Resumen de contenidos para DeLonghi La Specialista OPERA EC9555
Página 1
EC9555 COFFEE MACHINE Instruction for use MACCHINA DA CAFFÈ Istruzioni per l’uso MACHINE À CAFÉ Mode d’ e mploi EC950 SIEBTRÄGERMASCHINE Bedienungsanleitung CAFETERA Instrucciones de uso ماكينة القهوة تعليمات االستخدام For more details please check out the De’Longhi How to videos More languages available here...
A13. Tapa del depósito de agua 1.4 Accesorios de limpieza no incluidos, A14. Asa extracción depósito de agua recomendados por el fabricante A15. Depósito de agua Para más información, visite www.delonghi.com. A16. Soporte filtro ablandador A17. Cable de alimentación Detergente ECO MULTICLEAN A18.
filtro a “INSERT” (fig. 7) y gire el asa hacia la derecha, hasta “La “dosis perfecta””). Preparar un espresso y, en función alinearla a la posición “CLOSE”; del resultado, disponerse a adaptarlo. El café demasiado 5. Coloque un recipiente bajo la copa portafiltro y del tubo de extraído (preparación demasiado lenta) necesita un molido salida del vapor (A7);...
Cada variedad de grano da un resultado diverso durante la 2. enganchar el portafiltro a la salida del molinillo; molienda y por esto al inicio la regulación de la dosis requiere 3. con el portafiltro enganchado, bajar la palanca de prensado cuidado extremo.
4.4 Fase 3 - Suministro Cold Brew 2. Para espumar la leche, apoyar el tubo de salida del vapor (A7) en la superficie de la leche y abrir el botón de vapor • Seleccione Cold Brew (fig. 19): el indicador OK (B6) se pone (A5): al hacerlo, el aire se mezcla con la leche y el vapor.
Nota bene: 2. Configuración con selección de botón (B7) • Se pueden programar las bebidas, pero no el suministro de vapor y agua caliente. • La programación modifica las cantidades de las bebidas, pero no del café molido. • Cuando se selecciona una bebida programada, el indicador correspondiente parpadea brevemente.
8. LIMPIEZA DEL APARATO Molienda eficiente Con el tiempo las muelas están sujetas a desgaste. Por esto a ¡Atención! medida que pasa el tiempo, para alcanzar la dosis perfecta, es • Para limpiar la cafetera no use disolventes ni detergentes necesario girar el botón (B4) hacia los números más altos.
• Una descalcificación regular garantiza unos resultados agua dulce excelentes a lo largo del tiempo: cuando la máquina lo requiera, adquirir el descalcificador Ecodecalk en delonghi. com y proceder a la descalcificación. agua • Se recomienda usar solo descalcificador De’Longhi. El uso media de descalcificadores no idóneos, como también la descal-...
De’Longhi (C10). Para 8. El programa de descalcificación comienza y el líquido descalci- más información, visitar www.delonghi.com. ficador sale de los surtidores. El programa de descalcificación 1. Introduzca el filtro 1 taza (C2) en el portafiltro (C1) (fig. 26).
5. Llene el depósito del agua (A15). Asegúrese de que la ban- Nota bene: • El ciclo de limpieza puede iniciarse en cualquier momento deja recogegotas (A11) esté vacía. (aunque el relativo indicador de descalcificación aún no 6. Mantener pulsado el botón (B5), hasta que el indica- esté...
INDICADORES SIGNIFICADO DE LOS INDICADORES OPERACIÓN Si se desea proceder con la molienda, Llena el recipiente de granos de café pero el recipiente del café en granos intermitente (A2) está vacío El agua del depósito (A15) es insuficiente Llene el depósito o sáquelo y vuelva a meter- fija o el depósito del agua no está...
Página 77
INDICADORES SIGNIFICADO DE LOS INDICADORES OPERACIÓN La máquina está encendida con el El indicador parpadea para indicar que la ahorro de energía activado. El botón máquina se está preparando para suminis- de vapor (A5) está en posición de trar vapor. El suministro comienza cuando suministro el circuito de vapor está...
14. SI ALGO NO FUNCIONA PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN Hay agua en la bandeja recogegotas Forma parte del funcionamiento normal Vacíe y limpie regularmente la bandeja (A11) de los circuitos internos de la máquina recogegotas El café espresso no sale Falta de agua en el depósito (A15) Llene el depósito Pulse el botón correspondiente al indica- El indicador...
Página 79
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN Al finalizar la descalcificación, el aparato Durante el enjuague el depósito no se ha Repita el enjuague (véase apdo. “11. requiere un nuevo enjuague llenado hasta el nivel MÁX Descalcificación”) El aparato no muele el café Dentro de la molienda hay un cuerpo Rotar el selector a la posición 15 y reti- extraño rar todos los granos con un aspirador de...
Página 80
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN Después de la molienda, el polvo de café La "Smart Tamping Station" precisa de Límpiela como se indica en el apdo. “8.3 en el filtro no alcanza la “dosis perfecta” limpieza Limpieza de la “Smart tamping station””, luego repita la molienda Es necesario regular la cantidad de café...
Indicadores en el panel de Conteo Conteo control bebidas descalcifi- caciones Más de Más de 110 11000 • El aparato sale automáticamente del menú de configura- ciones después de 30 segundos de inactividad. 16. DATOS TÉCNICOS Tensión: 220-240 V~ 50-60 Hz Potencia: 1550W Presión:...