Introduccion; Introdução - Outils Wolf NET2 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
F
Avant de vous mettre à tondre, lisez attentivement les instructions d'utilisation et respectez surtout les conseils relatifs
à votre sécurité et à celle des autres. Conservez précieusement ces livrets pour des consultations ultérieures.
Tout autre usage en dehors de la tonte de toute surface engazonnée est à proscrire.
E
Antes de hacer uso de su cortacésped, lea detenidamente las instrucciones de utilización y respete sobre todo
los consejos relativos a su seguridad y a la de los demás. Conserve cuidadosamente estos cuadernos para consultas
ulteriores. Este cortacésped está exclusivamente destinado para cortar la hierba en condiciones de uso particular.
P
Antes de começar o cortar, leia e respeite com atenção as instruções de utilização e sobretudo os conselhos
para sua segurança e a dos outros. Conserve cuidadosamente estes cademos para consulta posterior.
Este corta-relva é únicamente destinado para o corte da relva em uso particular. Qualquer outra utilização
fora de superficie relvada não estará de acordo com o prescrito no manual de utilização.
a
b
Signification des étiquettes de sécurité
ÉTIQUETTE:
a. ATTENTION! - b. Avant utilisation, lire et obser-
ver rigoureusement les instructions de la notice.
c. Risque de sectionnement des doigts.
d. Arrêter le moteur et débrancher le capuchon de
bougie avant de procéder à toute opération de
maintenance ou de réparation.
e. Risque de projection d'objets.
f. Tenir les tiers à l'écart de la zone dangereuse.
2
INTRODUCTION
Cette tondeuse est uniquement destinée à la tonte de l'herbe en usage privé.

INTRODUCCION

Cualquier utilización que no sea la de cortar césped está completamente proscrita.
DESCRIPTION DES SYMBOLES GRAPHIQUES
Etiquette : avance de la tondeuse
Etiquette : arrêt et mise en marche de la lame par le lanceur manuel
Marche : actionnez le levier de sécurité (1) - tirez sur la poignée de lanceur (2
DESCRIPCION DE LOS SIMBOLOS GRAFICOS
Etiqueta : avance del cortacésped
Etiqueta : parada y puesta en marcha de la cuchilla por el lanzador manua
Marcha : accione la palanca de velocidad (1) - tire de la empuñadura del lanzador (2)
DESCRIÇÃO DOS SIMBOLOS GRAFICOS
Etiqueta : avanço do corta-relva
Etiqueta : Paragem e arranque da lâmina pelo lançador manual
Arranque : empurre a alavanca de velocidade (1) - e puxe a pega do lançador (2
c
Significado de las etiquetas de seguridad
ETIQUETA:
a. CUIDADO! - b. Antes de utilizar, lea y respete las
instrucciones del manual.
c. Riesgo de cortarse los dedos.
d. Parar el motor, desconectar el capuchón de la
bujía antes de proceder a cualquier operación de
mantenimiento o reparación.
e. Riesgo de proyección de objetos.
f. Mantener a los terceros fuera de la zona
peligrosa.
INTRODUÇÃO
Arrêt : relâchez le levier de sécurité
Parada : suelte la palanca de seguridad
Paragem : solte a alavanca de segurança
e
d
)
l
)
f
Significação das etiquetas de segurança:
ETIQUETA:
a. ATENÇÃO! - b. Antes de utilizar, ler e cumprir as
instruções do manual.
c. Risco de corte dos dedos.
d. Para el motor, desligar o cachimbo da vela antes
de começar qualquer operação de manutenção ou
reparação.
e. Risco de proyecção de objectos.
f. Manter os terceiros fora da zona perigosa.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido