Kenwood KDC-BT460U Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para KDC-BT460U:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KDC-BT460U
SINTOLETTORE CD
ISTRUZIONI PER L'USO
RECEPTOR CD
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECEPTOR CD
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ΡΑΔΙΟ-CD ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
© 2021 JVCKENWOOD Corporation
B5A-3836-01 [EN]
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenwood KDC-BT460U

  • Página 2 Informação sobre a forma de deitar fora Velho Equipamento Eléctrico, Electrónico e baterias (aplicável nos países que adotaram sistemas de recolha de lixos separados) Produtos e baterias com o símbolo (caixote do lixo com um X) não podem ser deitados fora junto com o lixo doméstico.
  • Página 3 Dichiarazione di conformità alla Direttiva RE 2014/53/EU Dichiarazione di conformità relativa alla direttiva RoHS 2011/65/EU Produttore: Etichetta per i prodotti che impiegano raggi laser JVCKENWOOD Corporation L’etichetta si trova sul rivestimento o sulla scatola e serve ad avvertire che il componente impiega raggi 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN laser che sono stati classificati come classe 1.
  • Página 4 Slovensko Hiermit erklärt JVCKENWOOD, dass das Funkgerät “KDC-BT460U” der Niniejszym, JVCKENWOOD deklaruje, że sprzęt radiowy “KDC-BT460U” S tem JVCKENWOOD izjavlja, da je radijska oprema » KDC-BT460U « v Richtlinie 2014/53/EU entspricht. jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. skladu z Direktivo 2014/53/EU.
  • Página 34: Antes Del Uso

    • Antes de reproducir fuentes digitales, baje el volumen para evitar que el AUX ......................10 repentino aumento del nivel de salida cause daños a los altavoces. Aplicación KENWOOD Remote ............10 General: • Evite el uso de dispositivos externos cuando puedan afectar la seguridad de Bluetooth®...
  • Página 35: Cómo Leer Este Manual

    Puntos básicos Antes del uso Placa frontal Cómo leer este manual • Las pantallas y las placas frontales que se muestran como ejemplos en este Rueda de volumen Ranura de carga manual se utilizan para explicar claramente las operaciones. Por esta razón, pueden diferir de las pantallas o placas frontales del producto real.
  • Página 36: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Puntos básicos Para En la placa frontal Encender la unidad Pulse SRC. • Pulse y mantenga pulsado para apagar la unidad. Ajustar el volumen Gire la rueda de volumen. Seleccionar una fuente • Pulse SRC repetidamente. • Pulse SRC y, a continuación, gire la rueda de volumen antes de que transcurran Seleccionar el idioma de la pantalla, confirmar el tipo de...
  • Página 37: Configure Los Otros Ajustes Opcionales

    Procedimientos iniciales Para ajustar el reloj [XX] Predeterminado: Gire la rueda de volumen para seleccionar [CLOCK ADJUST] y, a continuación, [AUDIO CONTROL] pulse la rueda. Gire la rueda de volumen para realizar los ajustes y, a continuación, pulse la [SWITCH PREOUT] [X’OVER] [2WAY] (Aplicable solo si...
  • Página 38: Cambio Del Tipo De Crossover

    Para obtener información sobre cómo actualizar el firmware, visite Gire la rueda de volumen para seleccionar “2WAY” o “3WAY” y, a <https://www.kenwood.com/cs/ce/>. continuación, pulse la rueda. • Una vez que haya actualizado el firmware, no podrá cambiar a una versión Gire la rueda de volumen para seleccionar “YES”...
  • Página 39: Radio

    Radio [XX] Predeterminado: [TUNER SETTING] [SEEK MODE] Al pulsarlos, selecciona el método de búsqueda de los botones [AUTO1] : Realiza automáticamente la búsqueda de una [AUTO2] [MANUAL] emisora. ; : Busca una emisora presintonizada. ; : Buscar manualmente una emisora. [LOCAL SEEK] [ON] [OFF] : Busca solo emisoras con buena recepción de señal. ; : Se cancela.
  • Página 40: Cd/Usb

    CD/USB Radio Inserte un disco [CLOCK] [TIME SYNC] [ON] : Sincroniza la hora de la unidad con la hora de la emisora Radio Data Lado de la etiqueta Expulsa el disco [OFF] System. ; : Se cancela. [LOCAL SEEK] [MONO SET] [NEWS SET] [REGIONAL] [AF SET] [TI]...
  • Página 41: Búsqueda Rápida

    CD/USB [FUNCTION] También puede seleccionar Music drive desde el menú Para En la placa frontal Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] Reproducción/pausa Pulse 6  Gire la rueda de volumen para seleccionar [USB] y, a continuación, pulse la rueda.
  • Página 42: Aux

    [BUILT-IN AUX] [SOURCE SELECT] . (Página 5) Antes de la conexión, instale la versión más reciente de la aplicación KENWOOD Remote en su dispositivo. Comience a escuchar Comience a utilizar la aplicación KENWOOD Remote Conecte un reproductor de audio portátil (disponible en el mercado).
  • Página 43: Bluetooth

    Bluetooth, del sistema operativo y de la versión de firmware Pulse SRC para encender la unidad. de su teléfono móvil. Busque y seleccione el nombre de su receptor (“KDC-BT460U”) en el • Para realizar las siguientes operaciones, asegúrese de activar la función dispositivo Bluetooth. Bluetooth del dispositivo.
  • Página 44: Bluetooth - Teléfono Móvil

    Bluetooth® Bluetooth — Teléfono móvil Mientras tiene dos llamadas activas... Finalizar la llamada actual y activar Pulse la llamada en espera Pase de la llamada actual a la Pulse llamada en espera y viceversa Ajustar el volumen del teléfono*1 Gire la rueda de volumen durante una [00] [35] (Predeterminado:...
  • Página 45: Realizar Una Llamada

    Bluetooth® Configurar el ajuste para contestar una llamada Pulse la rueda de volumen para llamar. Pulse para ingresar al modo Bluetooth. [PHONE BOOK] (Solo si el teléfono es compatible con PBAP.) Gire la rueda de volumen para seleccionar [SETTINGS] y, a continuación, Gire rápidamente la rueda de volumen para acceder al modo de búsqueda pulse la rueda.
  • Página 46: Ajustes Del Modo Bluetooth

    Bluetooth® Realice una llamada mediante reconocimiento de voz Ajustes del modo Bluetooth Pulse y mantenga pulsado para activar la función de reconocimiento de Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] voz del teléfono conectado. Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la Pronuncie el nombre del contacto al que desea llamar o el comando de voz siguiente tabla) y, a continuación, pulse la rueda.
  • Página 47: Bluetooth - Audio

    Aparece “PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000” en la pantalla. • Si pulsa se accede directamente a BT AUDIO. Busque y seleccione el nombre de su receptor (“KDC-BT460U”) en el Para iniciar la reproducción, utilice el reproductor de audio a través de dispositivo Bluetooth.
  • Página 48: Ajustes De Audio

    Ajustes de audio [MANUAL EQ] Configura sus propios ajustes de sonido para cada fuente. [USER] [PRESET EQ] • Los ajustes se guardan en para [EASY EQ] • Los ajustes realizados afectan a los ajustes actuales de [62.5HZ] [LEVEL] [LEVEL –9]  a  [LEVEL +9] [LEVEL 0] ): Ajusta el volumen a programarse para cada fuente.
  • Página 49 Ajustes de audio Ajustes de crossover [BALANCE] [L15] [R15]  a   ( ): Ajusta el balance de salida de los altavoces izquierdo y derecho. A continuación se describen los elementos de ajuste disponibles para crossover [VOLUME OFFSET] [–15] [+6]  a   ( ): Preajusta el nivel de volumen inicial de cada fuente de 2 vías y crossover de 3 vías.
  • Página 50: Elementos De Ajuste De Crossover De 2 Vías

    Ajustes de audio Elementos de ajuste de crossover de 2 vías [SUBWOOFER LPF] [SW LPF FRQ] [30HZ] [40HZ] [50HZ] [60HZ] [70HZ] [80HZ] [90HZ] [100HZ] [120HZ] [150HZ] [180HZ] [220HZ] [250HZ] [THROUGH] [SPEAKER SIZE] [SW LPF SLOPE] [–6DB] [–12DB] [–18DB] [–24DB] [FRONT] [SIZE] [8CM] [10CM]...
  • Página 51 Ajustes de audio [MID RANGE] [HPF FRQ] [30HZ] [40HZ] [50HZ] [60HZ] [70HZ] [80HZ] [DTA SETTINGS] [90HZ] [100HZ] [120HZ] [150HZ] [180HZ] [POSITION] Selecciona su posición de escucha (punto de referencia). [220HZ] [250HZ] [THROUGH] [ALL] : Sin compensación ; [FRONT RIGHT] : Asiento delantero derecho ; [HPF SLOPE] [–6DB] [–12DB]...
  • Página 52: Ajustes De Visualización

    Ajustes de visualización Ajustes de audio [SUBWOOFER] [SWITCH PREOUT] Identificación de zonas para los ajustes de brillo – se puede seleccionar solamente al configurar [SUB-W] [SUBWOOFER SET] [ON] (página 5) y (página 16). Cuando se ha seleccionado crossover de 3 vías: [TWEETER LEFT] [TWEETER RIGHT] [MID LEFT] [MID RIGHT]...
  • Página 53: Instalación/Conexión

    Instalación/Conexión Ajustes de visualización [XX] Predeterminado: Esta sección es para los instaladores profesionales. Para fines de seguridad, deje que un profesional realice el cableado y [DISPLAY] el montaje. Consulte con un distribuidor de productos de audio para [DIMMER] Oscurece la iluminación. automóviles.
  • Página 54: Lista De Piezas Para La Instalación

    Instalación/Conexión Lista de piezas para la instalación Instalación de la unidad (montaje en el tablero) Placa frontal (×1) Placa embellecedora (×1) Manguito de montaje (×1) Mazo de conductores (×1) Herramienta de extracción (×2) Prepare el cableado necesario. (Página 24) Procedimiento básico Quite la llave del interruptor de encendido;...
  • Página 55: Desmontaje De La Unidad

    Instalación/Conexión Desmontaje de la unidad Conecte los componentes externos Desmonte la placa frontal. Enganche las uñas de agarre dispuestas en las herramientas de extracción, en los orificios a ambos lados de la placa embellecedora y, a continuación, extráigala. Inserte las herramientas de extracción hasta el fondo de las ranuras a ambos lados y, a continuación, siga la dirección de las flechas, como se muestra en la ilustración.
  • Página 56: Conexión Del Cableado

    Instalación/Conexión Conexión del cableado Si su vehículo no tiene un terminal ISO: Se recomienda instalar la unidad con un mazo de cables disponible en el mercado Terminal de la antena que sea adecuado para su automóvil y, para fines de seguridad, deje esta tarea en manos de profesionales.
  • Página 57: Referencias

    1,5 A. Para: – Últimas actualizaciones de firmware y lista de los últimos elementos compatibles Cambiar la información en pantalla – Aplicación original KENWOOD – Cualquier otra información más reciente Cada vez que pulsa DISP, la información en pantalla cambia.
  • Página 58: Localización Y Solución De Problemas

    Localización y solución de problemas Referencias Nombre de la Información en pantalla: Visualización principal Síntoma Solución fuente El sonido no se escucha. • Ajuste el volumen al nivel óptimo. • Inspeccione los cables y las conexiones. STANDBY Nombre de la fuente/Reloj Reloj vuelta al comienzo Aparece “MISWIRING CHECK...
  • Página 59 Localización y solución de problemas Síntoma Solución Síntoma Solución El orden de reproducción no es el Disco óptico, los archivos se reproducen en el orden en que “NO DEVICE” Conecte un dispositivo (USB) y cambie de nuevo a la fuente que se esperaba.
  • Página 60: Especificaciones

    Especificaciones Localización y solución de problemas Síntoma Solución Gama de frecuencias 87,5 MHz — 108,0 MHz (pasos de 50 kHz) No se puede controlar el • Verifique si el reproductor de audio Bluetooth conectado es Sensibilidad útil 0,71 μV/75 Ω reproductor de audio Bluetooth compatible con Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP).
  • Página 61 Especificaciones Estándar USB USB 1.1, USB 2.0 Potencia de salida máxima 50 W × 4 Velocidad completa Potencia en todo el ancho de banda 22 W × 4 Sistema de archivos FAT12/16/32 (a menos del 1 % THD) Corriente máxima de alimentación 5 V CC   1,5 A Impedancia del altavoz 4 Ω — 8 Ω...

Tabla de contenido