Página 2
Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur en batterijen (particulieren) Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische, elektronische producten en batterijen niet bij het normale huishoudelijke afval mogen. Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten, waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt, teruggewonnen en hergebruikt.
Página 3
For Israel The marking of products using lasers The label is attached to the chassis/case and says that the component uses laser beams that have been classified as Class 1. It means that the unit is utilizing laser beams that are of a weaker class. There is no danger of hazardous radiation outside the unit.
Página 4
(2011/65/EU) Declaration of Conformity with regard to the EMC Directive 2004/108/EC Declaration of Conformity with regard to the RoHS Directive 2011/65/EU Fabrikant: JVC KENWOOD Corporation Manufacturer: 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan EU-vertegenwoordiger: JVCKENWOOD NEDERLAND B.V.
Página 5
Slovensko Turkish aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta KDC-BT49DAB v skladu z Bu vesileyle JVC KENWOOD, KDC-BT49DAB ünitesinin, 1999/5/ van Richtlijn 1999/5/EC. osnovnimi zahtevami in ostalimi ustreznimi predpisi Direktive EC Direktifinin başlıca gereksinimleri ve diğer ilgili hükümleri ile...
CONTENIDO ANTES DEL USO ANTES DEL USO Advertencia No utilice ninguna función que pueda desviar su atención mientras está conduciendo el vehículo. PUNTOS BÁSICOS Precaución PROCEDIMIENTOS INICIALES 3 Ajuste del volumen: • Ajuste el volumen a un nivel que le permita oír los ruidos del exterior para impedir accidentes. RADIO DIGITAL (DAB) •...
PUNTOS BÁSICOS PROCEDIMIENTOS INICIALES Placa frontal Rueda de volumen (girar/pulsar) Ventanilla de visualización Seleccione el idioma de visualización y cancele la demostración Cuando enciende la unidad (o después de reinicializarla) la pantalla muestra: “SEL LANGUAGE” “PRESS” “VOLUME KNOB” Gire la rueda de volumen para seleccionar [ ] (inglés) Botón de liberación ] (ruso) y, a continuación, púlsela.
Página 148
Para obtener información sobre cómo actualizar el firmware, consulte: EASY MENU : La iluminación de la pantalla y de los botones cambia a color blanco cuando se introduce F/W UP Vxxx www.kenwood.com/cs/ce/ FUNCTION ]. ; : La iluminación de la pantalla y de los botones permanece en el ajuste de...
RADIO DIGITAL (DAB) Acerca de DAB (Radiodifusión de audio digital) DAB es unos de los sistemas de radiodifusión digital de radio disponibles en la actualidad. Puede proporcionar sonido de calidad digital sin ninguna interferencia molesta ni distorsión de la señal. Asimismo, puede proveer texto, imágenes, y datos.
Página 150
RADIO DIGITAL (DAB) Otros ajustes LIST UPDATE AUTO : Actualiza automáticamente la lista de servicios DAB al encender la unidad. ; MANUAL : Actualiza la lista de servicios DAB cuando se pulsa y mantiene pulsado Pulse la rueda de volumen para ingresar en [ FUNCTION Gire la rueda de volumen para seleccionar (consulte la siguiente tabla) y luego púlsela.
RADIO ANALÓGICA TUNER SETTING LOCAL SEEK : Busca solo emisoras con buena recepción de señal. ; : Se cancela. AUTO : Memorización automática de 6 emisoras con buena señal de recepción. ; : Se cancela. • MEMORY Solo puede seleccionarse si selecciona previamente [ NORMAL ] en [ PRESET TYPE...
CD / USB / iPod / ANDROID Inicie la reproducción La fuente cambia automáticamente y se inicia la reproducción. Lado de la etiqueta Expulsa el disco Para En la placa frontal Reproducción / pausa Pulse Terminal de entrada USB Retroceder / avanzar Pulse y mantenga pulsado / ...
Página 153
Cuando conecte un dispositivo Android, se mostrará “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP”. Siga las instrucciones para Escuchar TuneIn Radio/ TuneIn Radio Pro/ Aupeo instalar la aplicación. Antes de la conexión, también puede instalar la versión más reciente de la aplicación KENWOOD MUSIC PLAY Mientras escucha TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro o Aupeo, conecte el en su dispositivo Android.
Aha™ RADIO Preparativos: Para En la placa frontal Instale la última versión de la aplicación Aha en su dispositivo (iPhone/ iPod touch) y, a continuación, cree una cuenta e inicie sesión en Aha Reproducción / pausa Pulse • Seleccione [ ] para [ AHA SRC ].
– Está activada la función Bluetooth del dispositivo conectado. – [ AUTO PAIRING ] está ajustado a [ ]. ( – La aplicación KENWOOD MUSIC PLAY está instalada en el dispositivo Android. Ajuste el ángulo del micrófono Asegúrelo mediante abrazaderas para cable (no suministradas) si fuera necesario.
BLUETOOTH® BLUETOOTH — Teléfono móvil Mejorar la calidad de voz Mientras habla por teléfono... Pulse la rueda de volumen para ingresar en FUNCTION Gire la rueda de volumen para seleccionar (consulte la siguiente tabla) y luego púlsela. Repita el paso hasta que se seleccione o active el elemento deseado.
BLUETOOTH® Realice los ajustes para recibir una llamada Pulse para ingresar al modo Bluetooth. Gire la rueda de volumen para seleccionar (consulte la siguiente tabla) y luego púlsela. Repita el paso hasta que se seleccione o Realizar una llamada active el elemento deseado. Para salir, pulse y mantenga pulsado Puede realizar una llamada desde el historial de llamadas, la guía telefónica o mediante marcación del número.
Página 158
BLUETOOTH® Eliminar un contacto NUMBER DIAL Gire la rueda de volumen para seleccionar un número (0 a 9) o un carácter ( , #, +). Pulse para ingresar al modo Bluetooth. S / T Pulse para mover la posición de ingreso. Gire la rueda de volumen para seleccionar [ CALL HISTORY ] y luego púlsela.
Página 159
BLUETOOTH® Otros ajustes Modo de prueba Bluetooth Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION Puede comprobar la conectividad del perfil compatible Gire la rueda de volumen para seleccionar (consulte la siguiente tabla) y luego púlsela. entre el dispositivo Bluetooth y la unidad. Repita el paso hasta que se seleccione o active el elemento que desee o siga las instrucciones •...
Página 160
BLUETOOTH® BLUETOOTH — Audio Radio Internet a través de Bluetooth Para escuchar Aha™ Radio Preparativos: Seleccione [ ] para [ AHA SRC ]. ( Puede escuchar Aha Radio con su teléfono inteligente (Android OS) a través de Bluetooth de esta unidad. Abra la aplicación Aha en su smartphone.
AJUSTES DE VISUALIZACIÓN Preparativos: Pulse la rueda de volumen para ingresar en [ FUNCTION Gire la rueda de volumen para seleccionar [ DISPLAY ] y luego púlsela. Seleccione [ ] para [ BUILT-IN AUX ]. ( Gire la rueda de volumen para seleccionar (consulte la siguiente tabla) y Comience a escuchar luego púlsela.
AJUSTES DE AUDIO Mientras se escucha desde cualquier fuente... EXTRA EQ LEVEL1 LEVEL2 LEVEL3 : Selecciona su nivel de elevación preferido para FUNCTION Pulse la rueda de volumen para ingresar en [ PRESET EQ realzar el sonido en [ ]. ; : Se cancela. Gire la rueda de volumen para seleccionar [ AUDIO CONTROL ] y luego...
Si desea más información acerca de Bluetooth, visite el siguiente sitio web: www.kenwood.com/cs/ce/ Acerca de KENWOOD Music Editor Light y KENWOOD Music Control • Esta unidad es compatible con la aplicación para PC KENWOOD Music Editor Light y la aplicación para Android™ KENWOOD Music Control. •...
LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Solución Síntoma Solución • El sonido no se escucha. Ajuste el volumen al nivel óptimo. Las pistas no se reproducen Se ha determinado el orden de reproducción durante la grabación de los • Inspeccione los cables y las conexiones. de la manera intentada archivos.
Página 165
( “NO SKIPS” No se permite ninguna omisión. • No se puede reproducir en Asegúrese de que KENWOOD MUSIC PLAY APP esté instalado en el • No se detecta ningún Vuelva a buscar el dispositivo Bluetooth. BROWSE MODE dispositivo Android.
ESPECIFICACIONES LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Solución Gama de frecuencias L Band 1 452,960 MHz — 1 490,624 MHz • Banda III 174,928 MHz — 239,200 MHz El sonido se interrumpe Reduzca la distancia entre la unidad y el reproductor de audio Bluetooth. o se omite durante la •...
Página 167
ESPECIFICACIONES Diodo láser GaAIAs Versión Bluetooth Ver.2.1+EDR / Bluetooth 3.0 Filtro digital (D/A) 8 veces sobremuestreo Gama de frecuencias 2,402 GHz — 2,480 GHz Velocidad de giro 500 rpm — 200 rpm (CLV) Potencia de salida Clase de potencia 2 +4 dBm (MÁX), 0 dBm (AVE) Fluctuación y trémolo Por debajo del límite medible Alcance máximo de comunicación...
Advertencia Instalación de la unidad (montaje en el tablero) • La unidad puede utilizarse solamente con una fuente de alimentación de 12 V CC con negativo a masa. • Desconecte el terminal negativo de la batería antes de realizar el cableado y el montaje. •...
: Encendido (ACC) Negro : Conexión a tierra (masa) Mazo de conductores Púrpura Para conectar el sistema de Marrón : Altavoz trasero (derecho) navegación Kenwood, consulte el Púrpura/negro (Silenciar cable del MUTE manual de navegación Gris control) : Altavoz delantero (derecho)
Instalación de la antena DAB (suministrado) Determine la posición de instalación de la antena • La dirección de la antena tipo película cambia en función de que la antena tipo película se instale en el lado derecho o izquierdo. Precaución •...
Limpie el parabrisas con el limpiador Precaución Descripción general de la instalación suministrado Cuando pase el cable de la antena por el interior del Por motivos de seguridad, la antena debe instalarse en el lado del montante delantero con el airbag instalado acompañante del vehículo.
Página 172
Frote suavemente la antena de película sobre Alinee el saliente del amplificador Retire la película que cubre la hoja de el parabrisas en la dirección de la flecha para la marca de la antena tipo película conexión a tierra y pegue la hoja en la parte adherirla firmemente.