Yamaha WaveRunner SUV SV1200 Manual De Servicio página 321

Tabla de contenido
+
ELEC
Contacteur de niveau de carburant
1. Vérifier:
Contacteur de niveau de carbu-
rant
Ne fonctionne pas → Remplacer
le compteur multifonctionnel.
Etapes de la vérification:
Fournir une tension de 7 - 12 V au
connecteur blanc quatre broches
(+: rouge, –: noir) à l'aide d'une
batterie déportée ou d'un adapta-
teur de courant alternatif.
Déconnecter le connecteur vert
deux broches (fils blanc/bleu et
noir).
Connecter les bornes de couleur
blanche/bleue et noire à l'aide d'un
fil cavalier 1.
Connecter les bornes de couleur
verte et rouge à l'aide d'un fil
cavalier 2.
N.B.:
Si le fil cavalier reste installé pendant
plus de 30 secondes, l'affichage
s'éteint automatiquement.
Vérifier que les segments de
niveau de carburant sont indiqués
complètement.
Retirer le fil cavalier du connecteur
vert deux broches.
Déconnecter le fil cavalier 2 et le
reconnecter ensuite à la borne verte
et rouge.
S'assurer que le segment de niveau
bas de carburant 3, l'indicateur
d'avertissement de niveau de car-
burant 4, "
" le message 5
et la diode "AVERTISSEMENT"
6 clignotent et que l'avertisseur
sonore retentit de façon intermit-
tente.
SYSTEME D'INDICATION
ANZEIGESYSTEM
SISTEMA DE INDICACIÓN
Kraftstoffstandschalter
1. Kontrollieren:
Kraftstoffstandschalter
Funktioniert nicht → Den
Multifunktionsmesser erset-
zen.
Prüfschritte:
Den weißen 4-Stift-Steckver-
binder (+: rot, –: schwarz) mit
Hilfe einer externen Batterie
oder eines WS-Adapters mit 7
- 12 V versorgen.
Den grünen 2-Stift-Steckver-
binder abziehen (weiße/blaue
und schwarze Leitungen).
Die
schwarze Klemme mit einem
Überbrückungskabel 1 ver-
binden.
Die grüne und rote Klemme
mit einem Überbrückungska-
bel 2 verbinden.
HINWEIS:
Wenn das Überbrückungskabel
länger als 30 Sekunden ange-
klemmt bleibt, schaltet sich die
Anzeige automatisch ab.
Kontrollieren, daß die Kraft-
stoffstand-Segmente
ständig anzeigen.
Das
vom
grünen
verbinder lösen.
Das Überbrückungskabel 2
lösen und es dann wieder mit
der
grünen
Klemme verbinden.
Sicherstellen, daß das Kraft-
stoff-Niedrig-Segment 3, die
Kraftstoffwarnanzeige 4, die
"
"-Anzeige 5 und die
"WARNUNG"-Lampe 6 blin-
ken und der Warnsummer
wiederholt ertönt.
weiße/blaue
und
voll-
Überbrückungskabel
2-Stift-Steck-
und
roten
7-
24
Interruptor de nivel de combustible
1. Compruebe:
Interruptor del nivel de combus-
tible
No funciona → Reemplace el
medidor multifuncional.
Pasos de comprobación:
Suministre 7 - 12 V al conector
blanco de cuatro patillas (+: rojo,
–: black) con una batería exterior o
con un adaptador CA.
Desconecte el conector verde de
dos patillas (cables blanco/azul y
negro).
Conecte los terminales blanco/azul
y negro con un cable puente 1.
Conecte los terminales verde y rojo
con un cable puente 2.
NOTA:
Si ha instalado el cable puente
durante más de 30 segundos, el visor
se apagará automáticamente.
Compruebe que estén indicados
todos los segmentos del nivel de
combustible.
Extraiga el cable puente del conec-
tor verde de dos patillas.
Desconecte el cable puente 2 y
posteriormente conéctelo al termi-
nal y verde y rojo nuevamente.
Compruebe que el segmento de
nivel bajo de combustible 3, el
indicador de advertencia de nivel
de combustible 4 y el mesaje
" 5 parpadeen, que la luz
"
de "ADVERTENCIA" 6 funcione
correctamente y que el claxon
emita un sonido intermitente.
F
D
ES

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido