una bisagra.
  • Página 425 Mantenimiento Mantenimiento semanal ADVERTENCIA: Asegúrese de leer y comprender el capítulo de seguridad antes • Asegúrese de que el sistema refrigerante funciona de limpiar, reparar o realizar el correctamente. mantenimiento del producto. • Asegúrese de que el motor de arranque, el cordón de arranque y el muelle de retorno funcionen Programa de mantenimiento correctamente.
  • Página 426: Para Realizar Tareas De Mantenimiento En La Red Apagachispas

    Mantenimiento intermitente 2. Limpie la bujía si está sucia. Asegúrese de que la distancia entre los electrodos sea la correcta. (Fig. • Acuda a un centro de servicio autorizado para que reparen o reemplacen el silenciador después de 3. Reemplace la bujía cuando sea necesario. 50 horas de funcionamiento.
  • Página 427: Para Ajustar El Calibre De Profundidad

    4. Utilice la lima para mantener todos los dientes a la 2. Apriete las tuercas de la espada guía con la mano, misma longitud. Reemplace una cadena de sierra lo más fuerte que pueda. desgastada cuando la longitud de los dientes de 3.
  • Página 428 • Si el producto se va a almacenar durante largos • Durante el almacenamiento, ponga la protección períodos de tiempo, vacíe los depósitos de para transportes en el equipo de corte a fin de combustible y de aceite para cadena. Deseche los prevenir lesiones.
  • Página 429: Combinaciones De Cadena De Sierra Y Espada Guía

    Tipo Conteo de esla- la punta bones de arras- 14 pulgadas 3/8 pulgadas 0,050 pulgadas Husqvarna H37 16 pulgadas Husqvarna S93G Combinaciones de limado de la cadena de sierra y cadena de sierra Tipo de ca- Tamaño de Ángulo de Ángulo de...
  • Página 430: Contenido De La Declaración De Conformidad De Ce

    Contenido de la declaración de conformidad de CE En nombre de Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SUECIA, declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto representado: Descripción Motosierra de gasolina Marca Husqvarna Plataforma/Tipo/Modelo Plataforma H13038HV, modelo de representación 130, 135 Mark II Lote Los números de serie de...
  • Página 460 Original instructions Pôvodné pokyny Originalanweisungen Eredeti útmutatás Instructions d’origine Оригинальные инструкции Instrucciones originales Originaaljuhend Istruzioni originali Originalios instrukcijos Originele instructies Lietošanas pamācība Bruksanvisning i original Оригинални инструкции Originale instruksjoner Instrucţiuni iniţiale Originale instruktioner Orijinal talimatlar Alkuperäiset ohjeet Оригінальні інструкції...

Este manual también es adecuado para:

135 mark ii130

Tabla de contenido