Scheppach HMS860 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale página 105

Ocultar thumbs Ver también para HMS860:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 84
• A orientação incorreta das coberturas de proteção,
da mesa de avanço ou da grelha pode provocar si-
tuações incontroláveis.
• As peças danificadas ou sujas encerram perigos.
Peças de metal ou materiais que possam lascar
não devem ser processados com este aparelho. pe-
rigo de ferimentos!
• Coloque as peças compridas a cortar sobre a me-
sa rolante ou outro equipamento de apoio. De outro
modo, pode perder o controlo da peça.
• A máquina só é adequada para aplainamento e de-
sengrossamento.
• Quando trabalhar na máquina, deverá usar sempre
vestuário de proteção adequado:
- proteção auditiva para proteger contra danos au-
ditivos,
- proteção respiratória para prevenir a inalação de
partículas de pó perigosas,
- luvas de proteção ao manusear o veio da lâmina
e materiais ásperos, para diminuir o risco de feri-
mentos por arestas afiadas,
- óculos de proteção para evitar lesões oculares
devido à projeção de partículas.
• As seguintes situações deverão ser evitadas em
quaisquer circunstâncias: interrupção prematura do
processo de aplainamento (cortes de aplainamento
que não abrangem o comprimento total da peça; o
aplainamento de peças de madeira irregulares que
não assentam uniformemente na mesa de avanço).
• Atenção! Se a ligação principal à rede estiver em
mau estado, ao ligar o aparelho, existe perigo de
curto-circuito. Isso também pode afetar outras fun-
ções (p. ex., o acendimento das luzes-piloto). Caso
ocorram avarias na ligação principal à rede, dirija-
-se à empresa fornecedora de energia local para
apoio e informações.
Riscos residuais
A máquina foi produzida de acordo com o estado da
técnica e com as regras de segurança reconhecidas.
No entanto, poderão surgir riscos residuais durante os
trabalhos.
• Risco para a saúde advindo da eletricidade em caso
de utilização incorreta de cabos elétricos.
• Antes de efetuar trabalhos de configuração ou de
manutenção, solte o botão Iniciar e remova a ficha
da tomada.
• Para além disso, poderão existir riscos residuais
não evidentes, apesar de terem sido tomadas todas
as medidas relevantes.
• Os riscos residuais podem ser minimizados, se fo-
rem respeitadas as "Indicações de segurança" e a
"Utilização correta", assim como o manual de instru-
ções na sua generalidade.
• Evite colocações em funcionamento acidentais da
máquina: ao inserir a ficha na tomada, nunca prima
o botão de funcionamento.
• Utilize a ferramenta recomendada neste manual de
instruções. Obterá assim rendimentos ótimos da
sua máquina.
• Mantenha as suas mãos longe da área de trabalho,
se a máquina estiver em funcionamento.
• Perigo de ferimentos nos dedos e mãos através do
contacto com o veio da lâmina em áreas não co-
bertas, na troca de ferramenta, além de poderem
ficar esmagados com a abertura da cobertura de
proteção.
• Lesões oculares
- na abertura de inserção e descarga
- pelo ricochete perigoso
- no funcionamento sem aspiração ou saco de
aparas, pode formar-se pó de madeira perigoso
para a saúde.
- através da projeção de peças
• As lâminas podem ficar rombas ou destruídas, devi-
do às peças de metal contidas na peça.
• Podem surgir lesões pulmonares, se não for usada
uma máscara de proteção contra poeiras adequa-
da.
6. Dados técnicos
Quantidade de lâminas
Velocidade do veio da plaina
Dimensões
Peso
Dados técnicos desbaste
Largura máx. de
aplainamento
Remoção de aparas máx.
Batente de retificação C x A
Batente de retificação ângulo
de rotação
Tamanho da mesa de
desbaste
Dados técnicos desengrossamento
Largura máx. de
aplainamento
Espessura da plaina máx.
www.scheppach.com
2 unidades
9000 min
-1
770 x 450 x 483 mm
24 kg
204 mm
2,5 mm
540 x 105 mm
90°–135°
740 x 213 mm
204 mm
120 mm
PT | 105
loading