Chamberlain GA400D Manual Del Propietário página 36

Operador automatico de porton residencial
OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES o LA MUERTE:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y RESPÉTELAS.
2. NUNCA deje que los niños operen los controles de la puerta o
jueguen con ellos. Mantenga el control remoto alejado de los niños.
3. SIEMPRE asegúrese de que no haya personas ni objetos cerca de la
puerta. NADIE DEBE CRUZARSE EN EL CAMINO DE UNA PUERTA
EN MOVIMIENTO.
4. Pruebe el operador de la puerta TODO los meses. La puerta DEBE
invertir la marcha al tener contacto con un objeto rígido o detenerse
cuando un objeto activa los sensores sin contacto. Después de
ajustar la fuerza o el límite de desplazamiento, vuelva a probar el
operador de la puerta. Si no ajusta y vuelve a probar el operador de
la puerta correctamente, puede aumentar el riesgo de LESIONES o
LA MUERTE.
Cómo Usar Su Operador de Puerta
Su operador funcionará con hasta nueve controles remotos
®
Security✚
y un Sistema de llave digital Security✚
control remoto nuevo, o si desea desactivar algún control remoto,
siga las instrucciones que aparecen en la sección sobre Cómo
programar el abre-puertas.
Active su operador de alguna de las siguientes maneras:
Control Remoto de Mano (Vea la página
de accesorios): Mantenga presionado hacia abajo el botón
hasta que el portón comience a moverse. Cuando el portón esté
en movimiento, la siguiente instrucción proveniente del control
remoto detendrá el portón. La siguiente instrucción moverá el
portón en la dirección opuesta.
Llave digital (Vea la página de accesorios): Si se incluye con
su operador de portón, deberá programarlo antes de comenzar a
usarlo. Vea Programación .
Sensor de detección de vehículos: Vea la página de
accesorios.
Funciones para Evitar Quedar Atrapado
Cuando el operador se activa (con los sensores de
seguridad correctamente instalados y alineados) y los
sensores de seguridad encuentran una obstrucción, ocurrirá
lo siguiente:
Ciclo de apertura: El portón se detendrá, se moverá en la
dirección opuesta por 2 segundos aproximadamente y se
detendrá. La instrucción posterior hará que el portón se mueva
en la dirección para cerrar.
Ciclo de cierre: El portón se detendrá, se moverá en la dirección
opuesta por 2 segundos aproximadamente y se detendrá. La
siguiente instrucción abrirá el portón.
Sonidos de Alarma
La alarma del operador sonará en los siguientes casos: Si el
portón choca con dos obstrucciones consecutivas, el operador se
detendrá, la alarma sonará (hasta 5 minutos) y el operador aún
deberá reiniciarse. Deberá reiniciarse. El botón de reinicio
(RESET) se localiza en la parte exterior de la caja de control. En
este momento ninguna instrucción hará que el portón se mueva.
Después de que se reinicie el operador, las funciones normales
estarán activas de nuevo.
Operación y Mantenimiento
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
5. Utilice el mecanismo de liberación de emergencia SÓLO cuando la
puerta no esté en movimiento.
6. REALICE UN CORRECTO MANTENIMIENTO DE LAS PUERTAS. Lea
el manual del propietario. Contrate a una persona calificada para que
repare los accesorios de la puerta.
7. La entrada es SÓLO para vehículos. Los peatones DEBEN usar otra
entrada.
8. Desconecte TODO el sistema de alimentación ANTES de realizar
CUALQUIER trabajo de mantenimiento.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
9.
®
. Si compra un
Funcíon de Temporizador para Cerrar Automático
El temporizador para cerrar (Timer-To-Close, TTC) viene
programado de fábrica con la configuración de
OFF (apagado).
El LED de "Temporizador en Uso"
("TIMER RUNNING") se encenderá
intermitentemente por cada segundo de tiempo
ajustado. El (los) portón/portones debe(n) estar
totalmente abierto(s) para que la función del
temporizador esté activa y cierre el (los) portón/
portones. Cualquier instrucción de radio o presionar el botón
individual de la tarjeta de control antes de que el tiempo del TCC
venza cerrará el portón. El TTC se reinicia con toda señal
enviada con los botones, los bordes cercanos o los sensores de
seguridad cercanos (IR).
Modo de Fiesta
Si el temporizador está activado y usted quisiera que el portón
permanezca abierto, simplemente oprima el botón de reinicio (se
ubica en la parte exterior de la caja de control). La siguiente
instrucción que se le dé al operador cerrará el portón y el
operador regresará a su operación normal.
Modo Inactivo (conservación de batería)
Modo inactivo (conservación de batería): El operador se
queda en modo inactivo 10 segundos
después de la última instrucción que se le dé.
El LED de diagnóstico parpadeará en este
modo. Los LED del indicador de los sensores
de seguridad (fotoceldas) no estarán
prendidos. La siguiente instrucción de
operación pondrá el operador en
funcionamiento normal.
36
TIMER TO
CLOSE
OFF
MAX
RESE T
RE SET
loading

Este manual también es adecuado para:

Ga420d