de onderste vergrendelingen en schuif de bovenste vergrendelingen naar buiten. Installeer een nieuw fi lter op de plaats van het
oude. Schroef de accubehuizing vast met de bevestigingsschroeven. Plaats het nieuwe fi lter op de plaats van het oude. Schuif
de bovenste fi lterclips voorzichtig in de bevestigingen totdat het mogelijk is om de onderste fi lterclips te vergrendelen. Druk voor-
zichtig op het onderste deel van het fi lter totdat de vergrendelingen vastklikken. Een correct geïnstalleerd fi lter mag niet bewegen.
Zorg ervoor dat een opgeladen accu correct in het nieuwe fi lter is geplaatst.
Werken met de laskap
Het in de laskap gemonteerhet fi lter werkt automatisch als het wordt verlicht door de elektrische boog die tijdens het lassen wordt
opgewekt. De responstijd is 1/25 000 seconden. Voordat u gaat lassen, moet u ervoor zorgen dat de knop op de donkere stand
is ingesteld die geschikt is voor het type laswerk dat moet worden uitgevoerd. Als u tijdens het gebruik merkt dat het fi lter niet
automatisch dimt, stop dan onmiddellijk met werken en pas het fi lter aan. Als het fi lter ondanks de instelling niet goed werkt, neem
dan contact op met een geautoriseerd servicecentrum van de importeur. Het is verboden om te werken met een niet-functionerend
lasfi lter, wat kan leiden tot onomkeerbare schade aan het gezichtsvermogen. Temperatuurbereik van de werkomgeving van -5
graden C tot +55 graden C. Het fi lter is niet ontworpen om het gezichtsvermogen tijdens het laserlassen te beschermen.
Bedieningsinstructies
De fi ltersensoren moeten schoon worden gehouden en mogen niet worden verduisterd. In de automatische lasfi lter met hand-
matige fi jnafstelling is de maximale en minimale bescherming bij het op nul zetten van de fi jnafstelling. Oogbescherming tegen
impact van snelle deeltjes, gedragen in combinatie met een standaard therapeutische bril, kan de impact overbrengen en vormt
een risico voor de drager.
Let op! Als een bescherming nodig is tegen impact van snelle deeltjes bij extreme temperaturen, moet de gekozen oogbescher-
ming zijn aangeduid met een T worden gemarkeerd onmiddellijk achter de letter die het impactsymbool weergeeft, d.w.z. FT, BT
of AT. Als de letter die het impactsymbool aangeeft niet direct voor de letter T staat, dan kan de oogbescherming alleen worden
gebruikt ter bescherming tegen snelle deeltjes bij kamertemperatuur.
Onderhoud en opslag
Na afl oop van de werkzaamheden moet het gelaatsscherm met een zachte en vochtige doek worden gereinigd. Grotere ver-
ontreinigingen moeten met zeepwater worden verwijderd en met een doek worden gedroogd. Gebruik geen krasveroorzakende
reinigingsmiddelen. Gebruik geen oplosmiddelen om het fi lter en de laskap te reinigen. Dompel het lasfi lter niet onder in water.
Het product moet in een donkere, droge, geventileerde en gesloten ruimte worden opgeslagen in de meegeleverde eenheids-
verpakking. Tijdens opslag mag het temperatuurbereik van -20 graden C tot +70 graden C. Beschermen tegen stof en andere
onzuiverheden (plastic zakjes, tasjes, enz.) Beschermen tegen mechanische schade. Transport - in de bijgeleverde eenheidsver-
pakkingen, in kartons, in gesloten transportmiddelen.
Conformiteitsverklaring: Beschikbaar op toya24.pl onder de producttab.
Tabel met aanbevolen beschermingsniveaus voor booglassen
Proces
1,5
6
Afgedekte elektroden
MAG
TIG
MIG zware metalen
MIG voor lichte
legeringen
Elektrisch gutsen
Plasma snijden
Microplasmalassen
4
1,5
6
LET OP! De term „zware metalen" wordt gebruikt voor staal, staallegeringen, koper, koperlegeringen, enz.
O O R S P R O N K E L I J K E
10
15
30
40
60
70
8
9
8
8
9
9
10
10
9
5
6
7
8
10
15
30
40
60
70
NL
Stroomsterkte [A]
100
125
150
175
200
225
10
11
9
10
11
10
11
10
11
11
11
10
11
12
9
10
11
100
125
150
175
200
225
I N S T R U C T I E S
250
300
350
400
450
12
13
12
12
13
12
13
12
13
14
12
13
14
13
12
250
300
350
400
450
500
600
14
13
14
14
15
500
600
51