Festool TS 75 EQ Manual De Instrucciones

Festool TS 75 EQ Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para TS 75 EQ:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Festool Group GmbH & Co. KG
Wertstrasse 20
73240 Wendlingen
Germany
www.festoolusa.com
Instruction manual
Page 3
IMPORTANT: Read and understand all instructions before using.
Guide d'utilisation
Page 15
IMPORTANT: Lire et comprendre toutes les instructions avant de
démarrer les travaux.
Manual de instrucciones
Pagina 28
IMPORTANTE: Lea y comprende todas las instrucciones antes de
usar.
Instruction manual
Manual de instrucciones
TS 75 EQ
Guide d'utilisation
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Festool TS 75 EQ

  • Página 1 Festool Group GmbH & Co. KG Wertstrasse 20 73240 Wendlingen Germany www.festoolusa.com Instruction manual Page 3 IMPORTANT: Read and understand all instructions before using. Guide d’utilisation Page 15 IMPORTANT: Lire et comprendre toutes les instructions avant de démarrer les travaux.
  • Página 28: Normas Generales De Seguridad

    b) No utilice la herramienta eléctrica en un en- Contenido torno con peligro de explosión, en el que se Normas generales de seguridad ....28 encuentren combustibles líquidos, gases o Normas de seguridad específicas para sierras material en polvo. Las herramientas eléctricas circulares .............
  • Página 29: Seguridad De Personas

    3) Seguridad de personas defectuoso. Las herramientas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben a) Esté atento a lo que hace y emplee la herra- hacerse reparar. mienta eléctrica con prudencia. No utilice la c) Saque el enchufe de la red antes de realizar herramienta eléctrica si estuviese cansado, ni un ajuste en el aparato, cambiar de accesorio tampoco después de haber consumido alcohol,...
  • Página 30 la sierra circular con ambas manos, éstas no producir que la sierra se salga de forma incon- pueden resultar dañadas por la hoja de serrar. trolada de la pieza de trabajo y se desvíe hacia el operario. b) No agarre la pieza de trabajo por debajo. La - la hoja de serrar se bloquea cuando se engancha caperuza de protección no puede resguardarle o se atasca en la ranura serrada que se va estre-...
  • Página 31 bloqueo de la hoja de serrar y contragolpes. con un grosor, posición y alineación incorrectos f) Antes de comenzar a serrar fi je los ajustes de pueden ser la causa de que ésta no pueda evitar las profundidades y los ángulos de corte. Si de forma efectiva un posible contragolpe.
  • Página 32: Datos Téchnicos

    Tornillo de sujeción para regulación del án- del motor. En la tabla adjunta se indica el diámetro gulo de inclinación de cable correcto para la TS 75 EQ, a saber, en fun- Llave macho hexagonal ción de la longitud de cable. Emplear únicamente...
  • Página 33: Ajustes En La Máquina

    Limitación de corriente Regulación electrónica La limitación de corriente evita, en caso de una La TS 75 EQ dispone de un sistema electrónico de sobrecarga extrema, un consumo tolerable de co- onda completa con las siguientes funciones: rriente muy alto. Esto puede causar una reducción de la velocidad del motor.
  • Página 34: Hoja De Sierra

    1.8 mm como máximo, y cuyo ancho de corte es de 2.4 a 2.6 mm. La TS 75 EQ ha sido expuesta a pruebas con las ho- jas de sierra Festool expuestas en el catálogo de la Profundidad de corte casa Festool.
  • Página 35: Ángulo De Corte

    En los racores móviles de aspiración (9.1) puede acoplarse un aspirador Festool con un diámetro del tubo fl exible de 36 ó 27 mm (se recomienda 36 mm debido al mínimo peligro de atascamiento).
  • Página 36: Funcionamiento

    Funcionamiento ¡Antes de iniciar el trabajo es im- 12.1 prescindible leer y entender las instrucciones en razón de la seguridad! Conexión y desconexión de la máquina La máquina tiene que ser sujeta- da siempre con ambas manos por la empuñadura (11.2) y por la empuñadura adicional (11.1) durante la conexión y el uso.
  • Página 37: Systainer

    Systainer Muchos de los productos Festool se entregan en un embalaje exclusivo denominado "Systainer" que sirve de protección a la herramienta y sus comple- mentos, además de facilitar su almacenamiento.
  • Página 38: Mantenimiento Y Limpieza

    Festool o en la dirección de Internet desenchufar el enchufe de la fuente de alimenta- www.festoolusa.com.
  • Página 39 El tope paralelo también puede utilizarse como am- Los rieles guía disponibles en diferentes longitudes pliación de mesa. permiten unos cortes precisos, limpios, protegiendo al mismo tiempo la superfi cie de la pieza de trabajo Protección lateral, machihembrados ante posibles daños. En combinación con el exten- so conjunto de accesorios, es posible efectuar con La protección lateral montable en la caperuza de el sistema de guía unos cortes angulares, a inglete...
  • Página 40: Garantía

    (1 año + 2 años = 3 años). Festool será cable en su caso. La presente garantía le otorga responsable de todos los gastos de envío durante derechos legales específi...

Tabla de contenido