Página 2
CP-T SERIES Thank you for your purchase of the Klipsch CP-T Series 70/100 The CP-4T contains a high quality, built-in 70/100 Volt transformer Volt speakers! They are designed to both withstand the rigors of with a single, fixed 5/10 watt tap while the CP-6T contains a 70/100 outdoor use while also complimenting any indoor décor.
Página 3
SPEAKER DIMENSIONS WITH/WITHOUT INCLUDED BRACKETS CP-6T CP-4T 7.0” (17.8cm) 6.9” 5.5” (17.5cm) 5.5” (14.0cm) (14.0cm) 11.0” 9.4” 8.8” 7.2” (27.9cm) (23.9cm) (22.4cm) (18.3cm) 4.7” (11.9cm) 6.1” (15.5cm) BEFORE SPEAKER INSTALLATION/CONNECTION Tools/Parts Needed For Installation: a) A level b) A pencil c) A Philips #2 screwdriver or Phillips #2 bit with a drill with a LOW TORQUE SETTING d) Two #10 or #12 2.5-3 inch (4-5cm) Pan Head Screws for each speaker for mounting into wall stud OR minimum 10 lb.
Página 4
STEP 1 Typical Wall-Mounting With Included Bracket (Level not included) If Wall/Wall Corner or Ceiling/Wall Corner Mounting With Included Bracket Choose speaker location and run speaker wire to location. Use included template and a level to mark bracket hole locations where speaker will be mounted.
Página 5
STEP 2 Run speaker wire (and Safety Cable if used) through hole in bracket back and attach wall bracket to wall. Use #10-#12, 2.5-3 INCH Pan Head Screws Safety Cable (if desired or required) Speaker Wires...
Página 6
STEP 3 Remove front terminal cover then slide speaker partially onto mounted bracket arms. Channel speaker wire from rear slot through front opening while keeping speaker in position with hand. Terminal Cover...
Página 7
STEP 4 To keep speaker on bracket while adjusting use Phillips IF USING A SPEAKER SAFETY CABLE head screwdriver (or drill/screwdriver bit AT LOW TORQUE Attach it with a 1” (2.5cm) 20-thread screw (not included) to SETTING) and partially screw in front top/bottom bracket either threaded insert on speaker rear.
STEP 5 With speaker still loosely on bracket arms, adjust speaker to desired angle on wall. Speaker Wires MOUNTING OPTIONS WALL WALL WALL 45˚ 45˚ 45˚ 45˚ 45˚ 45˚ 45˚ 45˚ 45˚ WALL WALL CEILING OR WALL CEILING OR WALL 45˚...
Página 9
STEP 6 CP-6T SPEAKER ONLY Connect speaker wires to terminals (in parallel with all Select desired wattage tap setting on speaker front for either speakers) with Phillips screwdriver or LOW TORQUE drill/bit. 70 or 100 Volt operation.
Página 10
STEP 7 Once speaker is positioned as desired push back all the way back on bracket arms until flush with bracket caps and screw two partially inserted screws all the way in to lock position. STEP 8 TEST SOUND: Play music/test signal through speaker to make sure connections are tight, and, IF USING CP-6T, tap setting is correct for desired volume.
Página 11
STEP 9 Once speaker is in the final position and tested, attach grill by pressing grill into channel encircling speaker front *SPEAKER GRILL REMOVAL: Use included grill removal tool, insert into a top corner and gently pull out. Repeat on a corner next to first one pulled, then pull out grill gently with hand.
PAINTING THE SPEAKERS Paint speaker and bracket top/ bottom caps separately. First, clean speaker cabinet and bracket top/bottom caps with mild solvent or mild detergent/water Then create a paint mask for speaker front (baffle) by tracing speaker grill on sheet of thicker, non-porous paper then cutting paper around tracing.
Página 13
CONNECTION Wire from amp to first speaker, then from first to second speaker, then from second to third speaker, ALWAYS WIRE IN PARALLEL IN A 70 OR 100 V SYSTEM! etc. (“Daisy Chain” wiring). Parallel Wiring 7.5 Watts 7.5 Watts 7.5 Watts 7.5 Watts 70/100 Volt...
Página 14
SPEAKER PLACEMENT GUIDELINES +3 dB SPL and +3 dB SPL and ADDED BASS ADDED BASS Wall Positioning +3 dB SPL and +3 dB SPL and +3 dB SPL and ADDED BASS +3 dB SPL and ADDED BASS ADDED BASS ADDED BASS Speaker Spacing <=30 FT (9M)
Página 15
Pole Mounting Inverse Square Law Using the 1/4”, 20-threaded For every doubling of distance inserts on the rear of the Klipsch from a speaker SPL is reduced by CP speakers and pole mount 6dB (-6dB) brackets from a third party...
Página 16
CP-4T SPECIFICATIONS CP-6T SPECIFICATIONS FREQUENCY RESPONSE 100Hz-22kHz +/- 3dB FREQUENCY RESPONSE 83Hz-22kHz +/- 3dB POWER HANDLING 5 watt fixed @ 70V/10 watt fixed @ 100V POWER HANDLING 75 w (300 peak) (8 ohm bypass) MAX CONTINUOUS OUTPUT 94 dB @ 70V/97 dB @ 100V MAX CONTINUOUS OUTPUT 111 dB (8 ohm bypass), SENSITIVITY...
LA SÉRIE CP-T Merci d’avoir acheté les enceintes Klipsch 70/100 V de la série à l’intersection d’un mur et d’un plafond, pour une apparence CP-T ! Elles sont conçues autant pour endurer les rigueurs d’une extrêmement esthétique qui augmente le volume global des graves.
Página 19
DIMENSIONS DES ENCEINTES AVEC/SANS LES SUPPORTS FOURNIS CP-6T CP-4T 7.0” (17.8cm) 6.9” 5.5” (17.5cm) 5.5” (14.0cm) (14.0cm) 11.0” 9.4” 8.8” 7.2” (27.9cm) (23.9cm) (22.4cm) (18.3cm) 4.7” (11.9cm) 6.1” (15.5cm) OUTILS/PIÈCES NÉCESSAIRES POUR L’INSTALLATION Outils/pièces nécessaires pour l’installation : a) Un niveau b) Un crayon c) Un tournevis cruciforme taille 2 ou un embout cruciforme nº...
Página 20
ÉTAPE 1 Montage mural typique avec le support fourni Montage en angle ou à l’intersection d’un mur et d’un plafond avec le support fourni Choisissez l’emplacement de l’enceinte et acheminez du fil d’enceinte jusqu’à cet endroit. Utilisez le gabarit fourni et un niveau pour marquer l’emplacement des trous du support à l’endroit où l’enceinte sera installée.
Página 21
ÉTAPE 2 Passez le fil d’enceinte (et le câble de sécurité, le cas échéant) dans le trou situé à l’arrière du support et fixez le support mural au mur. Utilisez des vis à tête cylindrique bombée de 5 ou 5,5 mm de diamètre et 60 à 75 mm de longueur Safety Cable Câble de sécurité...
Página 22
ÉTAPE 3 Retirez le cache des bornes sur le devant, puis glissez partiellement l’enceinte sur les bras du support installé. Acheminez le fil d’enceinte de la fente arrière jusqu’à l’orifice avant, tout en maintenant l’enceinte en place avec une main. Cache des bornes...
Página 23
ÉTAPE 4 Pour maintenir l’enceinte sur le support pendant POUR UTILISER UN CÂBLE DE SÉCURITÉ AVEC L’ENCEINTE l’ajustement, utilisez un tournevis cruciforme (ou une Fixez-le à l’aide d’une vis (non fournie) de 2,5 cm, 20 filets visseuse réglée sur le COUPLE MINIMUM) et vissez par pouce, à...
Página 24
ÉTAPE 5 With speaker still loosely on bracket arms, adjust speaker to desired angle on wall. Speaker Wires WALL WALL WALL 45˚ 45˚ 45˚ 45˚ 45˚ 45˚ 45˚ 45˚ 45˚ WALL WALL PLAFOND OU MUR CEILING OR WALL CEILING OR WALL 45˚...
Página 25
ÉTAPE 6 ENCEINTE CP-6T UNIQUEMENT Raccordez les fils d’enceinte aux bornes (en parallèle avec Sélectionnez la puissance de sortie désirée sur le devant de toutes les enceintes) avec un tournevis cruciforme ou une l’enceinte pour un fonctionnement en 70 ou 100 V. visseuse réglée sur le...
Página 26
ÉTAPE 7 Une fois l’enceinte dans la position désirée, poussez-la à fond sur les bras du support jusqu’à venir en contact avec les capuchons du support, puis vissez complètement les deux vis partiellement insérées pour verrouiller la position. ÉTAPE 8 TESTEZ LE SON : Passez de la musique ou un signal de test par l’enceinte pour vous assurer que les branchements sont solides et, SI VOUS UTILISEZ LE CP-6T, que la sortie...
Página 27
ÉTAPE 9 Une fois l’enceinte en position finale et testée, fixez la grille en l’insérant à la main dans la rainure suivant le périmètre de l’enceinte. *RETRAIT DE LA GRILLE DE L’ENCEINTE : Utilisez l’outil fourni pour retirer la grille, insérez-le dans un coin supérieur et tirez doucement vers vous.
PEINTURE DES ENCEINTES Peignez séparément les enceintes et les capuchons supérieurs/inférieurs des supports. Nettoyez d’abord les enceintes et les capuchons supérieurs/inférieurs des supports avec un solvant doux ou un détergent doux et de l’eau. Ensuite, créez un cache à peinture pour le devant de l’enceinte (baffle) WHITE-SPIRIT DÉTERGENT...
BRANCHEMENT Branchez l’amplificateur à la première enceinte, puis la première enceinte à la deuxième, la deuxième BRANCHEZ TOUJOURS EN PARALLÈLE à la troisième, etc. (branchement en « guirlande »). DANS UN SYSTÈME DE 70 OU 100 V! Parallel Wiring Branchement en parallèle d’un 7.5 Watts 7.5 Watts 7.5 Watts...
Página 30
CONSIGNES POUR LE POSITIONNEMENT DES ENCEINTES +3 dB de NIVEAU DE PRESSION ACOUSTIQUE et +3 dB SPL and ACCENTUATION DES GRAVES +3 dB SPL and ADDED BASS ADDED BASS Positionnement au mur +3 dB SPL and +3 dB de NIVEAU DE +3 dB de NIVEAU DE +3 dB SPL and PRESSION ACOUSTIQUE et...
Página 31
1/4”, 20 filets par pouce, distance à une enceinte, le niveau à l’arrière des enceintes de pression acoustique est réduit de Klipsch de la série CP et 6 dB (-6 dB) des brides d’installation sur poteau disponibles auprès d’un...
Página 32
CARACTÉRISTIQUES DU MODÈLE KLIPSCH CP-4T CARACTÉRISTIQUES DU MODÈLE KLIPSCH CP-6T RÉPONSE EN FRÉQUENCE 100 Hz - 22 kHz +/- 3 dB RÉPONSE EN FRÉQUENCE 83 Hz - 22 kHz +/- 3 dB PUISSANCE ADMISSIBLE 5 W fixe à 70 V/10 W fixe à 100 V PUISSANCE ADMISSIBLE 75 W (300 W en crête) (dérivation de...
Gracias por comprar los altavoces de 70/100 voltios de la serie rápido sino también el montaje al ras de pared a pared o de pared CP-T de Klipsch. Estos altavoces han sido diseñados para soportar a cielo raso, con lo cual se logra un aspecto altamente estético y se los rigores de los ambientes exteriores y al mismo tiempo aumenta la salida general de bajos.
DIMENSIONES DEL ALTAVOZ CON Y SIN LOS SOPORTES INCLUIDOS CP-6T CP-4T 7.0” (17.8cm) 6.9” 5.5” (17.5cm) 5.5” (14.0cm) (14.0cm) 11.0” 9.4” 8.8” 7.2” (27.9cm) (23.9cm) (22.4cm) (18.3cm) 4.7” (11.9cm) 6.1” (15.5cm) HERRAMIENTAS Y PIEZAS NECESARIAS PARA LA INSTALACIÓN Herramientas y piezas necesarias para la instalación: a) Un nivel b) Un lápiz c) Un destornillador Phillips Nº...
Página 36
PASO 1 Montaje estándar en la pared con el soporte incluido O BIEN Montaje de esquina de pared a pared o esquina de pared a cielo raso con el soporte incluido O BIEN Escoja la ubicación del altavoz y encamine el cable. Con la plantilla incluida y un nivel, marque la posición de los agujeros para el soporte en que se va a montar el altavoz.
PASO 2 Encamine el cable de altavoz (y el cable de seguridad si se va a instalar) a través del agujero en la parte de atrás del soporte y fije el soporte en la pared. USE tornillos de cabeza troncocónica Nº 10 o Nº 12 de 2.5 a 3 plg.
Página 38
PASO 3 Quite la cubierta de la terminal de adelante y luego deslice el altavoz parcialmente sobre los brazos del soporte montado. Encamine el cable de altavoz desde la ranura de atrás a través de la abertura de adelante manteniendo el altavoz en posición con una mano. Cubierta de terminal...
Página 39
PASO 4 O BIEN Para mantener el altavoz en el soporte mientras se hacen SI SE INSTALA UN CABLE DE SEGURIDAD DE ALTAVOZ los ajustes, atornille parcialmente los tornillos de soporte Fíjelo con un tornillo de 2.5 cm (1 plg.) de largo con rosca de de adelante de abajo y de arriba (2 a 3 vueltas) con un 20 vueltas por plg.
Página 40
PASO 5 Estando flojo en los brazos del soporte, oriente el altavoz según el ángulo deseado en la pared. Speaker Wires WALL WALL WALL 45˚ 45˚ 45˚ 45˚ 45˚ 45˚ O BIEN O BIEN 45˚ 45˚ 45˚ PARED CIELO RASO O PARED WALL WALL CEILING OR WALL...
Página 41
PASO 6 SOLO PARA EL ALTAVOZ CP-6T Conecte los cables de altavoz a las terminales (en paralelo en En la parte de adelante del altavoz, seleccione la todos los altavoces) con un destornillador Phillips o una broca configuración de toma de potencia deseada para de taladro/destornillador DE BAJA TORSIÓN.
Página 42
PASO 7 Una vez que el altavoz esté en la posición deseada, empújelo hasta el fondo sobre los brazos del soporte hasta que quede contra las cubiertas de soporte y atornille hasta el fondo los tornillos parcialmente atornillados. PASO 8 PRUEBA DE SONIDO: Envíe una señal de música o de prueba al altavoz para asegurarse de que las conexiones estén apretadas y, SI SE TRATA DE UN CP-6T, que la configuración...
PASO 9 Une fois l’enceinte en position finale et testée, fixez la grille en l’insérant à la main dans la rainure suivant le périmètre de l’enceinte. * DESMONTAJE DE LA REJILLA DEL ALTAVOZ: Inserte la herramienta de desmontaje que se incluye en una de las esquinas superiores y jale cuidadosamente hacia afuera.
PINTURA DE LOS ALTAVOCES Pinte los altavoces y las cubiertas de soporte de arriba y de abajo por separado. Primero, limpie la caja del altavoz y las tapas de soporte de arriba y de abajo con un solvente suave o un detergente suave y agua.
CONEXIÓN Cablee desde el amplificador al primer altavoz, luego desde el primer al segundo altavoz, luego del CABLEE SIEMPRE EN segundo al tercer altavoz, etc. (Cableado en “cadena de margarita”). PARALELO EN UN SISTEMA DE 70 O 100 VOLTIOS. Parallel Wiring Cableado en paralelo para 7.5 Watts 7.5 Watts...
PAUTAS DE UBICACIÓN DE ALTAVOCES +3 dB SPL and +3 dB SPL y BAJOS ADICIONALES +3 dB SPL and ADDED BASS ADDED BASS Posicionamiento en la pared +3 dB SPL and +3 dB SPL and +3 dB SPL y BAJOS +3 dB SPL y BAJOS +3 dB SPL and ADDED BASS...
ESPECIFICACIONES DEL CP-4T DE KLIPSCH ESPECIFICACIONES DEL CP-6T DE KLIPSCH RESPUESTA DE FRECUENCIAS 100 Hz a 22 kHz +/- 3 dB RESPUESTA DE FRECUENCIAS 83 Hz a 22 kHz +/- 3 dB 75 W (300 máx.) (paso por alto de 8 Ω)
Página 62
扬声器布置指引 +3 dB SPL and +3 dB 声压级与增加的低音 +3 dB SPL and ADDED BASS ADDED BASS 墙壁定位 +3 dB SPL and +3 dB SPL and +3 dB 声压级与增加的低音 +3 dB 声压级与增加的低音 +3 dB SPL and ADDED BASS +3 dB SPL and ADDED BASS ADDED BASS ADDED BASS...
Página 66
Scan the QR Code to view the Klipsch CP-T Series Owner’s Manual in all languages. GR - Handbuch in Deutsch: klipsch.com/cptmanual PR - Manual em Português: klipsch.com/cptmanual IT - Manuale in Italiano: klipsch.com/cptmanual...