Master 4604.005 Manual De Instrucciones Para El Uso Y Mantenimiento página 21

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
BG
1... WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
CZ
2... INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
DE
3... KONSERWACJA
►►
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIE-
DK
CZEŃSTWA
EE
UWAGA: PROSZĘ PRZECZYTAĆ I PRZESTRZEGAĆ
WSZYSTKICH INSTRUKCJI PRZED URUCHOMIE-
NIEM WENTYLATORA.
ES
Proszę używać wentylatora jedynie zgodnie z opisem w tej in-
FI
strukcji. Nieprawidłowe użytkowanie może spowodować pożar
lub porażenie prądem.
FR
► 1. Należy upewnić się, czy przewód elektryczny nie jest w
żaden sposób uszkodzony. Jeżeli przewód zasilający nieodłą-
GB
czalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony u
wytwórcy lub w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo
przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia. Na-
HR
leży również upewnić się, czy parametry elektryczne źródła za-
silania odpowiadają danym technicznym z instrukcji lub danym
HU
figurującym na tabliczce znamionowej urządzenia.
► 2. Szczególną uwagę należy zwracać, gdy wentylator jest
użytkowany w pobliżu dzieci, osób starszych lub zwierząt.
IT
► 3. Zawsze wyłączać wentylator po użyciu, przed czyszcze-
niem lub przeniesieniem w inne miejsce.
► 4. Nie wkładać palców ani innych obiektów do osłony wen-
LT
tylatora.
► 5. Nie używać wentylatora a miejscach, gdzie wykorzysty-
LV
wana lub przechowywana jest benzyna, farba lub inne łatwo-
palne płyny.
► 6. Nie umieszczać wentylatora w pobliżu otwartych płomieni,
NL
urządzeń do gotowania lub ogrzewania, ani też gorących po-
wierzchni.
NO
► 7. Wentylator nie jest przeznaczony do użytku w mokrych
lub zawilgoconych miejscach. Nigdy nie umieszczać wentylato-
ra w miejscu, gdzie może wpaść do wanny lub innego zbiornika
PL
z wodą.
► 8. Zawsze używać na suchej i równej powierzchni.
RO
► 9. Nie wolno pozwolić, aby przewód zasilający wisiał na kra-
wędzi stołu lub lady.
► 10. Ułożyć przewód z dala od miejsca, gdzie można by się
RU
o niego potknąć.
► 11. Nigdy nie umieszczać przewodu zasilającego pod dywa-
SE
nem lub wykładziną.
► 12. Aby odłączyć od źródła zasilania, złap za wtyczkę i wy-
ciągnij ją z gniazdka. Nigdy nie ciągnij za przewód.
SI
► 13. Wentylator nie powinien być używany na zewnątrz bu-
dynków.
SK
► 14. Nie włączać wentylatora gdy osłona jest niewłaściwie
zamontowana.
► 15. Nie zakrywać włączonego wentylatora.
UA
► 16. Nie pozostawiać włączonego wentylatora bez nadzoru.
SE
►►
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
Aby skierować strumień powietrza w górę lub w dół: Pochyl ręką
głowicę wentylatora pod wybranym kątem.
SI
Kontrola prędkości: Obróć PRZEŁĄCZNIK na pozycję LOW,
MEDIUM lub HIGH aby uzyskać odpowiednią prędkość powie-
trza.
► 1. Po długotrwałej pracy, normalne jest nagrzanie silnika wy-
czuwalne po dotknięciu.
► 2. Wentylator zawiera urządzenie automatycznego wyłącza-
nia na wypadek przegrzania, które samodzielnie wyłączy wen-
tylator w przypadku przegrzania się z jakiegokolwiek powodu.
SPIS TREŚCI
Jeśli to nastąpi, należy niezwłocznie odłączyć wentylator z sieci.
►►
KONSERWACJA
► 1. Przed oczyszczeniem, wyłączyć wentylator i odłączyć od
sieci.
► 2. Aby wyczyścić wentylator, używać miękkiej szmatki aby
wytrzeć kurz. Jeśli wentylator jest bardzo brudny, użyj wilgotnej
szmatki i wytrzyj do sucha. Nie używać żadnych detergentów,
rozpylaczy ani innych środków chemicznych, ponieważ uszko-
dzą one plastik.
► 3. Przechowuj wentylator w oryginalnym opakowaniu w
przewietrzanym i suchym miejscu.
► 4. Łożyska silnika są zamknięte na stałe i nie wymagają do-
datkowego smarowania.
UWAGA
Nie używać wentylatora gdy uszkodzony jest przewód lub
wtyczka, po awarii urządzenia lub gdy zostało ono upuszczone
lub uszkodzone. Nie używać przedłużaczy do tego urządzenia!
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie uży-
wać tego produktu ze stałym urządzeniem kontroli prędkości.
UWAGA
Urządzenie obsługiwane automatycznie – aby zmniejszyć ryzy-
ko zranienia, odłącz od źródła zasilania przed obsługą serwi-
sową. Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania
przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej,
czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie mające doświadczenia
lub znajomości sprzętu, chyba że odbywa się to pod nadzorem
lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej przez
osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo. Należy zwracać
uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem.
► Montaż na ścianie – Rys. 1
1. Zamontować wentylator bębnowy na ścianie przy użyciu za-
czepu montażowego (5) znajdującego się w zestawie. Można
także użyć śrub i kołków ustalających dopasowanych do danej
powierzchni montażowej.
2. Zawiesić wentylator na dwóch wspornikach montażowych
(9) – patrz ilustracja. Dokręcić wsporniki montażowe przy użyciu
śrub zabezpieczających.
3. Przymocować do ściany przewód zabezpieczający (4).
► Montaż na suficie – Rys. 2
1. Zamontować wentylator bębnowy na suficie przy użyciu za-
czepu montażowego (5) znajdującego się w zestawie. Można
także użyć śrub i kołków ustalających dopasowanych do danej
powierzchni sufitu.
2. Zawiesić wentylator na trzech wspornikach montażowych (9)
– patrz ilustracja. Dokręcić wsporniki montażowe przy użyciu
śrub zabezpieczających.
3. Przymocować do sufitu przewód zabezpieczający (4).
► Obsługa – Rys. 3
Ustawić wyłącznik (6) w odpowi
edniej pozycji:
1. Uruchomienie wentylatora.
2. Szybkie obroty.
3. Najszybsze obroty.
Aby ustawić wentylator pod wybranym kątem, obrócić go przy
użyciu osi obrotowej (1) i/lub przechylić go przy użyciu osi wy-
chylnej (2). Kąt ustawienia wentylatora można zmienić o 360
Wyjąć wtyczkę z gniazdka, jeśli urządzenie będzie czyszczone
lub nie będzie używane przez dłuższy czas.
.
o
loading

Este manual también es adecuado para:

Df 20 p