Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

F
2
E
X
D
C
H
G
B
A
F
1
loading

Resumen de contenidos para DermLite Cam

  • Página 2: Important

    CAUTION: Prior to using DermLite facing up and forward. cam, read these instructions and keep them in a safe place for future CAUTION: If your DermLite cam is reference. used for oil immersion imaging, place CAUTION: United States Federal Law...
  • Página 3 DermLite designet til udvendig undersøgelse. Olien må ikke komme i kontakt med metalkroppen på DLcam’en, da det kan DermLite cam er et digitalt kamera, der beskadige enheden. er designet til at opfange nærbilleder af ADVARSEL: Din DLcam bruger et unikt...
  • Página 4 Bedienungsanleitung vor der Benutzung ACHTUNG: Wenn Ihre DermLite Kamera der DermLite cam und bewahren Sie sie für Ölimmersionsaufnahmen verwendet zur späteren Einsichtnahme an einem wird, tragen Sie das Öl nur auf der Haut auf sicheren Ort auf.
  • Página 5: Importante

    DermLite cam es una cámara digital que espaciador frontal sobre el aceite. Evite ha sido diseñada para capturar imágenes que el aceite entre e n contacto con el detalladas de la piel bajo iluminación con...
  • Página 6 DermLite cam est conçue pour uniquement puis positionnez l’espaceur des examens externes uniquement. de plaquette de la caméra sur l’huile. Ne laissez pas l’huile entrer en contact avec DermLite cam est une caméra numérique le boîtier métallique de la DLcam car cela conçue pour prendre des macro-clichés...
  • Página 7 ελληνικά Οδηγίες ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν από τη χρήση της Κάρτα SD (G) DermLite cam, διαβάστε αυτές τις οδηγίες Όλες οι εικόνες αποθηκεύονται στην κάρτα και κρατήστες τις σε ένα ασφάλες μέρος για SD. Για να την αφαιρέσετε από τη θυρίδα μελλοντική αναφορά.
  • Página 8 Per prescrizione medica. non danneggiare l’unità, evitare il contatto dell’olio con il corpo metallico di DLcam. ATTENZIONE: la DermLite cam è stata ATTENZIONE: DLcam utilizza un’esclusiva progettata unicamente per esami esterni. batteria ai polimeri di litio, che può essere acquistata unicamente presso 3Gen o DermLite cam è...
  • Página 9 Nederlands Instructies LET OP: Voordat u de DermLite cam gaat kaart. Bij het inbrengen dient u ervoor te gebruiken, dient u deze instructies te lezen zorgen dat de 45• hoek naar boven en naar en daarna goed te bewaren zodat u ze later voren is gericht.
  • Página 10 PRECAUÇÃO: se a sua DermLite cam for PRECAUÇÃO: A Lei Federal dos Estados usada para a imagética de imersão de Unidos restringe a venda deste aparelho óleo, coloque o óleo apenas na pele e, em...
  • Página 11 Ei valoa TÄRKEÄÄ: Ennen ensimmäistä käyttöä Lataa akku täyteen ja tarkista uudelleen. DLcam kameraa on ladattava vähintään Jos valoa ei edelleen ole, DermLite laite 2 tuntia. saattaa vaatia huoltoa. Lataus LED valot eivät toimi Ennen DLcam kameran käyttämistä liitä...
  • Página 12 +44 1704 544 944 | Fax: +44 1704 544 050 ® DermLite and 3Gen are registered trademarks of 3Gen, Inc. 31521 Rancho Viejo Road | Suite 104 San Juan Capistrano, CA 92675 | U.S.A. Tel. +1-949-481-6384 | Fax +1-949-240-7492 E-Mail: [email protected] | www.dermlite.com ©2014 by 3Gen, Inc.