Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cat #BT2500
B B
T T
2 2
5 5
0 0
0 0
B B
T T
2 2
5 5
0 0
0 0
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA
DE GARANTIA. ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES
DE USAR EL PRODUCTO. SI TIENE DUDAS, POR FAVOR LLAME.
Form # 606404-00
1 1
0 0
' '
' '
T T
A A
B B
1 1
0 0
' '
' '
T T
A A
B B
B E F O R E R E T U R N I N G T H I S
1-800-54-HOW-TO (544-6986)
CALL 1-800-54-HOW-TO (544-6986)
BEFORE YOU CALL, HAVE THE FOLLOWING INFORMATION
AVAILABLE, CATALOG No., TYPE No., AND DATE CODE (e.g.
200130CTM). IN MOST CASES, A BLACK & DECKER REPRE-
SENTATIVE CAN RESOLVE YOUR PROBLEM OVER THE
PHONE. IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT, GIVE
US A CALL. YOUR FEEDBACK IS VITAL TO BLACK & DECKER.
(JUN-01-1)
L L
E E
S S
A A
W W
L L
E E
S S
A A
W W
P R O D U C T F O R A N Y
R E A S O N P L E A S E
IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM
WITH YOUR BLACK & DECKER PRODUCT,
Copyright © 2001 Black & Decker
C A L L
Printed in China
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BLACK&DECKER BT2500

  • Página 15 ’ ’ É É ’ ’ É É GUIDE D’UTILISATION AVA N T D E R E T O U R N E R C E P R O D U I T P O U R Q U E L Q U E R A I S O N Q U E C E S O I T, C O M - P O S E Z L E 1 8 0 0 5 4 4 - 6 9 8 6 .
  • Página 30 ” ” ” ” MANUAL DE INSTRUCCIONES A N T E S D E D E V O LV E R E S T E P R O D U C T O P O R C U A L Q U I E R M O T I V O , FAV O R L L A M A R A L 1 - 8 0 0 - 5 4 - H O W - T O ( 5 4 4 - 6 9 8 6 DE TENER ALGÚN PROBLEMA CON SU PRODUC-...
  • Página 31: Indice

    INDICE • Indice ..................31 Ajuste del apuntador de biselado ..........39 • Reglas para una operación segura ..........32 Ajuste del cartabón de ingletes ..........39 • Electricidad ................32 Guía longitudinal – Operación y ajustes ......39 • Consignes de sécurité importantes ........32 • Perilla de microajustes ............39 •...
  • Página 32: Reglas Para Una Operación Segura

    ADVERTENCIA: PARA SU PROPIA SEGURIDAD, LEA EL MAN- • ASEGURE SU TALLER A PRUEBA DE NIÑOS con candados, interruptores maestros, o UAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR LA SIERRA quitando las llaves de arranque. • NO FUERCE LA HERRAMIENTA. Esto le permitirá ejecutar el trabajo mejor, de manera •...
  • Página 33: Reglas Adicionales De Seguridad Para Sierras De Mesa

    • DIRECCIÓN DEL AVANCE. Avance la pieza de corte hacia la hoja o cortador solamente avance. Durante el rebote, la pieza de corte podría ser lanzada de vuelta al operador. También en la dirección opuesta a la hoja o cortador. puede arrastrar la mano del operador de regreso a la hoja si la mano de éste se encuentra en •...
  • Página 34: Especificaciones

    EXTENSIÓN Hay cinco bolsas de herrajes que contienen todas las tuercas, pernos y arandelas necesarias para ContenIdo ensamblar los componentes incluidos en la BT2500. Las bolsas están organizadas como sigue: 4 – Tuercas hexagonales 4 – Arandelas de seguridad BOLSA DE LLAVES 2 –...
  • Página 35: Desempaque Y Ensamblado - Fig.a

    DESEMPAQUE Y ENSAMBLADO - FIG.A Desempaque cuidadosamente la sierra de mesa y todas las piezas sueltas. Examine todas las partes para verificar que ninguna se haya dañado durante el transporte. De haber piezas dañadas o faltantes, contacte a su distribuidor para que sean reemplazadas antes de ensam- blar la herramienta.
  • Página 36: Herramientas Incluidas

    Ensamblado de la BT2500 PASO 4. Limpie el tope de la mesa. Antes de proceder con el ensamblado de la sierra, se recomienda que usted limpie el tope POR FAVOR LEA TODA LA SECCION DE ENSAMBLADO ANTES de la mesa para quitar la capa de prevención de óxido. Limpie el tope con alcoholes min- DE PROCEDER.
  • Página 37: Alineado Y Nivelación Del Ensamblado Del Riel Delantero

    PASO 8. Alineado y nivelación del ensamblado del riel delantero (Figuras 9,10) Afloje la perilla de seguridad del centro de la manivela delantera y gire la manivela en senti- do horario para elevar la hoja para que quede a aproximadamente dos pulgadas encima del tope de la mesa.
  • Página 38: Unión De Los Rieles Traseros

    PASO 11. Unión de los rieles traseros (Figuras 16,17) PASO 13. Instalación del conjunto de protegehoja y separador (Figuras 20,21,22,23) Desde la parte posterior de la sierra, una el riel trasero más largo con el lado izquierdo del Quite la placa de garganta como lo ilustra la Figura 20. Baje la hoja a la altura del tope de la tope de mesa (Figura 16) utilizando tres tornillos de casquete con arandelas de seguridad.
  • Página 39: Guía Longitudinal - Operación Y Ajustes

    PASO 1. Verificación de la placa de garganta PASO 5. Guía longitudinal – Operación y ajustes (Figura 25) ATENCIÓN:La guía longitudinal debe alinearse en paralelo con la hoja para minimizar el Para cambiar la altura de la placa de garganta, afloje el tornillo de cabeza phillips ubicado en peligro de rebote.
  • Página 40: Reemplazo De La Hoja De Corte

    REEMPLAZO DE LA HOJA DE CORTE (FIGURA 26). ATENCIÓN : Apague y desconecte la sierra. 1. Fije el árbol de la hoja de sierra a aproximadamente una pulgada por encima del tope de mesa girando el volante de ajuste de altura de la hoja (en la parte delantera de la sierra) en sentido antihorario.
  • Página 41: Corte Longitudinal

    4. En cortes al través, la perilla del cartabón de ingletes está apretada. 5. El operador tiene puestos los anteojos de seguridad. 6. El protegehoja está correctamente montado y los dientes anti-rebote funcionan. La falta de adhesión a estas rutinas de seguridad puede aumentar en gran cuantía la probabilidad de sufrir lesiones.
  • Página 42: Aserrado En Inglete Compuesto

    reparación, mantenimiento y ajuste debe efectuarse en los centros de servicio autorizados u otras organizaciones de servicio calificados, utilizando siempre repuestos idénticos. CUIDADO DEL TOPE DE MESA Proteja su inversión. Mantenga la sierra de mesa limpia. De notar señales de óxido, frote las áreas con lana de acero, limpie con alcoholes minerales o de quemar y aplique cera en pasta.
  • Página 43: Accesorios

    ACCESORIOS Encontrará accesorios recomendados para la herramienta en los centros de venta de productos Black & Decker. ADVERTENCIA:Puede ser peligroso usar cualquier accesorio no recomendado. PARA REPARACION Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELECTRICAS FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MAS CERCANO CULIACAN Av.

Tabla de contenido