Manuales
Marcas
SICK Manuales
Dispositivos de Protección
nanoScan3 I/O
SICK nanoScan3 I/O Manuales
Manuales y guías de usuario para SICK nanoScan3 I/O. Tenemos
2
SICK nanoScan3 I/O manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
SICK nanoScan3 I/O Instrucciones De Uso (152 páginas)
Marca:
SICK
| Categoría:
Escáneres
| Tamaño: 12.96 MB
Tabla de contenido
Índice
3
Tabla de Contenido
3
Acerca de Este Documento
8
Ámbito de Validez
8
Acerca de Estas Instrucciones de Uso
8
Información Más Detallada
8
Símbolos y Convenciones Utilizados en Este Documento
9
Para Su Seguridad
10
Indicaciones Básicas de Seguridad
10
Clase de Láser 1
10
Uso Conforme a lo Previsto
11
Uso no Conforme a lo Previsto
11
Requisitos de Cualificación del Personal
11
Diseño y Funcionamiento
13
Visión General del Dispositivo
13
Descripción del Producto
13
Principio de Medición del Tiempo de Vuelo del Haz Luminoso
14
Propiedades del Producto
15
Variantes
15
Los Impulsos de Luz Exploran una Zona
15
Conector de Sistema
16
Tipos de Campo
16
Tipos de Campos y Su Función
16
Ejemplos de Aplicación
17
Protección de Zonas de Peligro: Detección de la Presencia de una Persona en la Zona de Peligro
17
Protección de Puntos de Peligro: Detección de Manos
18
Protección de Accesos: Detección de una Persona cuando Entra en la Zona de Peligro
18
Protección Móvil de la Zona de Peligro: Detección de una Persona al Aproximarse un Vehículo
19
Empresa Explotadora de la Máquina
20
Fabricante de la Máquina
20
Diseño
20
Impedir el Paso por Debajo
21
Impedir el Paso por Encima
21
Protección contra Interferencias
21
Medidas para Aumentar la Disponibilidad
21
Prevención de Zonas Desprotegidas
22
Zonas Desprotegidas
22
Supervisión de Contornos de Referencia
23
Parte Excedente del Campo de Protección Delante de un Orificio
24
Dentro del Orificio Protegido, Borde del Orificio Protegido = Contorno de Referencia)
25
Momento de Conmutación del Caso de Supervisión
25
Procedimiento
25
Distancia Mínima en Aplicaciones Fijas
26
Suplemento Z R para Errores de Medición por Reflexión
27
Protección de Zonas de Peligro
27
Aplicación Fija con Plano de Exploración Horizontal para Proteger la Zona de Peligro
28
Campo de Protección
28
Suplemento C para Protección contra Acceso por Arriba
28
Protección contra Acceso por Arriba en Caso de Plano de Exploración Más Bajo (Medidas en MM)
29
Protección contra Acceso por Arriba en Caso de Plano de Exploración Más Alto (Medidas en MM)
29
Ejemplo de Cálculo de la Distancia Mínima
30
Plano de Exploración a la Altura de la Pantorrilla
31
Distancia de la Pared
31
Protección de Puntos de Peligro
32
Distancia entre el Campo de Protección y la Pared
32
Aplicación Fija con Funcionamiento Vertical para Proteger el Punto de Peligro
33
Protección de Accesos
34
Aplicación Fija con Funcionamiento Vertical para Proteger el Acceso
35
Protección Móvil de Zonas de Peligro
36
Aplicación Móvil con Funcionamiento Horizontal para Proteger la Zona de Peligro
36
Suplemento Global para la Distancia que Falta al Suelo
37
Indicación
37
Recorrido hasta Detenerse S
38
Suplemento Mínimo para la Distancia que Falta al Suelo
38
Recorrido hasta Detenerse en Función de la Velocidad del Vehículo
39
Ejemplo de Cálculo de la Longitud del Campo de Protección
39
Ejemplo de Cálculo de la Anchura del Campo de Protección
40
Altura del Plano de Exploración
40
Altura de Montaje Recomendada
40
Altura de Montaje Recomendada con Montaje Invertido
41
Compatibilidad Electromagnética
41
Integración en el Sistema de Control Eléctrico
41
Salida Conmutada Segura (OSSD)
42
Fuente de Alimentación
42
Conexión USB
42
Conexión Bicanal y Aislada de un Par de OSSD
43
Sin Diferencia de Potencial entre la Carga y el Dispositivo de Protección
43
Entradas de Control
44
Entradas de Control Estáticas
44
Estado de Los Canales de las Entradas de Control con Evaluación Antivalente
44
Tabla de Verdad para la Evaluación 1 de N con 2 Parejas de Entradas (Ejemplo)
45
Entradas de Control Dinámicas
45
Requisitos de Los Encoders Incrementales
46
Entradas Universales, Salidas Universales, E/S Universales
46
Bloqueo de Rearranque
47
Funcionamiento del Bloqueo de Rearme (1): Ninguna Persona Se Encuentra en el
48
Campo de Protección, la Máquina Está en Funcionamiento
48
Funcionamiento del Bloqueo de Rearranque (2): Se Detecta a una Persona en el Campo de Protección, la Salida de Seguridad Pasa al Estado off
48
Máquina Debe Accionarse el Pulsador de Restablecimiento
49
Funcionamiento del Bloqueo de Rearranque (4): Antes de Arrancar de Nuevo la
49
Control de Contactores (EDM)
49
Funcionamiento del Bloqueo de Rearranque (3): una Persona Se Encuentra en la Zona de Peligro; no Se Detecta Nada en el Campo de Protección; la Salida de Segu- Ridad Sigue en Estado off
49
Método de Comprobación
50
Deben Planificarse las Siguientes Comprobaciones
50
Planificación de la Comprobación Durante la Puesta en Servicio y en Casos Especiales
50
Planificación de la Comprobación Regular
51
Indicaciones sobre las Comprobaciones
52
Procedimiento Recomendado
52
Indicaciones para la Planificación de la Comprobación
53
Montaje
55
Seguridad
55
Desembalaje
55
Montar el Conector de Sistema
55
Montar el Dispositivo
56
Procedimiento
56
Montaje del Escáner Láser de Seguridad
56
Cable de Conexión con Conector M12, de 8 Polos
57
Cable de Conexión (Conector Macho, M12, 8 Polos, Codificación A)
57
Seguridad
57
Conexión
57
Instalación Eléctrica
57
Cable de Conexión con Conector M12, de 17 Polos
58
Cable de Conexión (Conector Macho, M12, 17 Polos, Codificación A)
58
Asignación de Conexiones del Cable de Conexión con Conector M12, 8 Polos
58
Asignación de Conexiones del Cable de Conexión con Conector M12, 17 Polos
58
Cable de Conexión con Extremo con Cables Pelados, 17 Hilos
60
Asignación de Contactos del Cable de Conexión con Extremo con Cables Pelados
60
Conexión de Red
61
Asignación de Conexiones de la Red (Conector Hembra M12 de 4 Polos, Codifica- CIón D)
61
Asignación de Conexiones de la Red
62
Proyectos
63
Guardar una Configuración Verificada
64
Instalar el Safety Designer
63
Software de Configuración Safety Designer
63
Estado de Entrega
63
Configuración
63
Interfaz de Usuario
65
Grupos de Usuarios
65
Control del Software
65
Ajustes
67
Configuración
67
Catálogo de Dispositivos
68
Configuración
68
Abrir Ventanas de Dispositivos - Configuración de Dispositivos
69
Clave de Tipos en el Safety Designer
69
Vista General
70
Ajustes de Red
71
Ethernet
71
Leer la Configuración
71
Identificación
72
Aplicación
73
Plano de Supervisión
73
Evaluación Múltiple Recomendada
74
Campo del Contorno de Referencia
76
Campos
77
Editor de Campo
77
Administrar Plantillas de Campo
79
Creación de Plantillas de Registros de Campos
80
Importar y Exportar Registros de Campo y Campos
80
Imagen de Fondo
80
Configuración del Editor de Campos
81
Edición de Campos Usando Coordenadas
81
Edición de Campos Usando Coordenadas
82
Enmascarar Zonas
83
Dejar el Campo Propuesto
83
Zona no Supervisable
83
Incluir en el Diseño Zonas no Supervisables
83
Campo Propuesto
84
Entradas y Salidas Locales
85
Salidas
86
Entradas
86
Otros Ajustes para Algunas Señales
87
Casos de Supervisión
89
Configuración de Tablas de Los Casos de Supervisión
89
Configurar Orden de Conmutación
90
Varias Tablas de Casos de Supervisión
91
Configuración de Los Casos de Supervisión
91
Condición de Entrada
91
Rutas de Desconexión
92
Registros de Campo
92
Simulación
93
Salida de Datos
94
Verificar la Configuración
95
Transferir Configuración
95
Iniciar y Parar la Función de Seguridad
96
Informe
97
Asistencia
98
Reinicio del Dispositivo
98
Ajustes de Fábrica
98
Administración de Contraseñas
99
Calibración de la Cubierta Óptica
99
Orientación
101
Encendido
101
Resumen
101
Seguridad
101
Puesta en Marcha
101
Comprobación al Ponerlo en Servicio y con Los Cambios
102
Manejo
103
Seguridad
103
Comprobación Periódica
103
Indicadores
103
Indicación
103
LED de Estado
103
Indicación de Estado con la Pantalla
104
Indicador de Estado
105
Visión General de la Información de Estado
105
Mantenimiento
108
Seguridad
108
Limpieza Periódica
108
Limpiar la Cubierta Óptica
108
Sustitución de la Cubierta Óptica
109
Herramienta Necesaria
109
Tornillos de Fijación de la Cubierta Óptica
110
Sustitución del Escáner Láser de Seguridad
111
Sustitución del Escáner Láser de Seguridad sin Conector de Sistema
111
Sustitución del Escáner Láser de Seguridad con Conector de Sistema
112
Sustitución del Conector del Sistema
112
Comprobación Periódica
113
Solución de Fallos
114
Seguridad
114
Diagnóstico Detallado con la Pantalla
114
Indicación de Error en la Pantalla
115
Indicación de Fallos
115
Tipos de Error
115
Diagnóstico con el Safety Designer
118
Registrador de Datos
118
Histórico de Eventos
119
Historial de Mensajes
121
Imprimir el Historial de Mensajes O Guardar como PDF
122
Puesta Fuera de Servicio
123
Eliminación
123
Datos Técnicos
124
Números de Versión y Funciones
124
Hoja de Datos
124
Nanoscan3 I/O
124
Funciones Parametrizables
124
Características Técnicas de Seguridad
125
Otros Datos
129
Tiempos de Respuesta
130
Historia Temporal de las Comprobaciones de las OSSD
130
Pruebas de Desconexión
130
Alcance Campo de Protección
131
Duración y Desfase Temporal de las Pruebas de Desconexión en una Pareja de OSSD
131
Distancia de Conmutación
131
Alcance y Tamaño del Objeto para la Salida de Datos de Medición
132
Dibujos Acotados
133
Alcance y Grado de Reflectancia Necesario para la Salida de Datos de Medición132 58. Dibujo Acotado
133
Datos del Pedido
135
Volumen de Suministro
135
Datos de Pedido
135
Piezas de Repuesto
136
Otras Piezas de Repuesto
136
Accesorios
137
Conector de Sistema
137
Datos para el Pedido de Barras de Comprobación
138
Datos para el Pedido de Productos de Limpieza
138
Datos para el Pedido de la Ayuda de Alineación
138
Barras de Comprobación
138
Datos para el Pedido de Soportes
138
Productos de Limpieza
138
Ayuda para la Alineación
138
Soportes
138
Glosario
139
Anexo
143
Conformidad y Certificados
143
Declaración de Conformidad de la UE
143
Declaración de Conformidad del Reino Unido
143
Indicación sobre las Normas
143
Licencias
145
Lista de Comprobación para la Primera Puesta en Servicio y las Puestas en Servicio Sucesivas
146
Índice de Figuras E Ilustraciones
147
Índice de Tablas
150
SICK nanoScan3 I/O Instrucciones De Uso (144 páginas)
Marca:
SICK
| Categoría:
Dispositivos de Protección
| Tamaño: 13.01 MB
Tabla de contenido
Índice
3
Tabla de Contenido
3
1 Acerca de Este Documento
7
Ámbito de Validez
7
Acerca de Estas Instrucciones de Uso
7
Información Más Detallada
7
Símbolos y Convenciones Utilizados en Este Documento
7
Indicación
8
2 Para Su Seguridad
9
Indicaciones Básicas de Seguridad
9
Uso Conforme a lo Previsto
9
Uso no Conforme a lo Previsto
10
Requisitos de Cualificación del Personal
10
3 Descripción del Producto
11
Visión General del Dispositivo
11
Diseño y Funcionamiento
11
Propiedades del Producto
13
Variantes
13
Conector de Sistema
14
Tipos de Campo
14
Ejemplos de Aplicación
15
4 Diseño
18
Fabricante de la Máquina
18
Empresa Explotadora de la Máquina
18
Protección contra Interferencias
19
Prevención de Zonas Desprotegidas
20
Supervisión de Contornos de Referencia
21
Momento de Conmutación del Caso de Supervisión
23
Distancia Mínima en Aplicaciones Fijas
24
Protección de Zonas de Peligro
25
Suplemento Z R para Errores de Medición por Reflexión
25
Campo de Protección
26
Suplemento C para Protección contra Acceso por Arriba
26
Ejemplo de Cálculo de la Distancia Mínima
28
Distancia de la Pared
29
Protección de Puntos de Peligro
30
Protección de Accesos
32
Indicación
34
Protección Móvil de Zonas de Peligro
34
Recorrido hasta Detenerse S
36
Ejemplo de Cálculo de la Anchura del Campo de Protección
37
Ejemplo de Cálculo de la Longitud del Campo de Protección
37
Altura del Plano de Exploración
38
Integración en el Sistema de Control Eléctrico
39
Conexión USB
39
Fuente de Alimentación
39
Salida Conmutada Segura (OSSD)
39
Entradas de Control
41
Entradas de Control Estáticas
41
Bloqueo de Rearranque
43
Entradas Universales, Salidas Universales, E/S Universales
43
Control de Contactores (EDM)
45
Método de Comprobación
46
Comprobación Durante la Puesta en Servicio y en Otros Casos Especiales
46
Comprobación Periódica
47
Indicaciones sobre las Comprobaciones
48
5 Montaje
51
Seguridad
51
Desembalaje
51
Montar el Conector de Sistema
51
Montar el Dispositivo
52
6 Instalación Eléctrica
53
Seguridad
53
Conexión
53
Cable de Conexión con Conector M12, de 8 Polos
53
Cable de Conexión con Conector M12, de 17 Polos
54
Cable de Conexión con Cable Suelto, 17 Hilos
56
Conexión de Red
57
7 Configuración
59
Estado de Entrega
59
Safety Designer
59
Asistente de Instalación
59
Proyectos
59
Grupos de Usuarios
60
Guardar una Configuración Verificada
60
Interfaz de Usuario
60
Ajustes
62
Catálogo de Dispositivos
62
Configuración
62
Abrir Ventanas de Dispositivos - Configuración de Dispositivos
63
Clave de Tipos en el Safety Designer
63
Vista General
64
Direccionamiento
65
Leer la Configuración
65
Identificación
66
Aplicación
66
Plano de Supervisión
67
Evaluación Múltiple Recomendada
68
Campo del Contorno de Referencia
69
Campos
71
Creación de Plantillas de Registros de Campos
73
Administrar Plantillas de Campo
73
Imagen de Fondo
74
Importar y Exportar Registros de Campo y Campos
74
Configuración del Editor de Campos
75
Edición de Campos Usando Coordenadas
75
Dejar el Campo Propuesto
77
Incluir en el Diseño Zonas no Supervisables
77
Enmascarar Zonas
77
Campo Propuesto
78
Entradas y Salidas Locales
79
Señales de Entrada
80
Señales de Salida
80
Otros Ajustes para Algunas Señales
81
Casos de Supervisión
83
Configuración de Tablas de Los Casos de Supervisión
83
Orden de Conmutación
84
Condiciones de Entrada
85
Configuración de Los Casos de Supervisión
85
Varias Tablas de Casos de Supervisión
85
Registros de Campos
86
Rutas de Desconexión
86
Simulación
87
Salida de Datos
88
Transferencia
89
Verificar la Configuración
89
Iniciar y Parar la Función de Seguridad
90
Informe
91
Asistencia
92
Ajustes de Fábrica
92
Reinicio del Dispositivo
92
Administración de Contraseñas
93
Calibración de la Cubierta Óptica
93
8 Puesta en Marcha
95
Seguridad
95
Resumen
95
Orientación
95
Encendido
95
Comprobación al Ponerlo en Servicio y con Los Cambios
96
9 Manejo
97
Seguridad
97
Comprobación Periódica
97
Indicadores
97
LED de Estado
97
Indicación de Estado con la Pantalla
98
10 Mantenimiento
102
Seguridad
102
Limpieza Periódica
102
Sustitución de la Cubierta Óptica
103
Sustitución del Escáner Láser de Seguridad
105
Sustitución del Escáner Láser de Seguridad sin Conector de Sistema
105
Sustitución del Escáner Láser de Seguridad con Conector de Sistema
106
Sustitución del Conector del Sistema
106
Comprobación Periódica
107
11 Solución de Fallos
108
Seguridad
108
Diagnóstico Detallado con la Pantalla
108
Indicación de Error en la Pantalla
109
Diagnóstico con el Safety Designer
111
Registrador de Datos
111
Registrador de Datos
112
Histórico de Eventos
113
Historial de Mensajes
115
12 Puesta Fuera de Servicio
116
Eliminación
116
13 Datos Técnicos
117
Números de Versión y Funciones
117
Hoja de Datos
117
Nanoscan3 I/O
117
Funciones Parametrizables
117
Tiempos de Respuesta
122
Historia Temporal de las Comprobaciones de las OSSD
123
Distancia de Conmutación
124
Alcance Campo de Protección
124
Dibujos Acotados
126
14 Datos del Pedido
127
Volumen de Suministro
127
Datos de Pedido
127
15 Piezas de Repuesto
128
Otras Piezas de Repuesto
128
16 Accesorios
129
Conector de Sistema
129
Soportes
129
Ayuda para la Alineación
129
Productos de Limpieza
129
Barras de Comprobación
129
17 Glosario
130
18 Anexo
134
Conformidad con las Directivas de la UE
134
Indicación sobre las Normas Especificadas
135
Licencias
136
Lista de Comprobación para la Primera Puesta en Servicio y las Puestas en Servicio Sucesivas
137
19 Índice de Figuras E Ilustraciones
138
Índice de Tablas
140
Productos relacionados
SICK C4000 Fusion Ex
SICK C4000 Select Ex Serie
SICK Categorias
Sensores de Seguridad
Instrumentos de Medición
Conmutadores de Red
Escáneres
Relés
Más SICK manuales