Instrukce
Zamýšlené použití
Toto zařízení je určeno pro lékařské
účely k osvětlování povrchů těla. Používá
se pro neinvazivní vizuální vyšetření
neporušené kůže.
Tento produkt napájený z baterie je určen
k externímu vyšetření pouze v rámci
zdravotnických zařízení profesionálních
zdravotníků.
Před použitím zkontrolujte správnou
funkci zařízení!
Zařízení nepoužívejte, pokud jsou na něm
viditelné známky poškození, závady nebo
pokud zařízení funguje způsobem, který
není v souladu s tím, co je popsáno v
tomto návodu k použití.
UPOZORNĚNÍ: Nedívejte se přímo do
LED světla. Během vyšetření musí paci-
enti zavřít oči.
V případě vážného incidentu s
používáním tohoto zařízení neprodleně
informujte DermLite a, pokud to vyžadují
místní předpisy, váš národní zdravotní
úřad.
UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte zařízení v
ohni nebo v prostředí s nebezpečím výbu-
chu (např. V prostředí bohatém na kyslík).
VAROVÁNÍ: Tento výrobek vás může
vystavit chemikáliím, včetně methylench-
loridu a šestimocného chrómu, o nichž je
ve státě Kalifornie známo, že způsobují
rakovinu nebo reprodukční toxicitu. Další
informace najdete na www.P65Warnings.
ca.gov.
Elektromagnetická kompatibilita
Toto zařízení splňuje požadavky na
úroveň EMC emisí a odolnosti po-
dle normy IEC 60601-1-2: 2014. Díky
emisním charakteristikám je toto zařízení
vhodné pro použití v profesionálním
zdravotnickém prostředí i v rezidenčním
prostředí (CISPR 11 třída B). Toto
zařízení poskytuje odpovídající ochranu
radiokomunikační službě. Ve vzácných
případech rušení radiokomunikační
služby může být nutné, aby uživatel
přijal opatření ke zmírnění, například
přemístění nebo přesměrování zařízení.
VAROVÁNÍ: Vyhněte se použití tohoto
zařízení v sousedství nebo naložení s
jiným zařízením, protože by to mohlo mít
za následek nesprávný provoz. Pokud je
takové použití nezbytné, mělo by se toto
zařízení a ostatní zařízení sledovat, aby
se ověřilo, že fungují normálně.
VAROVÁNÍ: Použití jiného příslušenst-
ví, než jaké poskytuje výrobce tohoto
zařízení, může vést ke zvýšeným elek-
tromagnetickým emisím nebo ke snížení
elektromagnetické imunity tohoto zařízení
a ke špatnému fungování.
VAROVÁNÍ: Přenosné RF vysílače by se
neměly používat blíže než 30 cm (12 pal-
ců) k žádné části zařízení. Jinak by mohlo
dojít ke snížení výkonu tohoto zařízení.
DŮLEŽITÉ: Před prvním použitím nabijte
interní lithium-iontovou baterii. Podrobno-
sti najdete v části „Baterie a nabíjení".
DermLite GL je vyšetřovací zařízení kom-
patibilní s chytrými telefony s polarizo-
vaným světlem a 6násobným a 1,4násob-
ným zvětšením.
Držte zařízení tak, aby diody LED
směřovaly k pokožce. Umístěte zařízení
~ 25-50 mm nad pokožku a stisknutím
tlačítka napájení (P) aktivujte jednu
skupinu LED. Chcete-li aktivovat druhou
skupinu LED diod pro druhý objektiv se
zvětšením, stiskněte znovu tlačítko napá-
jení (P). Podívejte se objektivem svým
okem 25-50 mm nad DermLite. Přesuňte
zařízení blíže nebo dále od pokožky,
abyste dosáhli požadovaného zaostření
obrazu. Chcete-li zařízení vypnout, stisk-
něte a podržte tlačítko napájení (P) po
dobu asi jedné sekundy; jednotka se auto-
maticky vypne po 3 minutách. Abychom
vám pomohli přiblížit se velikosti léze na
kůži, má zařízení ve svém krytu vyraženo
měřítko 40 mm (MM).
Víčko.
Chcete-li optické oblasti chránit po použití,
posuňte krytku (C) přes jednotku. Během
používání může být víčko připevněno přes
druhý zadní konec zařízení.
Fotografování.
DermLite GL lze připojit k mobilním
zařízením pomocí adaptérů DermLite®
(prodává se samostatně). Před fotogra-
fováním ve vyšším (6x) zvětšení připojte
rozpěrku (S) a ujistěte se, že je zarovnána
se zářezem (N).
Baterie a nabíjení
UPOZORNĚNÍ: Toto zařízení používá
speciální 3,7V 670mAh lithium-iontovou
baterii, kterou lze zakoupit pouze u Derm-
Lite nebo u autorizovaného prodejce Der-
mLite. Za žádných okolností nepoužívejte
jinou baterii než tu, která je určena pro
tento přístroj.
Po stovkách použití se baterie zhorší, což
může mít za následek snížení kapacity a/
nebo rozšíření lithium-iontových článků.
Sledujte známky poškození baterie, které
může zahrnovat sníženou životnost bat-
erie, neočekávané vypnutí, nevyzpytatel-
né chování nebo náhlý výpadek napájení.
Pokud si to všimnete, přestaňte zařízení
používat a nenabíjejte baterii. Vyměňte
baterii a původní zlikvidujte v souladu s
místními předpisy.
Toto zařízení je vybaveno čtyřúrovňovým
indikátorem nabíjení (CI). Když je jed-
notka zapnutá a plně nabitá, rozsvítí se
všechny čtyři LED diody. Pokud zbývá
méně než 75% výdrže baterie, svítí tři
LED diody. Pokud je vybitá více než
polovina baterie, svítí dvě LED diody,
zatímco jedna LED indikuje, že zbývá
méně než 25% kapacity baterie. Chcete-li
zařízení nabít, připojte dodaný kabel
USB-C k USB k nabíjecímu portu (CP) a
ke každému portu USB kompatibilnímu s
normou IEC 60950-1 (5V). Indikátor nabí-
jení (CI) pulzuje, aby indikoval nabíjení,
s počtem pulzujících LED odpovídající
úrovni nabití. Po dokončení nabíjení
se rozsvítí všechny čtyři kontrolky. Po
letech používání můžete chtít znovu vložit
baterii, která je k dispozici pouze přímo od
DermLite nebo autorizovaného prode-
jce DermLite.Chcete-li vyměnit baterii,
obraťte se na DermLite nebo na místního
prodejce DermLite.
Odstraňování potíží: Nejnovější informace
o odstraňování problémů naleznete na
adrese www.dermlite.com. Pokud vaše
zařízení vyžaduje servis, navštivte stránku
www.dermlite.com/service nebo se
obraťte na místního prodejce DermLite.
Péče a údržba
VAROVÁNÍ: Není dovoleno provádět
žádné úpravy tohoto zařízení.
Vaše zařízení je navrženo pro bezprob-
lémový provoz. Opravy smí provádět
pouze kvalifikovaný servisní personál.
Před použitím na pacientovi může být
zevnějšek zařízení (kromě optických
částí) otřen čistým izopropylalkoholem
(70% obj.). Čočka by měla být považová-
na za vysoce kvalitní fotografické
vybavení a měla by být čištěna stan-
dardním zařízením na čištění čoček a
chráněna před škodlivými chemikáliemi.
Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky
ani neponořujte zařízení do kapaliny.
Nepoužívejte autokláv.
Záruka: 5 let na díly a práci. Na baterii se
vztahuje záruka na 1 rok.
Likvidace: Tento přístroj obsahuje elek-
troniku a lithium-iontovou baterii, které
musí být pro likvidaci odděleny a nesmí
být likvidovány s běžným domovním
odpadem. Dodržujte místní předpisy pro
likvidaci.
Sada DermLite GL obsahuje:
Zařízení GL (6 polarizovaných LED ve
dvou skupinách, 20 mm 6x objektiv, 25
mm 1,4 x objektiv, vyražená měřicí stup-
nice 40 mm), víčko, nabíjecí kabel USB
na USB-C, rozpěrný modul.
Technický popis: Navštivte www.dermlite.
com/technical nebo se obraťte na míst-
ního prodejce DermLite.
ČEŠTINA