Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

KLIPSCH PROFESSIONAL SURFACE MOUNT
OUTDOOR LOUDSPEAKERS
PSM-450-T | PSM-525-T | PSM-650-T | PSM-800-T | PSM-800-SW-T
OWNER'S MANUAL
loading

Resumen de contenidos para Klipsch PSM-450-T

  • Página 1 KLIPSCH PROFESSIONAL SURFACE MOUNT OUTDOOR LOUDSPEAKERS PSM-450-T | PSM-525-T | PSM-650-T | PSM-800-T | PSM-800-SW-T OWNER’S MANUAL...
  • Página 2 3. HEED all warnings. better able to serve you. Again, thank you for choosing Klipsch and 4. FOLLOW all instructions. we hope that your speakers bring life to your music for many years.
  • Página 3 PRODUCT REGISTRATION PAINTING Register your product online at www.klipsch.com/register • Klipsch will keep you up-to-date on new products and promotions The grille and cabinet of your speakers may be painted. For • Your personal information will never be resold best results, lightly sand all surfaces to be painted (cabinet and •...
  • Página 4 4. SUIVRE toutes les consignes. par une puissance, une résolution et une dynamique inégalées qui caractérisent le « son Klipsch ». Enregistrez-vous en ligne à www. 5. NE PAS immerger l’appareil dans l’eau. klipsch.com/register pour que nous puissions mieux vous servir.
  • Página 5 à chaque extrémité de la connexion, l’amplificateur Enregistrez votre produit en ligne sur www.klipsch.com/register risque de ne pas bien fonctionner ou d’être endommagé. • Klipsch vous tiendra informé des nouveaux produits et des promotions • Vos renseignements personnels ne seront jamais revendus PEINTURE •...
  • Página 6 4. SIGA todas las instrucciones. son el sello distintivo del “Sonido Klipsch”. Inscríbase en línea en www.klipsch.com para que podamos atenderlo mejor. Nuevamente 5. NO sumerja el aparato en agua.
  • Página 7 Asegúrese de que no haya contacto de metal con metal entre los dos cables. No tener esta precaución en cualquiera de los • Klipsch lo mantendrá al día sobre nuevos productos y promociones extremos de la conexión puede dañar o hacer fallar el amplificador.
  • Página 8 Sie noch besser beraten 6. Reinigen Sie sie NUR mit einem trockenen Tuch. und betreuen können. Nochmals vielen Dank, dass Sie sich für Klipsch 7. Lüftungsöffnungen NICHT blockieren. Beachten Sie beim entschieden haben, und wir hoffen, dass Ihre neuen Lautsprecher Installieren des Geräts die Anweisungen des Herstellers.
  • Página 9 Vorsichtsmaßnahme an beiden Enden der Verbindung PRODUKTREGISTRIERUNG kann zu Fehlfunktionen oder Schäden am Verstärker führen. Registrieren Sie Ihr Produkt online unter www.klipsch.com/register • Klipsch hält Sie über neue Produkte und Werbeaktionen LACKIERUNG uf dem Laufenden. Das Gitter und das Gehäuse Ihrer Lautsprecher können lackiert •...
  • Página 10 Grazie ancora per la preferenza accordataci; 5. NON immergere in acqua questo apparecchio. i diffusori Klipsch daranno vita alla tua musica per anni e anni. 6. PULIRLO SOLO con un panno asciutto. 7. NON ostruire nessuna apertura per l’aria. Installare DIFFUSORI PROFESSIONALI A l’apparecchio seguendo le istruzioni del produttore.
  • Página 11 Il prodotto può essere registrato on-line sul sito un malfunzionamento dell’amplificatore o anche danneggiarlo. www.klipsch.com/register. • Klipsch invierà informazioni su nuovi prodotti e promozioni VERNICIATURA • I dati personali degli utenti non saranno mai venduti La griglia e la cassa dei diffusori possono essere verniciate.
  • Página 12 As caixas acústicas profissionais de montagem em superfície 11. TODA a manutenção deve ser realizada por pessoal qualificado. da Klipsch têm um design coaxial que usa um driver de graves É necessário prestar assistência técnica ao aparelho quando de alto desempenho para baixas frequências. As saídas Tractrix tiver sofrido danos de qualquer tipo, como danos ao cabo de Hyperfold com uma corneta dobrada de 5 estágios incluída em...
  • Página 13 Registre o produto on-line no site www.klipsch.com/register. poderá resultar em mau funcionamento ou dano no amplificador. • A Klipsch o manterá atualizado sobre novos produtos e promoções. • Suas informações pessoais nunca serão vendidas a terceiros. PINTURA •...
  • Página 14 需要变压器时可调至该位置,使扬声器在正常的 8 欧 注意: 未经制造商明确批准而进行变更或改 姆下工作。变压器开关在扬声器后侧,可使用小型平头 造,可使用户对此设备的操作权限失效。 螺丝刀进行设置。请根据下述内容选择合适的档位: KLIPSCH产品购买说明 旁通位:标称 8 欧 PSM-450-T(变压器额定功率:15W) 感谢购买 Klipsch 户外扬声器。阅读本手册并连接系统 70V:15W、7.5W、3.7W、1.9W 后,您将享受 Klipsch 超过 75 年的严格工程设计与一 100V:15W、7.5W、3.7W 流研发打造而成的卓越音响效果。与所有 Klipsch 产 品一样,您所购买的户外扬声器也采用了 Klipsch 特 旁通位:标称 8 欧 有的号角技术,自 1946 年首款号角皇® 问世以来, PSM-525-T(变压器额定功率:30W) 该技术一直是所有 Klipsch 产品的主导技术。采用该 70V:30W、15W、7.5W、3.7W 号角技术,扬声器灵敏度高,失真低,频响及声散均...
  • Página 15 子。扬声器配有橡胶垫圈,用于穿过将扬声器电线。还 配有导管连接器,可通过拆下橡胶垫圈安装。请确保两 根电线之间不存在金属与金属间的接触。如果接线任一 图 1 Figure 1 端没有遵守此预防措施,则可能导致功放故障或损坏。 图 2 Figure 2 油漆 扬声器网罩和箱体可油漆。为获得最佳效果,使用 300-400 目砂纸轻轻打磨(箱体及网罩)所有待油 漆表面。用蘸有温和清洁剂的湿布清洗这些表面,以 去除任何指纹或油脂。油漆前应等待扬声器干燥。 须小心遮盖扬声器的前部,以免油漆喷在高音扬声 器、低音扬声器和前面板上。这样,网罩后可保持统 一的原有深色,还可保护低音扬声器和高音扬声器免 受油漆损坏。将遮盖胶带粘贴到网罩凹槽的内侧壁 上,并在胶带上贴上塑料布或报纸,以覆盖扬声器的 整个前面板。另外,在油漆之前,请遮盖箱体后部插 入欧式接线端子的连接器引脚,以保持其导电性。 油漆前,拆下网罩固定螺丝、网罩和扬声器端子 盖。为获得最佳效果,请使用涂若干层薄漆而不是 一层厚漆。这样可防止网罩格孔被油漆堵塞。 产品注册 请访问 www.klipsch.com/register 注册产品 • Klipsch 将向您发送最新产品及促销信息 • 不会出售您的个人信息 • 注册信息不会用于质保。 请保留收据,可用于保修索赔。...
  • Página 16 危険が十分にあることを警告するものです。 配置 プロフェッショナル表面取付けモデルは、 風 警告 雨にさらされるため従来のスピーカーの使 開けないでください。 感電する危険があります。 用が適していない場所に最適です。 警告: ろうそくなどの裸火の炎源を製品 壁取付け の上に置かないでください。 PSM-450-T、 PSM-525-T、 PSM-650-T、 PSM-800-T、 およ 警告: 本機器の電圧は生命に対して危険です。 機器内に びPSM-800-SW-Tには、 70ボルトまたは100ボルトの設 ユーザーが修理保守できる部品はありません。 修理保 置用のマルチタップ変圧器が含まれています。 変圧器を 守はすべて資格を持った技師に依頼してください。 必要としない設置では、 通常の8オーム動作を可能にす るバイパス位置もあります。 スイッチはスピーカーの背 注意: メーカーによって明示的に承認されていない 面にあり、 小さなマイナスドライバーを使用して設定で 変更または修正を行うと、 このデバイスを操作する きます。 以下に示すように、 適切なタップを選択します :...
  • Página 17 ください。 接続のどちらかの端でこの予防措置を守らない と、 アンプの誤動作や損傷が発生する可能性があります。 塗装 スピーカーのグリルとキャビネッ トは塗装されている場 合があります。 最良の結果を得るには、 塗装するすべて 製品の登録 の表面 (キャビネッ トとグリル) を300~400グリッ トのサ ンドペーパーで軽く研磨します。 中性洗剤に浸した湿ら www.klipsch.com/registerから製品を登録してください。 せた布でこれらの表面を洗い、 指紋や油分を取り除きま • Klipschは新製品やプロモーションに関する最新情報を提供 す。 塗装する前にスピーカーを乾燥させてください。 します ツイーター、 ウーファー、 フロントパネルをオーバースプ • 個人情報は決して転売されません レーから保護するために、 スピーカーの前面をマスキン • この登録情報は保証目的には使用されません グするように注意する必要があります。 これにより、 グリル の裏側の元からある均一な暗い色が維持され、 ウーファ 保証請求のために領収書を保管してください。...
  • Página 18 聲器,旋鈕螺紋連接到從機櫃突出的頂部和底部 等邊三角形內帶有箭頭符號的閃電旨在提醒 螺柱上。這可讓揚聲器在垂直安裝時向左或向右 用戶產品外殼記憶體在未絕緣的“危險電壓” 傾斜,後在水平安裝時向上和向下傾斜。 ,其強度可能足以對人體構成電擊風險。 使用適合特定表面類型的硬體(未提供)將安裝支架固 定在安裝表面。安裝揚聲器時,請務必使用最佳做法。 警告 請勿打開! 電擊危險。 連接 PSM-450-T, PSM-525-T, PSM-650-T, PSM-800-T 警告: 為降低火災或電擊風險,請勿將本 和 PSM-800-SW-包括一個用於 70 伏或 100 伏安裝的多 設備暴露在雨中或潮濕的環境中。 抽頭變壓器。還有一個旁路位置,允許在不需要變壓器的 安裝中正常運行 8 歐姆。開關位於揚聲器背面,可以使用 警告: 該設備中的電壓對生命有害。無用戶可維修用的 小平頭螺絲刀進行設置。如下所示點按適當的選擇圖示: 部件。請將所有服務項目轉交給合格的服務人員。 旁路位置: 標稱8 歐姆 PSM-450-T (變壓器額定功率: 15W) 注意: 未經製造商明確許可的更改或修改可能...
  • Página 19 (RSM-400, RSM-525, RSM-650, RSM-800) 您的揚聲器配備了可拆卸的歐式螺絲塊連接器,用於輸入 和輸出。揚聲器具有橡膠墊圈,可用於穿越揚聲器電線, 其次還包括一個導管連接器,可以通過卸下橡膠墊圈來安 裝。確保兩根電線之間沒有金屬對金屬接觸。在連接的任 何一端不遵守此預防措施都可能導致放大器故障或損壞。 圖 1 Figure 1 油漆 圖 2 Figure 2 揚聲器的格柵和箱體可能會塗漆。為獲得最佳效果, 請用 300-400 砂紙輕輕打磨所有要塗漆的表面(櫥櫃 和格柵)。用蘸有溫和清潔劑的濕布清洗這些表面,以 去除任何指紋或油脂。噴漆前請保持揚聲器乾燥。 必須注意遮蓋揚聲器的前部,以保護高音揚聲器、低音揚聲 器和前面板免受過度噴塗。這將保持格柵後面現有的均勻漆 色,並保護低音揚聲器和高音揚聲器免受油漆的損壞。將遮 蔽膠帶貼在格柵槽的內側壁上,並將塑膠或報紙貼在膠帶上 以覆蓋揚聲器的整個前面板。同樣在噴漆之前,遮蓋將歐式 塊連接器插入機櫃後部的連接器引腳,以保持其導電性。 噴漆前拆下格柵固定螺釘、格柵和揚聲器端子蓋。為 獲得最佳效果,請使用幾層淺色油漆而不是一層厚塗 層。這將有助於防止格柵中的穿孔被油漆堵塞。 註冊產品 請線上註冊您的產品www.klipsch.com/register • Klipsch 會及時讓您瞭解新產品和促銷活動 • 您的個人信息永遠不會被轉售 • 該註冊資訊不用於保修目的。 請保留您的收據以備保修索賠。...
  • Página 20 70V: 15W, 7.5W, 3.7W, 1.9W 이 아웃도어 스피커에도 1946년 개발되어 첫 Klipshorn® 100V: 15W, 7.5W, 3.7W 을 탄생시킨 뒤로 모든 제품에 탑재된 Klipsch 혼로드 기술이 적용되어 있습니다. 혼로드 기술은 높은 민감도와 작은 왜곡, 바이패스: 공칭 8옴 세심하게 조절되는 주파수 응답 및 분산도를 갖춘 스피커를...
  • Página 21 가리십시오. 또한 도색 전 유로 블록 커넥터가 삽입되는 캐비닛 뒤의 커넥터 핀도 잘 덮어 전도율이 유지될 수 있게 하십시오. • Klipsch가 최신 제품과 할인 정보를 보내드립니다 도색 전, 그릴의 나사를 제거하고, 그릴과 스피커 터미널 단자 • 개인정보는 절대 재판매되지 않습니다...
  • Página 22 FORTH IN THIS WARRANTY STATEMENT. KGI DOES NOT ACCEPT LIABILITY United States FOR SPECIAL, PUNITIVE, CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES Klipsch Group, Inc., (KGI), 3502 Woodview Trace, Suite 200, OR LOSSES, WHETHER DIRECT OR INDIRECT, INCLUDING WITHOUT Indianapolis, Indiana (USA) 46268, warrants to the original retail...
  • Página 23 Si el modelo del producto ya no existe y no non achetés auprès de Klipsch Group, Inc. ou d’un revendeur autorisé se puede reparar de manera eficaz o sustituir por un modelo idéntico, (veuillez consulter www.klipsch.com/dealers).
  • Página 24 GERMAN - GARANTIE – USA ODER VON LAND ZU LAND VARIIEREN. ALLE GARANTIEN FÜR Klipsch Group, Inc., (KGI), 3502 Woodview Trace, Suite 200, Indianapolis, DAS PRODUKT, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF Indiana (USA) 46268, erteilt dem Erstkäufer eine Garantie, dass dieses STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNGEN DER MARKTGÄNGIGKEIT...
  • Página 25 Klipsch Group, Inc. o un novo. A KGI não se responsabiliza por tal modificação. Para reparar rivenditore autorizzato (vedere: www.klipsch.com/dealers).
  • Página 26 • Esta garantia limitada perde a validade e é anulada para produtos 面,但KGI不负责此类修改。为了获得本保修条款项下的维 com números de série alterados ou ausentes, e para produtos não 修或更换服务,您必须将产品退回给当初卖给您该产品的经 adquiridos da Klipsch Group, Inc. ou de um revendedor autorizado 销商,并提供原始发票。如果无法把产品退回给该经销商, (ver: www.klipsch.com/dealers). 则您需要拨打我们的保修客服电话1-800-554-7724,以安 • Esta garantia limitada termina se o comprador original vender ou 排将产品退回给我们或进行现场销毁,具体采取哪种方式由...
  • Página 27 本限定がお客様に該当しない場合があります。 ハードウェアの 不具合および欠陥に対するKGIの責任は、 本保証規定に定め 日本語 保証 – 米国 た交換または修理に限定されます。 KGIは、 直接的であるか間 接的であるかを問わず、 特別、 懲罰的、 結果的または付随的な Klipsch Group, Inc. (KGI) ( 3502 Woodview Trace, Suite 200, 損害または損失に対する責任を負いません。 これには、 損害 Indianapolis, Indiana (USA) 46268) は、 正規販売店で新規購 または損失に対する第三者からお客様への請求、 または使用 入されたお客様者に対し、 下記の限定内容を条件として、 本製 できない製品に対する責任が含まれますが、 これらに限定さ...
  • Página 28 • 이 제한 보증은 소매점에 제품을 최초로 구매한 사람이 제품을 的持續時間,因此該限制可能不適用於您。KGI對硬體故障 되팔거나 소유권을 넘긴 경우에 종료됩니다. 和缺陷的責任僅限於本保修聲明中規定的更換或維修。 KGI • 이 제한 보증은 Klipsch가 공인한 설치 업자나 판매자가 아닌 不對直接或間接的特殊性、懲罰性、後果性或附帶損害或損 사람 또는 단체에 의한 설치나 수리 때문에 발생한 고장 또는 失承擔責任,包括但不限於協力廠商就損害或損失或產品無...
  • Página 30 ©2023 Premium Audio Company, LLC, a wholly-owned subsidiary of Voxx International Corporation. Klipsch Group, Inc. is a wholly owned subsidiary of Voxx International Corpo- ration. Klipsch and Keepers of the Sound are trademarks registered in the USA and other countries, and are owned by Klipsch Group, Inc.

Este manual también es adecuado para:

Psm-525-tPsm-650-tPsm-800-tPsm-800-sw-t