PRECAUTION : LEER ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO EL APARATO
1 Para garantizar las mejores prestaciones, lea con atención
este manual. Consérvelo en un lugar seguro para posibles
consultas.
2 Instale la unidad en un lugar bien ventilado, fresco, seco y
limpio — lejos de la luz solar directa, fuentes de calor,
vibraciones, polvo, humedad, o frío. En el mueble, deje al
menos 2.5cm de espacio libre alrededor de la unidad
para conseguir una ventilación adecuada.
3 Aleje la unidad de otros dispositivos eléctricos, motores,
o transformadores para evitar zumbidos.
4 No exponga la unidad a cambios extremos de tempera-
tura, no la utilice en lugares con mucha humedad (es
decir, una habitación con un humedecedor) para evitar
que se produzca condensación dentro de ella, ya que
podría provocar descargas eléctricas, un incendio, un fun-
cionamiento incorrecto de la unidad, y/o daños persona-
les.
5 Evite instalar la unidad en lugares donde puedan penetrar
objetos y donde puedan derramarse líquidos en el inte-
rior. Encima de la unidad no coloque:
– Otros componentes, ya que podrían provocar daños y/
o decolorar la superficie de la unidad.
– Objetos candentes (es decir, velas), ya que podrían
provocar un incendio, daños en la unidad, y/o daños
personales.
– Recipientes que contengan líquidos, ya que podrían
derramar el líquido en el interior de la unidad
provocando una descarga eléctrica en el usuario y/o
daños en la unidad.
6 No cubra la unidad con periódicos, manteles, cortinas,
etc. para no obstruir la radiación de calor. El aumento de
temperatura en el interior de la unidad podría provocar
un incendio, daños en la unidad, y/o daños personales.
7 No conecte la unidad a una toma de corriente hasta que
se realicen todas las conexiones.
8 No coloque la unidad cara arriba. Podría sobrecalentarse,
y posiblemente causar daños.
9 Tenga un cuidado razonable al utilizar los conmutadores,
mandos y/o cables.
10 Al desconectar el cable de alimentación de la toma de
corriente, hágalo con el conector en mano; no tire nunca
del cable.
11 No utilice nunca disolventes de ningún tipo para limpiar la
unidad; podría dañar el acabado. Utilice un paño suave y
seco.
12 Utilice sólo el voltaje especificado en la unidad. Utilizar la
unidad con un voltaje superior al especificado es peli-
groso y existe el riesgo de incendio, daños en la unidad, y/
o lesiones personales. YAMAHA no se hará responsable
de los daños resultantes de la utilización de la unidad con
un voltaje distinto al especificado.
13 Para evitar los daños provocados por rayos, desconecte
el cable de alimentación de la toma de corriente durante
una tormenta eléctrica.
14 No intente modificar ni reparar la unidad. Para cualquier
reparación, contacte con el personal cualificado del Cen-
tro de Servicios YAMAHA. No abra el mueble de la uni-
dad por ninguna razón.
15 Cuando no vaya a utilizar la unidad durante mucho
tiempo, como al ir de vacaciones, desconecte el cable de
alimentación de la toma de CA.
16 Asegúrese de leer la sección "Solucionar problemas" en
los errores de funcionamiento más comunes antes de
afirmar que la unidad es defectuosa.
17 Antes de mover la unidad, pulse STANDBY/ON para
ajustar la unidad al modo de reposo, a continuación des-
conecte el conector de alimentación de CA de la toma
de corriente.
18 Coloque la unidad sobre una superficie plana, sólida y
estable.
19 Delante del reproductor deberá haber suficiente espacio
para que se abra la bandeja.
20 Las piezas mecánicas de la unidad incorporan cojinetes
autolubricantes, por lo que no necesitan ningún tipo de
engrase.
Aunque el propio aparato se encuentre apagado, éste no
se desconectará de la fuente de CA siempre que se
mantenga enchufado a la toma de corriente. Este estado
recibe el nombre de "modo de espera". En este estado,
este aparato ha sido diseñado para consumir una cantidad
muy pequeña de energía.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE
APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
NOTA:
Las imágenes mostradas pueden diferir dependiendo de los
países.
No realice ni cambie nunca conexiones con la alimentación
conectada.
Cuando reproduzca discos compactos codificados con DTS
oirá ruido excesivo a través de las salidas estéreo analógicas.
Para evitar el posible daño del sistema de audio, el usuario
deberá tomar las precauciones apropiadas cuando conecte las
salidas estéreo analógicas del reproductor a un sistema de
amplificación. Para disfrutar de reproducción con el sistema
decodificador DTS Digital Surround
sistema DTS Digital Surround
del reproductor.
SEGURIDAD CONTRA LA RADIACIÓN LÁSER
Esta unidad utiliza rayos láser. Debido a la posibilidad de daños
a los ojos, la extracción de la cubierta o las reparaciones
solamente deberán ser realizadas por un técnico cualificado.
CAUTION
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
PROPIEDADES DEL DIODO LÁSER
Tipo
Láser semiconductor GaAlAs
Longitud de onda
650 nm (DVD/SA-CD)
790 nm (VCD/CD)
Potencia de salida
7mW (DVD/SA-CD/VCD/CD)
PELIGRO
Radiación láser visible cuando se abre. Evite la exposición
directa al haz.
Cuando esta unidad esté enchufada a una toma de corriente
de la pared, no ponga sus ojos cerca de la abertura de la
bandeja del disco y otras aberturas para mirar al interior.
®
, tendrá que conectar un
®
de 5,1 canales a la salida digital