Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SKYVEST
USER MANUAL
MAT-BA-0229-03_20240305.indd 1
MAT-BA-0229-03_20240305.indd 1
EN
FR
DE
ES
IT
NL
SKYLOTEC GmbH
Im Mühlengrund 6-8
56566 Neuwied · DE
+49 (0) 2631 9680-0
www.skylotec.com
© SKYLOTEC
MAT-BA-0229-03
Stand 09.01.2023
26.03.2024 11:05:34
26.03.2024 11:05:34
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SKYLOTEC SKYVEST

  • Página 2: Tabla De Contenido

    EN Instruction for use .................. DE Gebrauchsanleitung ................IT Istruzioni d’uso ..................FR Instructions d’utilisation ..............ES Instrucciones de uso ................. NL Gebruiksaanwijzing ................Information / Informationen MAT-BA-0229-03_20240305.indd 2 MAT-BA-0229-03_20240305.indd 2 26.03.2024 11:05:39 26.03.2024 11:05:39...
  • Página 119 6.1) Activación ................133 6.2) Cambio del inflador ..............134 6.3) Procedimiento tras una caída o un inflado de prueba ..134 6.4) Uso del SKYVEST en combinación con arneses ....134 6.5) Uso de chaleco de alta visibilidad ........134 7.) COMPONENTES DEL DISPOSITIVO ........135 7.1) Airbag ...................135...
  • Página 120: Es Instrucciones De Uso

    Las secciones de las instrucciones marcadas con este símbolo ! indican riesgos que pueden tener consecuencias graves si no se observan. El sistema de airbag SKYVEST es un protector EPI de categoría II basa- do en sensores que puede reducir los daños por caída con la ayuda de un airbag.
  • Página 121: Modo De Acción Y Área De Aplicación

    1,30 metros). El efecto protector máximo existe a partir de 1,7 m-4 m. El efecto protector disminuye a partir de alturas superiores a 4 metros. ¡Si el usuario de un SKYVEST se cae al suelo, la fuerza que actúa sobre el cuerpo puede reducirse hasta tal punto que la probabilidad de lesiones se reduce drásticamente.El efecto protector para la espalda...
  • Página 122: Usabilidad

    1.2) Usabilidad El SKYVEST es reutilizable, sólo hay que cambiar el inflador. Lea aten- tamente las instrucciones antes de utilizar el producto por primera vez y familiarícese con su funcionamiento. Encontrará más información en nuestra página web.
  • Página 123 Fuerzas externas: Si la caída se desencadena por una fuerza externa, por ejemplo, un im- pacto, también puede haber un ligero retraso en el desencadenamiento. Ejemplos de alturas de dintel en relación con la altura del sensor: Aplicación normal, trabajando a una altura de entre 1,7 - 3,2 m aprox.
  • Página 124: Parámetros Técnicos Del Skyvest

    Skylotec GmbH. 1.5) Parámetros técnicos del SKYVEST: • La altura de activación se alcanza cuando se cumplen las condiciones de activación. Esto es aproximadamente después de 1 m de caída lib- re.
  • Página 125: Parámetros Técnicos Del Skyvest

    Tenga en cuenta las advertencias para garantizar un funcionamiento cor- recto. Los errores de manejo o un uso inadecuado pueden provocar el mal funcionamiento del SKYVEST o mermar su eficacia. El SKYVEST debe ajustarse y ajustarse correctamente. Por favor, trabaje únicamente con el SKYVEST correctamente ajustado y cerrado.
  • Página 126: Advertencias Y Uso Adecuado

    No ponga el SKYVEST en contacto con objetos punzantes como bolígrafos, cuchillos, clavos, tornillos, etc. No cosa ni fije nada al SKYVEST, ya que podría dañar el airbag. https://www.skylotec.com/eu_de/SKYVEST/ Aquí encontrarás un vídeo con instrucciones, entre otras cosas El SKYVEST requiere un manejo cuidadoso y una comprobación...
  • Página 127 Skylotec GmbH no se hace responsable de las lesiones relacion- adas con una caída durante el uso del SKYVEST. Tenga en cuen- ta la cláusula de exención de responsabilidad.
  • Página 128 La activación involuntaria puede producirse si el portador del SKYVEST salta hacia arriba o si se produce una pérdida de altura igual de rápida que en una caída. Este puede ser el caso si el portador baja corriendo una escalera o una escalera rápidamente...
  • Página 129: Interferencias

    Desconecte la conexión cuando la batería esté completamente cargada. Es preferible guardar el SKYVEST a temperatura ambiente y lejos de fuentes directas de calor, luz ultravioleta o sustancias químicas como ácido sulfúrico, pilas y sus vapores cuando no se utilice durante periodos prolongados.
  • Página 130: Puesta En Marcha

    Tenga en cuenta que el sistema SKYVEST contiene un dispositivo elec- trónico sensible. Otros dispositivos electrónicos (por ejemplo, teléfonos móviles, radios, aparatos de medición) o imanes potentes en las inmedia- ciones del sensor podrían provocar interacciones. No se conocen efectos del sistema sobre los marcapasos.
  • Página 131 Primera puesta en servicio La preparación funcional y la capacidad de manejo personal del usuario son decisivas para el sistema SKYVEST. Si tiene dudas sobre el uso o la aplicación del sistema, póngase en contacto con Skylotec GmbH (www. skylotec.com).
  • Página 132 Paso 3 Colocación del SKYVEST Póngase el SKYVEST. Ajusta todas las correas y tirantes al tamaño de tu cuerpo, de modo que quede un dedo de espacio entre tu cuerpo y las tra- billas de sujeción. Después de todo, ¡el sistema sólo es útil si permanece en tu cuerpo en caso de emergencia! MAT-BA-0229-03_20240305.indd 132...
  • Página 133: Manipulación Y Utilización

    6.2) Cambio del inflador Una vez activado el sistema, el inflador debe sustituirse por uno nuevo. (Véase el punto 4, paso 2). Devuelva el inflador, Skylotec GmbH reciclará el inflador. 6.3) Procedimiento tras una caída o un inflado de prueba Puedes comprobar el sistema en cualquier momento con una activación...
  • Página 134: Uso Del Skyvest En Combinación Con Arneses

    • Comprueba que las hebillas de las correas de la cintura y el pecho no estén rotas ni deformadas. La normativa PPE estipula que el SKYVEST debe enviarse a Skylotec GmbH una vez al año para su mantenimiento o debe ser revisado por un experto de acuerdo con la norma DGUV 312 906.
  • Página 135: Componentes Del Dispositivo

    Instituto Federal de Investigación de Mate- riales (BAM). Un inflador desinflado sólo puede ser abierto por personal autorizado de Skylotec GmbH. Un inflador lleno sólo puede obtenerse directamente de Skylotec GmbH (www.skylotec.com). Evite esfuerzos mecánicos, químicos o térmicos, como dejar caer el inflador.
  • Página 136: Electrónica/Software

    Guarde el SKYVEST en un lugar seco, protegido de los rayos UV y fuera del alcance de los niños. No guarde el inflador ni el SKYVEST a la luz directa del sol y manténgalo alejado de los ácidos y sus vapores. Antes de guardar el SKYVEST, evite una descarga profunda de la batería.
  • Página 137: Instrucciones De Limpieza Y Cuidado

    Deje a un lado el airbag con el módulo de control. Ahora puede lavar el SKYVEST. Tenga en cuenta que el airbag y el módulo de control no deben lavarse. Ahora sólo puede lavar el chaleco. Tenga en cuenta los símbolos de cuidado de la etiqueta del chaleco.
  • Página 138 Paso 1: Colocar el airbag / sistema Paso 2: pasar el módulo de con- trol por el orificio del sistema de de transporte transporte Paso 3: Colocar el airbag entre la Paso 4: Conectar los botones de presión en la sección de la red y el sistema de transporte cabeza para que coincidan con el color.
  • Página 139: Transportes

    En general, está permitido llevar el SKYVEST con el sistema de airbag en los aviones, pero el sis- tema debe estar desconectado. Esto está regulado en el manual de la IATA (Asociación Internacional de Transporte Aéreo) en la normativa de...
  • Página 140: Descripción Del Error

    • Compruebe que las hebillas de las correas de la cintura y el pecho no estén rotas ni deformadas. • Si no puede comprobar el SKYVEST, envíelo a su distribuidor local o directamente a Skylotec GmbH. 12.) DESCRIPCIÓN DEL ERROR Descripción del error...
  • Página 141 El sistema no está listo para funcionar. El LED se enciende Apague el sistema y vuelva a encen- permanentemente en derlo, espere unos segundos. Si el sis- rojo. tema sigue permanentemente en rojo, apáguelo y retire el inflador. Compruebe si el inflador ya ha sido utilizado. Inser- te un nuevo inflador.
  • Página 142: Atención Al Cliente

    13.) ATENCIÓN AL CLIENTE Cada 12 meses, es obligatoria una revisión general por parte del fabri- cante o de un experto. También puede enviar el SKYVEST al fabricante o al distribuidor responsable de su región. El servicio por Skylotec GmbH está...
  • Página 143: Descripción Del Etiquetado

    15.4) Descripción del etiquetado TYP: OPUS 2.0 REGISTRIERUNGSNUMMER / REGISTRATION NUMBER: 0589-P1-1111 ZERTIFIZIERUNG / CERTIFIED BY: TÜV-SÜD BUNDESANSTALT FÜR MATERIALFORSCHUNG UND -PRÜFUNG (BAM) IP 54 Minerva-AS GmbH Justus-von-Liebig-Str 2-14 85435 Erding Germany BITTE BEACHTEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG! / PLEASE READ THE INSTRUCTION MANUAL BEFORE USE! ACHTUNG: VOR DEM WASCHEN MUSS DER AIRBAG INKL.
  • Página 144 CE etiquetado 2. TÜV SÜD Product Service GmbH, Organismo de certificación, realización del examen de tipo Dirección del organismo certificador: TÜV SÜD Product Service GmbH Número del organismo notificado: 0123 Ridlerstraße 65 80339 München BAM 0589 Tipo Centro de examen Inflador: Bundesanstalt für Materialforschung und -Prüfung (BAM) Unter den Eichen 87 12205 Berlin...
  • Página 145 El EPI debe revisarse una vez al año No nade ni bucee con el chaleco y el airbag Modelo unisex La temperatura óptima para el SKYVEST es de 0° a 40° Celsius. MAT-BA-0229-03_20240305.indd 145 MAT-BA-0229-03_20240305.indd 145 26.03.2024 11:16:09...
  • Página 146 La altura óptima es de 170 cm a 190 c 9. Lo siguiente se aplica a IP54: Código número 5: La tecnología no es completamente a prueba de polvo, pero está protegida contra una gran cantidad de polvo. Código número 4: La tecnología está protegida contra salpicaduras de agua desde cualquier dirección.
  • Página 176 MAT-BA-0229-03_20240305.indd 176 MAT-BA-0229-03_20240305.indd 176 26.03.2024 11:17:38 26.03.2024 11:17:38...

Este manual también es adecuado para:

Opus 2.0

Tabla de contenido