HEIDENHAIN AE KCI 1318 Instrucciones De Montaje página 12

A =
Bearing of mating shaft
Lagerung Kundenwelle
Roulement de l'arbre client
Asse cuscinetti lato cliente
Rodamiento eje del cliente
1 =
Sealing surface
Dichtungsanlage
Surface de jonction
Superficie di tenuta
Instalación de la junta
2 =
Use material bonding anti-rotation lock (at least
medium strength)
Stoffschlüssige Losdrehsicherung verwenden
(min. mittelfest)
Utiliser du frein filet (résistance moyenne minimum)
Utilizzare frenafiletti (min. forza media)
Utilizar seguro anti-giro por adhesión (resistencia
media mínima)
12
3 =
Flange surface; ensure full-surface contact.
Flanschanlage; ganzflächige Auflage beachten!
Surface d'appui ; veiller à un appui sur toute la
surface !
Superficie di contatto della flangia; prestare
attenzione all'appoggio su tutta la superficie!
Instalación de la brida; tener en cuenta el apoyo
en toda la superficie!
4 =
Note the space required for cables.
Strain relief and shield connection must be close to
the encoder!
Bauraum für Kabelbaugruppe beachten.
Zugentlastung und Schirmanbindung in der Nähe
des Gebers vorsehen!
Prévoir suffisamment d'espace pour le groupe
de câbles. Prévoir une décharge de traction et un
raccordement du blindage à proximité du codeur !
Assicurare lo spazio per il montaggio del gruppo
cavo. Fermacavo e collegamento della schermatura
in prossimità dell'encoder!
Tener en cuenta el espacio de montaje para el
conjunto de cables.
Prevea una descarga de tensión y una conexión de
apantallamiento cerca del captador.
loading

Este manual también es adecuado para:

Ae kbi 1335