LT
Instrukcijos turinys pagal standartus: EN 175:1997; EN 379:2003 + A1:2009 / PPE reglamentas
Gamintojas: Ningbo Jialang Intelligent Technology Co., Ltd., No. 12-A Maosheng Road, Yuyao, Ningbo, 315400 Zhejiang, Kinija
Importuotojas: TOYA S.A. Sołtysowicka g. 13/15, 51-168 Vroclavas, Lenkija
Produkto aprašymai: Suvirintojo skydas su automatiniu suvirinimo fi ltru su rankiniu reguliavimu yra II kategorijos akių ir veido
apsauga, skirta individualiai akių ir veido apsaugai nuo mechaninių ir lengvų pavojų. Skydas turi padidintą mechaninį atsparumą.
Skydas neapsaugo nuo skysčių lašų ir purslų, didesnių ir smulkių dulkių, dujų ir lanko dalelių, atsiradusių dėl trumpojo jungimo.
Skydas buvo pagamintas iš poliamido PA66 ir turi iš polietileno pagamintą, su PE pamušalu, juostą, kuri išlaiko skydą ant galvos.
Suvirinimo fi ltras apsaugo akis nuo suvirinimo metu susidariusios spinduliuotės, o tamsėjimo reguliavimas yra 5 – 13 diapazone.
Filtras yra apsaugotas iš polikarbonato pagamintu stiklu. Žmonėms, alergiškiems aukščiau išvardytoms medžiagoms gali pasi-
reikšti alerginė reakcija.
Galiojimo laikas: Produktui nenustatytas konkretus tinkamumo laikas. Būtina atkreipti dėmesį į skydo nusidėvėjimą ir elementų
pažeidimus. Keisti pagal naudojimo instrukcijoje pateiktas rekomendacijas.
Akredituota sertifi kavimo įstaiga: DIN CERTCO Gesellschaft für Konformitätsbewertung mbH (0196), Alboinstraße 56, 12103
Berlynas, Vokietija
Žymėjimų paaiškinimas: JA, YATO - gamintojo ir importuotojo žymėjimas; YT-73930 - importuotojo katalogo nr.; EN 379 - stan-
dartinis Europos numeris automatiniams suvirinimo fi ltrams, EN 175 - suvirinimo metu naudojamo akių ir veido apsaugos Europos
standarto Nr; 4/5-8/9-13 JA 1/1/1/1 379 - suvirinimo fi ltro žymėjimas su rankiniu apsaugos lygio nustatymu: 4 – šviesios būsenos
nr.; 5 – šviesiausios tamsios būsenos nr.; 13 – tamsiausios būsenos nr.; 1 – optine klasė; 1 – šviesos sklaidos klasė; 1 – šviesos
pralaidumo koefi ciento nuokrypio klasė; 1 –perdavimo faktoriaus priklausomybės nuo kampo klasė; i513 – fi ltro modelis; IPRO
– veido skydo modelis; JA 1 F –priekinio / galinio apsauginio stiklo žymėjimas: 1 - optinė klasė, F - apsauga nuo didelio greičio
mažos energijos dalelių; JA EN 175 B - skydo žymėjimas: B - apsauga nuo didelio greičio ir vidutinės energijos dalelių; CE - ati-
tikties naujojo ES požiūrio direktyvoms ženklas, knyga su „i" - ženklas, nurodantis, kad reikia perskaityti papildomą informaciją.
EAC - ženklas, patvirtinantis gaminio atitiktį Eurazijos muitų sąjungos techniniams reglamentams.
Naudojimo instrukcija
Prieš naudodami skydą pirmą kartą, nuimkite apsauginę plėvelę nuo apsauginio stiklo. Ant apsauginio stiklo palikta plėvelė su-
mažina skaidrumą ir sutrikdo suvirinimo fi ltro veikimą. Pašalinus apsauginę plėvelę, gali prireikti išmontuoti fi ltrą ir (arba) apsau-
ginį stiklą. Procedūra aprašyta tolesnėje instrukcijos dalyje. Pakeiskite nusidėvėjusius ar sugadintus elementus tik originaliomis
dalimis. Negalima skydo modifi kuoti savarankiškai. Draudžiama naudoti skydą, jei pastebite, kad bet kuris elementas turi žalos
požymių, yra nusidėvėjęs arba jį reikia pakeisti.
Skydo palaikymo sistemos reguliavimas
Skydą uždėti ant galvos, jei būtina - sureguliuoti abiejų viršutinių juostų nustatymus taip, kad skydas būtų atitinkamame aukšty-
je. Pasukdami ant pakaušio diržo esančią rankenėlę sureguliuokite diržo ilgį taip, kad dirbant jis nesuspaustų ir kartu apsauga
nejudėtų judant galvai. Šoninėmis rankenėlėmis sureguliuokite skydo nuleidimui ir pakėlimui reikalingą jėgą. Paspaudus pilkus
sparnelius prie apsaugo viduje esančių tvirtinimo rankenėlių, galima reguliuoti apsaugo atstumą nuo veido. Atleidus slėgį, skydas
turi užsifi ksuoti vienoje iš kelių padėčių. Įsitikinkite, kad abi pusės yra vienoje padėtyje. Skydo vidinėje pusėje prie kairiosios ir de-
šiniosios rankenėlių galima reguliuoti skydo kampą maksimaliai nuleidžiant ir pakeliant. Atitraukite juodą elementą (II) nuo pilkojo,
tada nuleiskite ir užfi ksuokite jį norimoje padėtyje.
Automatinio suvirinimo fi ltro aptarnavimas:
Jutiklių dėka fi ltro tamsėjimas iki nustatyto laipsnio vyksta automatiškai, kai aptinkama suvirinimo proceso šviesa. Renkantis tamsią
būseną, galite sekti instrukcijoje pateiktą lentelę, kurioje nurodyti rekomenduojami apsaugos laipsniai lankinio suvirinimo atveju.
Tamsumo nustatymo jungiklis „5 - 8" - juo galima nustatyti suvirinimo fi ltro tamsumo būseną nuo 5 iki 8 diapazone. „9 - 13" – leis
nustatyti tamsiojo suvirinimo fi ltro būseną nuo 9 iki 13 diapazone. „5 - 8 Keep on" – leis nustatyti tamsiojo suvirinimo fi ltro būseną
nuo 5 iki 8 diapazone. Šiame nustatyme šviesios būsenos nebus, fi ltras visada bus patamsintas iki nustatytos vertės. Filtro tamsu-
mo lygio pasirinkimas tamsoje būsenoje atliekamas rankenėle pažymėta „SHADE". Darbo režimo jungiklis – išjungia automatinio
tamsėjimo funkciją ir nepriklausomai nuo išorinių sąlygų, fi ltras išliks ryškus. Prieš pradėdami darbą įsitikinkite, kad fi ltras nusta-
tytas į tinkamą režimą, atitinkantį atliekamų darbų tipą. Draudžiama dirbti su suvirinimo metu neveikiančiu suvirinimo fi ltru, tai gali
sukelti nepataisomą žalą akims. Filtras turi dvi papildomas reguliavimo rankenėles. Rankenėlė pažymėta „DELAY" leidžia pakeisti
fi ltro uždelsimo laiką. Tai yra laikas, per kurį fi ltras reaguos į šviesos intensyvumo pokyčius. Reguliavimas vyksta sklandžiai, „F"
padėtis - mažiausias fi ltro tamsinimo vėlavimas ir „S" padėtis - didžiausias fi ltro tamsinimo vėlavimas. Nustatant rankenėlę tarp
šių nustatymų, galite reguliuoti fi ltro atsako laiką tarp maksimalios ir minimalios vertės.
Rankenėlė pažymėta „SENSITIVITY" leidžia reguliuoti jautrumą, t.y. fi ltro veikimo ribą. Reguliavimas vyksta sklandžiai, „H" padėtis
reiškia didžiausį jautrumą, fi ltras reaguoja į mažesnį ant jutiklių krentantį šviesos intensyvumą „L" –padėtis reiškia mažiausį jautru-
mą, fi ltras reaguoja tik į didesnį ant jutiklių krentantį šviesos intensyvumą. Daugumai suvirinimo darbų rekomenduojama rankenėlę
nustatyti intervalo viduryje. Indikatorius „Low Bat / Silpna baterija" leidžia patikrinti suvirinimo fi ltrą maitinančios baterijos būklę.
Jei paspaudus mygtuką „TEST" šviečia indikatorius, kuo greičiau pakraukite akumuliatorių. Kad suvirinimo fi ltras tinkamai veiktų,
reikia LIR 2450 3,6 V akumuliatoriaus.
O
R
I
G
I
N
A
L
I
I
N
S
T
R
U
K
C
I
J
A
22